Brother Innov-is V3 User's Guide

Bedienungsanleitung
Stickmaschine
Product Code (Produktcode): 882-D82
Lesen Sie dieses Dokument, bevor Sie die Maschine verwenden. Es wird empfohlen, dieses Dokument griffbereit aufzubewahren, damit Sie jederzeit darin nachschlagen können.
WARENZEICHEN
IMPORTANT:
Intel License Agreement For Open Source Computer Vision Library
Copyright © 2000, Intel Corporation, all rights reserved. Third party copyrights are property of their respective owners.
Redistribution and use in source and binary forms, with or without modification, are permitted provided that the following conditions are met:
• Redistribution’s of source code must retain the above copyright notice, this list of conditions and the following disclaimer.
• Redistribution’s in binary form must reproduce the above copyright notice, this list of conditions and the following disclaimer in the documentation and/or other materials provided with the distribution.
• The name of Intel Corporation may not be used to endorse or promote products derived from this software without specific prior written permission.
This software is provided by the copyright holders and contributors “as is” and any express or implied warranties, including, but not limited to, the implied warranties of merchantability and fitness for a particular purpose are disclaimed. In no event shall Intel or contributors be liable for any direct, indirect, incidental, special, exemplary, or consequential damages (including, but not limited to, procurement of substitute goods or services; loss of use, data, or profits; or business interruption) however caused and on any theory of liability, whether in contract, strict liability, or tort (including negligence or otherwise) arising in any way out of the use of this software, even if advised of the possibility of such damage.
All information provided related to future Intel products and plans is preliminary and subject to change at any time, without notice.
SD ist ein eingetragenes Warenzeichen der SD-3C, LLC. CompactFlash ist ein eingetragenes Warenzeichen der Sandisk Corporation. Memory Stick ist ein eingetragenes Warenzeichen der Sony Corporation. SmartMedia ist ein eingetragenes Warenzeichen oder ein Warenzeichen der Toshiba Corporation. MultiMediaCard (MMC) ist ein eingetragenes Warenzeichen oder ein Warenzeichen der Infineon Technologies AG. xD-Picture Card ist ein eingetragenes Warenzeichen oder ein Warenzeichen von Fuji Photo Film Co. Ltd. IBM ist ein eingetragenes Warenzeichen oder ein Warenzeichen der International Business Machines Corporation. Microsoft, Windows und Windows Vista sind eingetragene Warenzeichen oder Warenzeichen der Microsoft Corporation.
Jedes Unternehmen, dessen Software in dieser Bedienungsanleitung erwähnt wird, hat eine seinen eigenen Programmen entsprechende Softwarelizenzvereinbarung.
Alle anderen, in dieser Bedienungsanleitung erwähnten Marken- und Produktnamen sind Warenzeichen der jeweiligen Unternehmen. Kennzeichen wie
® und ™ werden im Text jedoch nicht detailliert erläutert.
EINFÜHRUNG
EINFÜHRUNG
Vielen Dank für den Erwerb dieser Maschine. Bevor Sie diese Maschine verwenden, lesen Sie den Abschnitt „WICHTIGE SICHERHEITSHINWEISE“ durch und anschließend diese Bedienungsanleitung, damit Sie ihre verschiedenen Funktionen richtig bedienen können. Darüber hinaus sollten Sie diese Bedienungsanleitung nach dem Lesen so aufbewahren, dass Sie sie in Zukunft schnell griffbereit haben, wenn Sie etwas nachsehen wollen.
WICHTIGE SICHERHEITSHINWEISE
Bitte lesen Sie diese Sicherheitshinweise bevor Sie die Maschine in Betrieb nehmen.
GEFAHR - Zur Vermeidung eines Stromschlags:
1
Immer die Maschine unmittelbar nach dem Gebrauch, bei der Reinigung, bei der Durchführung von in dieser Bedienungsanleitung erwähnten Wartungsmaßnahmen oder wenn die Maschine unbeaufsichtigt ist, von der Steckdose trennen.
ACHTUNG - Zur Vermeidung von Verbrennungen, Bränden, elektrischem
Schlag und Körperverletzungen:
2Immer die Maschine von der Steckdose trennen, wenn in der Bedienungsanleitung aufgeführte Einstellungen
durchgeführt werden:
• Um die Maschine vom Netz zu trennen, stellen Sie den Netzschalter der Maschine auf das Symbol „O“ und ziehen Sie dann den Netzstecker aus der Steckdose. Nicht am Netzkabel ziehen.
• Verbinden Sie die Maschine direkt mit der Steckdose. Verwenden Sie kein Verlängerungskabel.
• Immer die Maschine vom Netz trennen, wenn die Stromversorgung ausfällt.
3Elektrische Gefährdungen:
• Diese Maschine muss an einer Wechselstromquelle mit einem auf dem Typenschild angegebenen Nennwertbereich angeschlossen werden. Nicht an eine Gleichstromquelle oder einen Wechselrichter anschließen. Bei Unsicherheiten in der Stromversorgung wenden Sie sich an einen qualifizierten Elektriker.
• Der Gebrauch dieser Maschine ist nur in dem Land zugelassen, in dem das Gerät gekauft worden ist.
4Niemals die Maschine verwenden, wenn Stromkabel oder Stecker beschädigt sind, wenn sie nicht
ordnungsgemäß funktioniert, wenn sie heruntergefallen, beschädigt oder ins Wasser gefallen ist. Bringen Sie die Maschine zur nächsten Vertragsreparaturwerkstatt zurück, damit dort die notwendigen Untersuchungen, Reparaturen sowie elektrischen oder mechanischen Einstellungen vorgenommen werden können.
• Sollten Sie während des Betriebs oder außerhalb des Betriebs der Maschine irgend etwas Ungewöhnliches an der Maschine wahrnehmen, z. B. einen Geruch, Wärmeentwicklung, Farbveränderung oder Verformung: Verwenden Sie die Maschine nicht weiter und ziehen Sie den Netzstecker.
• Die Maschine beim Transportieren immer am Haltegriff tragen. Andernfalls könnte die Maschine beschädigt werden oder herunterfallen, was zu Verletzungen führen kann.
• Plötzliche oder unachtsame Bewegungen beim Anheben der Maschine vermeiden, andernfalls können Verletzungen an Knien oder Rücken die Folge sein.
B-1
WICHTIGE SICHERHEITSHINWEISE
5Immer den Arbeitsplatz sauber und aufgeräumt halten:
• Die Maschine niemals mit blockierten Belüftungsöffnungen betreiben. Die Belüftungsöffnungen der Maschine und das Fußpedal von Fusseln, Staub und Stoffabfällen freihalten.
• Keine Verlängerungskabel verwenden. Verbinden Sie die Maschine direkt mit der Steckdose.
• Keine Fremdkörper in eine Maschinenöffnung fallenlassen oder hineinstecken.
• Nicht in Bereichen benutzen, in denen Aerosol-(Spray)-Produkte verwendet werden oder Sauerstoff verabreicht wird.
• Nicht in der Nähe von Wärmequellen wie z. B. Öfen oder Bügeleisen verwenden. Die Maschine, das Netzkabel oder der genähte Stoff könnten sich sonst entzünden und Feuer oder elektrischen Schlag verursachen.
• Diese Maschine nicht auf instabile Flächen, wie wackelige oder geneigte Tische, stellen. Die Maschine könnte herunterfallen und Verletzungen verursachen.
6Beim Sticken ist besondere Sorgfalt geboten:
• Immer aufmerksam auf die Nadel achten. Verwenden Sie keine verbogenen oder abgebrochenen Nadeln.
• Keine sich bewegenden Teile berühren. Besondere Vorsicht ist im Bereich der Maschinennadel geboten.
• Wenn Einstellungen im Nadelbereich durchgeführt werden, die Maschine durch Stellen des Netzschalters in die Position „O“ ausschalten.
• Keine beschädigte oder falsche Stichplatte verwenden. Dies kann zum Abbrechen der Nadel führen.
