Brother Innov-is V3 User Guide [tr]

Page 1
Kullanım Kılavuzu
- Model V3
Nakış Makinesi
Product Code (Ürün Kodu): 882-D82
Makineyi kullanmadan önce bu belgeyi mutlaka okuyun. Daha sonra referans olması ısından bu belgeyi saklamanızı öneririz.
Page 2
IMPORTANT:
READ BEFORE DOWNLOADING, COPYING, INSTALLING OR USING. By downloading, copying, installing or using the software you agree to this license. If you do not agree to this license, do not download, install, copy or use the software.
Intel License Agreement For Open Source Computer Vision Library
Copyright © 2000, Intel Corporation, all rights reserved. Third party copyrights are property of their respective owners.
Redistribution and use in source and binary forms, with or without modification, are permitted provided that the following conditions are met:
• Redistribution’s of source code must retain the above copyright notice, this list of conditions and the following disclaimer.
• Redistribution’s in binary form must reproduce the above copyright notice, this list of conditions and the following disclaimer in the documentation and/or other materials provided with the distribution.
• The name of Intel Corporation may not be used to endorse or promote products derived from this software without specific prior written permission.
This software is provided by the copyright holders and contributors “as is” and any express or implied warranties, including, but not limited to, the implied warranties of merchantability and fitness for a particular purpose are disclaimed. In no event shall Intel or contributors be liable for any direct, indirect, incidental, special, exemplary, or consequential damages (including, but not limited to, procurement of substitute goods or services; loss of use, data, or profits; or business interruption) however caused and on any theory of liability, whether in contract, strict liability, or tort (including negligence or otherwise) arising in any way out of the use of this software, even if advised of the possibility of such damage.
All information provided related to future Intel products and plans is preliminary and subject to change at any time, without notice.
SD, SD-3C, LLC'nin tescilli ticari markası veya ticari markasıdır. CompactFlash, Sandisk Corporation'ın tescilli ticari markası veya ticari markasıdır. Memory Stick, Sony Corporation'ın tescilli ticari markası veya ticari markasıdır. SmartMedia, Toshiba Corporation'ın tescilli ticari markası veya ticari markasıdır. MultiMediaCard (MMC), Infineon Technologies AG'nin tescilli ticari markası veya ticari markasıdır. xD-Picture Card, Fuji Photo Film Co. Ltd.’nin tescilli ticari markası veya ticari markasıdır. IBM, International Business Machines Corporation'ın tescilli ticari markası veya ticari markasıdır. Microsoft, Windows ve Windows Vista, Microsoft Corporation'ın tescilli ticari markaları veya ticari markalarıdır.
Bu kılavuzda adı geçen yazılımların mülkiyetine sahip her şirketin, özel programlarına ait Yazılım Lisans Sözleşmesi mevcuttur.
Bu kılavuzda belirtilen diğer tüm markalar ve ürün adları ilgili şirketlerin tescilli ticari markalarıdır. Ancak, metin içinde açık şekilde belirtilmemiştir.
® ve ™ gibi işaretlerin açıklamaları
Page 3
GİRİŞ
GİRİŞ
Bu makineyi satın aldığınız için teşekkür ederiz. Bu makineyi kullanmadan önce “ÖNEMLİ GÜVENLİK TALİMATLARI”nı dikkatlice okuyun ve ardından çeşitli fonksiyonların doğru kullanımı için bu kılavuz üzerinde çalışın. Bununla birlikte, kılavuzu okumayı tamamladıktan sonra ileriki bir tarihte yeniden başvurma ihtimalinize karşı kolaylıkla erişebileceğiniz bir yerde saklayın.
ÖNEMLİ GÜVENLİK TALİMATLARI
Makineyi kullanmaya başlamadan önce bu güvenlik talimatlarını okuyun.
TEHLİKE - Elektrik çarpması riskini azaltmak için
1Kullanımdan hemen sonra, temizlik sırasında, bu kılavuzda bahsedilen bakım işlemlerini yaparken ya da
makineyle ilgilenecek kimse olmadığında makinenin fişini mutlaka prizden çıkarın.
UYARI - Yanık, yangın, elektrik çarpması ya da kişisel yaralanma riskini azaltmak için.
2Kullanım kılavuzundaki ayarları yaparken daima makineyi elektrik prizinden çıkarın.
• Makinenin fişini çıkarmak için, kapatmak amacıyla makineyi “O” konumuna getirin, ardından fişi tutup prizden çıkarın. Kablodan çekmeyin.
• Makineyi doğrudan prize takın. Bir uzatma kablosu kullanmayın.
• Elektrik kesilirse mutlaka makinenizi prizden çıkarın.
3Elektriksel Tehlikeler:
• Bu makinenin, değer etiketinde belirtilen aralık dahilinde bir prize takılması gerekir. Bunu bir DC güç kaynağı ya da invertöre bağlamayın. Ne tür bir güç kaynağına sahip olduğunuzdan emin değilseniz, kalifiye bir elektrikçiyle temasa geçin.
• Bu makine sadece satın alındığı ülkede kullanıma uygundur.
4Kablosunda ya da fişinde hasar varsa, düzgün çalışmıyorsa, düşürülmüş ya da hasar görmüşse ya da üniteye su
dökülmüşse asla bu makineyi çalıştırmayın. İnceleme, onarım, elektriksel ya da mekanik ayarlama için makineyi en yakın yetkili satıcıya götürün.
• Makine saklandığında ya da kullanımdayken, bir koku, ısı, renk solması gibi normal olmayan bir durum ile karşılaşırsanız, makineyi durdurun ve elektrik kablosunu hemen prizden çıkarın.
• Makineyi taşırken daima taşıma kolunu kullanın. Makinenin başka bir şekilde kaldırılması makineye hasar verebilir ya da makinenin düşmesine neden olabilir ve bu da yaralanmalara yol açabilir.
• Makineyi kaldırırken, ani ve dikkatsiz hareketlerden kaçının, aksi takdirde sırtınızı ya da dizlerinizi incitebilirsiniz.
B-1
Page 4
ÖNEMLİ GÜVENLİK TALİMATLARI
5Çalışma alanınızı daima temiz tutun:
• Herhangi bir hava açıklığı tıkalıyken makineyi asla çalıştırmayın. Tiftik, toz ve kumaş parçalarını makinenin havalandırma açıklıklarından ve ayak kontrolünden uzak tutun.
• Uzatma kablosu kullanmayın. Makineyi doğrudan prize takın.
• Herhangi bir açıklığa yabancı cisimler düşürmeyin ya da sokmayın.
• Aerosol (sprey) ürünlerin kullanıldığı ya da oksijen uygulaması yapılan ortamlarda çalıştırmayın.
• Bir soba ya da ütü yanında makineyi kullanmayın. Aksi takdirde, makine, elektrik kablosu ya da dikilen giysiler tutuşarak yangına ya da elektrik çarpmasına neden olabilir.
• Bu makineyi sabit olmayan ya da eğimli masa gibi yerlere koymayın. Aksi takdirde makine düşerek yaralanmalara neden olabilir.
6Nakış sırasında özellikle dikkat edilmelidir:
• İğneye daima çok dikkat edin. Eğilmiş ya da hasarlı iğneleri kullanmayın.
• Parmaklarınızı tüm hareketli parçalardan uzak tutun. Makine iğnesinin etrafına özellikle dikkat edilmelidir.
• İğne alanında herhangi bir ayarlama yaparken makineyi kapatmak için “O” konumuna getirin.
• Hasarlı ya da uygun olmayan bir iğne plakası kullanmayın, aksi takdirde iğne kırılabilir.
• Nakış sırasında kumaşı itmeyin ya da çekmeyin.
7Bu makine bir oyuncak değildir:
• Makineyi çocukların yakınında kullanırken çok dikkat edilmesi gerekir.
• Bu makineyle birlikte verilen plastik torba çocuklardan uzak tutulmalı ya da imha edilmelidir. Boğulma riskine karşı çocukların poşet ile oynamasına asla izin vermeyin.
• Dış mekanda kullanmayın.
8Daha uzun hizmet ömrü için:
• Bu makineyi saklarken, doğrudan güneş ışığı alan ve aşırı nemli yerlerden kaçının. Makineyi bir ısıtıcı, ütü, halojen lamba veya diğer sıcak nesnelerin yakınında saklamayın veya kullanmayın.
• Dış muhafazayı yalnızca nötr sabunlarla veya deterjanlarla temizleyin. Makineye ve muhafazasına zarar verebileceğinden, benzen, tiner ve mekanik temizleme tozları kesinlikle kullanılmamalıdır.
• Herhangi bir takımı, baskı ayağını, iğneyi ya da diğer parçaları değiştirirken veya takarken, montaj işleminin doğru bir şekilde yapılması için her zaman kullanım kılavuzuna başvurun.
9Onarım veya ayarlama için:
• Lamba ünitesi hasar gördüyse, yetkili satıcı tarafından değiştirilmelidir.
• Herhangi bir arıza olması veya ayar gerekmesi durumunda makineyi kendiniz incelemek ve ayarlamak için ilk olarak kullanım kılavuzunun arkasında bulunan sorun giderme tablosuna bakın. Sorun devam ederse, bulunduğunuz yerdeki Brother yetkili satıcısına başvurun.
Bu makineyi sadece kılavuzda belirtilen amaca yönelik olarak kullanın.
Bu kılavuzda yer alan, üretici tarafından tavsiye edilen aksesuarları kullanın.
Sadece bu makine ile birlikte verilen arayüz kablosunu (USB kablosu) kullanın.
Sadece bu makine ile birlikte verilen sensör kalemini kullanın.
Sadece bu makine için özel tasarlanmış fareyi kullanın.
Bu kılavuzun içeriği ve bu ürünün teknik özellikleri önceden haber verilmeden değiştirilebilir.
İlave ürün bilgileri ve güncellemeler için, www.brother.com
adresindeki internet sitemizi ziyaret edin
B-2
Page 5
Page 6
Page 7
MODEL : V3
İTHALATÇI FİRMA : Uğur Tekstil Makinaları Sanayi ve Ticaret A.Ş. Merkez Mah. Aytaç Mevkii Basın Ekspres Yolu No: 5/A Uğur Plaza Halkalı / İSTANBUL Tel : +90-212-495 00 00 Pbx Fax : +90-212-495 39 50 info@brothertr.com
ÜRETİCİ FİRMA : BROTHER INDUSTRIES LTD 15-1 Naeshiro-cho, Mizuho-ku, Nagoya 467-8561, Japan Tel : +81-52-824 20 72 Fax : +81-52-811 68 26 brother@brother.com
KULLANIM ÖMRÜ : 10 YIL
STANDARTI : - - - -
UYGUNLUK DEĞERLENDİRME KURULUŞU : Intertek Semko AB Box 1103 SE-164 22 Kista Sweden Tel : +46-8-750 00 00 Fax : +46-8-750 60 30
Page 8
ÖNEMLİ GÜVENLİK TALİMATLARI
BU TALİMATLARI SAKLAYIN
Bu makine evde kullanım için üretilmiştir.
Güvenliklerinden sorumlu biri tarafından gözetilmedikçe ya da cihazın kullanımıyla ilgili kendilerine talimat verilmedikçe bu cihaz fiziksel, duyusal veya zihinsel engeli bulunan ya da tecrübe ve bilgi eksikliği olan kişiler (ve çocuklar) tarafından kullanılmamalıdır. Çocukların denetimsiz olarak cihaz ile oynamasına izin verilmemelidir.
8 yaş ve üzeri çocuklar ve tecrübe veya bilgi eksikliği olan veya fiziksel, algısal veya zihinsel kapasitesi düşük kişiler, bu cihazı, cihazın güvenli bir şekilde kullanımına dair talimatlar verildikleri veya gözetim altında tutuldukları takdirde ve içerdiği tehlikeleri anlamaları halinde kullanabilirler. Çocuklar cihazla oynamamalıdır. Temizlik ve kullanıcı bakımı bir yetişkinin gözetim altında olmayan çocuklar tarafından yapılmamalıdır.
SADECE İNGİLTERE, İRLANDA, MALTA VE KIBRIS'TA
BULUNAN KULLANICILAR İÇİN
ÖNEMLİ
• Fiş sigortasının değiştirilmesi durumunda, ASTA ile BS 1362 standartlarınca onaylanan, yani fiş üzerinde
belirtilen ile işaretini ve akım değerini taşıyan sigortaları kullanın.
• Sigorta kapağını her zaman değiştirin. Sigorta kapağı olmayan fişleri asla kullanmayın.
• Kullanılacak priz bu makinenin fişi için uygun değilse, doğru kablo için yetkili satıcınız ile temasa geçin.
B-3
Page 9
ÖNEMLİ GÜVENLİK TALİMATLARI
B-4
Page 10
BU MAKİNE İLE YAPABİLECEKLERİNİZ
BU MAKİNE İLE YAPABİLECEKLERİNİZ
B Temel işlemler
Makinenizi satın aldıktan sonra, mutlaka, öncelikle bu bölümü okuyun. Bu bölüm, ilk kurulum prosedürleri ile bu makinenin daha kullanışlı fonksiyonları hakkında bilgi verir.
Bölüm 1 Başlarken
Önemli parçaların ve ekranların çalışmasını öğrenmek için
Sayfa B-16
Bölüm 2 Sensör İşlevleri (Sensör
işlevi ile donatılmış modeller için)
Birlikte verilen sensör kalemini kullanarak yeni fonksiyonu deneyin
Sayfa B-52
E Nakış işleme
Bu bölüm, bu makine ile tasarımların nakışını yapmak için talimatları sunar. Bölüm 1, “Nakış”, makinede saklanan nakış desenleri ve alınmış olan desenler hakkında bilgiler sağlamaktadır. Bölüm 2, “Nakış Düzenleme”, özel nakış oluşturmak için nakış desenlerinin düzenlenmesine ilişkin bilgiler sağlamaktadır.
Bölüm 1 Nakış
Büyük nakış tasarımları için maksimum 30 cm × 18 cm (yaklaşık 12 inç × 7 inç)
Sayfa E-2
Bölüm 2 Nakış Düzenleme
Tasarımlar birleştirilebilir, çevrilebilir ya da büyütülebilir
Sayfa E-56
A Ek
Bu bölüm, bu makinenin kullanılmasına yönelik önemli bilgiler sağlamaktadır.
Bölüm 1 Masura İşinin
Oluşturulması
Masura işinin nasıl oluşturulacağını öğrenmek için
Sayfa A-2
Bölüm 2 Bakım ve Sorun
Giderme
Arıza giderme ipuçları ve konularının yanında makinenizi en iyi durumda tutmaya yönelik bilgiler de bulun.
Sayfa A-14
B-5
Page 11
İÇİNDEKİLER
İÇİNDEKİLER
TİCARİ MARKALAR
GİRİŞ.................................................................... 1
ÖNEMLİ GÜVENLİK TALİMATLARI ..................... 1
BU MAKİNE İLE YAPABİLECEKLERİNİZ ............... 5
MAKİNE PARÇALARI VE FONKSİYONLARININ
ADLARI.................................................................. 8
Makine................................................................................... 8
İğne ve Baskı Ayağı Bölümü................................................... 9
Nakış Ünitesi.......................................................................... 9
Çalıştırma Düğmeleri ........................................................... 10
Ürünle Birlikte Verilen Aksesuarlar....................................... 11
Seçenekler............................................................................ 13
B Temel işlemler
Bölüm1 Başlarken 16
MAKİNENİN AÇILMASI/KAPATILMASI ............. 17
Makinenizin İlk Kez Ayarlanması ......................................... 18
LCD EKRAN........................................................ 20
Makine Ayar Modu Tuşunun Kullanılması ........................... 22
Makine Yardım Tuşunun Kullanılması ................................. 29
ALT İPLİĞİ TAKMA............................................. 31
Masuranın Sarılması............................................................. 31
Masuranın Ayarlanması........................................................ 36
ÜST İPLİĞİN TAKILMASI ................................... 38
Üst İpliğin Takılması............................................................. 38
Hızlıca Çözülen İpliklerin Kullanımı .................................... 41
NAKIŞ AYAĞININ DEĞİŞTİRİLMESİ .................. 42
Nakış Ayağının Çıkarılması .................................................. 42
Nakış Ayağının Takılması..................................................... 42
İĞNENİN DEĞİŞTİRİLMESİ ................................ 45
İğne Hakkında...................................................................... 46
NAKIŞTAN ÖNCE............................................... 46
Adım Adım Nakış................................................................. 46
Nakış Ünitesi Hakkında........................................................ 47
AKSESUARIN MAKİNEYE BAĞLANARAK
FONKSİYONLARIN KULLANILMASI.................. 49
USB Ortamı ya da Nakış Kartı Okuyucusu/USB Kartı Yazıcı
Modülünün Kullanımı*......................................................... 49
Makinenin Bilgisayara Bağlanması ....................................... 49
USB Fare Kullanımı.............................................................. 50
Bölüm2 Sensör İşlevleri (Sensör işlevi ile
donatılmış modeller için) 52
SENSÖR KALEMİNİN BAĞLANMASI ................. 53
Sensör Kalemi Tutucunun Kullanımı..................................... 53
SENSÖR KALEMİNİN KULLANIMI ..................... 55
Sensör Kaleminin Kullanımı ................................................. 55
Sensör Kalemi Hakkında Önemli Bilgiler.............................. 55
Sensör Kaleminin Kalibre Edilmesi ....................................... 56
“EMBROIDERY (NAKIŞ)”/“EMBROIDERY EDIT (NAKIŞ DÜZENLEME)” MODUNDA SENSÖR
FONKSİYONLARININ KULLANIMI.................... 58
Sensör Kalemi ile Nakış Konumunun Belirlenmesi ............... 58
E Nakış işleme
Bölüm1 Nakış 2
DESENLERİN SEÇİMİ............................................ 3
Nakış Desenlerinin/Brother “Özel Desenleri”/Çiçekli Harf
Desenleri/Masura İşi Desenlerinin Seçilmesi .......................... 4
Karakter Desenlerinin Seçilmesi............................................. 5
Kasnak Desenlerinin Seçilmesi .............................................. 7
Nakış Kartlarından Desenlerin Seçilmesi................................ 7
USB Ortamı/Bilgisayardan Desenlerin Seçilmesi.................... 8
NAKIŞ EKRANININ GÖRÜNTÜLENMESİ............ 9
KUMAŞIN HAZIRLANMASI............................... 11
Kumaşa Ütüyle Yapışan Sabitleyiciler (Arkalık) Ekleme........ 11
Kumaşın Nakış Kasnağı İçine Alınması ................................ 13
Küçük Kumaşlara ya da Kumaş Kenarlarına Nakış Yapılması
.... 16
NAKIŞ KASNAĞININ TAKILMASI...................... 17
DESEN KONUMUNUN ONAYLANMASI .......... 19
Desen Konumunun Kontrol Edilmesi ................................... 19
Biten Desenin Önizlenmesi................................................. 20
BİR NAKIŞ DESENİNİN DİKİLMESİ ................... 21
Nakış Çekici Ekleri............................................................... 21
Nakış Desenlerinin Dikilmesi .............................................. 22
Aplike Kullanan Nakış Desenlerinin Dikilmesi..................... 23
NAKIŞ İŞLEMİ SIRASINDA YAPILAN
AYARLAMALAR................................................... 26
Masurada İplik Kalmazsa..................................................... 26
Dikiş Sırasında İplik Koparsa................................................ 27
Baştan Yeniden Başlatmak................................................... 28
Gücü Kapattıktan Sonra Nakışa Devam Etmek..................... 28
NAKIŞ AYARLARININ YAPILMASI .................... 30
İplik Tansiyonunun Ayarlanması.......................................... 30
Mekiğin Ayarlanması (Vida üzerinde Renk Yok) .................. 31
Otomatik İplik Kesme Fonksiyonunun Kullanımı
(SON RENK KIRPMA) .......................................................... 32
İplik Kırpma Fonksiyonunun Kullanımı (ATLAMA DİKİŞİ
KIRPMA).............................................................................. 32
Nakış Hızının Ayarlanması .................................................. 33
İplik Rengi Gösteriminin Değiştirilmesi................................ 34
“Embroidery Frame Display (Nakış Kasnağı Gösterimi)”
öğesinin değiştirilmesi ......................................................... 35
DESENİN GÖZDEN GEÇİRİLMESİ..................... 36
Desenin Taşınması............................................................... 36
Desen ile İğnenin Hizalanması ............................................ 36
Desen Boyutunun Değiştirilmesi.......................................... 37
Desenin Döndürülmesi........................................................ 38
Yatay Bir İkiz Görüntünün Yaratılması ................................. 39
Düzenleme Ekranının Büyütülmesi...................................... 39
Yoğunluğun Değiştirilmesi (Sadece Alfabe Karakteri ve
Kasnak Desenleri)................................................................ 40
Alfabe Karakteri Desenlerinin Renklerinin Değiştirilmesi..... 40
Bağlı Karakterlerin Nakışının Yapılması............................... 41
Kesintisiz Nakış Yapma (Monokrom - Tek Renk Kullanımı)
...... 43
BELLEK FONKSİYONUNUN KULLANIMI.......... 44
Nakış Verisi Talimatları........................................................ 44
Nakış Desenlerinin Makinenin Belleğine Kaydedilmesi ....... 45
Nakış Desenlerinin USB Ortamına Kaydedilmesi................. 46
Nakış Desenlerinin Bilgisayara Kaydedilmesi....................... 47
Makinenin Belleğinden Desenlerin Alınması ....................... 48
USB Ortamından Geri Çağırma ........................................... 49
Bilgisayardan Geri Çağırma ................................................. 50
NAKIŞ UYGULAMALARI ................................... 51
Bir Aplike Yapmak için bir Kasnak Deseninin Kullanımı (1) Bir Aplike Yapmak için bir Kasnak Deseninin Kullanımı (2)
Ayrık Nakış Desenlerinin Dikilmesi ..................................... 53
...... 51
...... 52
Bölüm2 Nakış Düzenleme 56
FONKSİYONLARIN AÇIKLAMASI ..................... 57
DÜZENLENECEK DESENLERİN SEÇİMİ ............. 58
Nakış Desenlerinin/Brother “Özel Desenleri”/Çiçekli Harf
Desenleri/Kasnak/Masura İşi Desenlerinin Seçilmesi............ 59
Alfabe Karakter Desenlerinin Seçilmesi................................ 59
B-6
Page 12
DESENLERİN DÜZENLENMESİ .......................... 61
Desenin Taşınması............................................................... 63
Desenin Döndürülmesi ........................................................ 63
Desen Boyutunun Değiştirilmesi .......................................... 63
Desenin Silinmesi ................................................................ 63
%200 Büyütülmüş Ekranda Desenlerin Görüntülenmesi ...... 63
Karakter Desenlerinin Yapılandırmasının Değiştirilmesi....... 64
Karakter Boşluğunun Değiştirilmesi...................................... 64
Karakter Boşluğunun Azaltılması.......................................... 65
Birleşik Karakter Desenlerinin Ayrılması............................... 65
Bir Desendeki Her Alfabe Karakterinin Renginin
Değiştirilmesi....................................................................... 66
Bağlı Karakterlerin Nakışının Yapılması................................ 67
İplik Renginin Değiştirilmesi ................................................ 67
Özel bir İplik Tablosunun Yaratılması.................................. 68
Özel İplik Tablosundan bir Rengin Seçilmesi....................... 71
Yineleyen Desenlerin Tasarlanması...................................... 72
Desenin Arda Arda Dikilmesi............................................... 76
Bir Desenin Çoğaltılması...................................................... 78
Düzenlemenin Ardından...................................................... 79
DESENLERİN BİRLEŞTİRİLMESİ.......................... 80
Birleştirilmiş Desenlerin Düzenlenmesi................................ 80
Birleştirilmiş Desenlerin Dikilmesi ....................................... 83
ÇEŞİTLİ NAKIŞ FONKSİYONLARI...................... 84
Kesintisiz Nakış Yapma (Monokrom - Tek Renk Kullanımı)
Teyel Nakışı......................................................................... 84
....... 84
BELLEK FONKSİYONUNUN KULLANIMI.......... 85
İÇİNDEKİLER
A Ek
Bölüm1 Masura İşinin Oluşturulması 2
MASURA İŞİ HAKKINDA ..................................... 3
MASURA İŞİ İÇİN HAZIRLIK ............................... 3
Gerekli Malzemeler ............................................................... 3
Üst İpliğin Takılması .............................................................. 4
Masura İpliğinin Hazırlanması ............................................... 4
MASURA İŞİ YARATMA ....................................... 8
Desenin Seçilmesi.................................................................. 8
Nakışa Başlayın ................................................................... 10
İPLİK TANSİYONUNUN AYARLANMASI .......... 12
SORUN GİDERME.............................................. 13
Bölüm2 Bakım ve Sorun Giderme 14
BAKIM................................................................ 15
Yağlama kısıtlamaları........................................................... 15
Makinenin saklanmasına ilişkin önlemler............................. 15
LCD Ekranın Temizlenmesi.................................................. 15
Makine Gövdesinin Temizlenmesi....................................... 15
Yuvanın Temizlenmesi......................................................... 15
Mekik Alanındaki Kesicinin Temizlenmesi........................... 17
Bakım Mesajı Hakkında....................................................... 17
EKRANIN AYARLANMASI.................................. 18
Ekran Gösterim Parlaklığının Ayarlanması............................ 18
Dokunmatik Panel Arızalı.................................................... 18
SORUN GİDERME.............................................. 19
HATA MESAJLARI .............................................. 22
TEKNİK ÖZELLİKLER .......................................... 25
MAKİNENİZİN YAZILIMININ YÜKSELTİLMESİ
USB Ortamı ile Yükseltme Prosedürü................................... 26
Bilgisayar ile Yükseltme Prosedürü....................................... 27
Dizin .................................................................. 28
..... 26
B-7
Page 13
MAKİNE PARÇALARI VE FONKSİYONLARININ ADLARI
MAKİNE PARÇALARI VE FONKSİYONLARININ ADLARI
Makinenin çeşitli parçalarının adları ve fonksiyonları aşağıda açıklanmıştır. Makineyi kullanmadan önce, makine parçalarının adlarını öğrenmek için bu açıklamaları dikkatlice okuyun.
