Brother MFC-9660 User Manual

MFC-9660
MANUEL DE L’UTILISATEUR
CET APPAREIL EST CONCU POUR FONCTIONNER AVEC UNE LIGNE RTPC ANALOGIQUE A DEUX FILS EQUIPEE DU CONNECTEUR APPROPRIE.
Brother signale qu’il est possible que ce produit ne fonctionne pas correctement dans un pays autre que celui où il a été acheté, et qu’il n’offre aucune garantie dans le cas où ce produit serait utilisé sur des lignes de télécommunication publiques d’un autre pays.
i
ii

Déclaration de conformité CE conformément à la directive R & TTE

Fabricant Brother Industries Ltd., 15-1, Naeshiro-cho, Mizuho-ku, Nagoya 467-8561, Japon
Usine Brother Corporation (Asia) Ltd., Brother Buji Nan Ling Factory, Golden Garden Ind., Nan Ling Village, Buji, Rong Gang, Shenzen, Chine
Déclarent par la présente que :
Description des produits : Télécopieurs Type : Group 3 Laser Nom du modèle : MFC-9660
Sont conformes aux dispositions de la Directive R & TTE (1999/5/EC) et nous déclarons la conformité aux normes suivantes :
Sécurité : CEM : EN55022:1998 Classe B
Première année de lapposition du marquage CE : 2001
Document émis par : Brother Industries, Ltd. Date : 20 juin 2001 Lieu : Nagoya, Japan
EN60950:1992 + A1:1993 + A2:1993 + A3:1995 + A4:1997 + A11:1997
EN55024:1998 EN61000-3-2:1995 + A1:1998 + A2:1998 EN61000-3-3:1995
iii

Comment utiliser ce manuel

Nous vous remercions davoir choisi un appareil Brother. Cet appareil a été conçu pour être dun emploi facile ; les messages affichés sur son écran à cristaux
liquides vous guident au fil de ses fonctions. Consacrez cependant un peu de temps à la lecture de ce manuel pour pouvoir exploiter au mieux toutes ses capacités.
De plus, l’appareil est doté d’une touche Rapports . Appuyez sur Rapports et 1 pour imprimer une liste utile des fonctions et opérations de base.

Pour trouver un renseignement

Tous les titres et sous-titres de chapitre sont repris dans la Table des matières. Vous serez en mesure de trouver un renseignement sur une fonction spécifique en vous reportant à l’index situé à la fin de ce manuel. Tout au long de louvrage, vous verrez des symboles spéciaux qui vous alerteront sur des points importants, des renvois et des mises en garde. Les schémas illustrant certains écrans vous aideront également à choisir la séquence de touches appropriée.

Symboles utilisés dans ce manuel

Remarque ou information supplémentaire.
Lappareil risque d’être endommagé ou de ne pas fonctionner correctement si cette consigne nest pas respectée.
Les avertissements indiquent les précautions à prendre pour éviter les risques de blessures corporelles.
iv

Programmation conviviale

Votre appareil a été conçu pour une programmation conviviale à l’écran. La programmation conviviale vous aide à tirer pleinement parti de toutes les fonctionnalités de votre appareil.
Comme la programmation se fait à l’écran, nous avons créé des messages pilotes progressifs pour vous aider à programmer votre appareil. Il vous suffit donc de suivre les instructions qui s’affichent; elles vous guideront dans le choix des menus de fonction, des options de programmation et du paramétrage. De plus, vous pouvez porgrammer les paramètres plus rapidement en appuyant sur
Menu et en tapant le numéro du menu à laide du pavé numérique.
Pour la liste complète des sélections des fonctions, des options et des réglages, voir
Sélection de Menu
, page 11.
Tableau de
v