• Den Stoff beim Sticken nicht schieben oder ziehen.
7Diese Maschine ist kein Spielzeug:
• Lassen Sie sie auf keinen Fall unbeaufsichtigt, wenn Kinder in der Nähe sind.
• Die Plastikumhüllung, in der diese Maschine geliefert wird, außerhalb der Reichweite von Kindern aufbewahren oder so entsorgen, dass sie nicht in Kinderhände gelangt. Erlauben Sie nicht, dass Kinder mit der Hülle spielen: Es besteht die Gefahr des Erstickens.
• Verwenden Sie die Maschine nicht im Freien.
8Für eine möglichst lange Lebensdauer Ihrer Maschine:
• Bewahren Sie diese Maschine an einem Ort auf, der vor direktem Sonnenlicht und hoher Luftfeuchtigkeit geschützt ist. Lagern Sie das Gerät nicht neben einem Heizkörper, einem heißen Bügeleisen oder anderen heißen Gegenständen.
• Benutzen Sie zur Reinigung des Gehäuses nur neutrale Seifen und Reinigungsmittel. Benzin, Verdünner und Scheuerpulver könnten das Gehäuse und die Maschine beschädigen und sollten daher nie verwendet werden.
• Lesen Sie immer zuerst das entsprechende Kapitel dieser Bedienungsanleitung, bevor Sie Zubehör, Nähfüße und sonstige Teile auswechseln oder installieren, um eine korrekte Installation zu gewährleisten.
9Für Reparaturen und Einstellungen:
• Wenn die Lampe beschädigt ist, muss sie durch einen Fachhändler ausgetauscht werden.
• Sollte eine Funktionsstörung auftreten oder eine spezielle Einstellung erforderlich sein, versuchen Sie zuerst, mit Hilfe der Fehlertabelle im hinteren Teil dieser Bedienungsanleitung den Fehler selbst zu ermitteln und die entsprechenden Einstellungen vorzunehmen. Sofern die Störung sich nicht beheben lässt, wenden Sie sich bitte an ein autorisiertes Kundendienstzentrum in Ihrer Nähe.
Benutzen Sie die Maschine nur für den in der Bedienungsanleitung vorgesehenen Verwendungszweck.
Verwenden Sie das in dieser Bedienungsanleitung angegebene, vom Hersteller empfohlene Zubehör.
Verwenden Sie nur das mitgelieferte Schnittstellenkabel (USB-Kabel).
Nur den mit dieser Maschine gelieferten Sensorstift verwenden.
Ausschließlich die für diese Maschine konzipierte Maus verwenden.
Änderungen am Inhalt dieser Bedienungsanleitung und den Produktspezifikationen vorbehalten.
Weitere Produktinformationen und Aktualisierungen finden Sie auf unserer Website unter www.brother.com
B-2
.
WICHTIGE SICHERHEITSHINWEISE
HEBEN SIE DIESE ANWEISUNGEN BITTE GUT AUF
Diese Maschine ist nur für den Haushaltsbedarf
vorgesehen.
FÜR BENUTZER IN LÄNDERN AUSSER IN CENELEC LÄNDERN
Dieses Gerät darf nicht von Personen (Kinder eingeschlossen) verwendet werden, deren körperliche und geistige Fähigkeiten oder Sinneswahrnehmung beeinträchtigt sind, und nicht von Personen, denen Erfahrung und Kenntnisse fehlen, sofern Sie nicht durch eine verantwortliche Person in die Benutzung des Gerätes eingewiesen wurden und beaufsichtigt werden. Kinder niemals unbeaufsichtigt lassen und sicherstellen, dass sie nicht mit dem Gerät spielen.
FÜR BENUTZER IN CENELEC-LÄNDERN
Diese Maschine darf von Kindern ab 8 Jahren und von Personen mit eingeschränkten körperlichen, sensorischen oder geistigen Fähigkeiten oder mit mangelnden Kenntnissen und Erfahrungen nur dann verwendet werden, wenn diese beaufsichtigt werden oder eine Einweisung in den sicheren Gebrauch dieser Maschine erhalten haben und sie die damit verbundenen Risiken verstanden haben. Die Kinder dürfen mit dieser Maschine nicht spielen. Die Kinder dürfen die Reinigung und Wartungsarbeiten nur unter Aufsicht durchführen.
NUR FÜR ANWENDER IN GROSSBRITANNIEN,
IRLAND, MALTA UND ZYPERN
WICHTIG
• Falls die Steckersicherung ausgewechselt werden muss, eine von der ASTA gemäß BS 1362 genehmigte
Sicherung mit dem -Kennzeichen und dem Stecker entsprechenden Nennstrom verwenden.
• Stets den Sicherungsdeckel wieder einsetzen. Niemals Stecker ohne Sicherungsdeckel verwenden.
• Wenn der mit diesem Gerät gelieferte Stecker nicht in die vorhandene Steckdose passt, wenden Sie sich an Ihren
Fachhändler, um das korrekte Kabel zu erhalten.
B-3
WICHTIGE SICHERHEITSHINWEISE
B-4
VERWENDUNGSMÖGLICHKEITEN FÜR DIESE MASCHINE
VERWENDUNGSMÖGLICHKEITEN FÜR DIESE MASCHINE
B Grundfunktionen
Lesen Sie nach dem Kauf der Maschine unbedingt zuerst diesen Abschnitt. In diesem Abschnitt finden Sie ausführliche Beschreibungen der ersten Einrichtungsprozeduren und der fortgeschrittenen Funktionen dieser Maschine.
Kapitel 1 Vorbereitungen
Einführung in die Hauptelemente und Bildschirme
Seite B-16
Kapitel 2 Sensorfunktionen (Für
Modelle mit Sensorfunktion)
Versuchen Sie die neue Funktion mit dem mitgelieferten Sensorstift
Seite B-52
E Sticken
In diesem Abschnitt wird das Sticken von Designs mit dieser Maschine beschrieben. Kapitel 1, „Stickerei“, bietet ausführliche Beschreibungen zum Nähen von sowohl in der Maschine gespeicherten Stickmustern als auch importierten Stickmustern. Kapitel 2, „Editieren von Stickmustern“, bietet ausführliche Beschreibungen zum Editieren von Stickmustern, damit Sie eigene Stickereien kreieren können.
Kapitel 1 Sticken
Maximal 30 x 18 cm (ca. 12 x 7 Zoll) für große Stickmuster
Seite E-2
Kapitel 2 Editieren von
Stickmustern
Muster können kombiniert, gedreht oder vergrößert werden
Seite E-56
A Anhang
Dieser Abschnitt enthält wichtige Informationen für den Betrieb dieser Maschine.
Kapitel 1 Bobbin Work Projekte
Einführung in das Anfertigen von Bobbin Work
Seite A-2
Kapitel 2 Wartung und
Fehlerdiagnose
Hier finden Sie Tipps und Hinweise zur Problemlösung und zur Pflege Ihrer Maschine für den besten Betriebszustand.