Makine
Önden Görünüm
a Üst kapak
Makineye iplik geçirmek ve masurayı sarmak için üst kapağı açın.
b Ön tansiyon diski
Masura ipliğini sararken, ipliği ön tansiyon diski çevresine dolayın. (sayfa B-31)
c Masurayı sarmak için iplik kılavuzu
Masura ipliğini sararken ipliği bu iplik kılavuzundan geçirin. (sayfa B-31)
d Bobin pimi
Bobin pimine bir iplik bobini takın. (sayfa B-38)
e Bobin kapağı
İplik bobinini yerinde tutmak için bobin kapağını kullanın. (sayfa B-38)
f Ek bobin pimi
Bobin ipliğini sarmak için bu bobin pimini kullanın. (sayfa B-31)
g Masura sarıcı
Masurayı sararken masura sarıcıyı kullanın. (sayfa B-31)
h LCD (sıvı kristal ekran)
Seçili desen ve hata mesajları ayarları LCD'de gösterilir. (sayfa B-20)
i Hoparlör j Çalıştırma düğmeleri (5 düğme)
Makineyi çalıştırmak için bu düğmeleri kullanın. (sayfa B-10)
k Nakış ünitesi
Nakış için nakış ünitesini takın (sayfa B-47).
l İplik kesici
İplikleri kesilmek üzere iplik kesiciden geçirin. (sayfa B-40)
m İplik kılavuzu plakası
Üst ipliği taktığınızda, ipliği iplik kılavuzu plakasından geçirin. (sayfa B-38)
Sağ taraftan/Arkadan Görünüm
a Baskı ayağı konnektörü
LED işaretçisine sahip nakış ayağı “W+” parçasını bağlayın. (LED işaretçili nakış ayağı “W+”, belli modellerde opsiyoneldir.) (sayfa B-42)
b Kol
Makineyi taşırken, mutlaka kolundan taşımaya dikkat edin.
c Baskı ayağı kolu
Baskı ayağını kaldırmak ve indirmek için baskı ayağı kolunu kaldırın ve indirin. (sayfa B-42)
d Hava boşluğu
Hava boşluğu, motor çevresindeki havanın dolaşmasını sağlar. Makine kullanılırken hava boşluğunu kapatmayın.
e Ana güç düğmesi
Makineyi AÇMAK ve KAPATMAK için ana güç düğmesini kullanın. (sayfa B-17)
f Elektrik kablosu prizi
Elektrik kablosunu makine prizine takın. (sayfa B-17)
g Sensör kalemi tutucu konnektörü (Sensör işlevi ile
donatılmış modeller için)
Verilen sensör kalemi tutucuyu bağlayın. (sayfa B-53)
h Sensör kalemi jakı (Sensör işlevi ile donatılmış
modeller için)
Sensör kalemini bağlayın. (sayfa B-53)
i Bilgisayar için USB portu
Bilgisayar ile makine arasında desenlerin alımı/aktarımı için USB kablosunu USB portuna takın. (sayfa B-49, E-47)
j Fare / ortam için USB portu
Desenleri USB ortamına aktarmak/buradan almak için, USB ortamını doğrudan USB portuna takın. (sayfa B-49, E-46) Fare ile çalışmak için USB fareyi bağlayın. (sayfa B-50)
k Kasnak
İğneyi kaldırmak ve indirmek için kasnağı kendinize (saatin tersi yönde) doğru çevirin. Kasnak makinenin önüne doğru çevrilmelidir.
B-8
Page 14
MAKİNE PARÇALARI VE FONKSİYONLARININ ADLARI
DİKKAT
İğne ve Baskı Ayağı Bölümü
a Nakış ayağı vidası
Nakış ayağını yerinde tutmak için nakış ayağı vidasını kullanın. (sayfa B-42)
b Nakış ayağı
Nakış ayağı, daha iyi dikiş tutarlılığı için kumaş esnekliğini kontrol etmeye yardımcı olur. Çoğu makine nakış işlemleri için LED işaretçili nakış ayağı “W+” ya da nakış ayağı “W” kullanın. (sayfa B-42)
c Masura kapağı
Masurayı ayarlamak için masura kapağını açın. (sayfa B-36)
d İğne plakası kapağı
Yuvayı temizlemek için iğne plakası kapağını çıkarın. (sayfa E-22)
e İğne plakası f İğne mili iplik kılavuzu
Üst ipliği, iğne mili iplik kılavuzundan geçirin. (sayfa B-38)
g İğne kelepçesi vidası
İğneyi yerinde tutmak için iğne kelepçesi vidasını kullanın. (sayfa B-45)
Nakış Ünitesi
a Taşıyıcı
Taşıyıcı, nakış sırasında nakış kasnağını otomatik olarak hareket ettirir. (sayfa B-47)
b Ayırma düğmesi (nakış ünitesi altında bulunur)
Nakış ünitesini çıkarmak için ayırma düğmesine basın. (sayfa B-47)
c Nakış kasnağı tutucu
Kasnağı yerine sabitlemek için nakış kasnağını nakış kasnağı tutucuya takın. (sayfa E-17)
d Kasnak sabitleme kolu
Nakış kasnağını sabitlemek için kasnak sabitleme koluna bastırın. (sayfa E-17)
e Nakış ünitesi bağlantısı
Nakış ünitesini takarken nakış ünitesi bağlantısını bağlantı yuvasına yerleştirin. (sayfa B-47)
• Nakış ünitesini takarken ya da çıkarırken ana gücü KESİN.
• Nakış kasnağı kasnak tutucuya yerleştikten sonra, kasnak sabitleme kolunun düzgün indirildiğinden emin olun.
B-9
Page 15
MAKİNE PARÇALARI VE FONKSİYONLARININ ADLARI
DİKKAT
Çalıştırma Düğmeleri
a “Başlat/Durdur” düğmesi
Nakışa başlamak için bu düğmeye basın. Düğme, makinenin çalışma moduna göre rengini değiştirir.
Yeşil: Makine nakışa hazırdır ya da nakış yapmaktadır. Kırmızı: Makine nakış yapamıyor.
b “İğne Konumu” düğmesi
İğneyi kaldırmak ya da indirmek için bu düğmeye basın.
c “İplik Kesici” düğmesi
Fazla ipliği otomatik olarak kırpmak için nakışın ardından bu düğmeye basın.
d “Baskı Ayağı Kaldırma” düğmesi
Nakış ayağını indirmek ve kumaşa baskı yapmak için bu düğmeye basın. Nakış ayağını kaldırmak için bu düğmeye yeniden basın.
e “Otomatik İplik Geçirme” düğmesi
İğneye otomatik olarak iplik geçirmek için bu düğmeyi kullanın.
• İplikler kesildikten sonra iplik kesici düğmesine basmayın. İğne kırılabilir ve iplikler dolanabilir ya da makineye hasar verilebilir.
B-10
Page 16
Ürünle Birlikte Verilen Aksesuarlar
75/11 3 adet iğne
90/14 1 iğne
75/11 2 adet iğne
MAKİNE PARÇALARI VE FONKSİYONLARININ ADLARI
1* 2*
91011
17
* 18*
345678
19 20 21 22
12
*
13 14 15 16
23
*
24
25
* 26*
33 34 35
27 28
29
*Verilen aksesuarlar ülkeler ya da bölgelere göre değişiklik gösterir.
* 30* 31*
32
B-11
Page 17
MAKİNE PARÇALARI VE FONKSİYONLARININ ADLARI
Kısa Not
No. Parça Adı
1 LED işaretçili nakış ayağı
“W+” (makinede)
2
Nakış ayağı “W” (makinede) 3 İğne seti X59535-051 4 Yuvarlak uçlu iğne seti XD0705-051 5 Masura × 10
(Bir tanesi makine üzerinde.) 6 Dikiş sökücü XF4967-001 7 Makas XC1807-121 8 Temizleme fırçası X59476-051 9 Tornavida (küçük) X55468-051
10 Tornavida (büyük) XC4237-021 11 Disk şekilli tornavida XC1074-051 12
Dikey makara pimi
13 Bobin kapağı (küçük) 130013-154 14 Bobin kapağı (orta) x 2
(Bir tanesi makine üzerinde.)
15 Bobin kapağı (büyük) 130012-054 16 Bobin kapağı (özel) XA5752-121 17
Bobin klipsi × 10
18
Bobin keçesi (makinede)
19 Bobin filesi x 2 XA5523-050 20 Nakış iğnesi plakası kapağı XE5131-001 21 Dokunmatik kalem (stylus) XA9940-051 22 USB kablosu XD0745-051 23
Mekik (gri, masura işi için)
24 Masura kapağı (makinede) XE8992-101 25 Nakış kasnağı seti (orta)
Y 10 cm × G 10 cm
(Y 4 inç × G 4 inç)
26 Nakış kasnağı seti (büyük)
Y 18 cm × G 13 cm
(Y 7 inç × G 5 inç)
27 Nakış kasnağı seti
(ekstra büyük)
Y 30 cm × G 18 cm
(Y 12 inç × G 7 inç)
28 Brother poly #90 masura ipliği EBT-PE EBT-PEN:
29
Sabitleyici malzeme
30
Sensör kalemi
31
Kalem tutucu
32 Toz kapağı XF4569-001 33 Aksesuar çantası XC4487-021 34 Kullanım kılavuzu Bu kılavuz 35 Quick Reference Guide (Hızlı
Referans Kılavuzu)
*
*
*
*
*
*
*
*
FLED1: XF4168-001 (AB bölgesi)
*
*
*
Parça Kodu
Amerika Diğer
XF3124-001 (diğer bölgeler)
XF4012-001
SA156 SFB:
SA438 EF74:
SA439 EF75:
SA440 EF76:
SA519 BM3:
XF4992-001 (AB bölgesi)
XF3116-001 (diğer bölgeler)
XA5539-151
XC8619-052
X55260-153
XE3060-001 X57045-051
XE8298-001
XC8480-152
XC8481-152
XC8482-152
XC5996-001
XE0806-001
XF2973-001
XF3637-001
• Daima bu makine için önerilen aksesuarları kullanın.
• Masura kelepçelerinin masuralara yerleştirilmesi ipliğin masuradan çözülmesini önlemeye yardımcı olur. Ayrıca masura kelepçelerini kapatmak masuraların güvenli bir şekilde saklanmasını ve düşmeleri halinde etrafa dağılmamalarını sağlar.
• Verilen aksesuarlar ülke ya da bölgeye göre değişiklik gösterebilir.
B-12
Page 18
MAKİNE PARÇALARI VE FONKSİYONLARININ ADLARI
Kısa Not
Not
Seçenekler
Aşağıda, yetkili Brother bayinizden ayrıca satın alınabilen opsiyonel aksesuarlar verilmiştir.
123456
78910 11
No. Parça Adı
1 Kare nakış kasnağı
Y 15 cm x G 15 cm (Y 6 inç x G 6 inç)
2 LED işaretçili nakış ayağı
“W+” 3 Nakış ayağı “W” XF4012-001 4 Bordür nakış kasnağı
Y 30 cm x G 10 cm (Y 12 inç
x G 4 inç)
5 10 adet bobin standı SA561
6 Büyük boy bobin ipliği standı SA562 (ABD)
7 Nakış kartı Okuyucu SAECRI 8Nakış kartı – 9 Sabitleyici malzeme SA519 BM3:
Suda çözünür sabitleyici SA520 BM5:
10 Masura işi kiti SABWRK1
11 USB fare XE5334-101
SA448 (ABD)
FLED1: XF4168-001 (AB bölgesi)
SABF6200D1
SABF6200D1C
Parça Kodu
Amerika Diğer
SA448C
(Kanada)
XF3124-001 (diğer bölgeler)
(ABD)
(Kanada)
(ABD)
SA561C
(Kanada)
SA562C
(Kanada)
(ABD)
SABWRK1C
(Kanada)
SEF150:
XF4163-001
BF3:
XF4170-001
TS5:
XF4175-001
TS6:
XF4180-001
XE0806-001
XE0615-001
BWRK1:
XE9099-001
• Yabancı ülkelerde satın alınan nakış kartları makinenizle çalışmayabilir.
• Makinenize uygun olan opsiyonel aksesuarların ve nakış kartlarının tüm listesi için size en yakın Brother satıcısına gidin.
• Basım sırasında, burada verilen tüm özellikler doğrudur. Bazı özelliklerin önceden haber verilmeden değiştirilebileceğini lütfen unutmayın.
B-13
Page 19
MAKİNE PARÇALARI VE FONKSİYONLARININ ADLARI
B-14
Page 20
Temel işlemler
Bu bölüm, ilk kurulum prosedürleri ile bu makinenin daha kullanışlı fonksiyonları hakkında bilgi verir. Bu bölümdeki sayfa numaraları “B” ile başlar.
Bölüm1 Başlarken.................................................................B-16
Bölüm2 Sensör İşlevleri
(Sensör işlevi ile donatılmış modeller için) ..............B-52
Page 21
B Temel işlemler
Bölüm 1
Başlarken
MAKİNENİN AÇILMASI/KAPATILMASI ................... 17
Makinenizin İlk Kez Ayarlanması..............................................18
LCD EKRAN .............................................................20
Ana Sayfa Ekranı ...................................................................... 20
Tuş Fonksiyonları ..................................................................... 21
Makine Ayar Modu Tuşunun Kullanılması ................................ 22
“Eco Mode (Eko Modu)” ya da “Shutoff Support Mode (Kapatma
Destek Modu)” öğesinin seçilmesi............................................ 25
Bir USB Fare Kullanılırken İşaretçi Şeklinin Değiştirilmesi....... 25
İlk Ekran Gösteriminin Seçilmesi.............................................. 25
Ekran Dilinin Seçilmesi ............................................................ 26
Nakış Desenlerinin Arka Plan Renklerinin Değiştirilmesi......... 26
Desen Küçük Resimleri Boyutunun Belirlenmesi...................... 27
Bir Ayarlar Ekranı Resminin USB Ortamına Kaydedilmesi........ 28
Makine Yardım Tuşunun Kullanılması ......................................29
ALT İPLİĞİ TAKMA..................................................31
Masuranın Sarılması.................................................................. 31
Ek Bobin Piminin Kullanılması.................................................. 31
Bobin Piminin Kullanımı .......................................................... 34
Masura Sarıcı Yatağının Altından Dolanan İpliğin Açılması..... 35
Masuranın Ayarlanması ............................................................36
ÜST İPLİĞİN TAKILMASI.........................................38
Üst İpliğin Takılması .................................................................38
Hızlıca Çözülen İpliklerin Kullanımı .........................................41
Bobin Filesinin Kullanılması ..................................................... 41
NAKIŞ AYAĞININ DEĞİŞTİRİLMESİ........................42
Nakış Ayağının Çıkarılması .......................................................42
Nakış Ayağının Takılması ..........................................................42
LED İşaretçili Nakış Ayağı “W+” ile İğne Düşme Noktasının Kontrolü (Sadece LED işaretçi kullanan nakış ayağı “W+” için)
LED İşaretçisinin ayarlanması (Sadece LED işaretçi kullanan
Nakış ayağı “W+” için) ............................................................ 44
LED İşaretçisinin Parlaklığının Ayarlanması (Sadece LED işaretçi
kullanan Nakış ayağı “W+” için)..............................................44
İĞNENİN DEĞİŞTİRİLMESİ .....................................45
İğne Hakkında........................................................................... 46
NAKIŞTAN ÖNCE....................................................46
Adım Adım Nakış .....................................................................46
Nakış Ünitesi Hakkında ............................................................47
Nakış Ünitesinin Çıkarılması ................................................... 47
Nakış Ünitesinin Takılması....................................................... 47
AKSESUARIN MAKİNEYE BAĞLANARAK
FONKSİYONLARIN KULLANILMASI.......................49
USB Ortamı ya da Nakış Kartı Okuyucusu/USB Kartı Yazıcı
Modülünün Kullanımı*.............................................................. 49
Makinenin Bilgisayara Bağlanması ............................................49
USB Fare Kullanımı...................................................................50
Bir Tuşa Tıklama ...................................................................... 50
Sayfaların Değiştirilmesi...........................................................50
.... 43
Page 22
MAKİNENİN AÇILMASI/KAPATILMASI
UYARI
DİKKAT
MAKİNENİN AÇILMASI/KAPATILMASI
B
• Güç kaynağı olarak sadece normal mesken elektriğini kullanın. Diğer güç kaynaklarının kullanılması yangın, elektrik çarpması veya makinede hasara neden olabilir.