Table des matières

Comment utiliser ce manuel Programmation conviviale
Table des matières..............................................................................vi
PRÉPARATION ET UTILISATION SIMPLE
Guide de préparation et dutilisation simple
Conseils de préparation et guide dutilisation simple..........................3
MFC-9660 Vue d’ensemble du panneau de commande......................8
Mode Menu .......................................................................................11
Tableau de Sélection de Menu ..........................................................11
FONCTIONS DE BASE DU TELECOPIEUR
Chapitre 1 Configuration
Paramétrage initial.............................................................................15
Réglage des paramètres.....................................................................16
Enregistrement des numéros pour faciliter la composition...............20
Chapitre 2 Envoi dun fax
Paramètres de numérisation............................................................... 22
Composer un numéro ........................................................................23
Transmission......................................................................................25
Chapitre 3 Réception dun fax
Paramètres du mode de réception...................................................... 27
Réception dun fax ............................................................................30
Chapitre 4 Utilisation du téléphone
Comment effectuer des appels téléphoniques avec un téléphone ex-
terne...................................................................................................32
Chapitre 5 Impression de Rapports
Rapport de vérification de transmission et configuration du
journal................................................................................................35
Utilisation de la touche Rapports ......................................................36
vi
FONCTIONS AVANCEES DU TELECOPIEUR
Chapitre 6 Opérations denvoi avancées
Opérations avancées...........................................................................37
Chapitre 7 Opérations de réception avancées
Fonctionnement avec un téléphone externe ou un poste
supplémentaire...................................................................................45
Chapitre 8 Relève
Relève de réception............................................................................47
Relève de transmission ......................................................................49
Chapitre 9 Options de fax à distance
Réglage du mode de mémorisation des fax .......................................50
Réadressage de fax.............................................................................50
Extraction à distance..........................................................................51
COPIE
Chapitre 10 Faire des copies
Fonctions élémentaires de copie........................................................54
Paramétrage provisoire de la copie....................................................55
Qualité des copies – Paramètres par défaut .......................................59
IMPRIMANTE/SCANNER
Chapitre 11 Utiliser la fonction impression de votre appareil
Fonctions spéciales dimpression ......................................................60
Impression depuis votre PC...............................................................60
Impression/télécopie simultanées ......................................................64
Fonctions du menu dimpression.......................................................65
Papier acceptable ...............................................................................66
Chapitre 12 Configuration du pilote dimprimante (uniquement
pour Windows
Utiliser le pilote dimprimante de lappareil MFC-9660 Brother......67
Onglet Base........................................................................................67
Onglet avancé.....................................................................................70
Onglet des accessoires .......................................................................77
Onglet Assistance...............................................................................79
Onglet Généralités .............................................................................80
Onglet Mise en page ..........................................................................80
Onglet Papier/Qualité.........................................................................81
Options avancées ...............................................................................82
Onglet Paramètres de périphérique ...................................................83
vii
®
)
Chapitre 13 Utilisation du Brother Control Centre sous
Windows
Brother Control Centre ...................................................................... 84
Utiliser les touches Scan avec un PC sous Windows ........................ 85
Utilisation des touches du panneau de commande ............................ 86
Fonctions du Control Centre de Brother ........................................... 87
Numérisation pour fichier.................................................................. 90
Numérisation pour E-mail ................................................................. 91
Numérisation pour traitement de texte .............................................. 93
Bouton défini par l’utilisateur ........................................................... 94
Copie.................................................................................................. 95
Envoi de fax....................................................................................... 96
®
(uniquement pour Windows
Chapitre 14 Utiliser ScanSoft
ScanSoft
TextBridge
PaperPort
®
®
pour Brother et
®
)
Chapitre 15 Configuration et utilisation de PC FAX (pour
Windows
Introduction .....................................................................................103
Programme dinstallation à distance du MFC ................................. 103
Envoi par PC FAX (uniquement pour Windows
Réception de FAX sur PC ...............................................................115
®
uniquement)
®
)......................... 104
Chapitre 16 Utilisation du MFC Brother avec un nouveau Power
Macintosh
Configuration de votre Apple
dune interface USB, avec Mac OS 8.5/8.5.1/8.6/9.0/9.0.4/9.1 ...... 117
Utilisation du pilote dimprimante Brother avec votre Apple Macintosh
Envoyer un fax à partir de votre application Macintosh .................119
Utilisation du pilote de scanner TWAIN de Brother avec votre
®
Apple
®
G3, G4 ou un iMac
®
...................................................................................... 117
Macintosh
®
......................................................................... 123
®
Macintosh
/iBook
®
G3,G4 ou iMac
équipé
®
Chapitre 17 Pour lutilisateur du DOS
ENTRETIEN
Chapitre 18 Dépistage des pannes et entretien
Messages derreur............................................................................ 129
Bourrages de document et de papier ............................................... 132
Emballage et transport de lappareil................................................ 140
Entretien périodique ........................................................................143
viii
IMPORTANT
Chapitre 19 Consignes de sécurité importantes
Consignes de sécurité importantes...................................................153
ACCESSOIRES EN OPTION
Chapitre 20 Accessoires en option
Carte de mémoire.............................................................................156
Bac papier facultatif.........................................................................159
Carte réseau (LAN)..........................................................................159
ANNEXE
Chapitre 21 Caractéristiques
Caractéristiques du module fax........................................................160
Caractéristiques du mode Imprimante.............................................161
Configuration minale de lordinateur...............................................162
Caractéristiques électriques et environnement.................................162
Avis concernant l’élaboration et la publication du présent
manuel..............................................................................................163
Marques............................................................................................163
Comment entrer du texte..................................................................164
A propos des télécopieurs................................................................165
ix
Glossaire ..........................................................................................166
Index ................................................................................................170

Guide de préparation et d’utilisation simple

UTILISATION SIMPLE
PRÉPARATION ET

Procédure élémentaire dinstallation et dutilisation de lappareil

Suivez cette procédure élémentaire pour préparer et utiliser lappareil.
Toutefois, avant ces étapes, consultez les chapitres Consignes de sécurité importantes
(page 153) et Conseils de préparation et guide dutilisation simple (page 3). Si vous avez besoin dinformations supplémentaires, consultez les sections FONCTIONS DE BASE
DU TELECOPIEUR ou FONCTIONS AVANCEES DU TELECOPIEUR.
1 Veuillez lire le Guide de configuration rapide
Suivez les instructions figurant dans le Guide de configuration rapide de Brother pour configurer lappareil.
2 Chargement du document
Les documents à transmettre doivent être dune largeur comprise entre 14.8 et 21.6 cm et faire entre 10 et 36 cm de long. Quelle que soit la largeur du papier, votre télécopieur ne peut numériser une image que sur une largeur de 20.7 cm.
Prenez soin dintroduire les documents face imprimée dessous, tête de page vers le bas.
Ajustez le guide-papier en fonction de la largeur du document.
Guide-papier
Le chargeur automatique (ADF) peut contenir jusqu’à 30 pages, qui passent une à une dans lappareil. Utilisez du papier standard (64 g/m si vous utilisez un papier plus lourd, faites passer chaque feuille une à une pour éviter les bourrages de papier.
Guide-papier
2
~90 g/m2) lorsque vous utilisez le chargeur ;
Environ 1,3 cm
Guide de préparation et d’utilisation simple 1
NUTILISEZ PAS un document gondolé, froissé, plié ou déchiré ni un document comportant des agrafes, des trombones, de la colle, du liquide pour papier ou du ruban adhésif. NUTILISEZ PAS de carton, de journal, ou de tissu.
Vérifiez que lencre des documents est parfaitement sèche.
3 Envoi dun fax
1
Placez le document dans le chargeur, face imprimée dessous.
2
Entrez le numéro du fax du correspondant.
3
Appuyez sur Marche.
4 Faire une seule copie
1
Placez le document dans le chargeur, face imprimée dessous.
3
Appuyez sur Copie.
3
Pour arrêter la copie, appuyez sur Arrêt/Sortie. Appuyez de nouveau sur Arrêt/Sortie pour éjecter le document original. (Voir Faire des copies, page 54.)
5 Copies multiples
1
Placez le document dans le chargeur, face imprimée dessous.
2
Par le biais du pavé numérique, tapez le nombre dexemplaires souhaités (99 maxi). Par exemple, tapez 3, 8 pour obtenir 38 exemplaires.
3
Appuyez sur Copie.
2