Seite A-14
B-5
INHALT
INHALT
WARENZEICHEN
EINFÜHRUNG ..................................................... 1
WICHTIGE SICHERHEITSHINWEISE.................... 1
VERWENDUNGSMÖGLICHKEITEN FÜR DIESE
MASCHINE........................................................... 5
HAUPTELEMENTE UND IHRE BEDIENUNG ......... 8
Maschine ............................................................................... 8
Nadel- und Nähfußbereich..................................................... 9
Stickeinheit ............................................................................ 9
Funktionstasten .................................................................... 10
Mitgeliefertes Zubehör ......................................................... 11
Sonderzubehör..................................................................... 13
B Grundfunktionen
Kapitel1 Vorbereitungen 16
EIN-/AUSSCHALTEN DER MASCHINE............... 17
Erstes Einrichten der Maschine ............................................. 18
LCD-BILDSCHIRM ............................................. 20
Verwenden der Einstellungstaste ......................................... 22
Verwendung der Hilfetaste der Maschine ............................ 29
EINFÄDELN DES UNTERFADENS....................... 31
Aufspulen des Unterfadens................................................... 31
Einsetzen der Spule.............................................................. 36
EINFÄDELN DES OBERFADENS ......................... 38
Einfädeln des Oberfadens..................................................... 38
Verwenden von Garn, das sich schnell abwickelt................. 41
AUSWECHSELN DES STICKFUSSES.................... 42
Entfernen des Stickfußes ....................................................... 42
Einsetzen des Stickfußes ....................................................... 42
AUSWECHSELN DER NADEL ............................. 45
Wissenswertes über die Nähmaschinennadel ....................... 46
BEVOR SIE MIT DEM STICKEN BEGINNEN ....... 46
Sticken Schritt für Schritt ...................................................... 46
Näheres zur Stickeinheit....................................................... 47
VERWENDEN VON FUNKTIONEN DURCH
ANSCHLIESSEN VON ZUBEHÖR....................... 49
Verwendung von USB-Medien oder
Stickkartenleser/USB-Kartengerät*........................................ 49
Anschließen der Maschine an den Computer....................... 49
Verwendung einer USB-Maus .............................................. 50
Kapitel2 Sensorfunktionen (Für Modelle mit
Sensorfunktion) 52
ANSCHLIESSEN DES SENSORSTIFTES................ 53
Verwendung des Sensorstifthalters........................................ 53
VERWENDUNG DES SENSORSTIFTES ............... 55
Verwendung des Sensorstiftes............................................... 55
Wichtige Informationen zum Sensorstift ............................... 55
Kalibrieren des Sensorstiftes ................................................. 56
VERWENDEN VON SENSORFUNKTIONEN IM
STICK-/STICKEDITIERMODUS........................... 58
Festlegen der Stickposition mit dem Sensorstift..................... 58
E Sticken
Kapitel1 Sticken 2
AUSWAHL VON STICKMUSTERN ....................... 3
Auswählen von Stickdesigns/Brother „Auswahl“/
Blumenalphabet/Bobbin-Work-Stickmuster ............................ 4
Auswahl von Buchstabenmustern .......................................... 5
Auswahl von Umrandungen .................................................. 7
Auswahl von Stickkartenmustern ........................................... 7
Auswahl von Stickmustern von USB-Medien/Computer ......... 8
ANZEIGE DES STICKBILDSCHIRMS .................... 9
VORBEREITEN DES STOFFES............................. 11
Anbringen von Aufbügelvlies (Unterlegmaterial) am Stoff .... 11
Einspannen des Stoffes in den Stickrahmen.......................... 13
Sticken von kleinen Stoffteilen oder von Ecken.................... 16
EINSETZEN DES STICKRAHMENS ..................... 17
BESTIMMEN DER STICKPOSITION ................... 19
Überprüfen der Stickposition ............................................... 19
Vorschau auf das fertige Muster........................................... 20
STICKEN EINES STICKMUSTERS........................ 21
Sticken eines schönen Abschlusses ...................................... 21
Stickmuster.......................................................................... 22
Stickmuster, die Applikationen enthalten............................. 23
EINSTELLUNGEN WÄHREND DES STICKENS .... 26
Wenn der Unterfaden aufgebraucht ist ................................ 26
Wenn der Faden während des Stickens reißt........................ 27
Wieder von vorne beginnen ................................................ 28
Fortsetzen eines Musters nach einer Stromunterbrechung .... 28
ÄNDERUNGEN AN DER STICKEREI .................. 30
Einstellen der Fadenspannung.............................................. 30
Einstellen der Spulenkapsel (ohne Schraubenmarkierung) .... 31
Automatisches Fadenabschneiden (FARBENENDE
ABSCHNEIDEN) .................................................................. 32
Automatisches Fadentrimmen (SPRUNGSTICHE
ABSCHNEIDEN) .................................................................. 32
Einstellen der Stickgeschwindigkeit...................................... 33
Ändern der Garnfarben-Anzeige.......................................... 34
Ändern der „Stickrahmen-anzeige“...................................... 35
ÄNDERN VON MUSTERN ................................. 36
Verschieben des Musters ..................................................... 36
Stickmuster und Nadel ausrichten........................................ 36
Ändern der Mustergröße...................................................... 37
Drehen des Musters............................................................. 38
Horizontale Spiegelung des Stickbildes................................ 39
Vergrößern des Bearbeitungsbildschirms ............................. 39
Ändern der Stichdichte (nur alphabetische Zeichen und
Umrandungen) .................................................................... 40
Ändern der Farben von Buchstabenmustern......................... 40
Sticken von verbundenen Buchstaben ................................. 41
Ununterbrochenes Sticken (einfarbig) .................................. 43
VERWENDEN DER SPEICHERFUNKTION ......... 44
Vorsichtsmaßnahmen bei der Verwendung von
Stickdaten............................................................................ 44
Speichern von Stichmustern in den Speicher der
Maschine............................................................................. 45
Speichern von Stickdaten auf USB-Medien.......................... 46
Speichern von Stickmustern im Computer ........................... 47
Laden von Stickmustern aus dem Speicher der Maschine .... 48
Laden von USB-Medien....................................................... 49
Laden vom Computer .......................................................... 50
STICKANWENDUNGEN.................................... 51
Applikationen unter Verwendung eines
Rahmenmusters (1) .............................................................. 51
Applikationen unter Verwendung eines
Rahmenmusters (2) .............................................................. 52
Sticken von geteilten Stickmustern....................................... 53
Kapitel2 Editieren von Stickmustern 56
BESCHREIBUNG DER FUNKTIONEN ................ 57
AUSWAHL DER MUSTER .................................. 58
Auswählen von Stickdesigns/Brother „Auswahl“/ Blumenalphabet/Umrandungen/
Bobbin-Work-Stickmuster .................................................... 59
B-6
Auswahl von Buchstabenmustern ........................................ 59
EDITIEREN VON MUSTERN............................... 61
Verschieben des Musters...................................................... 63
Drehen des Musters ............................................................. 63
Ändern der Mustergröße ...................................................... 63
Löschen von Mustern........................................................... 63
Anzeigen von um 200 % vergrößerten Mustern im
Bildschirm ........................................................................... 63
Ändern der Anordnung von Buchstabenmustern .................. 64
Ändern der Buchstabenzwischenräume ............................... 64
Reduzieren der Buchstabenzwischenräume ......................... 65
Trennen von Buchstabenkombinationen.............................. 65
Ändern der Farben einzelner Buchstaben............................. 66
Sticken von verbundenen Buchstaben.................................. 67
Ändern der Garnfarbe.......................................................... 67
Erzeugen einer individuellen Garnfarbentabelle................... 68
Auswählen einer Farbe aus der benutzerdefinierten
Garnfarbentabelle ................................................................ 71
Entwerfen von wiederholten Mustern................................... 72
Wiederholtes Sticken eines Musters ..................................... 76
Muster duplizieren............................................................... 78
Nach dem Editieren ............................................................. 79
KOMBINIEREN VON MUSTERN ........................ 80
Editieren von kombinierten Stickmustern ............................. 80
Sticken von kombinierten Mustern....................................... 83
VERSCHIEDENE STICKFUNKTIONEN................ 84
Ununterbrochenes Sticken (einfarbig) .................................. 84
Stickvorbereitung mit Heftstich ............................................ 84
VERWENDEN DER SPEICHERFUNKTION.......... 85
INHALT
A Anhang
Kapitel1 Bobbin Work Projekte 2
BOBBIN WORK ................................................... 3
BOBBIN WORK VORBEREITEN ........................... 3
Erforderliches Material........................................................... 3
Einfädeln des Oberfadens ...................................................... 4
Vorbereiten des Unterfadens.................................................. 4
KREIEREN VON BOBBIN WORK ......................... 8
Auswählen des Musters.......................................................... 8
Starten des Stickvorgangs ..................................................... 10
EINSTELLEN DER FADENSPANNUNG............... 12
FEHLERDIAGNOSE ............................................ 13
Kapitel2 Wartung und Fehlerdiagnose 14
PFLEGE UND WARTUNG .................................. 15
Einschränkungen beim Ölen................................................ 15
Vorsichtsmaßnahmen für das Aufbewahren der Maschine ... 15
Reinigen des LCD-Bildschirms............................................. 15
Reinigen des Nähmaschinengehäuses.................................. 15
Reinigen des Greifergehäuses .............................................. 15
Reinigen des Fadenabschneiders im Spulenkapselbereich .... 17
Informationen zur Wartungsmeldung ................................... 17
EINSTELLEN DES BILDSCHIRMS........................ 18
Einstellen der Helligkeit der Bildschirmanzeige.................... 18
Der Touchscreen funktioniert nicht...................................... 18
FEHLERDIAGNOSE ............................................ 19
FEHLERMELDUNGEN ........................................ 22
SPEZIFIKATIONEN............................................. 25
AKTUALISIEREN DER
MASCHINEN-SOFTWARE .................................. 26
Aktualisierung mit USB-Medien ........................................... 26
Aktualisierung mit einem Computer..................................... 27
INDEX ................................................................ 28
B-7
HAUPTELEMENTE UND IHRE BEDIENUNG
HAUPTELEMENTE UND IHRE BEDIENUNG
Nachfolgend werden die Hauptelemente der Maschine und ihre Funktion beschrieben. Bevor Sie die Maschine verwenden, lesen Sie bitte diese Beschreibungen sorgfältig durch, um sich mit den Bezeichnungen der Hauptelemente vertraut zu machen.