• Elektrik kablosundaki fişlerin elektrik prizine ve makinedeki elektrik kablosu yuvasına sağlam bir şekilde takıldığından emin olun.
• Elektrik kablosundaki fişi kötü durumdaki bir elektrik prizine takmayın.
• Aşağıdaki durumlarda ana güç düğmesini KAPATIN ve fişi çekin: Makinenin başın olmadığınızda Makineyi kullandıktan sonra Makine kullanılırken elektrik kesildiğinde Yetersiz bağlantı veya bağlantı olmaması nedeniyle makinenin düzgün çalışmaması durumunda Şimşekli ve yıldırımlı hava koşullarında
• Sadece makine ile birlikte verilen elektrik kablosunu kullanın.
• Çok sayıda başka cihaz takılıyken uzatma kabloları veya çoklu priz adaptörü kullanmayın. Yangın çıkabilir veya elektrik çarpabilir.
• Fişe eliniz ıslakken dokunmayın. Elektrik çarpabilir.
• Makinenin fişini çekerken daima önce ana güç düğmesini KAPATIN. Prizden çıkarırken daima fişten tutun. Kabloya asılmak kabloya zarar verebilir veya yangına ya da elektrik çarpmasına neden olabilir.
• Elektrik kablosunun kesilmesini, hasar görmesini, değiştirilmesini, güç uygulayarak bükülmesini, çekilmesini, eğilmesini veya sarılmasını engelleyin. Kablonun üzerine ağır nesneler koymayın. Kabloyu ısıya maruz bırakmayın. Bu uygulamalar kablonun hasar görmesine, yangın veya elektrik çarpmasına neden olabilir. Kablo veya fiş hasar görmüşse, kullanıma devam etmeden önce makinenizi onarılmak üzere yetkili satıcınıza götürün.
• Makine uzun bir süre kullanılmayacaksa elektrik kablosunun fişini çekin. Aksi halde yangın çıkabilir.
• Makineyle ilgilenecek kimse olmadığında, makinenin ana şalteri KAPATILMALI ya da fiş prizden çıkarılmalıdır.
• Makinede bakım yaparken ya da kapakları çıkarırken, makinenin fişi çıkarılmalıdır.
1
Başlarken
Temel işlemler B-17
Page 23
MAKİNENİN AÇILMASI/KAPATILMASI
Kısa Not
DİKKAT
Güç kaynağı kablosunu güç kablosu
a
yuvasına ve fişi de prize takın.
a Ana güç düğmesi b Güç kablosu
Makineyi açmak için ana güç düğmesini “I”
b
konumuna çevirin.
Makinenizin İlk Kez Ayarlanması
Makineyi ilk açtığınızda, dili ve saati/tarihi yerel dilinize ve saatinize/tarihinize göre ayarlayın. Ayarlar ekranı otomatik olarak göründüğünde aşağıdaki prosedürü takip edin.
Dilinizi ayarlamak için ve öğelerine
a
basın.
a KAPALI b AÇIK
• Makine açıldığında, iğne alanından bir ses
gelecektir; bu arızaya işaret etmez.
Makine açıldığında, açılış filmi gösterilir.
c
Ana sayfa ekranını görüntülemek için ekranda herhangi bir yere dokunun.
• Ekrana sadece parmağınızla ya da verilen dokunma kalemiyle dokunun. Keskin bir kalem, tornavida ya da başka bir sert veya keskin cisim kullanmayın. Ekrana sert biçimde bastırmaya gerek yoktur. Çok sert basmak ya da sivri bir cisim kullanmak ekrana zarar verebilir.
b
c
öğesine basın.
Saat/tarih ayarı yapmak isteyip istemediğinizi teyit eden mesaj ekranı
görünür. Saati/tarihi ayarlamak için,
öğesine basın; ayarı iptal etmek için, öğesine basın.
Saat/tarih ayar ekranı görünür.
d
B-18
Makineyi kapatmak için ana güç düğmesini “O” konumuna çevirin.
Page 24
Saati/tarihi ayarlamak için ya da
Not
dc
b
a
d
öğesine basın.
MAKİNENİN AÇILMASI/KAPATILMASI
B
1
Başlarken
a Ekrandaki saati görüntülemek için basın. b Yılı (YYYY), ayı (MM) ve günü (DD) ayarlayın. c Görüntülemek için 24 saat ya da 12 saat ayarını
seçin.
d Geçerli zamanı ayarlayın.
Makinenizi kullanmaya başlamak için
e
öğesine basın.
Saat ayarladığınız zamanın 0 saniyesinden başlar.
• Belirli bir süre makineyi açmazsanız, ayarladığınız tarih/saat silinebilir.
Temel işlemler B-19
Page 25
LCD EKRAN
DİKKAT
b
a
LCD EKRAN
• Ekrana sadece parmağınızla ya da verilen dokunma kalemiyle dokunun. Keskin bir kalem, tornavida ya da başka bir sert veya keskin cisim kullanmayın. Ekrana sert biçimde bastırmaya gerek yoktur. Çok sert basmak ya da sivri bir cisim kullanmak ekrana zarar verebilir.
Ana Sayfa Ekranı
No. Ekran Tuş Ad ı Açıklama Sayfa
a “Embroidery (Nakış)”
tuşu
b “Embroidery Edit
(Nakış Düzenleme)” tuşu
Nakış ünitesini takın ve desenleri işlemek için bu tuşa basın. E-3
Nakış desenlerini birleştirmek için bu tuşa basın. “Embroidery Edit (Nakış Düzenleme)” fonksiyonları ile, orijinal nakış desenleri ya da kasnak desenleri de oluşturabilirsiniz.
E-57
B-20
Page 26
Tuş Fonksiyonları
a
cde b
LCD EKRAN
B
1
Başlarken
No. Ekran Tuş Adı Açıklama Sayfa
a Ana sayfa ekranı tuşu Ana sayfa ekranına dönmek ve farklı bir kategori seçmek için gösterildiğinde
b Saat tuşu Saati yerel saate ayarlamak için bu tuşa basın. B-18
c Baskı ayağı/İğne
değişim tuşu
d Makine yardım tuşu Makineyi kullanım hakkında açıklamaları görmek için bu tuşa basın. B-29
e Makine ayar modu
tuşu
“Embroidery (Nakış)” ya da “Embroidery Edit (Nakış Düzenleme)” tuşuna basın.
İğneyi, baskı ayağını, vb. değiştirmeden önce bu tuşa basın. Bu tuş, makinenin çalışmasını önlemek için tüm tuşları ve düğme fonksiyonlarını kilitler.
İğne duruş konumunu değiştirmek, çalışma sesi düzeyini değiştirmek, deseni ya da ekranı ayarlamak ve diğer makine ayarlarını değiştirmek için bu tuşa basın.
B-20
B-42 ila
B-45
B-22
İlave çalışma bilgisi için, yukarıda listelenen sayfa referans numarasına bakın.
Temel işlemler B-21
Page 27
LCD EKRAN
Kısa Not
DİKKAT
a
d
e
b
c
i
g
h
f
i
Makine Ayar Modu Tuşunun Kullanılması
Varsayılan makine ayarlarını değiştirmek için (iğne duruş konumu, nakış hızı, açılış ekranı, vb.) öğesine basın.
• Farklı bir ayarlar ekranı görüntülemek için sayfa numaralarının yanındaki ya da öğesine basın.
a İğne duruş konumunun (makine çalışmazken iğne konumu) yukarı ya da aşağı olmasını seçin. Dönüş tuşunu
kullanırken aşağı konumu seçin.
b Aşağıdaki iki sekanstan “Needle Position - Stitch Placement (İğne Konumu - Dikiş Yerleşimi)” düğmesinin
çalışmasını seçin. “Needle Position - Stitch Placement (İğne Konumu - Dikiş Yerleşimi)” düğmesine her basılış: “ON (AÇIK)” – iğneyi kaldırır, indirilmeye yakın konumda bunu durdurur ardından indirir “OFF (KAPALI)” – iğneyi kaldırır, ardından indirir
c Bir USB fare kullanılırken, işaretçinin şeklini değiştirin (bkz. sayfa B-25). d “Upper and Bobbin Thread Sensor (Üst ve Masura İpliği Sensörü)” “ON (AÇIK)” ya da “OFF (KAPALI)” öğesine
çevirin. “OFF (KAPALI)” konumuna çevrilirse, makine ipliksiz kullanılabilir. (bkz. sayfa E-26)
• “Upper and Bobbin Thread Sensor (Üst ve Masura İpliği Sensörü)”, “OFF (KAPALI)” olarak ayarlanırsa, üst ipliği çıkarın. Makine üst iplik takılı olarak kullanılırsa, makine ipliğin dolanıp dolanmadığını algılayamayacaktır. Makineyi dolanmış iplik ile kullanmayı sürdürmek hasara neden olabilir.
e Hoparlör ses düzeyini değiştirin. Daha yüksek ses için sayıyı artırın, daha düşük ses için azaltın. f “Eco Mode (Eko Modu)” ya da “Shutoff Support Mode (Kapatma Destek Modu)” seçeneğini ayarlayarak makine
gücünü kaydetmeyi seçin (bkz. sayfa B-25).
g Makine açıldığında gösterilen başlangıç ekranını seçin (bkz. sayfa B-25). h Ekran dilini değiştirin (bkz. sayfa B-26). i USB ortamına geçerli ayarlar ekranı resmini kaydetmek için basın (bkz. sayfa B-28).
B-22
Page 28
LCD EKRAN
Kısa Not
a
b
c
d
g
f
e
a İğne alanı ve çalışma alanı ışıklarının parlaklığını değiştirin. b Ekran gösterim parlaklığını değiştirin (bkz. sayfa A-18). c Sensör kalibrasyon işlevi (Sensör işlevi ile donatılmış modeller için) (bkz. sayfa B-56). d Makinenizi düzenli bakıma götürmeniz için bir servis hatırlatıcı görüntüleyin. (Detaylar için yetkili bayinizle temasa
geçin.)
e Bu makinede dikilen toplam dikiş sayısını görüntüleyin. f “No.”, makine için dahili makine numarasıdır. g Program sürümünü görüntüleyin. “Version 1”, LCD panelin program sürümünü gösterirken, “Version 2” makinenin
program sürümünü gösterir.
B
1
Başlarken
• Yazılımın en son sürümü makineye kurulur. Mevcut güncellemeler için “ http://solutions.brother.com ” adresini kullanarak yerel yetkili bayinizle iletişime geçin (
bkz. sayfa A-26).
Temel işlemler B-23
Page 29
LCD EKRAN
a
d
e
f
b
c
g
j
h
i
m
k
l
a 16 adet nakış kasnağı ekranı arasından seçim yapın (bkz. sayfa E-35). b “Embroidery (Nakış)” ekranında iplik rengi gösterimini değiştirin; iplik numarası, renk adı (bkz. sayfa E-34). c İplik numarası “#123” seçildiğinde, altı iplik markası arasından seçim yapın (bkz. sayfa E-34). d Maksimum nakış hız ayarını yapın (bkz. sayfa E-33). e Nakış için üst iplik gerginliğini ayarlayın (bkz. sayfa E-30). f Nakış dikimi sırasında nakış ayağının yüksekliğini seçin (bkz. sayfa E-11). g Gösterimin başlangıç modunu değiştirin (Embroidery (Nakış)/Embroidery Edit (Nakış Düzenleme)) (bkz. sayfa E-4). h Nakış gösterim alanı için arka planın rengini değiştirin (bkz. sayfa B-26). i Küçük resim alanı arka planının rengini değiştirin (bkz. sayfa B-26). j Desen küçük resimlerinin boyutunu belirlemek için basın (bkz. sayfa B-27). k Gösterim birimlerini değiştirin (mm/inç). l Desen ile teyel dikişi arasındaki mesafeyi ayarlayın (bkz. sayfa E-84). m LED işaretçisi ile nakış ayağının konumunu ve parlaklığını ayarlama (bkz. sayfa B-44).
B-24
Page 30
LCD EKRAN
Not
Kısa Not
Kısa Not
“Eco Mode (Eko Modu)” ya da “Shutoff Support Mode (Kapatma Destek Modu)” öğesinin seçilmesi
Eko modunu ya da kapatma destek modunu ayarlayarak makine gücünü kaydedebilirsiniz. Makineyi belirlenen süre boyunca kullanmadan bırakırsanız, makine bu modlardan birine girer.
“Eco Mode (Eko Modu)”; Makine bir uyku moduna girecektir. Dikişe devam etmek için ekrana ya da bir çalışma düğmesine dokunun.
“Shutoff Support Mode (Kapatma Destek Modu)”; Makine ayarlanan sürenin ardından kapanacaktır. Makineyi kapatın ve dikişe yeniden başlamak için açın.
Durum Eko Modu Kapatma Destek
Geçerli süre 0 - 120 (dakika) 1 - 12 (saat) “Başlat/Durdur”
düğmesi Bekletilen fonksiyon Makine ışığı, Ekran
Geri yüklemenin ardından
Yeşil yanıp sönme Yeşil yavaş yanıp
gösterimi, LED işaretçi
Makine önceki çalışmadan itibaren başlar.
Modu
sönme Tüm işlevler
Makineyi kapatmanız gerekir.
Bir USB Fare Kullanılırken İşaretçi Şeklinin Değiştirilmesi
Ayarlar ekranında, bir USB fare bağlandığında görünen işaretçi için şekil seçilebilir. Arka plan rengine bağlı olarak, mevcut olan üç seçeneğin arasından istenen şekli seçin.
• Arka plan rengini değiştirme hakkında bilgi için, “Nakış Desenlerinin Arka Plan Renklerinin Değiştirilmesi” sayfa B-26 kısmına bakın.
a
Ayarlar ekranı görünür.
Ayarlar ekranında 1. sayfayı görüntüleyin.
b
İşaretçi şeklini mevcut üç ayar ( , ve
c
öğesini kullanın.
öğesine basın.
) arasından seçmek için ya da
B
1
Başlarken
Bu modlardan çıkmak için “Başlat/Durdur” düğmesine basın ya da ekrana dokunun.
a
Ayarlar ekranı görünür.
Ayarlar ekranında 2. sayfayı görüntüleyin.
b
Modu girene dek süreyi seçmek için ya
c
öğesine basın.
da öğesini kullanın.
Orijinal ekrana dönmek için öğesine
d
basın.
• Makine kapatılsa bile ayar seçili kalır.
İlk Ekran Gösteriminin Seçilmesi
Makinede gösterilen İlk ekran değiştirilebilir.
a
Ayarlar ekranı görünür.
öğesine basın.
• Makine “Eco Mode (Eko Modu)” ya da “Shutoff Support Mode (Kapatma Destek Modu)” konumundayken makineyi kapatırsanız, yeniden açmadan önce yaklaşık 5 saniye bekleyin.
Ayarlar ekranında 2. sayfayı görüntüleyin.
b
Temel işlemler B-25
Page 31
LCD EKRAN
a
a
b
c
ya da öğesini seçerek ilk ekran
gösterimi ayarını tercih edin.
* Opening Screen (Açılış Ekranı): Makine açıldığında,
açılış filmi ekranına dokunulduktan sonra ana sayfa ekranı görünür.
* Home Page (Ana Sayfa): Makine açıldığında, ana
sayfa ekranı görünür.
* Embroidery Screen (Nakış Ekranı): Makine
açıldığında, nakış ünitesi makineye bağlı ise “Embroidery (Nakış)” ekranı görünür.
Orijinal ekrana dönmek için öğesine
d
basın.
Nakış Desenlerinin Arka Plan Renklerinin Değiştirilmesi
Ayarlar ekranında, arka plan renkleri nakış deseni ve desen küçük resimleri için değiştirilebilir. Desen rengine bağlı olarak, 66 mevcut ayar arasından istenilen arka plan rengini seçin. Nakış deseni ve desen küçük resimleri için farklı arka plan renkleri seçilebilir.
a
Ayarlar ekranı görünür.
Ayarlar ekranında 6. sayfayı görüntüleyin.
b c
öğesine basın.
öğesine basın.
Ekran Dilinin Seçilmesi
a
Ayarlar ekranı görünür.
Ayarlar ekranında 2. sayfayı görüntüleyin.
b c
a Ekran dili
öğesine basın.
ve kullanarak ekran dilini seçin.
a Nakış deseni arka planı b Desen küçük resim arka planı
Orijinal ekrana dönmek için öğesine
d
basın.
B-26
Page 32
LCD EKRAN
Kısa Not
b
a
b
a
66 adet mevcut ayar içinden arka plan
d
rengini seçin.
a Nakış deseni arka planı b Seçili renk
Desen Küçük Resimleri Boyutunun
Belirlenmesi
Bir nakış deseni seçimine yönelik küçük resimler, daha küçük boyutta ya da daha büyük boyutta olacak şekilde gösterilebilir. En büyük boyut en küçük boyutun 1,5 katı büyüklüktedir.
B
1
Başlarken
a Desen küçük resim arka planı b Seçili renk
Orijinal ekrana dönmek için öğesine
e
basın.
• Makine kapatılsa bile ayar seçili kalır.
a
Ayarlar ekranı görünür.
Ayarlar ekranında 6. sayfayı görüntüleyin.
b
öğesine basın.
Temel işlemler B-27
Page 33
LCD EKRAN
Not
Not
İstenilen küçük resim boyutunu seçmek için
c
ya da düğmesine basın.
• Küçük resim boyutu ayarı değiştirildiğinde, desen seçim ekranı seçilen boyutu hemen yansıtmayacaktır. Yeni küçük resim boyutu ile desenlere bakmak için, kategori seçim ekranına gidin ve ardından desen kategorisini yeniden seçin.
Bir Ayarlar Ekranı Resminin USB Ortamına Kaydedilmesi
Ayarlar ekranının bir resmi BMP dosyası olarak kaydedilebilir. USB ortamına, tek seferde azami 100 resim kaydedilebilir.
USB ortamını, makinenin sağındaki USB
a
portuna takın.
a USB portu b USB ortamı
b
Ayarlar ekranı görünür. Ayarlar ekran sayfasını
öğesine basın.
seçin, istediğiniz ayarları yapın ve ardından ekran görüntüsünü kaydedin.
c
Resim dosyası USB ortamına kaydedilecektir.
d
öğesine basın.
USB ortamını çıkarın ve gerektiğinde daha sonra kullanım için bir bilgisayar ile kaydedilen resmi kontrol edin.
Ayarlar ekranı resim dosyaları “S##.BMP” adıyla kaydedilir.
* “S##.BMP” adındaki “##” otomatik olarak S00 ile
S99 arasında bir sayı ile değiştirilecektir.
• 100 resim dosyası USB ortamına kaydedilmiş durumdaysa, aşağıdaki mesaj görünür. Bu durumda, USB ortamından bir dosyayı silin ya da farklı bir USB ortamı kullanın.
B-28
Page 34
LCD EKRAN
Makine Yardım Tuşunun Kullanılması
Makine yardım ekranını açmak için tuşuna basın. Ekranın üstünde beş adet kategori gösterilir. İlgili kategori hakkında ek bilgiler görmek için bir tuşa basın.
B
1
Başlarken
bilgileri gösterir.
gösterir.
, çalışma düğmeleri hakkında
, sorun giderme bilgilerini
, makineye iplik geçirme,
nakış ayaklarını değiştirme, vb. hakkında bilgileri gösterir. Bazı işlevler filmlerle açıklanmıştır. İşlevleri daha iyi kavramak için bu filmleri izleyin. Belli iplik geçirme ekranları animasyonlar içerir.
makinenin temizlenmesi, vb.
hakkında bilgileri gösterir.
, nakış ünitesini takmak,
nakış ayaklarını değiştirmek, nakış için kumaş hazırlamak, tansiyonu kontrol etmek, vb. hakkında bilgileri gösterir.
Temel işlemler B-29
Page 35
LCD EKRAN
Örnek: Üst iplik takma hakkında bilgilerin
gösterimi
a b
Ekranın alt yarısı değişecektir.
c
öğesine basın.
öğesine basın.
(üst iplik takma) öğesine basın.
Ekranda makineye iplik takma talimatları gösterilir.
Talimatları okuyun.
d
* Videoyu görmek için, gösterilen talimatlarda
öğesine basın. Başlangıca gitmek için film altında öğesine basın. Duraklatmak için, öğesine basın. Duraklatmanın ardından yeniden başlatmak için,
öğesine basın. Filmi kapatmak için
öğesine basın.
* Sonraki sayfayı görmek için öğesine basın.
* Önceki sayfayı görmek için öğesine basın.
Orijinal ekrana dönmek için öğesine
e
basın.
B-30
Page 36
ALT İPLİĞİ TAKMA
DİKKAT
Ek Bobin Piminin Kullanılması
Masuranın Sarılması
LCD'de masura sarma örneği videosunu görmek
için
öğelerine sırayla basın (bkz. sayfa B-30). İşlemi tamamlamak için aşağıda açıklanan adımları takip edin.
• Verilen masura özellikle bu dikiş makinesi için tasarlanmıştır. Diğer modellerin masuraları kullanılırsa, makine düzgün çalışmayacaktır. Sadece verilen masura ya da aynı tipteki masuraları kullanın (parça kodu: SA156, (SFB: XA5539-151)).