Conseils de préparation et guide d’utilisation simple

Choix dun emplacement

Placez votre appareil sur une surface plate et stable, un bureau par exemple. Choisissez un endroit à labri des chocs et des vibrations. Placez votre appareil près dune prise téléphonique murale et dune prise électrique standard mise à la terre.
Evitez de placer lappareil dans les endroits de passage fréquent. N’installez pas lappareil à proximité dun appareil de chauffage, de conditionnement dair, ni près de produits chimiques, dune arrivée deau ou dun réfrigérateur. Ne choisissez pas un endroit exposé à un ensoleillement direct, à une chaleur excessive, à lhumidité ou à la poussière. Ne branchez pas votre appareil à une prise électrique contrôlée par des interrupteurs muraux ou des minuteries automatiques car toute interruption de larrivée du courant peut effacer les informations sauvegardées dans la mémoire de lappareil. Ne branchez pas votre appareil sur le même circuit électrique que des appareils de forte puissance ou dautres équipements susceptibles de perturber lalimentation. Evitez les sources dinterférence telles que les haut-parleurs ou les supports de téléphones sans fil. Vérifiez quaucun obstacle ne vient gêner l’écoulement dair provenant du ventilateur situé du côté droit de lappareil.
Ne touchez jamais aux fils ou bornes téléphoniques non isolés sans avoir
préalablement vérifié que la ligne téléphonique est bien coupée au niveau de linterface du réseau.
Evitez dutiliser un téléphone lors dun orage (hormis sil sagit dun
téléphone sans fil). En effet, la foudre peut, dans certains cas, présenter un risque d’électrocution.
Nutilisez pas le téléphone pour signaler une fuite de gaz si vous vous
trouvez à proximité de la fuite.
UTILISATION SIMPLE
PRÉPARATION ET
Guide de préparation et dutilisation simple 3

Branchement du câble dalimentation

Cet appareil doit être équipé dune prise de secteur mise à la terre.
Lappareil étant relié à la terre par la prise de secteur, vous pouvez vous
protéger des tensions dangereuses que peut transporter le réseau téléphonique en branchant lappareil sur la ligne téléphonique alors quil est déjà sous tension. De même, quand vous voulez déplacer lappareil, débranchez-le dabord du réseau téléphonique puis du secteur.
IMPORTANT : Si vous avez besoin denlever la prise de secteur moulée au câble pour la remplacer par un type approprié, jetez immédiatement la prise moulée après lavoir sectionnée pour être sûr quelle ne sera pas branchée par erreur dans une prise sous tension et ainsi présenter un risque d’électrocution. Les fils du câble dalimentation de cet appareil sont codés avec les couleurs suivantes :
Vert-jaune : Terre
Bleu : Neutre
Marron : Phase
Les fils du câble dalimentation de cet appareil peuvent ne pas correspondre aux codes de couleur identifiant les bornes de votre prise. Il faut donc procéder ainsi : Le fil vert-jaune doit être relié à la borne de la prise portant la lettre “E” ou le symbole de mise à la terre ou de couleur verte ou vert-jaune. Le fil bleu doit être relié à la borne portant la lettre N ou de couleur noire. Le fil marron doit être relié à la borne portant la lettre L ou de couleur rouge.
4

Autonomie de la mémoire

En cas de panne de courant, tous les réglages des fonctions PARA. GENERAL, PARAM.RC., PARAM.TX
permanente et les données denvoi et de réception de fax sont enregistrées pendant plusieurs jours.
., ENTR. ABREGES, PARAM. RAPPORT et DIVERS sont enregistrés de manière

Branchements multilignes (PBX)

La plupart des bureaux utilisent un central téléphonique. Lappareil fonctionnera sur la plupart des centraux téléphoniques ou des systèmes à touches permettant une connexion analogique à deux fils. Toutefois, nous vous conseillons dutiliser une ligne séparée pour lappareil. Vous pourrez ainsi le laisser en mode Fax et recevoir des fax à toute heure.
En cas dinstallation de lappareil sur un PBX :
1
Le bon fonctionnement dun appareil relié à un PBX nest pas garanti en toutes circonstances. En cas de problème, consultez dabord la société responsable de votre central.
2
Si tous les appels entrants sont pris par un standardiste, il est recommandé de configurer le Mode de réception sur MANUEL. Tous les appels entrants doivent d’abord être considérés comme des appels téléphoniques.
3
Votre appareil peut fonctionner en mode de numérotation à impulsions ou à fréquences vocales.
UTILISATION SIMPLE
PRÉPARATION ET
Guide de préparation et dutilisation simple 5