Maschine
Vorderansicht
a Obere Abdeckung
Öffnen Sie die obere Abdeckung zum Einfädeln der Maschine und Aufspulen des Unterfadens.
b Spannungsscheibe
Führen Sie beim Aufspulen des Unterfadens den Faden um die Spannungsscheibe herum. (SeiteB-31)
c Fadenführung zum Aufspulen des Unterfadens
Führen Sie zum Aufspulen des Unterfadens den Faden durch diese Fadenführung. (SeiteB-31)
d Garnrollenstift
Setzen Sie eine Garnrolle auf den Garnrollenstift. (SeiteB-38)
e Garnrollenkappe
Verwenden Sie die Garnrollenkappe zum Festhalten der Garnrolle. (SeiteB-38)
f Zusätzlicher Garnrollenstift
Verwenden Sie diesen Garnrollenstift zum Aufspulen des Unterfadens. (SeiteB-31)
g Aufspulvorrichtung
Verwenden Sie zum Aufspulen des Unterfadens die Aufspulvorrichtung. (SeiteB-31)
h LCD-Bildschirm (Flüssigkeitskristallanzeige)
Auf dem LCD-Bildschirm werden Mustereinstellungen und Fehlermeldungen angezeigt. (SeiteB-20)
i Lautsprecher j Funktionstasten (5 Tasten)
Verwenden Sie diese Tasten zur Bedienung der Maschine. (SeiteB-10)
k Stickeinheit
Setzen Sie zum Sticken die Stickeinheit ein (SeiteB-47).
l Fadenabschneider
Führen Sie die Fäden durch den Fadenabschneider, um sie abzuschneiden. (SeiteB-40)
m Fadenführungsplatte
Führen Sie beim Einfädeln des Oberfadens den Faden um die Fadenführungsplatte herum. (SeiteB-38)
Rechte Seite/Rückansicht
a Anschlussbuchse für den Nähfuß
Schließen Sie den Stickfuß „W+“ mit LED-Zeiger an. (Der Stickfuß „W+“ mit LED-Zeiger ist für bestimmte Modelle optional.) (SeiteB-42)
b Tragegriff
Halten Sie die Maschine während des Transports am Tragegriff.
c Nähfußhebel
Stellen Sie den Nähfußhebel nach oben oder unten, um den Nähfuß anzuheben bzw. abzusenken. (SeiteB-42)
d Belüftungsöffnung
Die Belüftungsöffnung ermöglicht die Luftzirkulation um den Motor herum. Verdecken Sie daher die Belüftungsöffnung nicht, wenn Sie die Maschine benutzen.
e Netzschalter
Mit dem Netzschalter schalten Sie die Nähmaschine ein und aus. (SeiteB-17)
f Netzbuchse
Stecken Sie das Netzkabel in die Netzanschlussbuchse. (SeiteB-17)
g Aufnahme für Sensorstifthalter (Für Modelle mit
Sensorfunktion)
Zum Einsetzen des mitgelieferten Sensorstifthalters. (SeiteB-53)
h Sensorstiftbuchse (Für Modelle mit Sensorfunktion)
Zum Anschluss des Sensorstiftes. (SeiteB-53)
i USB-Anschluss für Computer
Um Stickmuster zwischen einem Computer und der Maschine zu importieren/exportieren, stecken Sie das USB-Kabel in den USB-Anschluss ein. (SeiteB-49, E-47)
j USB-Anschluss für Maus/Medien
Um Stickmuster an USB-Medien zu senden oder von diesen zu empfangen, stecken Sie das USB-Medium direkt in den USB-Anschluss ein. (SeiteB-49, E-46) Schließen Sie zur Mausbedienung die USB-Maus an. (SeiteB-50)
k Handrad
Drehen Sie das Handrad zum Heben und Senken der Nadel in Ihre Richtung. Drehen Sie das Handrad immer in Ihre Richtung.
B-8
Nadel- und Nähfußbereich
VORSICHT
a Stickfußschraube
Verwenden Sie die Stickfußschraube zum Befestigen des Stickfußes. (SeiteB-42)
b Stickfuß
Für eine bessere Stichkonsistenz unterstützt der Stickfuß die Kontrolle der Stoffflexibilität. Verwenden Sie zum Maschinensticken hauptsächlich den Stickfuß „W+“ mit LED-Zeiger oder den Stickfuß „W“. (SeiteB-42)
c Spulenfachabdeckung
Öffnen Sie die Spulenfachabdeckung zum Einsetzen der Spule. (SeiteB-36)
d Stichplattenabdeckung
Entfernen Sie die Stichplattenabdeckung, wenn Sie den Greifer reinigen. (SeiteE-22)
e Stichplatte f Nadelstangen-Fadenführung
Führen Sie den Oberfaden durch die Fadenführung an der Nadelstange. (SeiteB-38)
g Nadelklemmschraube
Verwenden Sie die Nadelklemmschraube zum Befestigen der Nadel. (SeiteB-45)
HAUPTELEMENTE UND IHRE BEDIENUNG
Stickeinheit
a Wagen
Der Wagen bewegt den Stickrahmen beim Sticken automatisch. (SeiteB-47)
b Freigabeknopf (unter der Stickeinheit)
Drücken Sie den Freigabeknopf zum Abnehmen der Stickeinheit. (SeiteB-47)
c Stickrahmenhalter
Setzen Sie den Stickrahmen zur Befestigung in den Stickrahmenhalter ein. (SeiteE-17)
d Rahmensicherungshebel
Drücken Sie den Rahmensicherungshebel nach unten, um den Stickrahmen zu sichern. (SeiteE-17)
e Anschluss für Stickeinheit
Stecken Sie den Stickeinheit-Anschluss in die Anschlussbuchse, wenn Sie die Stickeinheit installieren. (SeiteB-47)
• Schalten Sie die Maschine aus, bevor Sie die Stickeinheit einsetzen oder herausnehmen.
• Nach dem Einsetzen des Stickrahmens in den Stickrahmenhalter, achten Sie darauf, dass der Rahmensicherungshebel richtig abgesenkt ist.
B-9
HAUPTELEMENTE UND IHRE BEDIENUNG
VORSICHT
Funktionstasten
a Taste „Start/Stopp“
Drücken Sie diese Taste, um mit dem Sticken zu beginnen. Je nach Betriebsmodus nimmt die Taste eine andere Farbe an.
