Brother Innov-is NV2600 Pattern List

Page 1
Embroidery Design Guide Motivveiledning for brodering Guide till broderimönster Broderidesignvejledning Brodeerauskuvioiden opas
Příručka k navrhování výšivek Przewodnik projektowania haftów
Page 2
Note
The designated embroidery time in this guide is an estimated time only.
Bemerk
Oppgitt tid for brodering i denne veiledningen er kun et anslag.
Obs!
De angivna tidsåtgångarna för broderier i den här guiden är endast uppskattningar.
Bemærk
Den angivne broderitid i denne vejledning er kun et skøn.
Huom!
Tässä oppaassa annetut kirjonta-ajat ovat vain viitteellisiä.
Poznámka
Čas pro zhotovení výšivky, který je uveden v této příručce, je jen přibližný.
Uwaga
Czas wykonywania haftu wskazany w tym przewodniku jest tylko orientacyjny.
Notă
Durata de brodare, indicată în acest ghid, este numai estimativă.
Page 3
Contents
Summary of Embroidery Patterns ...................... 2
Embroidery Pattern Color Change Table .......... 18
Embroidery Ideas ............................................. 29
Color Thread Conversion Chart ........................ 30
Font Name Chart .............................................. 33
Innhold
Oppsummering av broderimønstre ..................... 2
Fargeoppsett broderimønstre ........................... 18
Ideer til broderi.................................................. 29
Fargekart, konvertert til andre leverandører sine
fargenummer .................................................... 30
Oversikt over skriftnavn .................................... 33
Innehåll
Översikt över broderimönster ............................. 2
Broderimönster färgändringstabell ................... 18
Broderiidéer ...................................................... 29
Omvandlingstabell trådfärg............................... 30
Tabell över namn på teckensnitt ....................... 33
Sisällysluettelo
Yhteenveto brodeerauskuvioista ........................ 2
Brodeerauskuvioiden värinvaihtotaulukko ........ 18
Brodeerausideoita ............................................ 29
Lankavärien muuntotaulukko............................ 30
Taulukko kirjasintyylien nimistä......................... 33
Spis treści
Podsumowanie wzorów haftów .......................... 2
Tabela zmiany kolorów wzorów haftów ............ 18
Pomysły na hafty .............................................. 29
Wykres konwersji koloru nici ............................ 30
Tabela nazw czcionek....................................... 33
Indholdsfortegnelse
Oversigt over broderimønstre ............................. 2
Oversigt over de indbyggede broderimønstre
med farver ........................................................ 18
Idéer til broderi.................................................. 29
Oversigt over broderitrådfarver......................... 30
Skema over skrifttypenavne ............................. 33
Obsah
Shrnutí vyšívacích vzorů .................................... 2
Tabulka s variantami barev vyšívacích vzorů ... 18
Nápady na výšivky............................................ 29
Převodní tabulka pro barvy nitě ........................ 30
Tabulka s názvy písem ..................................... 33
Cuprins
Sumarul modelelor de broderie .......................... 2
Tabel de modificare a culorilor modelului de
broderie ............................................................ 18
Idei pentru brodat ............................................. 29
Diagrama de conversie a culorilor firului .......... 30
Diagrama cu numele fonturilor ......................... 33
1
Page 4
2
Summary of Embroidery Patterns
Oppsummering av broderimønstre Översikt över broderimönster Oversigt over broderimønstre Yhteenveto brodeerauskuvioista
Shrnutí vyšívacích vzorů
Podsumowanie wzorów haftów Sumarul modelelor de broderie
Page 5
3
Page 6
4
Page 7
5
Summary of Embroidery Patterns
Oppsummering av broderimønstre
Översikt över broderimönster Oversigt over broderimønstre
Yhteenveto brodeerauskuvioista
Shrnutí vyšívacích vzorů
Podsumowanie wzorów haftów
Sumarul modelelor de broderie
Page 8
6
Page 9
7
Summary of Embroidery Patterns
Oppsummering av broderimønstre
Översikt över broderimönster Oversigt over broderimønstre
Yhteenveto brodeerauskuvioista
Shrnutí vyšívacích vzorů
Podsumowanie wzorów haftów
Sumarul modelelor de broderie
Page 10
8
Page 11
9
Summary of Embroidery Patterns
Oppsummering av broderimønstre
Översikt över broderimönster Oversigt over broderimønstre
Yhteenveto brodeerauskuvioista
Shrnutí vyšívacích vzorů
Podsumowanie wzorów haftów
Sumarul modelelor de broderie
Japanese characters
Japanska tecken
Japanilaiset merkit
Znaki japońskie
Katakana characters: One of the Japanese character sets.