Branchement dun répondeur téléphonique externe (REP) à lappareil

Séquence
Vous déciderez peut-être demployer un répondeur téléphonique supplémentaire. Si vous vous servez dun répondeur externe branché sur la même ligne que lappareil, le répondeur répond à tous les appels. Lappareil tente de détecter une tonalité d’appel de fax (CNG). Sil lobtient, il intercepte lappel et reçoit le fax. En labsence dune tonalité dappel fax, lappareil nintercepte pas lappel et vos correspondants peuvent laisser un message sur votre répondeur comme de coutume.
Le répondeur doit répondre aux appels entrants dans un délai maximum de quatre sonneries. Toutefois, nous vous recommandons de régler le délai de réponse sur deux sonneries seulement. Lappareil ne peut entendre la tonalité dappel fax CNG quune fois que le répondeur a répondu à lappel. Si le répondeur répond au bout de quatre sonneries, il ne reste que 8 à 10 secondes d’émission de tonalité CNG pour la mise en communication des télécopieurs. Veillez à bien suivre les consignes de ce manuel concernant lenregistrement de votre message annonce. Nutilisez pas la fonction d’économiseur de taxe avec un répondeur.
Il est important que le répondeur soit branché sur la prise murale. Ne vous servez pas dun dédoubleur de ligne sur la fiche de ligne car cela peut engendrer des problèmes de prise des appels.
Branchements
1
Vous pouvez brancher un répondeur téléphonique externe (REP) à votre appareil, comme illustré ci-dessous.
REP
2
Réglez le nombre de sonneries du répondeur sur deux sonneries ou moins.
3
Enregistrez le message annonce (voir plus loin).
4
Programmez le répondeur externe pour quil réponde aux appels.
5
Pour configurer le mode Réception sur RÉPONDEUR EXT., appuyez sur Réception.
6
REP
Message annonce du répondeur externe
Les contraintes de durée sont importantes pour lenregistrement de votre annonce. Le message doit décrire la procédure à suivre pour les transmissions de fax manuelles et automatiques.
1
Il vous est conseillé denregistrer un message annonce ne faisant pas plus de 20 secondes.
2
Prévoyez cinq secondes de silence au début de votre annonce. (Ceci permet à lappareil dentendre la tonalité dappel fax avant le début de lannonce de
manière à accélérer la réception).
3
Nous vous conseillons de terminer votre annonce en indiquant votre code dactivation à distance à lintention des correspondants qui souhaitent vous envoyer un fax manuellement. Par exemple :
Après le bip, veuillez laisser un message ou envoyer un fax en composant le 51 et en
appuyant sur la touche Marche.
Veuillez noter que certains fax envoyés manuellement ne peuvent pas être reçus en mode automatique car certains télécopieurs nenvoient pas de tonalité fax en mode manuel. Dans un tel cas, vous devez indiquer à vos correspondants quils doivent entrer le code dactivation à distance pour envoyer un fax.

Connecter un téléphone externe ou un poste supplémentaire

Vous pouvez connecter un téléphone séparé sur votre appareil ; voir illustration ci-dessous.
UTILISATION SIMPLE
PRÉPARATION ET
Téléphone externe
Chaque fois que le téléphone externe (ou le répondeur) est utilisé, l’écran affiche le message TELEPHONE.
Guide de préparation et dutilisation simple 7
Poste supplémentaire

MFC-9660 Vue densemble du panneau de commande

7 14 16 178
Ecran à cristaux liquides
1
L’écran affiche des messages qui vous aident à paramétrer et à utiliser lappareil.
Témoin de toner vide
2
Lindicateur de toner clignote lorsque le toner touche à sa fin pour vous inviter à vous procurer une cartouche neuve. Vous pourrez tout de même continuer limpression tant que le témoin ne reste pas allumé en permanence.
Touches de numérisation:
3
Scan to E-mail
Appuyez sur cette touche pour lancer la numérisation dun document original et le placer dans votre application E-mail automatiquement sous forme de pièce jointe.
Scan Image
Appuyez sur cette touche pour numériser une image et la placer dans votre application graphique en vue de la visualiser et de la modifier.
Scan to OCR
Appuyez sur cette touche pour lancer la numérisation dun document texte.
ScanSoft
TextBridge® le convertit en texte modifiable et louvre dans votre traitement de texte où il pourra être modifié.
1
1210
119
13
2
3 4
15
Touches/Témoins Fax :
4
Témoins de résolution
Ces témoins vous indiquent le mode de résolution sélectionné.
Voyants indicateurs de mode de réception
Ces témoins vous indiquent comment lappareil va traiter les appels entrants.
Diffusion
5
6
Servez-vous de cette touche lorsque vous souhaitez envoyer un fax à plusieurs correspondants différents (jusqu’à 182 numéros en une seule opération).
Résolution
Permet de régler la résolution lors de lenvoi dun fax.
Réception
Permet de sélectionner la manière dont lappareil traite les appels entrants.
Rapports
Cette touche vous permet daccéder au menu Rapports afin que vous puissiez sélectionner un rapport à imprimer : Aide, Numérotation rapide, Journal, Vérifier transmission, Liste de configuration du système et Formulaire de commande.
8
Touche Impression :
5
Init
Efface les données de la mémoire de limprimante.
Touche Copie :
6
Agrand./Réduc.
Cette touche vous permet de sélectionner un facteur dagrandissement ou de réduction : 50%, 71%, 100%, 141%, 150%, 200% ; pour plus de choix, sélectionnez MNL et utilisez le pavé numérique pour taper un pourcentage entre 50% et 200%.
Options
Ces touches vous permettent de sélectionner rapidement et facilement des paramètres provisoires (uniquement pour la prochaine copie).
Contraste
Appuyez sur cette touche pour changer provisoirement le contraste.
Type Document
Permet de sélectionner la résolution de copie en fonction du type du document original.
Copie
Cette touche permet de faire une copie.
Monotouches
7
Ces 16 touches vous permettent daccéder aux 32 numéros de téléphone préalablement enregistrés.
Alt
8
Cette touche donne accès aux monotouches 17 à 32.
Tél (Téléphone)
9
Cette touche sert à avoir une conversation téléphonique si le combiné externe est décroché en pseudo-sonnerie F/T etc.
R (Rappel)
0
Cette touche permet daccéder à une ligne extérieure et/ou de rappeler lopérateur ou de transférer un appel vers un autre poste connecté au PBX (central téléphonique privé).
Rechercher/Num.Abrégé
A
Vous permet de consulter les numéros programmés dans la mémoire de numérotation. Vous permet aussi de composer des numéros préprogrammés en tapant # suivi dun code à deux chiffres.
Bis/Pause
B
Cette touche recompose le dernier numéro appelé. Elle permet également dinsérer une pause dans les numéros à composition automatique.
Pavé numérique
C
Il permet de composer les numéros de téléphone et de fax et peut servir de clavier pour taper des informations dans lappareil.
permet de commuter le mode de numérotation en cours dappel entre IMPULS. et TONAL..
Volume Haut / Bas
D
Vous permet dajuster le volume du haut-parleur et de la sonnerie.
UTILISATION SIMPLE
PRÉPARATION ET
Guide de préparation et dutilisation simple 9
Touches de programmation :
E
Menu
Vous permet daccéder au mode de fonction et de programmation.
(Flèche gauche)
Déplace le curseur de lafficheur vers la gauche et affiche loption/la fonction de menu précédente. Cette touche sert également à effectuer une recherche alphabétique des noms des numéros enregistrés.
Confirme
Pour enregistrer un paramètre de fonction dans lappareil.
(Flèche droite)
Déplace le curseur de lafficheur vers la droite et affiche loption/la fonction de menu suivante. Cette touche sert également à effectuer une recherche alphabétique des noms des numéros enregistrés.
Efface
Cette touche permet deffacer des données enregistrées ou permet de revenir une étape en arrière dans le menu des fonctions.
Arrêt/Sortie
F
Permet dinterrompre la réception ou lenvoi dun fax, dannuler une opération ou de quitter le mode fonction.
Marche
G
Permet de lancer une opération (exemple : envoi de fax).
10