Grün: Die Maschine ist zum Sticken bereit oder stickt. Rot: Die Maschine ist nicht betriebsbereit.
b Taste „Nadelposition“
Drücken Sie diese Taste, um die Nadel zu heben oder zu senken.
c Taste „Fadenabschneider“
Beim Drücken dieser Taste wird nach dem Sticken der überschüssige Faden automatisch abgeschnitten.
d Taste „Nähfußhebel“
Drücken Sie diese Taste, um den Stickfuß zu senken und den Stoff festzuhalten. Drücken Sie diese Taste erneut, um den Stickfuß wieder anzuheben.
e Taste „Automatisches Einfädeln“
Verwenden Sie diese Taste zum automatischen Einfädeln der Nadel.
• Drücken Sie nicht die Taste „Fadenabschneider“, wenn die Fäden bereits abgeschnitten sind. Die Nadel könnte sonst abbrechen, die Fäden sich verwickeln oder die Maschine beschädigt werden.
B-10
Mitgeliefertes Zubehör
75/11 3 Nadeln
90/14 1 Nadel
2 Nadeln 75/11: Nadel mit Kugelspitze fur Stickereien HAX130EBBR
HAUPTELEMENTE UND IHRE BEDIENUNG
1* 2*
91011
* 18
17
345678
19 20 21 22
12
*
13 14 15 16
23*
24
* 26*
25
33 34 35
27 28
*Mitgeliefertes Zubehör variiert je nach Land oder Region.
29
* 30* 31*
32
B-11
HAUPTELEMENTE UND IHRE BEDIENUNG
Anmerkung
Bestellnummer
Nr. Teilebezeichnung
1 Stickfuß „W+“ mit LED-Zeiger
(an der Maschine)
2 Stickfuß „W“ (an der
Maschine)
3
Nadelsatz
4
Kugelkopfnadel-Satz
5 Spule × 10
(Eine ist in der Maschine.) 6 Pfeiltrenner XF4967-001 7 Schere XC1807-121 8 Reinigungspinsel X59476-051 9 Schraubendreher (klein) X55468-051
10 Schraubendreher (groß) XC4237-021 11 Scheibenförmiger
Schraubendreher
12
Senkrechter Garnrollenstift
13 Garnrollenkappe (klein) 130013-154 14 Garnrollenkappe (mittel) × 2
(Eine ist in der Maschine.)
15 Garnrollenkappe (groß) 130012-054 16 Garnrollenkappe (Spezial) XA5752-121 17
Spulenclip × 10
18 Garnrollenfilz (an der
Maschine)
19 Spulennetz × 2 XA5523-050 20 Stick-Stichplattenabdeckung XE5131-001 21 Touch Pen (Stift) XA9940-051 22 USB-Kabel XD0745-051 23 Spulenkapsel (grau, für
Bobbin Work)
24 Spulenfachabdeckung (an
der Maschine)
25 Stickrahmenset (mittel) H 10
cm × B 10 cm (H 4 Zoll × B 4
Zoll)
*
26 Stickrahmenset (groß) H 18
cm × B 13 cm
(H 7 Zoll × B 5 Zoll)
27 Stickrahmenset
(extragroß)
H 30 cm × B 18 cm
(H 12 Zoll × B 7 Zoll)
28 Brother Poly #90 Unterfaden EBT-PE EBT-PEN:
29
Stickunterlegvlies
30
Sensorstift
31
Stifthalter
32 Staubabdeckung XF4569-001 33 Zubehörtasche XC4487-021 34 Bedienungsanleitung Diese Anleitung 35 Kurzanleitung XF3637-001
*1 3 Nadeln 75/11
1 Nadeln 90/14
*2 2 Nadeln 75/11
Nadel mit Kugelspitze fur Stickereien HAX130EBBR
*
*
*1
*2
*
*
*
*
*
*
Nord- und
Südamerika
FLED1: XF4168-001
XF3124-001 (andere Zonen)
*
XF3116-001 (andere Zonen)
(EU-Zone)
XF4012-001
X59535-051 XD0705-051
SA156 SFB:
XC1074-051
XC8619-052
X55260-153
XE3060-001 X57045-051
XE8298-001
XE8992-101
SA438 EF74:
SA439 EF75:
SA440 EF76:
SA519 BM3:
XF4992-001 (EU-Zone)
XF2973-001
Andere
XA5539-151
XC8480-152
XC8481-152
XC8482-152
XC5996-001
XE0806-001
• Benutzen Sie ausschließlich das für diese Maschine empfohlene Zubehör.
• Das Aufsetzen von Spulenclips auf Spulen verhindert, dass sich der Faden von der Unterfadenspule abwickelt. Das Zusammensetzen der Spulenclips bietet darüber hinaus eine praktische Spulenaufbewahrung und gleichzeitig wird verhindert, dass die Spulen herumrollen, wenn sie hinunterfallen.
• Mitgeliefertes Zubehör kann je nach Land oder Region variieren.
B-12
HAUPTELEMENTE UND IHRE BEDIENUNG
Anmerkung
Hinweis
Sonderzubehör
Folgendes Sonderzubehör ist separat bei Ihrem Brother-Vertragshändler erhältlich.
123456
78910 11
Bestellnummer
Nr. Teilebezeichnung
1 Quadratischer Stickrahmen
H 15 cm x B 15 cm (H 6 Zoll x B 6 Zoll)
2 Stickfuß „W+“ mit
LED-Zeiger
3 Stickfuß „W“ XF4012-001 4Bordüren-Stickrahmen
H 30 cm x B 10 cm (H 12 Zoll x B 4 Zoll)
5 10-Garnrollenständer SA561
Kingspulen-Garnrollenständer
6
7 Stickkartenlesegerät SAECR1 8Stickkarte – 9 Stickunterlegvlies SA519 BM3:
Wasserlösliche Stickfolie SA520 BM5:
10 Bobbin-Work-Kit SABWRK1
11 USB-Maus XE5334-101
Nord- und
Südamerika
SA448 (USA)
SA448C
(Kanada)
FLED1: XF4168-001
(USA)
(Kanada)
(USA)
SA561C
(Kanada)
SA562C
(Kanada)
(USA)
(Kanada)
(EU-Zone)
XF3124-001 (andere Zonen)
SABF6200D1
SABF6200D1C
SA562 (USA)
SABWRK1C
Andere
SEF150:
XF4163-001
BF3:
XF4170-001
TS5:
XF4175-001
TS6:
XF4180-001
XE0806-001
XE0615-001
BWRK1:
XE9099-001
• Stickkarten, die im Ausland erworben wurden, funktionieren unter Umständen nicht mit Ihrer Maschine.
• Eine vollständige Liste des optionalen Zubehörs und der verfügbaren Stickkarten für Ihre Maschine erhalten Sie bei Ihrem Händler oder nächsten Brother-Vertragshändler.
• Alle Spezifikationen sind zum Zeitpunkt des Drucks korrekt angegeben. Beachten Sie bitte, dass manche Spezifikationen ohne Ankündigung geändert werden können.
B-13
HAUPTELEMENTE UND IHRE BEDIENUNG
B-14
Grundfunktionen
In diesem Abschnitt finden Sie ausführliche Beschreibungen der ersten Einrichtungsprozeduren und der fortgeschrittenen Funktionen dieser Maschine. Die Seitennummer beginnt in diesem Abschnitt mit „B“.