ALT İPLİĞİ TAKMA
Bu makine ile, makinedeki ipliği çıkarmadan masurayı sarabilirsiniz. Dikiş için ana bobin pimini kullanırken, ek bobin pimini kullanarak uygun şekilde masurayı sarabilirsiniz.
B
1
Başlarken
* Gerçek boyut
a Bu model b Diğer modeller c 11,5 mm (yaklaşık 7/16 inç)
a Ek bobin pimi
Ana düğmeyi AÇIK konuma getirin ve üst
a
kapağı açın.
Masuradaki oluğu masura sarıcı milindeki
b
yay ile hizalayın ve masurayı mile yerleştirin.
a Masuradaki oluk b Mil üzerindeki yay
Temel işlemler B-31
Page 37
ALT İPLİĞİ TAKMA
DİKKAT
Kısa Not
Ek bobin pimini “yukarı” konumuna getirin.
c
• İnce, çapraz sarımlı iplik ile dikiş yaparken, küçük bobin kapağını kullanın ve kapak ile iplik bobini arasında küçük bir boşluk bırakın.
a Ek bobin pimi
İplik bobinini ek bobin pimine takın,
d
böylece iplik önden çözülür. İplik bobinini sabitlemek için bobin kapağını bobin pimine olabildiğince sokun.
a Bobin pimi b Bobin kapağı c İplik makarası
• İplik bobini ve/veya bobin kapağı yanlış ayarlandıysa, iplik bobin pimine dolanabilir ve iğnenin kırılmasına neden olabilir.
• İplik bobinine en yakın boyuttaki bobin kapağını (büyük, orta ya da küçük) kullanın. Bir bobin kapağı, kullanılan iplik bobininden küçükse iplik bobin ucundaki bir yarığa sıkışabilir ve iğnenin kırılmasına neden olabilir.
a Bobin kapağı (küçük) b İplik bobini (çapraz sarımlı iplik) c Boşluk
• 12 mm (1/2 inç) çapındaki ve 75 mm (3 inç) yüksekliğindeki iplik bobini, bobin pimine takılırsa özel bobin kapağını kullanın.
a Bobin kapağı (özel) b 12 mm (1/2 inç) c 75 mm (3 inç)
Sağ elinizle, ipliği, iplik bobininin yanında
e
tutun. Sol elinizle, ipliğin ucunu tutun ve ipliği iplik kılavuzundan geçirmek için her iki elinizi de kullanın.
B-32
a İplik kılavuzu
Page 38
ALT İPLİĞİ TAKMA
DİKKAT
Kısa Not
İpliğin ön tansiyon diski altında olduğundan
f
emin olarak ipliği ön tansiyon diski etrafından geçirin.
a Ön tansiyon diski
İpliğin ön tansiyon diski altından geçtiğinden emin
olun.
b Ön tansiyon diski c Olabildiğince çekin.
İpliğin güvenli şekilde ön tansiyon diskleri arasında
sabitlendiğini kontrol edin.
İpliğin ucunu, masura sarıcı yuvasındaki
h
kılavuz yarıktan geçirin ve ipliği kesici ile kesmek için sağa çekin.
a Kılavuz yarık (dahili kesicili) b Masura sarıcı yuvası
• Açıklanan işlemi mutlaka takip edin. İplik,
kesici ile kesilmezse ve masura sarılırsa, iplik azaldığında masura çevresine dolanabilir ve iğnenin kırılmasına neden olabilir.
Masura sarma svicini yerine oturana dek
i
sola ayarlayın.
B
1
Başlarken
İpliği masura çevresine saat yönünde 5-6
g
kez sarın.
a Masura sarma svici
• Masura sarma svicini sola çekmek makineyi masura sarma moduna alır.
Masura sarma penceresi açılır.
Temel işlemler B-33
Page 39
ALT İPLİĞİ TAKMA
Not
Kısa Not
Kısa Not
DİKKAT
j
Masura sarma işlemi otomatik olarak başlar. Masura
öğesine basın.
sarma işlemi bittiğinde masura dönmeyi bırakır. Masura sarma svici otomatik olarak eski konumuna döner.
• Masura sarılırken, , olarak değişir.
• Masura ipliğinin düzgün sarılmasını sağlamak için masurayı sararken makinenin yanında kalın. Masura ipliği yanlış sarılırsa, masura sarma işlemini durdurmak için
hemen öğesine basın.
• Kapitone dikiş için naylon iplik gibi sert bir iplik ile masuranın sarma sesi, normal ipliği sararken çıkan sesten farklı olabilir; ancak bu bir arıza olduğu anlamına gelmez.
İpliği makas ile kesin ve masurayı çıkarın.
k
• Masurayı çıkardığınızda, masura sarıcı yuvasını çekmeyin. Bu şekilde masura sarıcı yuvası gevşetilebilir ya da çözülebilir ve bu, makineye zarar verebilir.
• Masuranın yanlış ayarlanması iplik gerginliğinin gevşemesine, iğnenin kırılmasına ve yaralanmaya neden olabilir.
• Masura sarma penceresinde (azaltmak) ya da (arttırmak) öğesine basarak sarma hızını değiştirebilirsiniz.
• Masura sarma penceresini küçültmek için
öğesine basın. Ardından, masura
sarılırken, desen seçimi ya da iplik gerginliği ayarı gibi diğer işlemleri de yapabilirsiniz.
• Masura sarma penceresini yeniden görüntülemek için (LCD ekranın sağ
üstünde) öğesine basın.
Bobin Piminin Kullanımı
Dikişten önce masurayı sarmak için ana bobin pimini kullanabilirsiniz. Dikiş sırasında masurayı sarmak için bu bobin pimini kullanamazsınız.
B-34
Page 40
ALT İPLİĞİ TAKMA
DİKKAT
Ana düğmeyi AÇIK konuma getirin ve üst
a
kapağı açın.
Masuradaki oluğu masura sarıcı milindeki
b
yay ile hizalayın ve masurayı mile yerleştirin.
a Masuradaki oluk b Mil üzerindeki yay
Bobin pimini dik olacak şekilde çevirin.
c
İplik bobinin önünden açılacak şekilde iplik bobinini bobin pimine yerleştirin.
İpliği, iplik kılavuzundan geçirin.
f
a İplik kılavuzu
İpliğin ön tansiyon diski altında olduğundan
g
emin olarak ipliği ön tansiyon diski etrafından geçirin.
B
1
Başlarken
a Bobin pimi b Bobin kapağı c İplik makarası d Bobin keçesi
Bobin kapağını bobin pimine olabildiğince
d
itin, ardından bobin pimini eski konumuna getirin.
İpliği her iki elinizle tutarken, iplik kılavuzu
e
plakasının altından ipliği yukarı çekin.
a İplik kılavuzu b Ön tansiyon diski
sayfa B-33 ila B-34 arasında g ila k
h
adımını takip edin.
Masura Sarıcı Yatağının Altından Dolanan İpliğin Açılması
Masura sarma iplik ön tansiyon diskinden düzgün geçirilmeden başlarsa, iplik masura sarıcı yuvası altına dolanabilir. Aşağıdaki prosedüre göre ipliği çözün.
a İplik b Masura sarıcı yuvası
a İplik kılavuzu plakası
• İplik, masura sarıcı yuvası altına dolansa bile masura sarıcı yuvasını çıkarmayın. Yaralanmalara neden olabilir.
Temel işlemler B-35
Page 41
ALT İPLİĞİ TAKMA
Not
DİKKAT
İplik masura sarıcı yuvası altına dolanırsa,
a
masura sarma işlemini durdurmak için
Masuranın Ayarlanması
öğesine basın.
İpliği ön tansiyon diski yanından makas ile
b
kesin.
a Ön tansiyon diski
Masura sarıcı svicini sağa itin ve masurayı
c
en az milden 10 cm (4 inç) kaldırın.
LCD'de çalışma örneği videosunu görmek için
öğelerine sırayla basın (bkz. sayfa B-30). İşlemi tamamlamak için aşağıda açıklanan adımları takip edin.
• Düzgün sarılmış bir masura ipliği kullanın. Aksi takdirde, iğne kırılabilir ya da iplik tansiyonu yanlış olabilir.
• Verilen masura özellikle bu dikiş makinesi için tasarlanmıştır. Diğer modellerin masuraları kullanılırsa, makine düzgün çalışmayacaktır. Sadece verilen masura ya da aynı tipteki masuraları kullanın (parça kodu: SA156, (SFB: XA5539-151)).
İpliği masura yanında kesin ve ipliğin ucunu
d
sol elinizle tutun. Aşağıda gösterildiği gibi sağ elinizle ipliği masura sarıcı yuvası yanında saat yönünde çözün.
Masurayı yeniden sarın.
e
• İpliğin ön tansiyon diskinden düzgün geçtiğinden emin olun (sayfa B-33).
* Gerçek boyut
a Bu model b Diğer modeller c 11,5 mm (yaklaşık 7/16 inç)
• Masurayı takmadan ya da değiştirmeden önce, LCD'de öğesine basın, aksi takdirde
“Başlat/Durdur” düğmesine ya da başka bir düğmeye basılır ve makine dikişe başlarsa yaralanmalar olabilir.
a
öğesine basın.
B-36
Page 42
ALT İPLİĞİ TAKMA
DİKKAT
Kısa Not
DİKKAT
1
Masura kapağı kilidini sağa kaydırın.
b
a Masura kapağı b Kilit
Masura kapağı açılır.
Masura kapağını çıkarın.
c
İpliğin uzu solda olacak şekilde masurayı sağ
d
elinizle takın ve ipliği gösterildiği gibi sol elinizle tırnak çevresinden çektikten sonra, yarıktan geçirmek için ipliği hafifçe çekin.
Gösterildiği gibi masurayı sağ elinizle
e
hafifçe bastırırken, ipliği yarıktan (a ve b) geçirin.
* Bu aşamada, masuranın kolayca saatin tersi
yönünde döndüğünü kontrol edin.
Ardından, kesici (c) ile kesmek için ipliği kendinize doğru çekin.
a Yarık b Kesici (İpliği kesici ile kesin.)
Kesici ipliği keser.
İpliğin, mekiğin düz yayından düzgün geçirildiğinden emin olun. Düzgün geçirilmediyse, ipliği yeniden takın.
B
1
Başlarken
a Tırnak
* Masurayı düzgün taktığınızdan emin olun.
• Masurayı, ipliğin doğru yönde açılmasını sağlayacak şekilde taktığınızdan emin olun, aksi takdirde iplik kopabilir ya da iplik tansiyonu yanlış olabilir.
• Masura ipliğinin mekikten geçirilme sırası
mekik çevresindeki işaretler ile gösterilir. Makineye iplik takma işlemini belirtilen şekilde yaptığınızdan emin olun.
a Düz yay
• Masurayı elinizle bastırın ve masura ipliğini düzgünce çözün. Aksi takdirde, iplik kopabilir ya da iplik tansiyonu yanlış olur.
Masura kapağının sol alt köşesine tırnağı
f
takın (1) ve ardından kapağı (2) kapatmak için sağ tarafa hafifçe bastırın.
Temel işlemler B-37
Page 43
ÜST İPLİĞİN TAKILMASI
DİKKAT
Kısa Not
Kısa Not
Not
ÜST İPLİĞİN TAKILMASI
Üst İpliğin Takılması
LCD'de çalışma örneği videosunu görmek için
öğelerine sırayla basın (bkz. sayfa B-30). İşlemi tamamlamak için aşağıda açıklanan adımları takip edin.
• İpliği makineye düzgün taktığınızdan emin olun. Yanlış iplik takma ipliğin dolanmasına ve iğnenin kırılmasına dolayısıyla yaralanmaya neden olabilir.
Baskı ayağını kaldırmak için “Baskı Ayağı
b
Kaldırıcıya” basın.
Makineye iplik takılabilmesi için üst iplik kapatıcı
açılır.
• 75/11 ila 90/14 arası nakış makinesi iğne
boyutları ile otomatik iplik geçirme fonksiyonu kullanılabilir.
• Otomatik iplik geçirme fonksiyonu ile
saydam naylon tek filamanlı iplik ve 130/20 veya üzeri kalınlığa sahip iplikler kullanılamaz.
Ana güç düğmesini AÇIN.
a
a Üst iplik kapatıcı
• Bu makine sahip olduğu üst iplik kapatıcı sayesinde, üst iplik takmanın düzgün yapılıp yapılmadığını kontrol edebilmenizi sağlar.
İğneyi kaldırmak için “İğne Konumu”
c
düğmesine basın.
• İğneyi kaldırmadan iğneye iplik geçirmeyi denerseniz, iplik düzgün geçirilemeyebilir.
B-38
Page 44
Bobin pimini dik olacak şekilde çevirin.
DİKKAT
Kısa Not
Kısa Not
d
İplik bobinin önünden açılacak şekilde iplik bobinini bobin pimine yerleştirin.
a Bobin pimi b Bobin kapağı c İplik makarası d Bobin keçesi
ÜST İPLİĞİN TAKILMASI
a Bobin kapağı (özel) b 12 mm (1/2 inç) c 75 mm (3 inç)
İpliği her iki elinizle tutarken, iplik kılavuzu
f
plakasının altından ipliği yukarı çekin.
B
1
Başlarken
Bobin kapağını bobin pimine olabildiğince
e
itin, ardından bobin pimini eski konumuna getirin.
• İplik bobini ve/veya bobin kapağı yanlış ayarlandıysa, iplik bobin pimine dolanabilir ve iğnenin kırılmasına neden olabilir.
• İplik bobinine en yakın boyuttaki bobin kapağını (büyük, orta ya da küçük) kullanın. Bir bobin kapağı, kullanılan iplik bobininden küçükse iplik bobin ucundaki bir yarığa sıkışabilir ve iğnenin kırılmasına neden olabilir.
• İnce, çapraz sarımlı iplik ile dikiş yaparken,
küçük bobin kapağını kullanın ve kapak ile iplik bobini arasında küçük bir boşluk bırakın.
a İplik kılavuzu plakası
İpliği sağa elinizle tutarken, gösterilen
g
yönde iplik kılavuzundan geçirin.
İpliği çizimde gösterildiği gibi aşağıdan,
h
yukarıdan ve oluktan aşağı geçirin.
a Bobin kapağı (küçük) b İplik bobini (çapraz sarımlı iplik) c Boşluk
• 12 mm (1/2 inç) çapındaki ve 75 mm (3 inç)
yüksekliğindeki iplik bobini, bobin pimine takılırsa özel bobin kapağını kullanın.
• İpliğin tansiyon açma koluna takıldığını üst oluk alanından kontrol etmek için üst oluk alanı içine bakın.
a Üst oluk alanından içeri bakın
Temel işlemler B-39
Page 45
ÜST İPLİĞİN TAKILMASI
Not
Kısa Not
İpliği her iki elinizle tutup çizimde
i
gösterildiği şekilde yönlendirerek iğne mili iplik kılavuzundan (“6” işaretli) geçirin.
a İğne mili iplik kılavuzu
Baskı ayağını indirmek için “Baskı Ayağı
j
Kaldırıcı” düğmesine basın.
İpliği, çizimde gösterildiği gibi ipliği kesmek
l
için iplik kesici içinden yukarı çekin.
a İplik kesici
• Metalik iplik gibi bobinden hızlıca çözülen ipliği kullanırken, iplik kesilirse iğneye iplik geçirmek zor olabilir. Bu nedenle, iplik kesici kullanmak yerine, iplik kılavuz disklerinden (“7” işaretli) geçirdikten sonra yaklaşık 80 mm (yaklaşık 3 inç) kalacak kadar iplik çekin.
İpliği, iplik kılavuzu disklerinden geçirin
k
(“7” işaretli). İpliğin, iplik kılavuzundaki oluktan geçirildiğinden emin olun.
a İplik kılavuzundaki oluk
a 80 mm (yaklaşık 3 inç) ya da daha fazla
Makinenin iğneye otomatik olarak iplik
m
geçirmesini sağlamak için “Otomatik İplik Geçirme” düğmesine basın.
İplik iğnenin deliğinden geçer.
• “Otomatik İplik Geçirme” düğmesine basıldığında, baskı ayağı otomatik olarak indirilecektir. İplik geçirme tamamlandığında, baskı ayağı “Otomatik İplik Geçirme” düğmesine basılmadan önceki konumuna döner.
B-40
Page 46
İğnenin deliğinden geçirilen ipliğin ucunu
Not
Kısa Not
Not
Kısa Not
n
dikkatlice çekin.
* İğne deliğinden geçirilen iplikte bir ilmek oluşursa,
ipliğin ilmeğini dikkatlice iğnenin arkasına doğru çekin.
• İplik ilmeğinin yavaşça çekilmesi iğne kırılmasını önleyecektir.
Yaklaşık 5 cm (yaklaşık 2 inç) iplik çekin ve
o
ardından ipliği baskı ayağının altından makinenin arkasına doğru geçirin.
Baskı ayağı indirilmişse, baskı ayağı kolunu kaldırın.
ÜST İPLİĞİN TAKILMASI
Hızlıca Çözülen İpliklerin Kullanımı
Bobin Filesinin Kullanılması
Saydam naylon tek filamanlı iplik, metal iplik ya da başka bir güçlü iplik kullanılırsa, verilen bobin filesini kullanmadan önce bobin üzerine yerleştirin. Özel iplikleri kullanırken, iplik geçirme elle yapılmalıdır. Bobin filesi çok uzunsa, bobin üzerine takmadan önce boyutuna uygun olması için bir kez katlayın.
a Bobin filesi b İplik makarası c Bobin pimi d Bobin kapağı
B
1
Başlarken
a Yaklaşık 5 cm (yaklaşık 2 inç)
• İğneye iplik geçirilemediyse ya da iplik iğne mili iplik kılavuzlarından geçirilmediyse, adımından başlayarak prosedürü yeniden uygulayın. Ardından, ipliği deliğinden geçirin.
• Bazı iğnelere iplik geçirici ile iplik takılamaz. Bu durumda, ipliği iğne mili iplik kılavuzundan (“6” işaretli) geçirdikten sonra iplik geçirici kullanmak yerine, elinizle, önden arkaya doğru olacak şekilde iğne deliğinden geçirin.
i adımından sonra iğne
• Bobine üzerinde bobin filesi varken iplik takıldığında, 5 cm - 6 cm (yaklaşık 2 inç ­2-1/2 inç) ipliğin dışarı çekilmesi gerekir.
• Bobin filesini kullanırken iplik tansiyonunu ayarlamak gerekebilir.
c
Temel işlemler B-41
Page 47
NAKIŞ AYAĞININ DEĞİŞTİRİLMESİ
DİKKAT
DİKKAT
NAKIŞ AYAĞININ DEĞİŞTİRİLMESİ
Ülkeler ya da bölgelere bağlı olarak LED işaretçili nakış ayağı “W+” ya da “W” sunulur. Nakış ayağı satın alındığında makineye, LED işaretçili nakış ayağı “W+” konnektörü makineden çıkarılmış şekilde takılı olarak sunulur.
• Nakış ayağını değiştirmeden önce mutlaka ekrandaki öğesine basın. öğesine basılmaz ve “Başlat/Durdur” düğmesi ya da başka bir düğmeye basılırsa, makine çalışacak ve yaralanmaya neden
olabilecektir.
• Sadece bu makine için üretilmiş olan nakış ayaklarını kullanın. Diğer baskı ayaklarının kullanımı kaza ya da yaralanmaya neden olabilir.
Nakış ayağı “W+” konnektörünü makinenin
Nakış Ayağının Çıkarılması
İğneyi kaldırmak için “İğne Konumu”
a
düğmesine basın.
d
arkasındaki jakından çıkarın.
b
* LCD ekranda “OK to automatically lower the presser
Tüm ekran beyazlaşır ve tüm tuşlar ile çalıştırma
Baskı ayağı kolunu kaldırın.
c
Nakış ayağı “W” kullanıcıları için, d adımını
öğesine basın.
foot? (Baskı ayağı otomatik olarak indirilsin mi?)” mesajı görünürse devam etmek için Tamam'a basın.
düğmeleri kilitlenir.
atlayın ve
e adımına gidin.
Nakış ayağının vidasını gevşetmek için
e
birlikte verilen tornavidayı kullanın, ardından nakış ayağını çıkarın.
a Tornavida b Nakış ayağı c Nakış ayağı vidası
Nakış ayağını çıkarın.
Nakış Ayağının Takılması
B-42
• Nakış ayağının doğru yönde takıldığından emin olun, aksi takdirde iğne nakış ayağına çarparak iğneyi kırabilir ve yaralanmalara neden olabilir.
Page 48
NAKIŞ AYAĞININ DEĞİŞTİRİLMESİ
DİKKAT
Kısa Not
Not
Baskı ayağının çentiğini büyük vida ile
a
hizalayarak LED işaretçili nakış ayağını “W+” baskı ayağındaki “W” ile hizalayın.
Yandan görünüm
Nakış ayağını sağ eliniz ile yerinde tutun ve
b
ardından nakış ayağı vidasını iyice sıkmak için verilen tornavidayı kullanın.
LED İşaretçili Nakış Ayağı “W+” ile İğne Düşme Noktasının Kontrolü (Sadece LED işaretçi kullanan nakış ayağı “W+” için)
LED işaretçili nakış ayağını “W+” kullanırken nakışa başlamadan önce, “Embroidery (Nakış)” ve “Embroidery Edit (Nakış Düzenleme)” bölümlerinde açıklanan prosedürleri dikkatlice okuyun.