Mode Menu

Appuyez sur la touche Menu pour faire apparaître les options suivantes. Puis appuyez sur 1 pour faire apparaître le Menu de Configuration Générale—OUAppuyez sur 2
pour le Menu FaxOUAppuyez sur 3 pour le Menu CopieOUAppuyez sur 4 pour le Menu Imprimante.
Lorsque vous êtes en Mode Menu, lappareil affiche une liste de Menus de Niveau Un que vous pouvez sélectionner. Ces options de menu saffichent les unes après les autres sur l’écran daffichage. Pour sélectionner une option, appuyez sur Confirme lorsquelle saffiche à l’écran.
Vous pouvez faire défiler les options plus rapidement en appuyant sur la touche . Lorsque loption de votre choix saffiche à l’écran, appuyez sur Confirme. (Utilisez la touche pour faire défiler dans le sens inverse si vous venez de passer loption de votre choix ou pour réduire le nombre dappuis de touche. Les deux touches flèches affichent toutes les options, lune dans un sens et lautre dans lautre sens.)
Après la sélection, l’écran affiche CONFIRME.
Pour quitter le mode Menu, appuyez sur Arrêt/Sortie.

Tableau de Sélection de Menu

Si vous maîtrisez les opérations de base pour programmer votre MFC, vous pouvez effectuer la plupart des autres réglages de programmation sans laide du Manuel de lutilisateur. Pour comprendre les sélections des fonctions, les options, et les réglages disponibles, utilisez le Tableau de Sélection de Menu ci-dessous.
Menu
principal
1. PARA. GENERAL
Sous-menu
1.
DATE/HEURE
2. ID STATION
3. VOLUME 1. SONNERIE HAUT
4. PBX
Sélections
par menu
——
——
2. BIP SONORE
3. HAUT PARLEUR
Options Descriptions Page
Pour programmer laffichage de la date et de lheure et les imprimer sur les fax envoyés.
Programmation du nom et du numéro de fax qui figurent sur chaque page transmise.
MED
BAS
OFF HAUT
BAS
OFF HAUT
MED
BAS
OFF ON
OFF
Réglage du volume de la sonnerie.
Réglage du volume du bip sonore. 16
Réglage du volume du haut-parleur.
Activation de cette fonction si lappareil est raccordé à un PBX (central privé.)
15
15
16
17
17
* Le réglage du fabricant (option) est affiché en caractères gras.
UTILISATION SIMPLE
PRÉPARATION ET
Guide de préparation et dutilisation simple 11
Menu
principal
1. PARA. GENERAL
(
suite
)
2. FAX 1. PARAM.RC. 1.
Sous-menu
5. HEURE ETE/HIV.
6. ECONOMIE TONER
ECO. ENERGIE
7.
8. MODE VEILLE
TONAL/IMPULS.
9.
Sélections
par menu
——
——
LONG. SONNERIE
2. DUREE SON. F/T7040
3. DETECTION FAX
4. CODE DISTANCEON( 51, #51)
5. REDUCTION AUTO
RECP. EN MEM.
6.
7. DENSITE TONER
8. RELEVE RC STANDARD
Options Descriptions Page
Permet de régler lhorloge de lappareil dune heure en fonction de lheure d’été ou de lheure dhiver.
ON
OFF
ON
OFF
TONAL.
IMPULS. 05
04
03
30
20
ON
OFF
OFF
ON
OFF
ON
OFF
Pour prolonger la durée de vie de la cartouche de toner.
Mode d’économie d’énergie.
Détermine le délai devant s’écouler avant le passage en veille de lappareil.
Sélection du mode de numérotation.
Nombre de sonneries émises avant la prise dappel par lappareil en mode Fax/Tél (F/T) ou en mode Fax.
Pour régler la durée de la double sonnerie en mode Fax/Tél (F/T).
Pour recevoir des fax sans avoir à appuyer sur la touche Marche.
Permet dactiver/de désactiver lappareil dun endroit distant. Ces codes peuvent également être personnalisés.
Pour réduire la taille de limage.
Mémorise automatiquement tous les fax entrants en cas d’épuisement du papier.
- + Permet dobtenir des
impressions plus claires ou plus foncées.
PROTEGE ENV.DIFF.
Permet dappeler un autre télécopieur pour en extraire un fax.
18
18
18
19
19
28
28
29
46
30
31
30
47
* Le réglage du fabricant (option) est affiché en caractères gras.
12
principal
2. FAX
(
suite
Menu
)
Sous-menu
2. PARAM. TX. 1. CONTRASTE AUTO
3. ENTR. ABREEGES
4. PARAM. RAPPORT
Sélections
par menu
RESOLUTION
2. FAX
3. ENVOI DIFFERE
4. TX DIFFERE ON
5. TX IMMEDIAT
6. RELEVE TX STANDARD
7. PARAM. PG
8. NOTE PG
9. MODE OUTRE-MERONOFF
NUM.
1.
MONOTOUCHE
2. NUM. ABREGE
GROUPEMENT
3.
1. RAP. TRANSMIS.ONON+IMAGE
2. PERIOD. JOURNAL
Options Descriptions Page
CLAIR FONCE
STANDARD
FIN SUP.FIN PHOTO
OFF
FAX SUIVANT UNIQ
ON
OFF
PROTEGE
FAX SUIVANT UNIQ
ON
OFF
IMP. EXEMPLE
OFF OFF+IMAGE
2/4/7 jours 1/3/6/12/24 heures
OFF
* Le réglage du fabricant (option) est affiché en caractères gras.
UTILISATION SIMPLE
PRÉPARATION ET
Pour modifier laspect clair ou foncé dun document transmis.
Permet de changer le réglage par défaut de la résolution de fax.
Pour programmer l’envoi ultérieur de documents.
Envoie tous les fax différés envoyés au même numéro de fax et au même moment quune transmission.
Quand la mémoire est saturée, vous pouvez envoyer des fax en temps réel.
Configure la transmission par relève de telle manière à ce que quelquun puisse appeler votre appareil pour recevoir un fax de votre part.
Envoie automatiquement une page de garde programmable ou lance limpression dun spécimen de page de garde.
Permet de programmer un message personnalisé pour la page de garde.