Kapitel1 Vorbereitungen.......................................................B-16
Kapitel2 Sensorfunktionen (Für Modelle mit Sensorfunktion) ...B-52
B Grundfunktionen
Kapitel 1
Vorbereitungen
EIN-/AUSSCHALTEN DER MASCHINE....................17
Erstes Einrichten der Maschine .................................................18
LCD-BILDSCHIRM...................................................20
Bildschirm-Startseite ................................................................20
Tastenfunktionen......................................................................21
Verwenden der Einstellungstaste .............................................22
Auswählen von „Eco-Modus“ oder
„Abschalt-Supportmodus“........................................................ 25
Ändern der Form des Mauszeigers bei Verwendung einer
USB-Maus ................................................................................ 25
Auswählen des Startbildschirms............................................... 25
Auswählen der Bildschirmsprache ........................................... 26
Ändern der Hintergrundfarben der Stickmuster....................... 26
Festlegen der Größe von Stickmuster-Miniaturbildern............. 27
Speichern eines Einstellungsbildschirms auf ein
USB-Medium............................................................................ 28
Verwendung der Hilfetaste der Maschine ................................29
EINFÄDELN DES UNTERFADENS............................31
Aufspulen des Unterfadens .......................................................31
Verwendung des zusätzlichen Garnrollenstifts ........................ 31
Verwendung des Garnrollenstifts.............................................34
Entfernen von unter der Spulenträgerplatte verwickeltem
Faden ....................................................................................... 35
Einsetzen der Spule...................................................................36
EINFÄDELN DES OBERFADENS ..............................38
Einfädeln des Oberfadens .........................................................38
Verwenden von Garn, das sich schnell abwickelt .....................41
Verwendung des Spulennetzes.................................................41
AUSWECHSELN DES STICKFUSSES.........................42
Entfernen des Stickfußes ...........................................................42
Einsetzen des Stickfußes............................................................42
Prüfen des Nadeleinstichpunktes mit dem Stickfuß „W+“ mit
LED-Zeiger (nur für den Stickfuß „W+“ mit LED-Zeiger) ......... 43
Einstellen des LED-Zeigers (nur für den Stickfuß „W+“ mit
LED-Zeiger).............................................................................. 44
Einstellen der Helligkeit des LED-Zeigers (nur für den Stickfuß
„W+“ mit LED-Zeiger) .............................................................44
AUSWECHSELN DER NADEL ..................................45
Wissenswertes über die Nähmaschinennadel ...........................46
BEVOR SIE MIT DEM STICKEN BEGINNEN.............46
Sticken Schritt für Schritt ......................................................... 46
Näheres zur Stickeinheit........................................................... 47
Abnehmen der Stickeinheit ..................................................... 47
Anbringen der Stickeinheit....................................................... 47
VERWENDEN VON FUNKTIONEN DURCH
ANSCHLIESSEN VON ZUBEHÖR............................49
Verwendung von USB-Medien oder
Stickkartenleser/USB-Kartengerät* ...........................................49
Anschließen der Maschine an den Computer............................ 49
Verwendung einer USB-Maus ...................................................50
Anklicken einer Taste...............................................................50
Seiten wechseln .......................................................................50
EIN-/AUSSCHALTEN DER MASCHINE
ACHTUNG
VORSICHT
EIN-/AUSSCHALTEN DER MASCHINE
B
• Als Stromquelle darf nur gewöhnlicher Haushaltsstrom verwendet werden. Das Verwenden andersartiger Stromquellen kann Brand, elektrischen Schlag und Beschädigung der Maschine zur Folge haben.
• Achten Sie darauf, dass die Netzkabelstecker fest in der Steckdose und sicher in der Netzbuchse der Nähmaschine sitzen.
• Stecken Sie den Netzkabelstecker nicht in eine Steckdose, die sich nicht in einwandfreiem Zustand befindet.
• Schalten Sie die Maschine in den folgenden Situationen am Netzschalter aus und ziehen Sie den Stecker aus der Steckdose: Wenn Sie die Maschine unbeaufsichtigt stehen lassen Wenn Sie die Maschine nicht länger benutzen Wenn während der Benutzung ein Stromausfall auftritt Wenn die Maschine aufgrund eines schlechten oder nicht vorhandenen Anschlusses nicht richtig funktioniert Bei Gewittern
• Verwenden Sie nur das mitgelieferte Netzkabel.
• Benutzen Sie diese Maschine nicht mit Verlängerungskabeln oder Mehrfachsteckdosen, da dies Brandgefahr oder die Gefahr eines elektrischen Schlags in sich birgt.
• Ziehen Sie den Stecker nicht mit nassen Händen aus der Steckdose, da dies zu elektrischem Schlag führen kann.
• Bevor Sie den Stecker aus der Steckdose ziehen, schalten Sie den Netzschalter der Maschine aus und ziehen Sie dann den Stecker aus der Steckdose. Das Ziehen am Netzkabel kann zu Beschädigungen des Kabels sowie zu Brand und elektrischem Schlag führen.
• Das Netzkabel darf keinesfalls durchtrennt, beschädigt, verändert, gewaltsam verbogen, gezogen, verdreht oder aufgerollt werden. Darüber hinaus dürfen keine schweren Gegenstände auf das Kabel gestellt werden, oder das Kabel hohen Temperaturen ausgesetzt werden, da dies zu Beschädigungen des Kabels und infolge dessen zu Brand und elektrischem Schlag führen kann. Wenden Sie sich bei Beschädigungen des Netzkabels oder –steckers umgehend an einen Vertragshändler oder ein autorisiertes Kundendienstzentrum in Ihrer Nähe.
• Wenn die Maschine längere Zeit nicht benutzt werden soll, ziehen Sie den Stecker aus der Steckdose, da sonst Brandgefahr besteht.
• Schalten Sie die Maschine mit dem Netzschalter aus oder ziehen Sie den Netzstecker aus der Steckdose, wenn Sie die Nähmaschine nicht benutzen oder unbeaufsichtigt lassen.
• Wenn Sie Wartungsarbeiten durchführen oder Abdeckungen abnehmen, muss die Maschine vom Netz getrennt werden.
1
Vorbereitungen
Grundfunktionen B-17
EIN-/AUSSCHALTEN DER MASCHINE
Anmerkung
VORSICHT
Schließen Sie das Netzkabel an der
a
entsprechenden Buchse der Maschine an und stecken Sie dann den Stecker in eine Wandsteckdose.
a Netzschalter b Netzkabel
Um die Maschine einzuschalten, stellen Sie
b
den Netzschalter auf „I“ .
Erstes Einrichten der Maschine
Wenn Sie die Maschine zum ersten Mal einschalten, stellen Sie die Sprache, Uhrzeit und Datum entsprechend den örtlichen Gegebenheiten ein. Folgen Sie nach der automatischen Anzeige des Einstellungsbildschirms der folgenden Anleitung.
Drücken Sie und , um die örtliche
a
Sprache einzustellen.
a AUS b EIN
• Nach dem Einschalten der Maschine ertönt
aus dem Nadelbereich ein Geräusch; dies ist keine Fehlfunktion.
Nach dem Einschalten der Maschine wird
c
der Startfilm angezeigt. Tippen Sie auf eine beliebige Bildschirmposition, um den Bildschirm „Startseite“ anzuzeigen.
• Berühren Sie die Taste nur mit dem Finger oder mit dem beigefügten Touch Pen. Verwenden Sie zum Drücken der Tasten niemals spitze oder harte Gegenstände, wie z. B. spitze Bleistifte oder Schraubendreher. Es ist nicht erforderlich, fest auf die Tasten zu drücken. Zu festes Drücken oder das Benutzen spitzer Gegenstände kann zu einer Beschädigung des Bildschirmes führen.
Drücken Sie .
b
Der Bildschirm mit der Bestätigung zur
c
Einstellung von Uhrzeit/Datum wird angezeigt. Drücken Sie zum
Einstellen von Uhrzeit/Datum; zum Abbrechen der Einstellung drücken Sie
.
Der Bildschirm zur Einstellung von Uhrzeit/Datum
erscheint.
Um die Maschine auszuschalten, stellen Sie
d
den Netzschalter auf „O“ .
B-18
Drücken Sie oder zur Einstellung
Hinweis
dc
b
a
d
von Uhrzeit/Datum.