Nakış ekranında öğesine basın.
a
LED işaretçi, iğne düşme noktasını belirtir.
B
1
Başlarken
Nakış ayağı “W” kullanıcıları için, c adımını
atlayın ve
• Nakış ayağı vidasını iyice sıkmak için birlikte verilen tornavidayı kullanın. Vida gevşek ise, iğne nakış ayağına çarpabilir ve yaralanmaya neden olabilir.
LED işaretçiye sahip nakış ayağı “W+”
c
konnektörünü makinenizin arkasındaki jaka takın.
d adımına gidin.
• LED işaretçisi açıldığında, baskı ayağı yüksekliği otomatik olarak kumaş kalınlığına göre ayarlanır.
öğesine yeniden basılırsa, kumaş kalınlığı yeniden ölçülür ve baskı ayağı ideal
yüksekliğe ayarlanır.
* Baskı ayağı indirilerek ya da önceki sayfaya
dönülerek LED işaretçi otomatik olarak kapatılır.
• Hacimli kumaşlarda, kumaştaki çeşitli derinlik farklarından ötürü konum doğru olmayabilir. Bu durumda, konumu kumaşın kalınlığına göre elle ayarlayın.
• Kapitone gibi çok bozuk zeminli kumaşlarda, kumaş kalınlığı doğru olarak ölçülmeyebilir. Bu durumda, işaretçi gösterimi sadece bir referans olarak kullanılmalıdır.
d
Tüm tuşların ve düğmelerin kilidini açmak
için öğesine basın.
Tüm tuşların ve işlem düğmelerinin kilidi açılır ve
önceki ekran gösterilir.
Temel işlemler B-43
Page 49
NAKIŞ AYAĞININ DEĞİŞTİRİLMESİ
Not
Not
a
LED İşaretçisinin ayarlanması (Sadece LED işaretçi kullanan Nakış ayağı “W+” için)
Mevcut iğne düşme noktasından farklı bir nokta belirtiyorsa LED işaretçisini ayarlayın. LED işaretçisini ayarlamadan önce, nakış yapılacak kumaşa mevcut düşme noktasını işaretleyin ve ardından kumaşı bağlayın ve nakış kasnağını takın.
• Varsayılan olarak, aşağıdaki prosedürlerde açıklanan bazı tuşlar açık gri renkle görünür ve kullanılamaz. Ayarları belirlemek amacıyla tuşları etkinleştirmek için, LED işaretçili nakış ayağını “W+” makineye takın. Nakış ayağı takıldıktan sonra tuşlar etkinleştirilir.
a
Ayarlar ekranı görünür.
Nakış ayarları ekranının 7. sayfasını
b
görüntüleyin.
öğesine basın.
c
LED İşaretçili Nakış Ayağı “W+” Ayar ekranı
a LED işaretçisi ayarı
• Belirtilen ayar makinenin belleğine
• Normal kullanım için, ayarı “00” konumuna
Mevcut iğne düşme noktasını belirtecek
d
öğesine basın.
görünür.
kaydedilir. Sürekli nakış sırasında konumlama için bu işe yarar.
getirin.
şekilde LED işaretçisini ayarlamak için ya da öğesini kullanın.
Orijinal ekrana dönmek için öğesine
e
iki kez basın.
LED İşaretçisinin Parlaklığının Ayarlanması (Sadece LED işaretçi kullanan Nakış ayağı “W+” için)
LED işaretçi ayar ekranı ile nakış ayağını
a
görüntülemek için takip edin.
LED işaretçi parlaklığını ayarlamak için
b
ya da öğesini kullanın.
Orijinal ekrana dönmek için öğesine
c
iki kez basın.
a ila d arası adımları
B-44
Page 50
İĞNENİN DEĞİŞTİRİLMESİ
DİKKAT
Kısa Not
Not
DİKKAT
İĞNENİN DEĞİŞTİRİLMESİ
Vidayı makinenin önüne doğru çevirmek
c
için tornavidayı kullanın ve vidayı gevşetin. İğneyi çıkarın.
B
1
• İğneyi değiştirmeden önce ekrandaki öğesine basın. öğesine basılmaz ve
Başlat/Durdur düğmesi ya da başka bir çalışma düğmesine yanlışlıkla basılırsa, makine çalışacak ve yaralanmaya neden olabilecektir.
• Sadece ev içi kullanıma uygun olan nakış makinesi iğnelerini kullanın. Diğer iğneler eğilerek veya kırılarak yaralanmalara neden olabilir.
• Asla eğilmiş bir iğne ile dikiş dikmeyin. Eğilmiş bir iğne kolayca kırılarak yaralanmalara neden olabilir.
• İğneyi düzgün kontrol etmek için, iğnenin
düz tarafını düz bir yüzeye koyun. İğnenin ucunu ve yan taraflarını kontrol edin. Eğilmiş iğneleri çöpe atın.
İğnenin düz tarafı geriye bakarken, yeni
d
iğneyi iğne kelepçesindeki iğne tahdidinin (pencere) üstüne doğru kaydırın. İğne kelepçesi vidasını iyice sıkmak için bir tornavida kullanın.
Başlarken
a Paralel boşluk b Düz yüzey (masura kapağı, cam vs.)
İğneyi kaldırmak için “İğne Konumu”
a
düğmesine basın.
b
* LCD ekranda “OK to automatically lower the presser
Tüm ekran beyazlaşır ve tüm tuşlar ile çalıştırma
• İğneyi değiştirmeden önce, iğnenin makineye
öğesine basın.
foot? (Baskı ayağı otomatik olarak indirilsin mi?)” mesajı görünürse devam etmek için Tamam'a basın.
düğmeleri kilitlenir.
düşmesini önlemek için iğne plakasındaki deliği kumaş ya da kağıt ile örtün.
a İğne durdurucu b İğne ayar deliği c İğnenin düz tarafı
• Tahdide dokununcaya dek iğneyi itin ve iğne kelepçesini bir tornavida ile iyice sıkın. İğne tam takılmazsa ya da iğne kelepçesi gevşekse, iğne kırılabilir ya da makine hasar görebilir.
Tüm tuşların ve düğmelerin kilidini açmak
e
için öğesine basın.
Temel işlemler B-45
Page 51
NAKIŞTAN ÖNCE
Adım 4
Adım 2
Adım 1
Adım 3, 5
Adım 6
İğne Hakkında
İğne muhtemelen makinenin en önemli parçasıdır. Nakış projeniz için uygun iğnenin seçimi iyi bir sonuç ve daha az sorun ortaya çıkaracaktır. Aşağıda iğneler hakkında bilinmesi gereken bazı hususlar verilmiştir.
• Nakış için 75/11 iğnesini kullanın.
• Ağır kumaşlara ya da sabitleyici malzemeler (örneğin, kot kumaşı, tüylü köpük, vb.) üzerinde nakış yaparken bir 90/14 iğnenin kullanılması önerilir. Bir 75/11 iğne kırılarak yaralanmaya neden olabilir.
• İğne numarası küçüldükçe, iğnelerde incelir. Numara arttıkça, iğneler kalınlaşır.
• İnce kumaşlar için ince iğneleri ve kalın kumaşlar için de kalın iğneleri kullanın.
NAKIŞTAN ÖNCE
Adım Adım Nakış
Makineyi nakışa hazırlamak için aşağıdaki adımları takip edin.
Adım # Hedef Hareket Sayfa
1 Masura ipliği ayarlama Masura ipliği için, nakış masura ipliğini sarın ve yerine koyun. B-31 2 Kumaş hazırlama Kumaşa bir sabitleyici malzeme takın ve nakış kasnağına yerleştirin. E-11 ila
3 Desen seçimi Ana düğmeyi AÇIN ve bir nakış deseni seçin. E-3 4 Nakış kasnağı ataşmanı Nakış kasnağını nakış ünitesine takın. E-17 5 Düzenin kontrol edilmesi Nakışın boyutunu ve konumunu kontrol edip ayarlayın. E-19 6 Nakış ipliği ayarları Desene göre nakış ipliğini ayarlayın. E-21
* Ağır kumaşlara ya da sabitleyici malzemeler (örneğin, kot kumaşı, tüylü köpük, vb.) üzerinde nakış yaparken bir 90/14 iğnenin
kullanılması önerilir.
B-46
E-16
Page 52
Nakış Ünitesi Hakkında
DİKKAT
Not
DİKKAT
DİKKAT
Not
NAKIŞTAN ÖNCE
Nakış Ünitesinin Çıkarılması
a
(Embroidery Edit (Nakış Düzenleme)) ve ardından öğesine basın.
Taşıyıcı çıkarma konumuna hareket edecektir.
öğesine basmadan önce daima nakış çerçevesini çıkarın. Aksi takdirde, kasnak,
nakış ayağına çarpabilir ve yaralanmaya neden olabilir.
• Bu adım uygulanmazsa nakış ünitesi teslimat karton kutusuna sığmaz.
Ana güç düğmesini KAPATIN.
b
• Nakış ünitesini çıkarmadan önce makineyi
Ayırma düğmesini basılı tutun ve nakış
c
ünitesini makineden çıkarın.
(Embroidery (Nakış)) ya da
mutlaka kapatın, aksi takdirde makineye zarar verilebilir.
• Ayırma düğmesi bölümünü sabit tutarak nakış ünitesini taşımayın.
Nakış Ünitesinin Takılması
• Nakış ünitesi takılıyken makineyi hareket ettirmeyin. Nakış ünitesi düşebilir ve yaralanmaya neden olabilir.
• Makine nakış yaparken ellerinizi ve yabancı cisimleri nakış taşıyıcıdan ve kasnaktan uzakta tutun. Aksi halde yaralanabilirsiniz.
• Nakış tasarımınızı bozmaktan kaçınmak için, makinede nakış yapılırken nakış taşıyıcıya ve kasnağa dokunmayın.
B
1
Başlarken
a Ayırma düğmesi
• Nakış ünitesini takmadan önce gücü
kestiğinizden emin olun. Aksi takdirde, makine zarar görebilir.
• Nakış ünitesinin iç konnektörüne
dokunmayın. Nakış ünitesi bağlantısındaki pimler zarar görmüş olabilir.
• Nakış ünitesi taşıyıcıya güç uygulamayın ya
da üniteyi taşıyıcı yoluyla almayın. Aksi takdirde, nakış ünitesi zarar görebilir.
• Nakış ünitesini kullanmazken ya da nakış
ünitesini taşırken, teslimat karton kutusuna güvenli şekilde yerleştirin.
Ana güç düğmesini KAPATIN.
a
Temel işlemler B-47
Page 53
NAKIŞTAN ÖNCE
Not
Not
Nakış ünitesi bağlantısını makine bağlantı
b
portuna takın. Bağlantı portu kapağındaki yaylı menteşe porta kolay erişim sağlayacaktır. Ünite yerine oturana dek bağlantı portu kapağını hafifçe itin.
a Nakış ünitesi bağlantısı b Makine bağlantı portu
• Nakış ünitesi ile makine arasında boşluk bulunmadığından emin olun. Bir boşluk varsa, nakış desenleri doğru kayıt ile dikilmeyecektir.
• Nakış ünitesini makineye takarken taşıyıcıyı itmeyin. Taşıyıcının hareketi nakış ünitesine zarar verebilir.
Ana güç düğmesini AÇIN.
c
Aşağıdaki mesaj görünecektir.
d
Taşıyıcı başlatma konumuna hareket edecektir.
öğesine basın.
• Ayarlar ekranında seçilen ayara bağlı olarak “Embroidery (Nakış)” ekranı ya da “Embroidery Edit (Nakış Düzenleme)” ekranı görünür.
B-48
Page 54
AKSESUARIN MAKİNEYE BAĞLANARAK FONKSİYONLARIN KULLANILMASI
Not
Kısa Not
Not
AKSESUARIN MAKİNEYE BAĞLANARAK FONKSİYONLARIN KULLANILMASI
USB Ortamı ya da Nakış Kartı Okuyucusu/USB Kartı Yazıcı Modülünün Kullanımı*
* PE-DESIGN Ver5 ya da sonrasını, PE-DESIGN NEXT,
PE-DESIGN Lite, PED-BASIC veya PE-DESIGN PLUS'ı satın aldıysanız, verilen USB kart yazıcı modülünü makineye bir nakış kartı okuyucu olarak takabilir ve desenleri geri çağırabilirsiniz.
• USB ortamı yüksek oranda kullanılır, ancak bazı USB ortamları bu makine ile kullanılmayabilir. Daha fazla bilgi için lütfen internet sitemizi ziyaret edin.
• Kullanılan USB ortam türüne bağlı olarak, USB cihazını makinenin USB portuna takın ya da USB ortam Okuyucu/Yazıcıyı makinenin USB portuna takın.
Makinenin Bilgisayara Bağlanması
Verilen USB kablosu kullanılarak, makine bilgisayarınıza bağlanabilir.
B
1
Başlarken
a Fare / ortam için USB portu (USB 2.0) b USB ortamı
a Fare / ortam için USB portu b Nakış kartı Okuyucu/USB kartı yazıcı modülü*
• Sadece bu makine için tasarlanmış olan bir nakış kartı okuyucuyu kullanın. Onaylanmamış bir nakış kartı okuyucunun kullanımı makinenizin yanlış çalışmasına neden olabilir.
• Nakış desenleri, makineden bağlı bir USB kart okuyucu modülüne takılmış olan bir nakış kartına kaydedilemez.
a Bilgisayarın USB portu b USB kablosu konektörü
• USB kablosundaki konnektörler bir porta yalnızca tek bir yönde takılabilir. Konnektörü takmakta zorlanıyorsanız, güç kullanmayın. Konnektörün yönünü kontrol edin.
• USB portun (ya da USB hub) bilgisayardaki konumuna ilişkin bilgiler için, ilgili ekipmanın kullanım kılavuzuna bakın.
Temel işlemler B-49
Page 55
AKSESUARIN MAKİNEYE BAĞLANARAK FONKSİYONLARIN KULLANILMASI
Not
Not
Kısa Not
a
Kısa Not
Sayfaların Değiştirilmesi
USB Fare Kullanımı
Makineye bağlanan USB fare, ekranlarda çeşitli işlemler yapmak için kullanılabilir.
• Opsiyonel fare dışında bir fare kullanılırsa, Kullanım Kılavuzu'nda belirtildiği gibi çalışmayabilir.
Desen seçim ekranlarının sekmeleri arasında geçiş için fare tekerleğini çevirin.
• İlave sayfalar için sayfa numaraları ve dikey bir kaydırma çubuğu gösterilirse, önceki ya da sonraki sayfayı görüntülemek için işaretçi
/ ya da / üzerindeyken fare tekerleğini çevirin ya da sol fare düğmesine tıklayın.
a Fare / ortam için USB portu b USB fare
• Parmağınızla ya da verilen dokunmatik kalem ile ekrana dokunurken aynı anda fare ile işlemler yapmayın.
• Bir USB fare, istediğiniz zaman bağlanabilir ya da ayrılabilir.
• Fare işaretçisi açılış ekranında görünmüyor.
Bir Tuşa Tıklama
Fare bağlandığında, işaretçi ekranda görünür. İşaretçiyi istenen tuş üzerine getirmek için fareyi hareket ettirin ve ardından sol fare düğmesine tıklayın.
• Çift tıklamanın hiçbir etkisi yoktur.
B-50
a İşaretçi
Page 56
AKSESUARIN MAKİNEYE BAĞLANARAK FONKSİYONLARIN KULLANILMASI
B
1
Başlarken
Temel işlemler B-51
Page 57
B Temel işlemler
Bölüm 2
Sensör İşlevleri (Sensör işlevi ile donatılmış modeller için)
Sensör kalemini makineye bağladıktan sonra bu fonksiyonu etkinleştirebilirsiniz. Bazı ülkeler ya da bölgelerde makineyle birlikte sensör kalemi verilir.
SENSÖR KALEMİNİN BAĞLANMASI....................... 53
Sensör Kalemi Tutucunun Kullanımı .........................................53
SENSÖR KALEMİNİN KULLANIMI ..........................55
Sensör Kaleminin Kullanımı ......................................................55
Sensör Kalemi Hakkında Önemli Bilgiler ..................................55
Sensör Kaleminin Kalibre Edilmesi ............................................56
“EMBROIDERY (NAKIŞ)”/“EMBROIDERY EDIT (NAKIŞ DÜZENLEME)” MODUNDA SENSÖR
FONKSİYONLARININ KULLANIMI..............................58
Sensör Kalemi ile Nakış Konumunun Belirlenmesi ....................58
Desen Kenarına göre Nakış Konumunun Seçilmesi .................. 59
Desen Merkezine Göre Nakış Konumunun Seçilmesi............... 60
Page 58
SENSÖR KALEMİNİN BAĞLANMASI
DİKKAT
SENSÖR KALEMİNİN BAĞLANMASI
Sensör kalemini makineye bağladığınızda, sensör kalemi konnektöründeki okun yukarı baktığından, makinedeki ok ile hizalı olduğundan ve konnektörün jaka sıkıca yerleştirildiğinden emin olun.
Temizleme fırçası ya da dikiş sökücü ucunu
a
kullanarak, makinenin sağındaki deliği örten koruyucu kapağı çıkarın.
Koruyucu kapaktaki deliğe dikiş sökücü ya da
temizlik fırçasının ucunu sokun ve ardından sökmek için koruyucu kapağı hafifçe çekip çıkarın.
a Sensör kalemi jakı b Sensör kalemi konnektörü
Sensör kalemi tutucuyu, koruyucu kapağın
b
çıkarıldığı deliğine sıkıca takın.
B
2
Sensör İşlevleri (Sensör işlevi ile donatılmış modeller için)
• Sensör kalemini takarken, sensör kalemi
konnektöründeki okun yukarı baktığından ve makinedeki ok ile hizalı olduğunda emin olun, aksi takdirde konnektör pimleri düzgün hizalanmayacak ve konnektör zarar görecektir.
• Sensör kalemini takarken ya da çıkarırken,
konnektörü tutun ve ardından düz şekilde içeri sokun ya da dışarı çekin.
• Sensör kalemi makineden çıkarılırken,
kablodan tutmayın, aksi takdirde sensör kalemi hasar görebilir.
Sensör Kalemi Tutucunun Kullanımı
Sensör kalemini makineye bağlarken, sensör kalemini makine ile birlikte tutmak için sensör kalemi tutucuyu takın.
Tutucunun sağ tarafı dokunmatik kalemi tutmak için kullanılabilir.
Sensör kalemi tutucu
Temel işlemler B-53
Page 59
SENSÖR KALEMİNİN BAĞLANMASI
Kalem ucunu aşağı tutarken sensör kalemini
c
sensör kalemi tutucuya ayarlayın ve sensör kalemini makineye bağlayın.
B-54
Page 60
SENSÖR KALEMİNİN KULLANIMI
Not
Kısa Not
DİKKAT
ÖNEMLİ
SENSÖR KALEMİNİN KULLANIMI
B
Sensör Kaleminin Kullanımı
Sensör kalemini tutun ve ardından belirtilecek noktaya dokunun. Sensör kaleminin ucu içeri itildiğinde, konum bilgisi makineye gönderilir.
Sensör kalemi kullanılırken, nihai çalışma için yavaşça ve nazik şekilde dokunun.
1) Dokunun: Sensör kalemi ile bir noktaya dokunun, ardından kalemi hemen kaldırın.
2) Uzun dokunma: Sensör kalemi ile bir noktaya dokunma ve en az bir saniye süreyle bastırmak seçtiğiniz fonksiyonları etkinleştirmenizi sağlar.
Sensör Kalemi Hakkında Önemli Bilgiler
Sensör kalemi, sinyali makineye gönderir ve ardından sensör kalemi alıcısı, konumu belirlemek amacıyla sinyali alır.
a Sensör kalemi alıcısı b Sensör kaleminden sinyal verilir
• Sensör kalemi ve alıcısına herhangi bir nesne sokmayın, aksi takdirde makine hasar görebilir.
2
Sensör İşlevleri (Sensör işlevi ile donatılmış modeller için)
• Sensör kalemi ile bir noktaya dokunulduğunda ve girilen bilgiler ekranda uygulandığında, sonraki işlemi yapın. Bir noktaya sensör kalemi ile ard arda dokunmak bilgilerin düzgün okunmasına engel olabilir.
• Sensör kalemi ucunu makine üzerinde sürüklemeyin, aksi takdirde sensör kaleminin ucu kopabilir.
• Kılavuz işaretleyici ile ilgili bir sorun varsa, sensör fonksiyonu düzgün çalışmayabilir.
• Sensör kalemi bir dokunmatik kalem olarak ekrana dokunmak için kullanılabilir.
• Elinizi, kumaşı ya da herhangi bir nesneyi makine ile sensör kalemi arasına koymayın, aksi takdirde sensör kalemi alıcısı ultrasonik dalgayı almayabilir.
• Makineyi, ultrasonik dalga ya da titreşim sesi üreten başka bir ünite yanında kullanmayın, aksi takdirde girişim oluşabilir.