A utiliser en cas de difficulté de transmission à l’étranger.
Enregistre les numéros dans la mémoire afin de les composer en appuyant sur une seule touche.
Permet denregistrer des numéros dans la mémoire afin quils puissent être composés en appuyant sur seulement quatre touches.
Configuration dun groupe de diffusion.
Configuration initiale pour le Rapport de vérification de transmission et la Périodicité du journal.
22
22
39
39
26
49
37
38
39
20
21
41
35
35
Guide de préparation et dutilisation simple 13
Menu
principal
2. FAX
(
suite
)
3. COPIE 1. MODE
4.
IMPRIMANTE
Sous-menu
5. OPT. ACC. DIST
6. JOBS EN ATT.
0. DIVERS 1. SECURITE
COPIE
CONTRASTE
2.
1. OPTIONS IMP.
2. REINIT. IMPR.
Sélections
par menu
1.
READRESS.
X
FA
2.
MEMORISER FAX
3. ACCES A DIST
4. IMPR. DOCUMENT
——
MEM
2. BAC INFERIEUR
(uniquement avec cassette optionnelle)
3. VIE TAMBOUR
- + Pour ajuster le contraste. 59
1. POLICES RES.
2.
CONFIGURATION
——
Options Descriptions Page
ON
OFF
ON
OFF
159 Permet de programmer
ON
OFF
AUTO
TEXTE PHOTO
Configure lappareil pour le réadressage des fax.
Enregistre les fax entrants dans la mémoire pour réadressage de fax et extraction à distance.
un code pour l’extraction des fax à distance.
Permet dimprimer les fax entrants enregistrés dans la mémoire.
Pour vérifier les tâches en mémoire ou annuler un envoi différé ou une relève.
Interdit laccès à la plupart des fonctions hormis la réception de fax en mémoire.
Sélectionnez ON si vous utilisez la cassette papier optionnelle et choisissez la cassette que vous souhaitez utiliser pour imprimer.
Vous pouvez vérifier la durée de vie restante du tambour à l’écran.
Sélectionne la résolution de la copie en fonction de votre type de document.
Pour imprimer la liste des polices résidentes afin de vérifier les types de polices disponibles.
Pour imprimer la liste des paramètres de limprimante et des renseignements sur son état.
Pour annuler les paramètres provisoires et rétablir les réglages par défaut de limprimante.
50
50
51
31
42
43
19
150
59
65
65
65
* Le réglage du fabricant (option) est affiché en caractères gras.
14
1

Configuration

Paramétrage initial

Réglage de la date et de lheure

Lappareil affiche la date et lheure et les imprime sur chaque fax transmis. En cas de coupure de courant, lappareil conserve les données concernant la date et lheure pendant
plusieurs heures. Les autres paramètres ne sont pas affectés.
1
Appuyez sur Menu, 1, 1.
2
Entrez les deux chiffres de lannée et appuyez sur Confirme. Pour lappareil, 02 correspond à lannée 2002.
3
Entrez les deux chiffres du mois et appuyez sur Confirme.
4
Entrez les deux chiffres de la date du jour et appuyez sur Confirme.
5
Entrez lheure exprimée sur la base dun format de 24 heures et appuyez sur Confirme.
6
Appuyez sur Arrêt/Sortie.

Réglage de lidentité de lappareil (ID Station)

Vous pouvez enregistrer vos nom, numéro de fax et numéro de téléphone dans ce paramètre. Le nom et le numéro de fax seront imprimés sur les pages de garde du fax ainsi que sur toutes les autres pages du fax que vous envoyez. (Le numéro de téléphone nest imprimé que sur les pages de garde.) (Voir Page de garde électronique, page 37.)
Lorsque vous tapez des numéros de fax et de téléphone, il est important de respecter le format international normalisé décrit ci-dessous :
- caractère + (plus) (Appuyez sur ).
- indicatif pays (ex. : 33 pour la France, 44 pour le Royaume-Uni).
- indicatif local moins les 0 de tête le cas échéant (9 en Espagne)
- un espace vierge
- votre numéro sur le central local, y compris les espaces vierges de séparation pour une meilleure lisibilité.
Exemple : votre appareil est installé en France et utilisé pour les messages télécopiés ainsi que pour les appels vocaux. Votre numéro est le 01 44 44 55 55 (en région parisienne). Vous devez donc programmer lidentité de votre appareil comme suit : +33 1 44 44 55 55
1
Appuyez sur Menu, 1, 2.
2
Entrez votre numéro de fax (20 chiffres maxi.) et appuyez sur Confirme.
3
Entrez votre numéro de téléphone (20 chiffres maxi.) et appuyez sur Confirme.
4
En vous servant du pavé numérique et en consultant le tableau de saisie de texte, entrez votre nom (20 caractères maxi.). Pour insérer un espace, appuyez deux fois sur .
FONCTIONS DE BASE
DU TELECOPIEUR
5
Appuyez sur Confirme.
6
Appuyez sur Arrêt/Sortie.
Configuration 15
Pour entrer votre nom voir Comment entrer du texte, page 164.
Le numéro de téléphone tapé ne sert que pour les éléments de la Page de
garde.
Si vous nindiquez pas de numéro de fax, vous ne pourrez entrer aucune information supplémentaire.
Pour taper un espace, appuyez sur une fois entre des chiffres et deux fois entre des lettres.
Si vous avez déjà programmé lidentité de votre poste, le message vous invite à taper 1 pour modifier les données ou 2 pour quitter la fonction sans faire
de modification.