Katakana-tegn: et av de japanske tegnsettene.
Katakana-tecken: en japansk teckenuppsättning.
Katakana-tegn: et japansk alfabet. Katakana-merkit: yksi japanin
merkistöistä. Znaky písma katakana: jedna ze sad
japonských znaků. Znaki Katakana: jeden z japońskich
zestawów znaków. Caractere Katakana: Unul din seturile
de caractere japoneze.
Hiragana characters: One of the Japanese character sets.
Hiragana-tegn: et av de japanske tegnsettene.
Hiragana-tecken: en japansk teckenuppsättning.
Hiragana-tegn: et japansk alfabet. Hiragana-merkit: yksi japanin
merkistöistä. Znaky písma hiragana: jedna ze sad
japonských znaků. Znaki Hiragana: jeden z japońskich
zestawów znaków. Caractere Hiragana: Unul din seturile de
caractere japoneze.
Japanske tegn
Japanske tegn
Japonské znaky
Caractere japoneze
Horizontal Horisontal Vågrät Vandret Vaakasuuntainen Horizontálně Poziome Orizontale
Arabic numerals, Japanese Kanji numerals Arabiske tall, japanske kanji-tall Arabiska siffror, japanska Kanji-siffror Arabiske tal, japanske Kanji-tal Arabialaiset numerot, japanilaiset kanji-numerot Arabské číslice, japonské číslice kandži Cyfry arabskie, japońskie cyfry Kanji Numerale arabe, numerale japoneze Kanji
Kanji characters: Often used in daily life / symbols.
Kanji-tegn: brukes ofte til daglig/ symboler.
Kanji-tecken: används ofta för dagligt bruk/symboler.
Kanji-tegn: bruges ofte i hverdagen/symboler.
Kanji-merkit: käytetään usein arkielämässä / symboleissa.
Vertical Vertikal Lodrät Lodret Pystysuuntainen Vertikálně Pionowe Verticale
Znaky kandži: často používané v každodenním životě / symboly.
Znaki Kanji: często używane w życiu codziennym i symbolach.
Caractere Kanji: Utilizate adesea
în viaţa de zi cu zi / ca simboluri.