EIN-/AUSSCHALTEN DER MASCHINE
B
1
Vorbereitungen
a Drücken, wenn die Uhrzeit im Bildschirm
angezeigt werden soll.
b Jahr (YYYY), Monat (MM) und Tag (DD) einstellen. c 24- oder 12-Stunden-Anzeige auswählen. d Aktuelle Uhrzeit einstellen.
Drücken Sie , um mit der
e
Verwendung der Maschine zu beginnen.
Die Uhr startet mit 0 Sekunden ab der eingestellten
Zeit.
• Wird die Maschine über eine längere Zeit nicht eingeschaltet, kann es sein, dass Uhrzeit/Datum gelöscht sind.
Grundfunktionen B-19
LCD-BILDSCHIRM
VORSICHT
b
a
LCD-BILDSCHIRM
• Berühren Sie die Taste nur mit dem Finger oder mit dem beigefügten Touch Pen. Verwenden Sie zum Drücken der Tasten niemals spitze oder harte Gegenstände, wie z. B. spitze Bleistifte oder Schraubendreher. Es ist nicht erforderlich, fest auf die Tasten zu drücken. Zu festes Drücken oder das Benutzen spitzer Gegenstände kann zu einer Beschädigung des Bildschirmes führen.
Bildschirm-Startseite
Nr. Anzeige Tas te nn am e Erläuterung Seite
a „Sticken“ Taste Bringen Sie die Stickeinheit an und drücken Sie diese Taste zum
b „Editieren von
Stickmustern“ Taste
Sticken.
Drücken Sie diese Taste zum Kombinieren von Stickmustern. Mit Hilfe der Funktionen „Editieren von Stickmustern“ können Sie außerdem Original-Stickmuster und Umrandungen entwerfen.
E-3
E-57
B-20
Tastenfunktionen
a
cde b
LCD-BILDSCHIRM
B
1
Vorbereitungen
Nr. Anzeige Tas te nn am e Erläuterung Seite
a
b Taste „Uhr“ Drücken Sie diese Taste, um die Uhr auf Ihre Ortszeit einzustellen. B-18
c
d Hilfetaste der
e Einstellungstaste Drücken Sie diese Taste, um die Nadel-Stopp-Position oder die Lautstärke des
Ta st e „Bildschirm-Startseite“
Tas te „Nähfuß-/Nadelwechsel“
Maschine
Wenn diese Taste angezeigt wird, können Sie durch Drücken der Taste zur Bildschirm-Startseite zurückkehren und eine andere Kategorie wählen: „Sticken“ oder „Editieren von Stickmustern“.
Drücken Sie diese Taste vor dem Auswechseln der Nadel, des Nähfußes usw. Diese Taste sperrt alle Tasten- und Schalterfunktionen, um einen Betrieb der Nähmaschine zu verhindern.
Drücken Sie diese Taste, um Erläuterungen zur Benutzung der Maschine anzuzeigen.
Signaltons zu ändern, das Muster oder den Bildschirm einzustellen und andere Maschineneinstellungen zu ändern.
B-20
B-42 bis
B-45
B-29
B-22
Weitere Informationen zur Bedienung, siehe Seitenverweis oben.
Grundfunktionen B-21
LCD-BILDSCHIRM
Anmerkung
VORSICHT
a
d
e
b
c
i
g
h
f
i
Verwenden der Einstellungstaste
Drücken Sie zur Änderung der Standardeinstellungen (Nadelstopp-Position, Stickgeschwindigkeit, Eröffnungs-Display usw.).
• Drücken Sie oder neben den Seitennummern zur Anzeige eines anderen
Einstellungsbildschirms.
a Wählen Sie, ob die Nadel-Stopp-Position (die Position, in der sich die Nadel befindet, wenn die Maschine nicht in
Betrieb ist) oben oder unten sein soll. Wählen Sie die abgesenkte Position, wenn Sie die Dreh-Taste verwenden.
b Wählen Sie die Funktion der Taste „Nadelposition - Stichposition“ aus den beiden folgenden Sequenzen.
Jeder Tastendruck auf die Taste „Nadelposition - Stichposition“: „ON“ – hebt die Nadel an, stoppt sie in fast abgesenkter Position und senkt sie dann ab „OFF“ – hebt die Nadel an und senkt sie dann ab
c Die Form des Mauszeigers bei Verwendung einer USB-Maus ändern (siehe Seite B-25). d Schalten Sie den „Ober- und Unter-fadensensor“ „ON“ oder „OFF“. Bei Einstellung „OFF“ kann die Maschine ohne
Faden verwendet werden. (siehe Seite E-26)
• Wenn „Ober- und Unter-fadensensor“ auf „OFF“ eingestellt ist, nehmen Sie den Oberfaden heraus. Wird die Maschine mit eingefädeltem Oberfaden verwendet, kann sie nicht feststellen, wenn sich der Faden verwickelt hat. Fortgesetzte Verwendung der Maschine mit verwickeltem Faden kann zu Beschädigung führen.
e Ändern der Lautstärke. Die Zahl für eine höhere Lautstärke erhöhen und für eine geringere Lautstärke verringern. f Zur Auswahl des Energiessparmodus durch Einstellen von „Eco-Modus“ oder „Abschalt-Supportmodus“ (siehe
Seite B-25).
g Zur Auswahl des beim Einschalten der Maschine angezeigten Startbildschirms (siehe Seite B-25). h Bildschirmsprache ändern (siehe Seite B-26). i Drücken, um den aktuellen Einstellungsbildschirm auf ein USB-Medium zu speichern (siehe Seite B-28).
B-22
LCD-BILDSCHIRM
Anmerkung
a
b
c
d
g
f
e
a Ändern der Helligkeit der Nadel- und Arbeitsbereichleuchten. b Ändern der Bildschirmhelligkeit (siehe Seite A-18). c Kalibrieren der Sensorfunktion (Für Modelle mit Sensorfunktion) (siehe Seite B-56). d Anzeige des Servicezählers, der Sie daran erinnern soll, die Nähmaschine zur regelmäßigen Wartung zu bringen.
(Weitere Informationen dazu erhalten Sie von Ihrem Nähmaschinen-Fachgeschäft.)
e Anzeige der Gesamtanzahl von Stichen, die mit dieser Maschine genäht worden sind. f „No.“ ist die interne Maschinennummer für die Maschine. g Anzeige der Programmversion. „Softwareversion 1“ zeigt die Programmversion des LCD-Bedienfelds,
„Softwareversion 2“ zeigt die Programmversion der Maschine.
B
1
Vorbereitungen
• In Ihrer Nähmaschine ist die neueste Programmversion installiert. Von Ihrem Brother-Fachhändler oder unter „ http://support.brother.com/ (
siehe Seite A-26).
“ erhalten Sie weitere Informationen über zukünftige Updates
Grundfunktionen B-23
LCD-BILDSCHIRM
a
d
e
f
b
c
g
j
h
i
m
k
l
a Auswahl aus 16 Stickrahmenanzeigen (siehe Seite E-35). b Ändern der Garnfarben-Anzeige im Bildschirm „Sticken“; Garnnummer, Farbname (siehe Seite E-34). c Wenn die Stickgarnnummer „#123“ gewählt ist, können Sie aus sechs verschiedenen Garnmarken wählen (siehe
Seite E-34).
d Einstellung der maximalen Stickgeschwindigkeit (siehe Seite E-33). e Einstellung der Fadenspannung zum Sticken (siehe Seite E-30). f Einstellung der Höhe des Stickfußes während des Stickens (siehe Seite E-11). g Ändern des Anzeige-Standardmodus (Sticken/Editieren von Stickmustern) (siehe Seite E-4). h Ändern der Hintergrundfarbe für den Stickbereichbildschirm (siehe Seite B-26). i Ändern der Hintergrundfarbe für den Miniaturansichtbereich (siehe Seite B-26). j Drücken zur Eingabe der Größe von Stickmuster-Miniaturbildern (siehe SeiteB-27). k Ändern der Anzeigeeinheiten (mm/Zoll). l Einstellung des Abstandes zwischen Muster und Heftnaht (siehe Seite E-84). m Einstellung von Position und Helligkeit des Stickfußes mit LED-Zeiger (siehe Seite B-44).