Réglage des paramètres

Paramètres de volume

Volume de la sonnerie
Vous pouvez régler le volume de la sonnerie de lappareil. La sonnerie peut être éteinte pour une réception silencieuse le cas échéant.
1
Appuyez sur Menu, 1, 3, 1.
2
Appuyez sur ou pour sélectionner OFF, BAS, MED ou HAUT.
3
Appuyez sur Confirme lorsque l’écran affiche la valeur souhaitée.
4
Appuyez sur Arrêt/Sortie.
OU
Vous pouvez régler le volume de sonnerie lorsque lappareil est au repos. Vous pouvez également désélectionner la sonnerie (OFF).
Appuyez sur Haut ou Bas pour modifier le volume. A chaque appui de touche, lappareil sonne pour vous permettre dentendre le réglage courant qui est dailleurs affiché par l’écran. Chaque appui de touche permet de passer au réglage de volume suivant.
Le nouveau réglage reste opérationnel tant quil nest pas modifié.
Volume du bip sonore
Vous pouvez régler le bip sonore sur BAS, HAUT ou OFF. En usine, lappareil est réglé sur BAS. Lorsque le bip sonore est réglé sur BAS ou HAUT, lappareil émet un bip à chaque appui dune touche, en cas derreur ainsi quen fin denvoi ou de réception de fax.
1
Appuyez sur Menu, 1, 3, 2.
2
Appuyez sur ou pour choisir votre réglage.
3
Lorsque l’écran affiche le réglage souhaité, appuyez sur Confirme.
4
Appuyez sur Arrêt/Sortie.
16 Chapitre 1
Volume du haut-parleur
Vous pouvez régler le volume du haut-parleur.
1
Appuyez sur Menu, 1, 3, 3.
2
Appuyez sur ou pour sélectionner le niveau de volume souhaité (OFF, BAS, MED ou HAUT).
3
Appuyez sur Confirme lorsque l’écran affiche la valeur souhaitée.
4
Appuyez sur Arrêt/Sortie.
OU
Vous pouvez régler le volume du haut-parleur quand lappareil a composé un numéro, quil ny a pas de document dans le chargeur et que la ligne est connectée. Vous pouvez éteindre le volume ou sélectionner un volume.
Appuyez sur Haut ou sur Bas pour modifier le volume du haut-parleur. L’écran affiche le réglage choisi.
Chaque fois que vous appuyez sur cette touche, le volume passe au niveau suivant. Le nouveau réglage est maintenu jusquau prochain changement. Appuyez sur Tél pour déconnecter la ligne.

PBX et TRANSFERT

Votre appareil est réglé en usine pour être connecté au réseau téléphonique public commuté. De nombreux bureaux utilisent cependant un central téléphonique privé (PBX). Vous pouvez connecter votre télécopieur à la plupart des types de centraux privés. La fonction rappel de votre appareil ne supporte que le rappel à coupure temporisée (TBR). Généralement, le PBX fonctionne avec cela pour accéder à une ligne extérieure ou pour transférer un appel à un autre poste : cette option fonctionne en appuyant sur la touche R.
Réglage du mode PBX
Si votre appareil est relié à un PBX, choisissez le réglage PBX:ON. Dans le cas contraire, choisissez OFF.
1
Appuyez sur Menu, 1, 4.
2
Appuyez sur ou pour sélectionner ON (ou OFF).
3
Appuyez sur Confirme lorsque l’écran affiche la valeur souhaitée.
4
Appuyez sur Arrêt/Sortie.
FONCTIONS DE BASE
DU TELECOPIEUR
Vous pouvez programmer lappui de la touche R comme faisant partie intégrante de la programmation dune monotouche ou dun numéro abrégé. Lors de la programmation dune monotouche ou dun numéro abrégé (fonctions 2-3-1 ou 2-3-2), appuyez d’abord sur R (l’écran affiche “!”) puis entrez le numéro de téléphone. Grâce à cette opération, vous naurez pas besoin dappuyer sur R à chaque fois que vous voudrez composer un numéro monotouche ou abrégé. (Voir Enregistrement des numéros pour faciliter la composition, page 20.) Toutefois, si le PBX est réglé sur OFF, vous ne pourrez pas vous servir des monotouches ou des numéros abrégés qui comprennent la touche R dans leur programmation.
Configuration 17

Réglage du changement dheure

Grâce à cette fonction, vous pouvez facilement avancer ou retarder lhorloge de lappareil dune heure en fonction de lheure d’été ou dhiver.
1
Appuyez sur Menu, 1, 5. L’écran affiche
2
Appuyez sur ou pour choisir lheure d’été afin davancer lhorloge dune heure ou pour choisir lheure dhiver afin de retarder lhorloge dune heure, et appuyez sur Confirme.
3
Appuyez sur 1 pour passer à lheure dhiver ou à lheure d’été—OUAppuyez sur 2 pour quitter le menu sans valider les modifications.
HEURE ETE ? CHOIX {} & CONF

Economie de toner

Cette fonction vous permet d’économiser le toner. Lorsquelle est activée (ON), limpression est légèrement plus claire. Par défaut, cette fonction est réglée sur OFF.
1
Appuyez sur Menu, 1, 6.
2
Appuyez sur ou pour sélectionner ON (ou OFF).
3
Appuyez sur Confirme.
4
Appuyez sur Arrêt/Sortie.