Page 12
10
Page 13
11
Summary of Embroidery Patterns
Oppsummering av broderimønstre
Översikt över broderimönster Oversigt over broderimønstre
Yhteenveto brodeerauskuvioista
Shrnutí vyšívacích vzorů
Podsumowanie wzorów haftów
Sumarul modelelor de broderie
Page 14
12
Page 15
13
Summary of Embroidery Patterns
Oppsummering av broderimønstre
Översikt över broderimönster Oversigt over broderimønstre
Yhteenveto brodeerauskuvioista
Shrnutí vyšívacích vzorů
Podsumowanie wzorów haftów
Sumarul modelelor de broderie
Page 16
14
Example of Kanji characters in daily life
Exempel på Kanji-tecken som används för dagligt bruk
Esimerkki kanji-merkeistä arkielämässä
Przykłady znaków Kanji w życiu codziennym
1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10
Date of birth Fødselsdato Födelsedatum Fødselsdato Syntymäaika Datum narození Data urodzenia Data naşterii
1 year old 1 år gammel 1 år gammal 1 år gammel 1-vuotias 1 rok starý 1 rok 1 an
Eksempel på dagligdagse kanji-tegn
Eksempel på Kanji-tegn i hverdagen
Příklad znaků kandži v každodenním životě
Exemple de caractere Kanji în viaţa de zi cu zi
Nursery school Barnehage Daghem Vuggestue Päiväkoti Jesle Żłobek Creşă
Kindergarten Førskole Förskola Børnehave Lastentarha Školka Przedszkole Grădiniţă
Elementary school Barneskole Grundskola Grundskole Ala-aste Základní škola Szkoła podstawowa Şcoală primară
Junior high school Ungdomsskole Högstadiet 7.-9. skoleår Yläaste Střední škola Szkoła średnia Gimnaziu
Group/Class Gruppe/klasse Grupp/klass Gruppe/klasse Ryhmä/luokka Skupina/Třída Grupa/klasa Grupă/Clasă
Club/Division Klubb/divisjon Klubb/division Klub/division Yhdistys/jaosto Klub/Oddíl Klub/oddział Club/Divizie
Page 17
15
Oppsummering av broderimønstre
Moon/Monday Måne/mandag Måne/Måndag Måne/mandag Kuu/maanantai Měsíc/Pondělí Księżyc/poniedziałek Lună/Luni
Fire/Tuesday Brann/tirsdag Eld/Tisdag Ild/tirsdag Tuli/tiistai Oheň/Úterý Ogień/wtorek Foc/Marţi
Water/Wednesday Vann/onsdag Vatten/Onsdag Vand/onsdag Vesi/keskiviikko Voda/Středa Woda/środa Apă/Miercuri
Summary of Embroidery Patterns
Översikt över broderimönster Oversigt over broderimønstre
Yhteenveto brodeerauskuvioista
Shrnutí vyšívacích vzorů
Podsumowanie wzorów haftów
Sumarul modelelor de broderie
Tree/Thursday Tre/torsdag Träd/Torsdag Træ/torsdag Puu/torstai Strom/Čtvrtek Drzewo/czwartek Arbore/Joi
Gold/Friday Gull/fredag Guld/Fredag Guld/fredag Kulta/perjantai Zlato/Pátek Złoto/piątek Aur/Vineri
Soil/Saturday Jord/lørdag Jord/Lördag Jord/lørdag Maa/lauantai Země/Sobota Ziemia/sobota Pământ/Sâmbătă
Sun/Sunday Sol/søndag Sol/Söndag Sol/søndag Aurinko/sunnuntai Slunce/Neděle Słońce/niedziela Soare/Duminică
January 1st (Monday) 1. januar (mandag) 1 januari (måndag) 1. januar (mandag)
1. tammikuuta (maanantai)
1. ledna (pondělí) 1 stycznia (poniedziałek) 1 Ianuarie (luni)
Number 1 Nummer 1 Nummer 1 Nummer 1 Numero 1 Číslo 1 Numer 1 Numărul 1
Team Team Lag Hold Joukkue Tým Zespół Echipă