Temel işlemler B-55
Page 61
SENSÖR KALEMİNİN KULLANIMI
Sensör Kaleminin Kalibre Edilmesi
Sensör kalemini ilk kez kullanmadan önce, ayarlar ekranında “Sensor Function Calibration (Sensör Fonksiyonu Kalibrasyonu)” özelliğini kullanarak bunu özelleştirdiğinizden emin olun. Bunun yapılması, makinenin, kalemi genellikle tuttuğunuz konumu öğrenmesini sağlar.
Sensör kalemini rahat bir açıda tutun ve ardından makineyi aşağıdaki prosedüre göre kalibre edin.
Birinci ve ikinci noktaları kalibre ederken, sensör kalemini aynı açı ile tuttuğunuzdan emin olun.
Öncelikle, sensör kalemini kullanarak iğne
d
plakası kapağındaki yeşil noktalı işarete dokunun.
* İğne plakası kapağına dokunun.
a
Ayarlar ekranında 3. sayfayı görüntüleyin.
b
Sensör kalemini makineye bağlayın ve
c
öğesine basın.
ardından öğesine basın.
a İğne plakası kapağı
Sensör kalemini kullanarak artı işaretinin
e
ortasındaki ikinci noktaya dokunun.
* Çizimlerdeki noktaya dokunun.
Sensör Fonksiyonu Kalibrasyon ekranı görünür.
B-56
a Nakış ünitesi
Page 62
Kalibrasyonu tamamlamak için
f
öğesine basın. Kalibrasyonu tekrar etmek için, sensör kalemini kullanarak ilk noktaya yeniden dokunun ve edin.
* Kalibrasyonu bitirmeden orijinal ekrana dönmek
için öğesine basın.
e adımı ile devam
SENSÖR KALEMİNİN KULLANIMI
B
2
Sensör İşlevleri (Sensör işlevi ile donatılmış modeller için)
* Kalibrasyonu sıfırlamak için öğesine basın.
Temel işlemler B-57
Page 63
“EMBROIDERY (NAKIŞ)”/“EMBROIDERY EDIT (NAKIŞ DÜZENLEME)” MODUNDA SENSÖR FONKSİYONLARININ
“EMBROIDERY (NAKIŞ)”/“EMBROIDERY EDIT (NAKIŞ DÜZENLEME)” MODUNDA SENSÖR FONKSİYONLARININ KULLANIMI
Sensör fonksiyonlarını kullanmadan önce, makine işlemlerini öğrenmek için “Embroidery (Nakış)” ve “Embroidery Edit (Nakış Düzenleme)” kısmındaki prosedürü dikkatlice okuyun.
Sensör Kalemi ile Nakış Konumunun Belirlenmesi
Sensör kalemini kullanırken, nakış konumu istenen konuma ayarlanabilir. Bu fonksiyon, “Embroidery (Nakış)” ya da “Embroidery Edit (Nakış Düzenleme)” modunda yürütülebilir, fakat aşağıda açıklanan prosedür “Embroidery (Nakış)” modunda yürütülür.
Çalışma sırasında “The carriage of the embroidery unit will move. Keep your hands etc. away from the carriage. (Nakış ünitesi taşıyıcı hareket edecektir. Ellerinizi, vb. taşıyıcıdan çekin.)” mesajı
görünürse, güvenliği sağlayın ve ardından öğesine basın.
Makineyi açın.
a
b
öğesine basın.
(Nakış)/ (Nakış Düzenleme)
g
öğesine basın.
Aşağıdaki mesaj göründüğünde istenilen alanı seçin
ve öğesine basın (sadece ekstra büyük nakış kasnağı kullanımı için).
Dikilecek desenin kategorisini seçin.
c
Desen seçim ekranında, dikilecek desenin
d
tuşuna basın.
e
f
“Kumaşın Nakış Kasnağı İçine Alınması” sayfa E-13
öğesine basın.
Kumaşı ayarlayın ve nakış kasnağını makineye takın.
ve “NAKIŞ KASNAĞININ TAKILMASI” sayfa E-17 öğesine bakın.
B-58
Page 64
“EMBROIDERY (NAKIŞ)”/“EMBROIDERY EDIT (NAKIŞ DÜZENLEME)” MODUNDA SENSÖR
h
Nakış konumu seçim ekranı görünür.
i
* Nakış kenarını bir desen ile hizalamak ya da kumaşı
öğesine basın.
Nakış deseninin konumlanması için metodu seçin.
işaretlemek için kenarı seçin. Nakışı yapılacak desenin ortası belirleneceğinde, merkez konumu seçin.
Sensör kalemi ile, ekranda, kumaşın a
c
köşesine denk gelen noktaya dokunun.
a Desen kenarının karesi b Desen konumu
Sensör kalemi ile, ekranda, kumaşın b
d
köşesine denk gelen noktaya dokunun.
B
2
Sensör İşlevleri (Sensör işlevi ile donatılmış modeller için)
Desen Kenarına göre Nakış Konumunun Seçilmesi
Ekrandaki öğesinden, konumlama
a
için referans olacak kenara basın.
b
öğesine basın.
a Desen kenarının karesi b Desen konumu
Konumları ayarlamak için öğesine
e
basın.
Konumları ayarlamanız gerekmiyorsa, i adımına
geçin.
Temel işlemler B-59
Page 65
“EMBROIDERY (NAKIŞ)”/“EMBROIDERY EDIT (NAKIŞ DÜZENLEME)” MODUNDA SENSÖR FONKSİYONLARININ
İlk konumu ayarlamak üzere LED işaretçiyi
f
kumaşta hareket ettirmek için
öğesine basın.
Ayarı uygulamak için öğesine basın.
g
İkinci konumu ayarlamak üzere LED
h
işaretçiyi kumaşta hareket ettirmek için
Desen Merkezine Göre Nakış Konumunun Seçilmesi
Aşağıdaki ekranda öğesine basın.
a
Sensör kalemi ile, kumaş üzerinde nakış
b
deseninin merkezindeki rakamlara denk gelen 2 noktaya dokunun.
öğesine basın.
Ayarı uygulamak için öğesine basın.
i
Nakış ekranındaki önizleme, belirtilen nakış
j
konumuna bağlı olarak güncellenir.
Nakışı başlatmak için “Başlat/Durdur”
k
düğmesine basın.
a Desenin merkez çizgisi b Desen konumu
Belirtilen nokta numarası kırmızıya döner.
Konumları ayarlamak için öğesine
c
basın.
Konumları ayarlamanız gerekmiyorsa, g adımına
geçin.
B-60
Page 66
“EMBROIDERY (NAKIŞ)”/“EMBROIDERY EDIT (NAKIŞ DÜZENLEME)” MODUNDA SENSÖR
Not
İlk konumu ayarlamak üzere LED işaretçiyi
d
kumaşta hareket ettirmek için
öğesine basın.
Ayarı uygulamak için öğesine basın.
e
İkinci konumu ayarlamak üzere LED
f
işaretçiyi kumaşta hareket ettirmek için
öğesine basın.
B
2
Sensör İşlevleri (Sensör işlevi ile donatılmış modeller için)
Ayarı uygulamak için öğesine basın.
g
Nakış ekranındaki önizleme, belirtilen nakış
h
konumuna bağlı olarak güncellenir.
Nakışı başlatmak için “Başlat/Durdur”
i
düğmesine basın.
• Nakış konumunu belirlemek için sensör kalemini kullanırken, istenen konumu tam olarak belirlemek mümkün olmayabilir. Bu durumda, desenin merkezini LED işaretçinin gösterdiği konum ile hizalamak için nakış kasnağını hareket ettirin.
Temel işlemler B-61
Page 67
“EMBROIDERY (NAKIŞ)”/“EMBROIDERY EDIT (NAKIŞ DÜZENLEME)” MODUNDA SENSÖR FONKSİYONLARININ
B-62
Page 68
Nakış işleme
Bu bölüm, bu makine ile tasarımların nakışını yapmak için talimatları sunar. Bu bölümdeki sayfa numaraları “E” ile başlar.
Ekran gösterimi ile makine çizimleri, ülkeler ya da bölgelere göre küçük farklılıklar gösterebilir.
Bölüm1 Nakış ......................................................................... E-2
Bölüm2 Nakış Düzenleme ....................................................E-56
Page 69
E Nakış işleme
Bölüm 1
Nakış
DESENLERİN SEÇİMİ.................................................3
Telif Hakkı Bilgileri ................................................................... 3
Nakış Desenlerinin/Brother “Özel Desenleri”/Çiçekli Harf
Desenleri/Masura İşi Desenlerinin Seçilmesi ..............................4
Karakter Desenlerinin Seçilmesi .................................................5
Kasnak Desenlerinin Seçilmesi....................................................7
Nakış Kartlarından Desenlerin Seçilmesi ....................................7
Nakış Kartı Okuyucu (Ayrıca Satılır) ve USB Kart Yazıcı Modülü
Hakkında*.................................................................................. 7
Nakış Kartları Hakkında (Ayrıca Satılır) .................................... 7
USB Ortamı/Bilgisayardan Desenlerin Seçilmesi ........................8
NAKIŞ EKRANININ GÖRÜNTÜLENMESİ..................9
Tuş Fonksiyonları ..................................................................... 10
KUMAŞIN HAZIRLANMASI.....................................11
Kumaşa Ütüyle Yapışan Sabitleyiciler (Arkalık) Ekleme ...........11
Kumaşın Nakış Kasnağı İçine Alınması .....................................13
Nakış Kasnaklarının Tipleri ...................................................... 13
Kumaşın Takılması ................................................................... 14
Nakış Tabakasının Kullanılması ............................................... 15
Küçük Kumaşlara ya da Kumaş Kenarlarına Nakış Yapılması ...16
Küçük Kumaşlara Nakış Yapılması............................................16
Kenarlara veya Köşelere Nakış Yapılması................................. 16
Şeritlere ya da Banta Nakış ...................................................... 16
NAKIŞ KASNAĞININ TAKILMASI............................17
Nakış Kasnağının Çıkarılması ................................................... 17
DESEN KONUMUNUN ONAYLANMASI ................19
Desen Konumunun Kontrol Edilmesi ........................................ 19
Biten Desenin Önizlenmesi ...................................................... 20
BİR NAKIŞ DESENİNİN DİKİLMESİ .........................21
Nakış Çekici Ekleri ...................................................................21
Nakış İğnesi Plakası Kapağı ..................................................... 22
Nakış Desenlerinin Dikilmesi....................................................22
Aplike Kullanan Nakış Desenlerinin Dikilmesi .........................23
NAKIŞ İŞLEMİ SIRASINDA YAPILAN AYARLAMALAR...... 26
Masurada İplik Kalmazsa .........................................................26
Dikiş Sırasında İplik Koparsa .................................................... 27
Baştan Yeniden Başlatmak .......................................................28
Gücü Kapattıktan Sonra Nakışa Devam Etmek..........................28
NAKIŞ AYARLARININ YAPILMASI .......................... 30
İplik Tansiyonunun Ayarlanması ...............................................30
Doğru İplik Tansiyonu..............................................................30
Üst İplik Çok Sıkı ..................................................................... 30
Üst İplik Çok Gevşek................................................................ 30
Mekiğin Ayarlanması (Vida üzerinde Renk Yok) .......................31
Doğru Tansiyon........................................................................31
Masura İpliği Çok Gevşek......................................................... 31
Masura İpliği Çok Sıkı .............................................................. 32
Otomatik İplik Kesme Fonksiyonunun Kullanımı
(SON RENK KIRPMA) ...............................................................32
İplik Kırpma Fonksiyonunun Kullanımı
(ATLAMA DİKİŞİ KIRPMA) .......................................................32
Kırpılmayacak Atlama Dikişi Uzunluğunun Seçilmesi.............. 33
Nakış Hızının Ayarlanması........................................................ 33
İplik Rengi Gösteriminin Değiştirilmesi.................................... 34
“Embroidery Frame Display (Nakış Kasnağı Gösterimi)” öğesinin
değiştirilmesi............................................................................ 35
DESENİN GÖZDEN GEÇİRİLMESİ...........................36
Desenin Taşınması.................................................................... 36
Desen ile İğnenin Hizalanması ................................................. 36
Desen Boyutunun Değiştirilmesi .............................................. 37
Desenin Döndürülmesi............................................................. 38
Yatay Bir İkiz Görüntünün Yaratılması .................................... 39
Düzenleme Ekranının Büyütülmesi........................................... 39
Yoğunluğun Değiştirilmesi (Sadece Alfabe Karakteri ve
Kasnak Desenleri) .................................................................... 40
Alfabe Karakteri Desenlerinin Renklerinin Değiştirilmesi ........ 40
Bağlı Karakterlerin Nakışının Yapılması ................................... 41
Kesintisiz Nakış Yapma (Monokrom - Tek Renk Kullanımı) ...... 43
BELLEK FONKSİYONUNUN KULLANIMI ............... 44
Nakış Verisi Talimatları ............................................................ 44
Kullanılabilecek Nakış Verisi Türleri.........................................44
Kullanılabilecek USB Cihazları/Ortam Türleri..........................44
Aşağıdaki Özelliklere Sahip Bilgisayarlar ve İşletim Sistemleri
Kullanılabilir.............................................................................44
Veriler Yaratmak ve Kaydetmek amacıyla Bilgisayar Kullanımına
İlişkin Talimatlar.......................................................................44
Tajima (.dst) Nakış Verileri .......................................................45
Nakış Desenlerinin Makinenin Belleğine Kaydedilmesi ............ 45
Bellek Doluysa..........................................................................45
Nakış Desenlerinin USB Ortamına Kaydedilmesi ..................... 46
Nakış Desenlerinin Bilgisayara Kaydedilmesi ........................... 47
Makinenin Belleğinden Desenlerin Alınması ........................... 48
USB Ortamından Geri Çağırma................................................ 49
Bilgisayardan Geri Çağırma...................................................... 50
NAKIŞ UYGULAMALARI.........................................51
Bir Aplike Yapmak için bir Kasnak Deseninin Kullanımı (1) ..... 51
Bir Aplike Yapmak için bir Kasnak Deseninin Kullanımı (2) ..... 52
Ayrık Nakış Desenlerinin Dikilmesi.......................................... 53
Page 70
DESENLERİN SEÇİMİ
a
c
g
b
d
i
e
j
h
f
Kısa Not
DESENLERİN SEÇİMİ
Telif Hakkı Bilgileri
Makine ve nakış kartlarında saklanan desenler sadece özel kullanıma yöneliktir. Telif hakkı olan desenlerin izinsiz ya da ticari kullanımı telif hakkı yasalarına aykırıdır ve kesinlikle yasaktır. Makinenin belleğinde saklı pek çok karakter ve dekoratif nakış deseni mevcuttur (makine belleğindeki desenlerin tam özeti için bkz. “Quick Reference Guide (Hızlı Referans Kılavuzu)”). Nakış kartlarındaki desenleri de kullanabilirsiniz (ayrıca satılır). Makine başlatmayı bitirdiğinde ve taşıyıcı başlangıç konumuna hareket ettiğinde, desen tipi seçim ekranı görüntülenir.
Başka bir ekran görüntülenirse, aşağıdaki ekranı görüntülemek için , ardından öğesine basın.
Bu makinede 6 adet desen kategorisi vardır.
E
1
Nakış
a Nakış desenleri b Brother “Özel desenleri” c Çiçekli harf desenleri d Kasnak desenleri e Karakter desenleri f Masura işi desenleri (bkz. “Ek”) g Makinenin belleğine kaydedilen desenler (bkz.
sayfa E-48)
h USB ortamına kaydedilen desenler (bkz. sayfa
E-49)
i Bilgisayara kaydedilen desenler (bkz. sayfa E-50) j Nakış ünitesini saklama için konumlandırma
amacıyla bu tuşa basın
ve gibi istiflenmiş
görünen bir tuş, bir desen seçim ekranı görünmeden önce seçilmesi gereken alt kategorileri belirtir.
Nakış işleme E-3
Page 71
DESENLERİN SEÇİMİ
Nakış Desenlerinin/Brother “Özel Desenleri”/Çiçekli Harf Desenleri/Masura İşi Desenlerinin Seçilmesi
Nakışını yapmak istediğiniz desenin
a
kategorisinin tuşuna dokunun.
* Masura işi desenleri hakkında bilgi için “Masura
İşinin Oluşturulması” / “Ek” kısmına bakın.
Gerektiği gibi desenin bir ikiz görüntüsünü
c
oluşturmak için öğesine basın.
* Desen seçilirken bir yanlış yapılırsa, nakışını
yapmak istediğiniz desenin tuşuna bastığınızda yeni seçim görünür.
Nakışını yapmak istediğiniz desenin tuşuna
b
basın.
* Sonraki sayfayı görmek için öğesine basın.
* Önceki sayfayı görmek için öğesine basın. Seçili desen gösterilir.
öğesine basın.
d
Nakış ekranı gösterilir.
Deseni dikmek için “NAKIŞ EKRANININ
e
GÖRÜNTÜLENMESİ” sayfa E-9 kısmına gidin.
* Başka bir deseni seçmek amacıyla önceki ekrana
dönmek için, öğesine basın.
E-4
Page 72
Karakter Desenlerinin Seçilmesi
Kısa Not
Örnek: “We Fly”a girilmesi.
DESENLERİN SEÇİMİ
* Karakter boyutunu değiştirmek istiyorsanız, karakteri
seçin ve ardından boyutu değiştirmek için öğesine basın. Tuşa her bastığınızda büyükten
ortaya ve küçüğe şeklinde boyut değişir.
E
a
b
c
öğesine basın.
Nakışını yapmak istediğiniz yazı tipinin tuşuna basın.
Seçim ekranlarını değiştirmek için basın.
* Bir yanlış yaparsanız, yanlışı silmek amacıyla
öğesine basın.
* Desen net şekilde görünmek için çok küçükse,
kontrol etmek için tuşunu kullanabilirsiniz.
e
öğesine basın ve “e” harfini girin.
1
Nakış
d
• Boyutu değiştirdikten sonra karakter eklemeyi sürdürürseniz, yeni karakterler yeni boyutta girilecektir.
• Karakter dikiş desenlerini birleştirdikten sonra girilen karakterlerin boyutunu değiştiremezsiniz.
ve ardından “W” öğesine basın.
Bir boşluk girmek için öğesine basın.
f
Nakış işleme E-5
Page 73
DESENLERİN SEÇİMİ
g
h
öğesine yeniden basın ve “F” harfini
girin.
ve ardından “ly” öğesine basın.
i
Nakış ekranı gösterilir.
Deseni dikmek için “NAKIŞ EKRANININ
j
GÖRÜNTÜLENMESİ” sayfa E-9 kısmına
öğesine basın.
gidin.
* Başka bir deseni seçmek amacıyla önceki ekrana
dönmek için, öğesine basın.
E-6
Page 74
Kasnak Desenlerinin Seçilmesi
a
b
Not
a
Ekranın üstü kısmındaki nakışını yapmak
b
istediğiniz kasnak şeklinin tuşuna basın.
a Kasnak şekilleri b Kasnak desenleri
Çeşitli kasnak desenleri ekranın altında gösterilir.
öğesine basın.
DESENLERİN SEÇİMİ
Deseni dikmek için “NAKIŞ EKRANININ
e
GÖRÜNTÜLENMESİ” sayfa E-9 kısmına gidin.
* Başka bir deseni seçmek amacıyla önceki ekrana
dönmek için, öğesine basın.
E
1
Nakış
Nakışını yapmak istediğiniz kasnak
c
deseninin tuşuna basın.
* Deseni seçerken bir yanlış yaparsanız, nakışını
yapmak istediğiniz desenin tuşuna basın.
Seçili desen ekranda gösterilir.
d
öğesine basın.
Nakış Kartlarından Desenlerin Seçilmesi
Nakış Kartı Okuyucu (Ayrıca Satılır) ve USB Kart Yazıcı Modülü Hakkında*
• Sadece bu makine için tasarlanmış olan bir nakış
kartı Okuyucuyu kullanın. Onaylanmamış bir nakış kartı Okuyucunun kullanımı makinenizin yanlış çalışmasına neden olabilir.
* PE-DESIGN Ver5 ya da sonrasını, PE-DESIGN NEXT,
PE-DESIGN Lite, PED-BASIC veya PE-DESIGN PLUS'ı satın aldıysanız, verilen USB kart yazıcı modülünü makineye bir nakış kartı okuyucu olarak takabilir ve desenleri geri çağırabilirsiniz.
• Nakış desenleri, makineden bağlı bir USB kart okuyucu modülüne takılmış olan bir nakış kartına kaydedilemez*.
Nakış ekranı gösterilir.
Nakış Kartları Hakkında (Ayrıca Satılır)
• Sadece bu makine için üretilmiş nakış kartlarını
kullanın. Onaylanmamış nakış kartlarının kullanımı makinenizin yanlış çalışmasına neden olabilir.
• Yabancı ülkelerde satılan nakış kartları bu
makine ile kullanılamaz.
• Nakış kartlarını sert kutuda saklayın.
Nakış işleme E-7
Page 75
DESENLERİN SEÇİMİ
Not
Opsiyonel nakış kartı Okuyucuyu/USB kartı
a
yazıcı modülünü makinedeki USB portuna takın.
a USB portu b Nakış kartı Okuyucu/USB kartı yazıcı modülü
Kartı tam olarak kart Okuyucu/USB kartı
b
yazıcı modülüne takın.
* Basılı oklu uç yukarı bakacak şekilde nakış kartını
takın.
USB port tuşuna basın.
c
Nakış kartındaki desenler seçim ekranında gösterilir.