Economie d’énergie

Le mode Economie d’énergie permet une réduction de la consommation électrique en coupant lUC à lintérieur de lappareil. Si le mode Economie d’énergie est actif (ON), lorsque lappareil est au
repos, il passe automatiquement en mode Economie d’énergie. En mode Economie d’énergie, vous ne pouvez pas utiliser la fonction Détection de fax ou Activation à distance.
Lappareil naffiche alors ni la date ni lheure.
1
Appuyez sur Menu, 1, 7.
2
Appuyez sur ou pour sélectionner ON (ou OFF).
3
Appuyez sur Confirme lorsque l’écran affiche la valeur souhaitée.
4
Appuyez sur Arrêt/Sortie.
18 Chapitre 1

Mode Veille

Le mode veille réduit la consommation électrique en coupant le four à lintérieur de lappareil lorsque ce dernier est au repos. Vous pouvez spécifier lintervalle devant s’écouler (de 00 à 99 minutes) avant que lappareil ne passe en mode veille. Le compteur de veille est automatiquement remis à zéro dès la réception dun fax ou de données PC ou la réalisation dune copie. Le réglage par défaut est de 05 minutes. Lorsque lappareil est en mode veille, le message VEILLE saffiche à l’écran. Quand vous lancez une opération dimpression ou de copie en mode veille, un bref délai s’écoule pendant que le four monte en température.
1
Appuyez sur Menu, 1, 8.
2
A laide du pavé numérique, entrez lintervalle de passage en veille (compris entre 00 et 99).
3
Appuyez sur Confirme.
4
Appuyez sur Arrêt/Sortie.

Paramétrage du mode de numérotation (Tonalité/Impulsions)

A la livraison, votre appareil est réglé sur le mode de numérotation par fréquences vocales TONAL.. Si vous utilisez une ligne téléphonique à signalisation par impulsions, IMPULS., vous pouvez changer ce réglage et passer sur IMPULS. en adoptant la procédure suivante.
1
Appuyez sur Menu, 1, 9. L’écran vous invite à choisir IMPULS. (ou TONAL.).
2
Utilisez ou pour choisir le mode de numérotation souhaité.
3
Appuyez sur Confirme une fois que l’écran affiche le mode souhaité.
4
Appuyez sur Arrêt/Sortie.

Bac Inférieur (uniquement avec cassette papier optionnelle)

Vous pouvez régler lappareil afin que ce dernier sache reconnaître le bac inférieur optionnel. Lorsque le bac inférieur est réglé sur ON, vous pouvez définir la cassette qui sera utilisée pour les fax ou pour les copies. Pour le réglage de limprimante, voir Source de papier, page 69.
1
Après avoir configuré le bac inférieur optionnel, appuyez sur Menu, 2, 0, 2.
2
Appuyez sur ou pour sélectionner ON (ou OFF).
3
Appuyez sur Confirme. Lorsque le BAC INFERIEUR optionnel est réglé sur ON, vous pouvez définir lutilisation du bac. Le réglage par défaut, AUTO, permet à l’appareil de sélectionner le bac inférieur si le bac supérieur
est vide. Choisissez SUPERIEUR ou INFERIEUR si vous souhaitez garder du papier spécial dans lautre bac et en contrôler lutilisation.
4
Pour définir lutilisation du bac pour des fax, appuyez sur ou pour sélectionner
POUR FAX, puis appuyez sur Confirme.
OU
Pour définir lutilisation du bac pour des copies, appuyez sur ou pour sélectionner
POUR COPIE, puis appuyez sur Confirme.
5
Appuyez sur ou pour sélectionner AUTO, SUPERIEUR ou INFERIEUR puis
appuyez sur Confirme.
6
Appuyez sur Arrêt/Sortie.
FONCTIONS DE BASE
DU TELECOPIEUR
Configuration 19

Enregistrement des numéros pour faciliter la composition

Vous pouvez programmer lappareil pour effectuer trois types de numérotation facile : Numéros monotouches, Numéros abrégés et Groupes pour la diffusion de fax. (Voir Diffusion, page 40.)
Même en cas de coupure de courant, les numéros enregistrés dans la mémoire sont conservés.

Enregistrement des numéros monotouches

Vous pouvez enregistrer 32 numéros de fax/téléphone que vous pouvez composer en appuyant sur une seule touche. Vous pouvez également enregistrer les noms associés à ces numéros. Lorsque vous appuyez sur une monotouche, l’écran affiche le nom ou le numéro au fur et à mesure de la composition du numéro. (Voir Numérotation monotouche, page 23.)
Les monotouches ne correspondent pas aux touches du pavé numérique mais aux 16 touches (numéros 1-32). Pour utiliser les numéros de monotouche 17-32, maintenez la touche Alt appuyée pendant que vous appuyez sur la monotouche appropriée.
1
Appuyez sur Menu, 2, 3, 1.
2
Appuyez sur la monotouche à laquelle vous voulez assigner un numéro. L’écran indique lemplacement sélectionné.
3
Tapez un numéro (20 chiffres maxi.), et appuyez sur Confirme. L’écran vous invite à taper un nom associé à ce numéro.
4
Servez-vous du pavé numérique pour entrer le nom (15 caractères maxi.). (Voir Comment entrer du texte, page 164.)OUPassez à l’étape 5 pour enregistrer un numéro sans lui associer de
nom.
5
Appuyez sur Confirme. Retournez à l’étape 2 pour programmer un autre numéro monotoucheOUAppuyez sur Arrêt/Sortie.
Lorsque vous composez un numéro monotouche, l’écran affiche le nom associé ou, en labsence de nom, le numéro programmé.
20 Chapitre 1
Loading...
+ 155 hidden pages