Page 18
16
Committee Komité Kommitté Komité Toimikunta Výbor Komisja Comitet
Person in charge Sjef Ansvarig person Ansvarshavende Vastuuhenkilö Odpovědná osoba Kierownik Persoană responsabilă
Name Navn Namn Navn Nimi Jméno Nazwa Nume
Page 19
17
Summary of Embroidery Patterns
Oppsummering av broderimønstre
Översikt över broderimönster Oversigt over broderimønstre
Yhteenveto brodeerauskuvioista
Shrnutí vyšívacích vzorů
Podsumowanie wzorów haftów
Sumarul modelelor de broderie
Page 20
18
Embroidery Pattern Color Change Table
Fargeoppsett broderimønstre Broderimönster färgändringstabell Brodeerauskuvioiden värinvaihtotaulukko Tabela zmiany kolorów wzorów haftów
Embroidery patterns
Broderimönster
Brodeerauskuviot
Wzory haftu
“Four Seasons” designs
”Fyra årstider”-mönster
“Neljä vuodenaikaa” -kuviot
Wzory „Cztery pory roku”
Order to embroider
Broderingsrekkefølge
Ordningsföljd vid brodering
Rækkefølge for broderi
Kirjontajärjestys
Příkaz k vyšívání
Zamów do wyhaftowania
Ordinea de brodare
Embroidery thread color Tidforbruk for brodering Tidsåtgång för broderiet Tidsforbrug for broderi
Kirjontalangan väri
Barva vyšívací nitě Kolor nici haftu Culoarea firului folosit la brodat
No.1
13 min
1 (124)
(001)
2
(086)
3
(001)
4
(017)
5
(612)
6
(085)
7
(205)
8
(019)
9
10
(900)
67.2 mm
66.3 mm
Time required for embroidering Tidforbruk for brodering Tidsåtgång för broderiet Tidsforbrug for broderi
Kirjontaan kuluva aika
Požadovaný čas pro vyšívání Czas wymagany do wykonania haftu Durata necesară pentru efectuarea broderiei
Embroidery thread color number Nummer for broderitrådfargen
Brodertrådens färgnummer
Trådfarvenummer for broderi
Kirjontalangan värin numero
Číslo barvy vyšívací nitě Numer koloru nici haftu Numărul culorii firului folosit la brodat
Embroidery size
Broderistørrelse Broderiets storlek Broderistørrelse Kirjonnan koko
Velikost výšivky Rozmiar haftu Dimensiunea broderiei
Oversigt over de indbyggede broderimønstre med farver
Tabulka s variantami barev vyšívacích vzorů
Tabel de modificare a culorilor modelului de broderie
Broderimønstre Broderimönster Vzory vyšívání Modele de broderie
“De fire årstider”-motiver Designene ”Fire sæsoner” Vzory „Čtvero ročních období“ Modelul „Patru anotimpuri”
No.7
20 min
1 (399)
(337)
2
(001)
3
(017)
4
(405)
5
150.3 mm
112.8 mm
No.8
No.2
11 min
1 (027) 6 (085)
(612) 7 (206)
2
(070) 8 (086)
3
(502) 9 (001)
4
(019)
10
5
52.4 mm
No.3
No.4
(070)
63.0 mm
3 min
1 (812) 2 3 4
5 min
1 (807) 2 3 4 5
(027) (515) (513)
27.7 mm
56.7 mm
(515) (001) (017) (070)
61.6 mm
76.9 mm
13 min
(124)
1 2 3 4 5 6
7 (800) 8 (613) 14 (612) (001) 9 (612) 15 (613) (807) 10 (206) 16 (206) (348) 11 (612)
12
(206)
56.0 mm
(509)
(509)
74.8 mm
No.6
No.5
(613)
13
9 min
1 (406)
(810)
2
(085)
3
(202)
4
66.0 mm
99.7 mm
15 min
(509)
1 2 3 4 5
6 (206) 7 (509) 12 (017) (001) 8 (086) 13 (086) (124) 9 (502)
10
(017)
68.1 mm
No.10
(502)
(509)
98.3 mm
No.9
(001)
11