Bir desen seçmek için sayfa E-4'teki
d
adımları takip edin.
USB Ortamı/Bilgisayardan Desenlerin Seçilmesi
• İki adet nakış USB kartı Okuyucu/USB kartı yazıcı modülü bu makine ile aynı anda kullanılamaz. İki adet nakış USB kart Okuyucu/USB kartı yazıcı modülü takılırsa, sadece ilk takılan nakış USB kartı Okuyucu/USB kartı yazıcı modülü algılanır.
Bilgisayar ya da USB ortamından desenleri çağırmak için, bkz. sayfalar E-49 ila E-50.
E-8
Page 76
NAKIŞ EKRANININ GÖRÜNTÜLENMESİ
Not
b
l
a
c
e f
j
k
m
h i
g
d
NAKIŞ EKRANININ GÖRÜNTÜLENMESİ
E
1
Nakış
a Baskı ayağı kodunu gösterir.
Tüm nakış projeleri için nakış ayağını “W+” ya da “W” takın. Baskı ayağı sembolü ekranda gösterildiğinde dikiş yapabileceksiniz.
b Ekstra büyük kasnak ile nakış için sınırı gösterir (30 cm × 18 cm (yaklaşık 12 inç × 7 inç)). c Seçili desenin bir önizlemesini gösterir. d Seçili desenin boyutunu gösterir. e Seçilen desen için kullanılabilen nakış kasnaklarını gösterir. Uygun kasnağı kullandığınızdan emin olun (bkz. sayfa
E-13).
f Dikiş konumunun merkezden ne kadar uzakta olduğunu gösterir (dikiş konumunu hareket ettirdiğinizde). g Desenin dönüş derecesini gösterir. h Seçili desende kaç adet dikişin bulunduğunu ve şimdiye dek kaç adet dikişin yapıldığını gösterir. i Deseni dikmek için gereken süreyi ve deseni dikmekte harcanan süreyi gösterir (ipliğin değişimi ve otomatik kırpma
için gereken süre dahil değildir).
j Seçili desendeki renk sayısını ve dikilmekte olan renk sayısını gösterir. k Birinci iplik rengi ile dikilecek nakış kısmını gösterir. l İplik rengi değişim sırasını ve her iplik rengi için nakış süresini gösterir.
* Gösterilen süre gerekli olacak yaklaşık süredir. Kullanılan nakış kasnağına bağlı olarak mevcut nakış süresi gösterilen
süreden uzun olabilir. Ayrıca, iplik renklerini değiştirmek için gerekli süre dahil değildir.
• Sonraki sayfada ilave tuş fonksiyonlarının bir açıklaması vardır.
Nakış işleme E-9
Page 77
NAKIŞ EKRANININ GÖRÜNTÜLENMESİ
Not
z
p
s
Q
t
v u
r
n
o
q
y x
w
Tuş Fonksiyonları
Bu tuşları kullanarak, desenin boyutunu değiştirebilir, deseni çevirebilir, vb. yapabilirsiniz.
• Bazı işlemler ya da fonksiyonlar belli desenler için kullanılamaz. Tuş gösterimi açık gri ise, seçili desen ile bu fonksiyonu ya da işlemi kullanamazsınız.
No. Ekran Tuş Adı Açıklama Sayfa
m Ok tuşları
( Merkez tuşu)
Deseni ok ile gösterilen yönde hareket ettirmek için bir ok tuşuna basın. (Deseni nakış alanının merkezine almak için Merkez tuşuna basın.)
E-36
n Döndür tuşu Deseni döndürmek için bu tuşa basın. Bir deseni tek seferde bir derece, 10
derece ya da 90 derece döndürebilirsiniz.
o Boyut tuşu Desenin boyutunu değiştirmek için bu tuşa basın. E-37
p Çoklu renk tuşu Alfabe karakter desenlerini dikerken her harfin rengini değiştirmek için bu tuşa
basın.
q Dönüş tuşu Desen türü seçim ekranına dönmek için bu tuşa basın.
r Kesme/Tansiyon tuşu Otomatik iplik kesimi, iplik kırpma ve iplik tansiyonunu belirlemek için bu tuşa
s İleri/Geri tuşu İğneyi desende ileri ya da geri hareket ettirmek için bu tuşa basın; dikiş
t Deneme tuşu Desenin konumunu kontrol etmek için bu tuşa basın. Deseni dikmek için yeterli
u Başlangıç noktası
tuşu
v Bellek tuşu Makine belleğine, USB ortamına ya da bilgisayara bir desen kaydetmek için bu
w Kesintisiz nakış tuşu Seçili desenin nakışını tek renk ile yapmak için bu tuşa basın. E-43
x Yoğunluk tuşu Alfabe karakteri ya da kasnak desenlerinin yoğunluğunu değiştirmek için bu
y Yatay ikiz görüntü
z Fonksiyon sayfa tuşu Bu ekrandaki tüm tuşları göstermek için bu tuşa basın. E-40
tuşu
basın. Nakış için bu fonksiyonlar otomatik ayarlanır.
sırasında iplik koparsa ya da baştan yeniden başlamak istediğinizde işe yarar.
alanın olduğunu kontrol edebilmeniz için nakış kasnağı istenilen konuma hareket eder.
İğne desen konumu ile hizalanacak şekilde iğne başlangıç konumunu hareket ettirmek için bu tuşa basın.
tuşa basın.
tuşa basın. Desenin yatay görüntüsünü yaratmak için bu tuşa basın. E-39
E-38
E-40
E-32 ila
E-32
E-27 ila
E-29 E-19
E-36
E-45 ila
E-47
E-40
Q Görüntü tuşu Dikilen görüntünün bir önizlemesi için bu tuşa basın. E-20
E-10
Page 78
KUMAŞIN HAZIRLANMASI
DİKKAT
Not
DİKKAT
KUMAŞIN HAZIRLANMASI
• 3 mm'den düşük kalınlıktaki kumaşları kullanın (yaklaşık 1/8 inç). 3 mm'den (yaklaşık 1/8 inç) kalın kumaşların kullanımı iğnenin kırılmasına neden olabilir.
• Daha kalın dolgu elyaflı katmanları, vb. kullanırken, nakış ayarları ekranında nakış baskı ayağı yüksekliğini ayarlayarak daha çekici nakışlar yapabilirsiniz (aşağı bakın).
• Kalın havlular söz konusu olduğunda, havlunun üstü yüzeyine bir parça suda çözülebilir sabitleyici koymanızı öneririz. Havlu kumaşların tüyünü azaltmaya yardımcı olacak ve daha çekici bir nakış sunacaktır.
E
1
Nakış
öğesine basın. “Embroidery Foot
Height (Nakış Ayağı Yüksekliği)” ekranında, ayarlar ekranındaki ve öğesini
kullanın. Kalın ya da tüylü kumaşlar için baskı ayağı yüksekliğini ayarlayın.
• Baskı ayağı ile iğne plakası arasındaki
boşluğu arttırmak için, nakış ayağı yüksekliğini daha büyük bir rakama ayarlayın, çoğu nakışlar için 1,5 mm ayarı kullanılır.
Kumaşa Ütüyle Yapışan Sabitleyiciler (Arkalık) Ekleme
Nakış projelerinde en iyi sonuçları elde etmek amacıyla nakış için daima sabitleyici malzeme kullanın. Kullanılmakta olan sabitleyici için paket talimatlarını takip edin.
Ütülenemeyen kumaşları kullanırken (havlular ya da ütülendiğinde genişleyen ilmekleri olan kumaşlar gibi) ya da ütülemenin zor olduğu yerlerde, üzerine bastırmadan sabitleyici malzemeyi kumaş altına koyun, ardından kumaş ile sabitleyiciyi nakış kasnağına yerleştirin ya da kullanılacak doğru sabitleyici için yetkili bayinize başvurun.
• Streç kumaşları, hafif kumaşları, kalın dokumalı kumaşları ya da desen çekmesine neden olan kumaşları dikerken daima nakış için bir sabitleyici malzeme kullanın. Aksi takdirde, iğne kırılabilir ve yaralanmaya neden olabilir. Bir sabitleyici malzemenin kullanılmaması projenizin kalitesini bozabilir.
Kullanılmakta olan nakış kasnağından büyük
a
olan bir parça sabitleyici kullanın.
a Nakış kasnağının boyutu b Ütüyle yapışan sabitleyici (arkalık)
Nakış işleme E-11
Page 79
KUMAŞIN HAZIRLANMASI
Kısa Not
Ütüyle yapışan sabitleyiciyi kumaşın ters
b
tarafına ütüleyin.
a Sabitleyicinin yapışan tarafı b Kumaş (ters taraf)
• Organze veya ince keten bezi gibi ince kumaşlar ya da havlu veya kadife gibi tüylendirilmiş kumaşlar üzerine nakış yaparken en iyi sonucu elde etmek için suda çözülebilir sabitleyici (ayrı olarak satılmaktadır) kullanın. Suda çözülebilen sabitleyici malzemeler suda tam olarak çözülebilir ve projeyi daha çekici hale getirir.
E-12
Page 80
Kumaşın Nakış Kasnağı İçine Alınması
DİKKAT
ab
KUMAŞIN HAZIRLANMASI
Nakış Kasnaklarının Tipleri
Verilen nakış kasnağının türü ve sayısı ülkeler ve bölgelere göre değişiklik gösterir.
Ekstra Büyük Büyük Orta
Nakış alanı
30 cm × 18 cm
(yaklaşık 12 inç × 7 inç)
Bağlantılı ya da birleşik karakterlerin veya desenlerin nakışını yaparken ya da büyük desenlerin nakışını yaparken kullanın.
Başka opsiyonel kasnaklar da kullanılabilir. Ekranda görünmeyen kasnaklar seçilirken, opsiyonel kasnağın nakış alanının tasarım boyutunu mutlaka kontrol edin. Kasnak uyumluluğu için yetkili bayinize danışın. Desen boyutu ile uyumlu olan bir kasnak seçin. Verilen kasnak seçenekleri LCD'de gösterilir.
10 cm × 10 cm (yaklaşık 4 inç × 4 inç) ile 18 cm × 13 cm (yaklaşık 7 inç × 5 inç) arası desenleri dikerken kullanın.
Nakış alanı
18 cm × 13 cm
(yaklaşık 7 inç × 5 inç)
Nakış alanı
10 cm × 10 cm
(yaklaşık 4 inç × 4 inç)
10 cm × 10 cm (yaklaşık 4 inç × 4 inç) altındaki desenleri dikerken kullanın.
E
1
Nakış
a Vurgulanmış: Kullanılabilir b Gölgeli: Kullanılamaz
• Çok küçük bir kasnak kullanırsanız, baskı ayağı dikiş sırasında çarparak yaralanmaya neden olabilir.
Nakış işleme E-13
Page 81
KUMAŞIN HAZIRLANMASI
Not
Kısa Not
Kumaşın Takılması
• Eğer kumaş nakış kasnağına sıkı bir şekilde yerleştirilmezse, nakış tasarımı kötü dikilecektir. Kumaşı düz bir yüzeye koyun ve yavaşça kasnağa gerin. Kumaşı düzgün takmak için aşağıdaki adımları takip edin.
Kasnak ayar vidasını kaldırın, gevşetin ve iç
a
kasnağı çıkartın.
a Kasnak ayar vidası b İç kasnak
Kumaşın düz tarafını dış kasnağın üstüne
b
serin.
Kumaşı nazikçe gerin ve kumaşın
d
gerilmenin ardından gevşemesini önlemek için kasnak ayar vidasını sıkın.
* Kumaşı gerdikten sonra, kumaşın gergin olduğundan
emin olun.
* Nakışa başlamadan önce kasnakların iç ve dışının
düzgün olduğundan emin olun.
a Dış kasnak b İç kasnak c Kumaş
İç kasnağın dış kasnak ile hizalandığından emin olacak şekilde iç kasnağı yeniden takın.
a İç kasnağın
b Dış kasnağın c Kasnak ayar vidası
Kasnak ayarlama vidasını hafifçe sıkın ve
c
kenar ve köşelerden çekerek kumaşın gevşekliğini alın. Vidayı gevşetmeyin.
• Kumaşı dört köşeden ve dört kenardan gerin. Kumaşı gererken, kasnak ayar vidasını sıkın.
E-14
Page 82
KUMAŞIN HAZIRLANMASI
Kısa Not
Kasnak ayar vidasını ilk konumuna getirin.
e
• Kasnak ayar vidasını gevşetirken ya da sıkarken verilen tornavidayı kullanabilirsiniz.
Nakış Tabakasının Kullanılması
Deseni belli bir yere dikmek istediğinizde, kasnak ile birlikte nakış tabakasını kullanın.
Kıvrılma ve buruşukluk olmayacak şekilde
c
kumaşı hafifçe gerin ve iç kasnağı dış kasnağa bastırın.
a İç kasnak b Dış kasnak
Nakış tabakasını çıkarın.
d
E
1
Nakış
Bir tebeşir ile, nakış yapmak istediğiniz
a
kumaş alanını işaretleyin.
a Nakış deseni b İşaret
Nakış tabakasını iç kasnağa yerleştirin.
b
Nakış tabakasındaki kılavuz çizgileri kumaşta yaptığınız işaret ile hizalayın.
a İç kasnak b Kılavuz çizgisi
Nakış işleme E-15
Page 83
KUMAŞIN HAZIRLANMASI
Küçük Kumaşlara ya da Kumaş Kenarlarına Nakış Yapılması
Ekstra destek almak için bir nakış sabitleyici kullanın. Nakıştan sonra sabitleyiciyi dikkatli bir şekilde çıkartın. Aşağıdaki örneklerde gösterildiği gibi sabitleyiciyi takın. Nakış için bir sabitleyici kullanmanızı öneririz.
Küçük Kumaşlara Nakış Yapılması
Küçük kumaş parçasını kasnaktaki büyük parçaya yapıştırmak için geçici bir sprey yapıştırıcı kullanın. Geçici sprey yapışkan istemiyorsanız, sabitleyiciyi bir teyel dikiş ile takın.
Şeritlere ya da Banta Nakış
Çift taraflı bant ya da geçici bir sprey yapışkan ile sabitleyin.
a Şerit ya da bant b Sabitleyici
a Kumaş b Sabitleyici
Kenarlara veya Köşelere Nakış Yapılması
Küçük kumaş parçasını kasnaktaki büyük parçaya yapıştırmak için geçici bir sprey yapıştırıcı kullanın. Geçici sprey yapışkan istemiyorsanız, sabitleyiciyi bir teyel dikiş ile takın.
a Kumaş b Sabitleyici
E-16
Page 84
NAKIŞ KASNAĞININ TAKILMASI
Not
DİKKAT
NAKIŞ KASNAĞININ TAKILMASI
E
• Nakış kasnağını takmadan önce masurayı sarın ve takın.
Baskı ayağını kaldırmak için “Baskı Ayağı
a
Kaldırıcıya” basın.
Nakış kasnağı kılavuzunu nakış kasnağı
b
tutucunun sağ kenarı ile hizalayın.
a Nakış kasnağı tutucu b Nakış kasnağı kılavuzu
Nakış kasnağının tutucununki ile
c
hizalandığından emin olarak nakış kasnağını tutucuya kaydırın.
Nakış kasnağını nakış kasnağı tutucuya
d
sabitlemek için kasnak sabitleme kolunu kasnak ile düz olacak şekilde indirin.
a Kasnak sabitleme kolu
• Kasnak sabitleme kolu indirilmezse, aşağıdaki mesaj görünür. Kasnak sabitleme kolunu indirene dek dikişe başlayamazsınız.
1
Nakış
a Ok işareti
Nakış Kasnağının Çıkarılması
Kasnak sabitleme kolunu kaldırın.
a
Nakış işleme E-17
Page 85
NAKIŞ KASNAĞININ TAKILMASI
Nakış kasnağını kendinize doğru çekin.
b
E-18
Page 86
DESEN KONUMUNUN ONAYLANMASI
Kısa Not
DİKKAT
a
DESEN KONUMUNUN ONAYLANMASI
Desen normal olarak nakış kasnağının ortasına konumlanır. Eğer desenin giysi üzerine daha iyi yerleştirilmesi için yeniden konumlandırılması gerekirse, nakışa başlamadan önce yerleşimi kontrol edebilirsiniz.
E
1
Nakış
Desen Konumunun Kontrol Edilmesi
Nakış kasnağı hareket eder ve desen konumunu gösterir. Desenin yanlış yere dikilmemesi için kasnağı dikkatli bir şekilde izleyin.
a
öğesine basın.
b
istediğiniz konumun tuşuna basın.
a Seçili konum
İğne, desendeki seçili konuma hareket edecektir.
seçeneğinden, kontrol etmek
Aşağıdaki ekran gösterilir.
• Tüm nakış alanını görmek için, öğesine
basın. Nakış kasnağı hareket eder ve nakış alanını gösterir.
• Nakış kasnağı hareket ederken iğnenin yukarıda olduğundan emin olun. İğne aşağıdayken, kırılıp yaralanmaya neden olabilir.
c
öğesine basın.
Nakış işleme E-19
Page 87
DESEN KONUMUNUN ONAYLANMASI
Kısa Not
Biten Desenin Önizlenmesi
Ekranda gösterilen kasnak boyutları
Simge Ad
a
b
öğesine basın.
Nakışı yapılırken desenin bir görüntüsü gösterilir.
Önizlemede kullanılan kasnağı seçmek için
öğesine basın.
* Açık gri gösterilen kasnaklar seçilemez.
* Desenin görüntüsünü büyütmek için
öğesine basın.
* Desen, aşağıdaki ekranda görüldüğü gibi dikilebilir.
Nakış alanı
Ekstra büyük nakış kasnağı
Y 30 cm × G 18 cm
(Y 11-3/4 inç × G 7-1/8 inç)
Büyük nakış kasnağı (bazı modellerde isteğe bağlı)
Y 18 cm × G 13 cm
(Y 7-1/8 inç × G 5-1/8 inç)
Orta boy nakış kasnağı (bazı modellerde isteğe bağlı)
Y 10 cm × G 10 cm
(Y 4 inç × G 4 inç)
Küçük nakış kasnağı (isteğe bağlı)
Y 2 cm × G 6 cm
(Y 3/4 inç × G 2-3/8 inç)
• “Başlat/Durdur” düğmesine basarak bu
ekrandan dikişe başlayabilirsiniz.
Orijinal ekrana dönmek için öğesine
c
basın.
E-20
Page 88
BİR NAKIŞ DESENİNİN DİKİLMESİ
Kısa Not
DİKKAT
Not
BİR NAKIŞ DESENİNİN DİKİLMESİ
Nakış Çekici Ekleri
Güzel nakışı ortaya çıkaran pek çok etken vardır. Uygun sabitleyici (bkz. sayfa E-11) kullanmak ve kumaşı kasnağa (bkz. sayfa E-13) yerleştirmek daha önce bahsedilen iki önemli faktördür. Başka bir önemli nokta, kullanılan iğne ve ipliğin uygunluğudur. Aşağıda ipliklerin açıklamasına bakın.
İplik Üst iplik Bu makine ile kullanıma yönelik olan nakış ipliğini kullanın.
Diğer nakış iplikleri ideal sonuçlar vermeyebilir.
Masura ipliği Bu makine ile kullanıma yönelik olan nakış masura ipliğini kullanın.
• Yukarıda listelenenlerden farklı iplikler kullanırsanız, nakış düzgün yapılamayabilir.
Mekikteki vida yoluyla iplik tansiyonunu ayarlayabilirsiniz. Birlikte verilen mekik makinenin türüne göre değişir. Aşağıda verilen mekik türlerinin açıklamalarına bakın.
E
1
Nakış
Mekik (nakış ve dikiş makinesi için)
a Standart mekik
(vidadaki yeşil işareti) Alternatif mekik (vidada renk yok)
Mekik (nakış makinesi için)
a Mekik (vidada renk yok)
Mekik çıkarma hakkında bilgi için, bkz. “Yuvanın Temizlenmesi” / “Ek”.
• Büyük giysilere (özellikle ceketler ya da diğer ağır kumaşlar) nakış yaparken kumaşın masadan asılmasına izin vermeyin. Aksi takdirde, nakış ünitesi rahat hareket edemez ve nakış kasnağı iğneye çarparak iğnenin bükülüp kırılmasına ve bir yaralanmaya neden olabilir. Masadan asılmayacak şekilde kumaşı yerleştirin ya da kumaşı sürüklenmeye karşı sabitleyin.
Orijinal olarak makineye takılı olan standart mekikte (vidadaki yeşil işaret) vida üzerinde yeşil işaret vardır. Yeşil işaretli vidayı ayarlamayın.
Alternatif mekik (vidası renksiz) farklı ağırlıktaki mekikler ve çeşitli nakış teknikleri ile nakış için daha yüksek tansiyon ile ayarlanır. Bu mekik, masura boşluğu içindeki koyu renkli işaret ile tanımlanır. Bu kutudaki vida gerekirse ayarlanabilir (bkz. sayfa E-31).
Mekik (vidada renk yok) makineye takılır. Birlikte verilen nakış masura ipliğini kullanmanızı öneririz. Bu kutudaki vida gerekirse ayarlanabilir (bkz. sayfa E-31).