B-24
LCD-BILDSCHIRM
Hinweis
Anmerkung
Anmerkung
Auswählen von „Eco-Modus“ oder „Abschalt-Supportmodus“
Sie können zum Energiesparen den Eco-Modus oder den Abschalt-Supportmodus verwenden. Wenn Sie die eingeschaltete Maschine eine bestimmte Zeit lang nicht verwenden, wird in der Maschine einer der beiden Modi aktiviert.
„Eco-Modus“; Maschine wechselt in einen Ruhemodus. Um mit dem Nähen fortzufahren, berühren Sie den Bildschirm oder eine beliebige Bedientaste.
„Abschalt-Supportmodus“; Maschine schaltet nach Ablauf einer eingestellten Zeit aus. Schalten Sie die Maschine aus und wieder ein, um mit dem Nähen fortzufahren.
Bedingung Eco-Modus Abschalt-Supportm
odus
Verfügbare Zeit 0 - 120 (Minuten) 1 - 12 (Stunden) Taste „Start/Stopp“ Grün blinkend Grün langsam
blinkend
Abgeschaltete Funktion
Nach Reaktivierung Maschine setzt den
Maschinenbeleuchtu ng, Bildschirmanzeige, LED-Zeiger
vorherigen Betrieb fort.
Alle Funktionen
Die Maschine muss ausgeschaltet werden.
Ändern der Form des Mauszeigers bei Verwendung einer USB-Maus
Im Einstellbildschirm kann die Form des Mauszeigers geändert werden, der bei Verwendung einer USB-Maus erscheint. Wählen Sie je nach Hintergrundfarbe die gewünschte Form aus den drei verfügbaren Formen aus.
• Einzelheiten zum Ändern der Hintergrundfarbe finden Sie unter „Ändern der Hintergrundfarben der Stickmuster“ auf SeiteB-26.
Drücken Sie .
a
Es wird der Einstellbildschirm angezeigt.
Rufen Sie Seite 1 des
b
Einstellungsbildschirms auf.
Wählen Sie mit oder die
c
Mauszeigerform aus den drei verfügbaren Einstellungen ( , und ).
B
1
Vorbereitungen
Drücken Sie die Taste „Start/Stopp“ oder berühren Sie den Bildschirm, um diese beiden Modi zu beenden.
Drücken Sie .
a
Es wird der Einstellbildschirm angezeigt.
Rufen Sie Seite 2 des
b
Einstellungsbildschirms auf.
Wählen Sie mit oder die Zeit bis
c
zum Aktivieren des Modus.
Drücken Sie , um zum
d
Ausgangsbildschirm zurückzukehren.
• Die Maschine behält die gewählte Einstellung auch nach dem Ausschalten bei.
Auswählen des Startbildschirms
Der beim Einschalten der Maschine angezeigte Startbildschirm kann geändert werden.
Drücken Sie .
a
Es wird der Einstellbildschirm angezeigt.
• Wenn Sie die Maschine im „Eco-Modus“ oder „Abschalt-Supportmodus“ ausschalten, warten Sie bis zum nächsten Einschalten der Maschine ca. 5 Sekunden.
Rufen Sie Seite 2 des
b
Einstellungsbildschirms auf.
Grundfunktionen B-25
LCD-BILDSCHIRM
a
a
b
Wählen Sie mit oder die Einstellung
c
des Startbildschirms.
* Startbildschirm: Beim Einschalten der Maschine
wird erst nach dem Tippen auf den Eröffnungsfilm-Bildschirm die Bildschirm-Startseite angezeigt.
* Startseite: Beim Einschalten der Maschine wird der
Startbildschirm angezeigt.
* Stickbildschirm: Wenn die Stickeinheit in der
Maschine eingesetzt ist, wird beim Einschalten der Maschine der Bildschirm „Sticken“ angezeigt.
Drücken Sie , um zum
d
Ausgangsbildschirm zurückzukehren.
Ändern der Hintergrundfarben der Stickmuster
Im Einstellbildschirm können die Hintergrundfarben für die Stickmuster und die Muster-Miniaturbilder geändert werden. Wählen Sie je nach Farbe des Musters die gewünschte Hintergrundfarbe aus den 66 verfügbaren Einstellungen. Für die Stickmuster und die Muster-Miniaturbilder können unterschiedliche Hintergrundfarben verwendet werden.
Drücken Sie .
a
Es wird der Einstellbildschirm angezeigt.
Rufen Sie Seite 6 des
b
Einstellungsbildschirms auf.
Drücken Sie .
c
Auswählen der Bildschirmsprache
Drücken Sie .
a
Es wird der Einstellbildschirm angezeigt.
Rufen Sie Seite 2 des
b
Einstellungsbildschirms auf.
Wählen Sie mit und die
c
Bildschirmsprache.
a Hintergrund für Stickmuster b Hintergrund für Muster-Miniaturbilder
a Anzeige der Sprache
Drücken Sie , um zum
d
Ausgangsbildschirm zurückzukehren.
B-26
LCD-BILDSCHIRM
Anmerkung
b
a
b
a
Wählen Sie die Hintergrundfarbe aus den
d
66 verfügbaren Einstellungen aus.
a Hintergrund für Stickmuster b Gewählte Farbe
Festlegen der Größe von
Stickmuster-Miniaturbildern
Die Miniaturbilder zur Auswahl von Stickmustern können auf eine kleinere oder größere Darstellung eingestellt werden. Groß bedeutet das 1,5-fache der kleineren Größe.
B
1
Vorbereitungen
a Hintergrund für Muster-Miniaturbilder b Gewählte Farbe
Drücken Sie , um zum
e
Ausgangsbildschirm zurückzukehren.
• Die Maschine behält die gewählte Einstellung auch nach dem Ausschalten bei.
Drücken Sie .
a
Es wird der Einstellbildschirm angezeigt.
Rufen Sie Seite 6 des
b
Einstellungsbildschirms auf.
Grundfunktionen B-27
LCD-BILDSCHIRM
Hinweis
Hinweis
Drücken Sie oder , um die
c
gewünschte Miniaturbildgröße auszuwählen.
Speichern eines Einstellungsbildschirms auf ein USB-Medium
Ein Abbild des Einstellungsbildschirms kann als BMP-Datei gespeichert werden. Auf einem USB-Medium können maximal 100 Bilder gespeichert werden.
Setzen Sie das USB-Medium in den
a
USB-Anschluss rechts an der Maschine ein.
• Nach der Änderung der Miniaturbildgröße erscheint die gewählte Größe nicht sofort im Stickmusterauswahlbildschirm. Um die Stickmuster mit der neuen Miniaturbildgröße anzuzeigen, rufen Sie wieder den Kategorien-Auswahlbildschirm auf und wählen Sie dann die Stickmusterkategorie erneut.
a USB-Anschluss b USB-Medium
Drücken Sie .
b
Es wird der Einstellbildschirm angezeigt. Wählen Sie
die Seite des Einstellungsbildschirms, ändern Sie die Einstellungen nach Bedarf und speichern Sie ein Abbild des Bildschirms.
Drücken Sie .
c
Die Bilddatei wird auf das USB-Medium gespeichert.
Entfernen Sie das USB-Medium. Später
d
können Sie das gespeicherte Bild mit einem Computer prüfen.
Die Dateien für Abbilder des Einstellungsbildschirms werden unter „S##.BMP“ gespeichert.
* „##“ im Namen „S##.BMP“ wird automatisch durch
eine Zahl zwischen S00 und S99 ersetzt.
• Wenn 100 Bilddateien auf dem USB-Medium gespeichert sind, wird die folgende Meldung angezeigt. Löschen Sie in diesem Fall eine Datei vom USB-Medium oder verwenden Sie ein anderes USB-Medium.
B-28
Loading...
+ 150 hidden pages