• Nakıştan önce, masurada yeterli iplik olduğunu kontrol edin. Masurada yeterli iplik olmadan nakış
projenizi dikmeye başlarsanız, nakış deseninin ortasında masurayı sarmanız gerekecektir.
• Nesneleri nakış kasnağının hareket aralığında bırakmayın. Kasnak nesneye çarparak nakış deseninin
bozulmasına neden olabilir.
• Büyük giysilere (özellikle ceketler ya da diğer ağır kumaşlar) nakış yaparken kumaşın masadan
asılmasına izin vermeyin. Aksi durumda, nakış ünitesi rahatça hareket edemez ve desen planladığı gibi çıkmayabilir.
Nakış işleme E-21
Page 89
BİR NAKIŞ DESENİNİN DİKİLMESİ
DİKKAT
Not
Kısa Not
b
a
Nakış İğnesi Plakası Kapağı
Bazı durumlarda, kullanılan kumaş, sabitleyici veya ipliğe bağlı olarak üst iplik ilmiklenebilir. Bu durumda, verilen nakış iğnesi plakası kapağını iğne plaksına takın. Kapağın alt tarafındaki iki çıkıntıyı iğne plakası üzerindeki yuvalara geçirerek kapağı aşağıdaki gibi takın.
a Kanal b Çıkıntı c Çentik
Nakış iğnesi plaka kapağını çıkarmak için, tırnağınızı oluğa geçirin ve plakayı çekip çıkarın.
Nakış Desenlerinin Dikilmesi
Örnek:
• Takmak için nakış iğnesi plaka kapağını olabildiğince itin. Nakış iğnesi plakası kapağı sıkıca kapatılmazsa, iğnenin kırılmasına neden olabilir.
• Nakış dışındaki uygulamalar için nakış
iğnesi plaka kapağını kullanmayın.
a Nakış rengi sırası b İmleç
• [+] imleci desen üzerinde hareket ederek desenin hangi bölümünün işlenmekte olduğunu gösterir.
Makineye ilk renkteki ipliği takın, ipliği
a
nakış ayağı deliğinden geçirin, biraz gevşetmek için bir kısım ipliği çekin ve sol elinizle ipliğin ucunu hafifçe tutun.
E-22
Page 90
BİR NAKIŞ DESENİNİN DİKİLMESİ
Kısa Not
Kısa Not
Kısa Not
Baskı ayağını indirin ve nakışa başlamak için
b
“Başlat/Durdur” düğmesine basın. 5-6 dikişin ardından, makineyi durdurmak için yeniden “Başlat/Durdur” düğmesine basın.
Dikiş sonunda fazla ipliği kırpın. Dikişin
c
sonu baskı ayağının altında ise, baskı ayağını kaldırın ve fazla ipliği kırpın.
Nakışa başlamak için “Başlat/Durdur”
d
düğmesine basın.
İlk renk tam olarak dikildiğinde, makine iplikleri
otomatik olarak kırpacak ve duracaktır. Baskı ayağı daha sonra otomatik kaldırılacaktır. Nakış renk sırası ekranında, sonraki renk üste gelecektir.
• Eğer ilk dikişten kalan iplik varsa deseni işlemeye devam ettiğinizde bu iplik kullanılabilir ve desen tamamlandığında işinizi zorlaştırabilir. Her iplik değişiminin başında iplikleri kırpın.
İlk rengin ipliğini makineden çıkarın.
e
Sonraki rengi makineye takın.
Kalan renklerin nakışı için benzer adımları
f
tekrarlayın.
Son renk dikildiğinde, “Finished sewing (Biten
dikiş)” ekranda görünecektir. öğesine bastığınızda ekranda orijinal ekran görünecektir.
• İplik Kırpma Fonksiyonu normalde fazla iplik geçişlerini (desenin farklı kısımlarını birleştiren iplikler, vb.) kesecek şekilde ayarlanmıştır. Kullanılan iplik ve kumaş tipine bağlı olarak, dikişin başlangıcında kumaş yüzeyinde bir üst iplik sonu kalabilir. Nakış bittiğinde, bu fazla ipliği kesin. Ayar kapatılmışsa, desen bittikten sonra makas ile fazla iplik atlamalarını kırpın. İplik kırpma fonksiyonu hakkında bilgi için, bkz. sayfa E-32.
E
1
Nakış
Aplike Kullanan Nakış Desenlerinin Dikilmesi
Desen içinde bir aplike çağıran bazı desenler vardır. Taban kumaşı ve aplike kumaşını hazırlayın (aplike parçası).
Bir aplike ile bir nakış desenini dikerken, renkli dikiş sırası ekranı “APPLIQUE MATERIAL (APLİKE MALZEMESİ)”, “APPLIQUE POSITION (APLİKE KONUMU)”, “APPLIQUE (APLİKE)” gösterir ve ardından aplike çevresindeki renklerin dikiş sırasını gösterir.
• İplik rengi gösterim ayarına bağlı olarak, ekranda , ya da
gösterilebilir.
Nakış işleme E-23
Page 91
BİR NAKIŞ DESENİNİN DİKİLMESİ
Kısa Not
Kısa Not
Ütüyle yapışan sabitleyiciyi aplike
a
malzemesinin ters tarafına takın.
a Aplike malzemesi (pamuk, keçe, vb.) b Ütüyle yapışan sabitleyici
Aplike malzemeyi nakış kasnağına
b
yerleştirin ve aplikenin bordürünü dikmek için “Başlatma/Durdurma” düğmesine basın.
Taban malzemesini nakış kasnağına
d
yerleştirin.
a Taban malzemesi
Aplike konumunu dikmek için
e
“Başlat/Durdur” düğmesine basın.
*Aplikeyi g adımında takarken kullanmayı
planladığınız renkteki ipliği kullanın.
a Aplike bordürü b Aplike malzemesi
• Nakış prosedürü, sayfa E-22 kısmında açıklanan temel prosedür ile benzerdir.
Makine aplike parçaların bordür çevresini dikecek
ve duracaktır.
Aplike malzemesini nakış kasnağından
c
çıkarın ve ardından dikiş boyunca dikkatlice kesim yapın. Kesimin ardından, tüm dikiş ipliğini dikkatlice çıkarın.
* Dikmiş olduğunuz bordürdeki deseni dikkatlice
çıkarın. Dikiş hattı içinde kesim yapmayın, çünkü aplike kumaşı aplike dikişi ile sabitlenmeyecektir.
a Aplike konumu b Taban malzemesi
Makine aplike konumu çevresine dikiş yapacak ve
ardından duracaktır.
Aplike parçasının arkasına ince bir tabaka
f
halinde yapıştırıcı veya sprey yapıştırıcı uygulayın ve parçayı dış çizgi dikişini takip edecek şekilde aplikenin olduğu yere yapıştırın.
• Aplike parçası hafif bir kumaşsa, kumaşı dengelemek ve aplikeyi yerleştirebilmek için parçanın arkasında eriyebilen bir zar kullanabilirsiniz. Aplikeyi bir ütüyle yerine uygulayın. Aplike malzemesini ütülemek için kumaşı kasnaktan çıkarmayın.
E-24
Page 92
“Başlat/Durdur” düğmesine basın.
Kısa Not
Kısa Not
g
• Bazı desenler üç aplike aşamasının tamamında görünmeyebilir. Bazen, “APPLIQUE (APLİKE)” adımı bir renk olarak gösterilecektir.
Aplike bunun ardından tamamlanacaktır.
Üst ipliği değiştirin ve ardından nakışın
h
kalan kısmını tamamlayın.
BİR NAKIŞ DESENİNİN DİKİLMESİ
E
1
Nakış
• Bu aşamada, baskı ayağı, iğne ve iğne plakası üzerinde bir miktar tutkal kalabilir. Aplike desenini dikmeyi bitirin ve ardından tutkalı temizleyin.
• En iyi dikişi elde etmek için renk basamakları arasındaki bütün iplikleri kesin.
Nakış işleme E-25
Page 93
NAKIŞ İŞLEMİ SIRASINDA YAPILAN AYARLAMALAR
Not
Not
NAKIŞ İŞLEMİ SIRASINDA YAPILAN AYARLAMALAR
• Nakış kasnağını çıkarırken ya da takarken nakış ünitesi taşıyıcı ya da baskı ayağını çarpmamaya dikkat edin. Aksi durumda, desen düzgün dikilmeyecektir.
Kasnak sabitleyici kolun kilidini açın ve
Masurada İplik Kalmazsa
Nakış esnasında masuradaki iplik azalmaya başladığında makine durur ve aşağıda yer alan
mesaj görüntülenir. öğesine basın ve alta ipliği yeniden geçirmek için aşağıdaki talimatları
takip edin. Dikişin bitmesine az kalmışsa, tuşuna basıp yeni bir iplik takmadan kalan iplikle
10 dikiş daha dikebilirsiniz. 10 dikişin dikilmesinin ardından makine duracaktır.
b
nakış kasnağını çıkarın.
* Bu aşamada yüksek bir güç uygulamamaya dikkat
edin. Aksi takdirde, kumaş kasnakta gevşeyebilir.
a
• Makine ayar modunun ayarlar ekranında “Upper and Bobbin Thread Sensor (Üst ve Masura İpliği Sensörü)”, “OFF (KAPALI)” olarak ayarlanırsa, yukarıda gösterilen mesaj görünmez.
öğesine basın.
Sarılmış bir masurayı makineye takın. (bkz.
c
“Masuranın Ayarlanması” / “Temel işlemler”.)
d
öğesine basın.
İplik otomatik olarak kesildikten sonra, taşıyıcı
hareket edecektir.
E-26
Taşıyıcı orijinal konumuna dönecektir.
Nakış kasnağını takın.
e
Desende dikişi bıraktığınız noktaya dönmek
f
için, sonraki bölümde
c ile f arası
adımları takip edin.
Page 94
Dikiş Sırasında İplik Koparsa
Makineyi durdurmak için “Başlat/Durdur”
a
düğmesine basın.
Üst iplik koparsa, üste iplik takma işlemini
b
yeniden yapın. Masura ipliği koparsa, öğesine basın ve masurayı sıfırlamak için önceki bölümdeki takip edin.
a ila e arası talimatları
NAKIŞ İŞLEMİ SIRASINDA YAPILAN AYARLAMALAR
İğneyi, ipliğin kırıldığı noktadan önceki
d
doğru dikiş sayısına götürmek için ,
, , ya da öğesine basın.
* İpliğin koptuğu noktaya geri dönemezseniz, rengi
seçip bu rengin başlangıç konumuna gitmek için
öğesine basın ve ardından iplik kopmadan önceki konuma gitmek için , , ya da öğesini kullanın.
E
1
Nakış
c
öğesine basın.
Orijinal ekrana dönmek için öğesine
e
basın.
Baskı ayağını indirmek için “Baskı Ayağı
f
Kaldırıcı” düğmesine basın ve dikişe devam etmek için “Başlat/Durdur” düğmesine basın.
Nakış işleme E-27
Page 95
NAKIŞ İŞLEMİ SIRASINDA YAPILAN AYARLAMALAR
Kısa Not
Not
a
Baştan Yeniden Başlatmak
a
öğesine basın.
Gücü Kapattıktan Sonra Nakışa Devam Etmek
Nakış durdurulduğunda geçerli renk ve dikiş numarası kaydedilir. Makine tekrar açıldığında, desene devam edebilir ya da deseni silebilirsiniz.
• Elektrikler nakışın ortasında gitse dahi, makine tekrar açıldığında nakışın durduğu andaki noktaya geri döner.
b
Nakış kasnağı hareket ederek, iğneyi desenin
c
öğesine basın.
başlangıç konumuna götürür.
Baskı ayağını indirmek ve dikişe başlamak için “Baskı Ayağı Kaldırıcıya” basın.
a Nakış durdurulduğunda geçerli dikiş numarası
• Nakış ünitesini çıkarmayın aksi takdirde tasarımınız hafızaya kaydedilmez.
Ana güç düğmesini AÇIN.
a
Ekrandaki talimatları takip edin ve nakış
b
kasnağını çıkarın.
Aşağıdaki mesaj görünecektir.
E-28
Page 96
Nakış kasnağını takın ve öğesine
Kısa Not
a
c
basın.
Makine kapatılmadan önce gösterilen nakış ekranı
görünür.
• Yeni nakış desenine başlamak istiyorsanız, desen seçim ekranının görünmesi için
öğesine basın.
Nakışa devam edin.
d
NAKIŞ İŞLEMİ SIRASINDA YAPILAN AYARLAMALAR
E
1
Nakış
a Nakışa devam edildiğinde dikiş numarası
Nakış işleme E-29
Page 97
NAKIŞ AYARLARININ YAPILMASI
Not
Kısa Not
Not
Not
NAKIŞ AYARLARININ YAPILMASI
İplik Tansiyonunun Ayarlanması
Nakış sırasında, iplik tansiyonunun üst iplik kumaşın ters tarafında görülebilecek şekilde ayarlanması gerekir.
Doğru İplik Tansiyonu
Desen kumaşın ters tarafından görülebilir. İplik tansiyonu düzgün ayarlanmadıysa, desen düzgün tamamlanmayacaktır. Kumaş büzüşebilir ya da iplik kopabilir.
a Sağ taraf b Ters taraf
Duruma göre iplik tansiyonunu ayarlamak için aşağıda açıklanan işlemleri yapın.
• İplik tansiyonu ayarı çok zayıf yapılmışsa, makine dikiş sırasında durabilir. Bu bir arızaya işaret etmez. İplik tansiyonunu biraz artırın ve yeniden dikişe başlayın.
a
b
öğesine basın.
Üst iplik tansiyonunu zayıflatmak için öğesine basın. (Tansiyon numarası
azalacaktır.)
• Ana güç düğmesini KAPATIR ya da farklı bir desen seçerseniz, iplik tansiyonu otomatik ayara sıfırlanacaktır.
• Kaydedilmiş bir deseni geri aldığınızda, iplik tansiyonu ayarı desenin kaydedildiği andaki ile benzer olacaktır.
Üst İplik Çok Sıkı
Üst ipliğin tansiyonu çok sıkıdır ve bu durum masura ipliğinin kumaşın düz tarafından görünmesine neden olur.
• Masura ipliği yanlış geçirilmişse, üst iplik çok gergin olabilir. Bu durumda, “Masuranın Ayarlanması” / “Temel işlemler” kısmına bakın ve masura ipliğini yeniden takın.
a Sağ taraf b Ters taraf
c
öğesine basın.
Üst İplik Çok Gevşek
Üst ipliğin tansiyonu çok gevşektir ve bu durum gevşek bir üst ipliğe, gevşek iplik ilmeklerine ya da ilmeklerin kumaşın düz tarafından görünmesine neden olur.
• Üst iplik yanlış geçirilmişse, üst dikiş çok gevşek olabilir. Bu durumda, “Üst İpliğin Takılması” / “Temel işlemler” kısmına bakın ve üst ipliği yeniden takın.
a Sağ taraf b Ters taraf
a
öğesine basın.
E-30
Page 98
NAKIŞ AYARLARININ YAPILMASI
Not
Üst iplik tansiyonunu arttırmak için
b
öğesine basın. (Tansiyon numarası artacaktır.)
c
öğesine basın.
• Ayar ekranında “Embroidery Tension (Nakış Gerginliği)” konumundayken, üst ipliğin tansiyonu nakış için ayarlanabilir. Seçili ayar tüm desenlere uygulanacaktır. Nakış sırasında, üstü ipliğin genel tansiyonu çok sıkı ya da çok gevşekse, ayar ekranından bunu ayarlayın. Üst iplik tansiyonunu arttırmak için ve üst tansiyonu azaltmak için öğesine basın. Bağımsız bir nakış deseni ek ince ayar gerektirirse, “İplik Tansiyonunun Ayarlanması” sayfa E-30 bölümüne bakın.
Mekiği (vidada renk yok) kullanarak nakış fonksiyonu için masura tansiyonunu ayarlamak amacıyla yuvalı başlı vidayı (-) bir (küçük) tornavida ile çevirin.
a Bir yıldız vidayı çevirmeyin (+). b Bir tornavida ile (küçük) ayarlayın.
Doğru Tansiyon
Üst iplik bir miktar kumaşın ters tarafında görünür.
a Sağ taraf b Ters taraf
Masura İpliği Çok Gevşek
Masura ipliği hafifçe kumaşın düz tarafında görünür.
a Sağ taraf b Ters taraf
E
1
Nakış
Mekiğin Ayarlanması (Vida üzerinde Renk Yok)
Farklı masura ipliklerini kullanabilmek için masura tansiyonu değişikliklerinin gerekli olduğu durumlarda mekik (vidada renk yok) ayarlanabilir. Bkz. “Nakış Çekici Ekleri” sayfa E-21.
Eğer bu gerçekleşirse, masura tansiyonunu arttırmak için yarıklı vidayı (-) fazla sıkmamaya dikkat ederek yaklaşık 30-45 derece saat yönünde çevirin.
Nakış işleme E-31
Page 99
NAKIŞ AYARLARININ YAPILMASI
DİKKAT
Masura İpliği Çok Sıkı
Kumaşın düz tarafındaki üst iplik, kalkıyor/ilmekleniyor gibi görünür ve masura ipliği kumaşın ters tarafında görünmez.
a Sağ taraf b Ters taraf
Eğer bu gerçekleşirse, masura tansiyonunu azaltmak için yarıklı vidayı (-) fazla sıkmamaya dikkat ederek yaklaşık 30-45 derece saatin tersi yönde çevirin.
• Mekiği ayarlarken, masurayı mekikten çıkardığınızdan emin olun.
• Mekik üzerindeki yıldız (+) vidanın konumunu DEĞİŞTİRMEYİN; aksi halde mekik zarar görebilir ve kullanılamaz hale gelebilir.
• Yarıklı vidayı (-) çevirmek zorsa, güç kullanmayın. Vidayı çok fazla çevirmek veya her iki yönde de (dönüş) güç uygulamak mekiğe zarar verebilir. Zarar görmesi halinde mekik doğru tansiyonu koruyamaz.
a
b
öğesine basın.
Otomatik iplik kesme işlevini kapatmak için
öğesine basın.
Tuş olarak görünecektir * Bir renkli iplik dikildiğinde, makine ipliği kesmeden
duracaktır.
Otomatik İplik Kesme Fonksiyonunun Kullanımı (SON RENK KIRPMA)
Otomatik iplik kesme fonksiyonu her rengi dikimin sonunda ipliği kesecektir. Bu işlev
başlangıçta açıktır. Bu işlevi kapatmak için, ve ardından tuşuna basın. Bu işlev sadece
nakış sırasında açılabilir ya da kapatılabilir.
* Bu ayar makine kapatıldığında varsayılana
döner.
İplik Kırpma Fonksiyonunun Kullanımı (ATLAMA DİKİŞİ KIRPMA)
İplik kırpma fonksiyonu renk dahilindeki fazla iplik atlamalarını otomatik kırpacaktır. Bu
işlev başlangıçta açıktır. Bu işlevi kapatmak için,
ve ardından tuşuna basın. Bu işlev
sadece nakış sırasında açılabilir ya da kapatılabilir.
* Kişiselleştirilmiş ayarınız makineyi kapatıp açtıktan
sonra aynı kalır.
E-32
a Atlama dikişi
Page 100
a
Not
Not
• Bu fonksiyon açıldığında, alfabe karakterleri gibi kısa atlama dikişleri ile desenlerinin dikimi için verilen yuvarlak uçlu iğneyi 75/11 kullanın. Başka iğnelerin kullanımı ipliğin kopmasına neden olabilir.
öğesine basın.
NAKIŞ AYARLARININ YAPILMASI
Kırpılmayacak Atlama Dikişi Uzunluğunun Seçilmesi
İplik kırpma fonksiyonu açıldığında, ipliği kırpmamak için atlama dikişi uzunluğunu seçebilirsiniz.
Bu işlev sadece nakış sırasında açılabilir ya da kapatılabilir. 5 mm'lik artımlar ile 5 mm ila 50 mm arası bir ayar seçin.
* Kişiselleştirilmiş ayarınız makineyi kapatıp açtıktan
sonra aynı kalır.
Atlama dikişi uzunluğunu seçmek için ya da
öğesine basın.
Örneğin: öğesine basarak 25 mm (1 inç) seçimi yaptığınızda, makine sonraki dikişe geçmeden önce
25 mm ya da daha düşük bir atlama dikişi kırpmayacaktır.
E
1
Nakış
İplik kırpma fonksiyonunu kapatmak için
b
öğesine basın.
Tuş olarak görünecektir * Makine, sonraki dikişe geçmeden önce ipliği
kırpmayacaktır.
• Tasarımda pek çok kırpma varsa, kumaşın arkasında fazla kuyruk miktarını azaltmak için daha yüksek bir atlama dikişi ayarını seçmeniz önerilir.
• Daha yüksek bir atlama dikişi uzunluğu seçildiğinde, daha az sefer makine kırpma yapacaktır. Bu durumda, kumaşın yüzeyinde daha fazla dikiş kalır.
Nakış Hızının Ayarlanması
a
“Max Embroidery Speed (Maks. Nakış
b
Hızı)” ekranında, maksimum nakış hızını değiştirmek için öğesini kullanın.
* 3 farklı hız düzeyinden seçim yapabilirsiniz, 350
öğesine basın.
spm, 600 spm ya da 1050 spm.
Nakış işleme E-33
Loading...