43 min
1 (509)
(513)
2
(502)
3
(079)
4
(001)
5
(206)
6
(208)
7
(513)
8
(502)
9
10
(509)
129.4 mm
131.5 mm
12 min
1 (124)
(513)
2
(005)
3
(079)
4
(086)
5
(206)
6
90.9 mm
90.5 mm
Page 21
19
No.11
1 (124) 7 (513)
(513) 8 (005)
2
(005) 9 (124)
3
(079)
10
4
(086)
5
(206)
6
(079)
11
(086)
12
(124)
246.0 mm 143.9 mm
41 min
13 14 15 16 17 18
No.12
No.13
(513)
19
(005)
20
(079)
21
(086)
22 (206) (513)
14 min
1 (001) 2 3 4 5 6 7 8 9
2 min
1 (800) 2 3 4
(019) (205) (209) (085) (030) (900) (405) (339)
76.5 mm
69.9 mm
(019) (001) (420)
28.9 mm
18.9 mm
(005) (124) (079) (086)
No.16
1 (019)
(515)
2
(513)
3
(209)
4
(085)
5
1 (001) 2 3 4 5 6
63.0 mm
20 min
6 7 8 9
10
82.7 mm
No.15
7 min
1 (001) 2 3 4 5 6
5 min
7 (017) 8 (612) (502) 9 (800) (086) 10 (086) (202) 11 (001) (019)
29.7 mm
(086)
11
(206)
12
(019)
13 (515) (513)
85.3 mm
(005) (405) (800) (001) (817)
50.2 mm
50.2 mm
(126)
No.17
(085) (086) (206)
1 (507)
(534)
2
(507)
3
(001)
4
(017)
5
(800)
6
44 min
7 8
9 10 11 12
123.2 mm
No.19
(107) (202) (206) (507) (534) (507)
1 (509) 2 3 4 5 6 7 8 9
10
13 14 15 16 17 18
120.6 mm
15 min
(030) (206) (126) (328) (337) (323) (017) (206) (126)
73.2 mm
93.0 mm
No.20
(001) (017) (800) (107) (202) (206)
No.21
No.14
13 min
1 (030)
(209)
2
(208)
3
(206)
4
(202)
5
(900)
6
50.9 mm
74.5 mm
No.18
15 min
1 (399)
(534)
2
(810)
3
(399)
4
(070)
5
(614)
6
(086)
7
87.3 mm
89.2 mm
1 (001)
(323)
2
(513)
3
(507)
4
(513)
5
(206)
6
(208)
7
(328)
8
9 10 11 12 13 14 15 16
76.3 mm
18 min
(001) (323) (513) (507) (513) (206) (208) (328)
76.4 mm
17
(001)
18
(323)
19
(507)
20
(513)
21
(206)
22
(208)
23
(328)
Patterns marked with ● have been rotated. Check your design placement prior to embroidering.
Mønstre merket med ● har blitt rotert. Kontroller mønsterplasseringen før du broderer. Mönster märkta med ● har roterats. Kontrollera mönstrets placering innan du broderar. Mønstre, der er mærket med ●, er roteret. Kontroller mønsterets placering, før du begynder at brodere.
-merkillä merkittyjä kuvioita on pyöritetty. Tarkista kuvion asettelu ennen kirjontaa.
Vzory označené ● byly otočeny. Před vyšíváním zkontrolujte umístění designu. Wzory oznaczone symbolem ● zostały odwrócone. Przed haftowaniem sprawdź rozmieszczenie zaprojektowanego wzoru. Modelele marcate cu ● au fost rotite. Verificaţi poziţionarea desenului dumneavoastră înainte de a începe brodarea.
Page 22
20
No.22
No.25
No.30
1 (001)
(323)
2
(513)
3
(507)
4
(513)
5
(206)
6
(208)
7
(328)
8
(001)
9
10
(323)
11
(513)
12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22
245.0 mm
63 min
No.23
No.24
(507) (513) (206) (208) (328) (001) (323) (513) (507) (513) (206)
151.9 mm
23
(208)
24
(328)
25
(001)
26
(323)
27
(513)
28
(507)
29
(513)
30
(206)
31
(208)
32
(328)
25 min
1 (205)
(900)
2
(707)
3
(001)
4
(707)
5
(005)
6
(070)
7
(030)
8
(900)
9
77.5 mm
74.1 mm
3 min
1 (058)
(209)
2
(202)
3
(323)
4
(513)
5
(515)
6
30.1 mm
33.0 mm
1 (214)
(323)
2
(339)
3
(030)
4
1 (307)
(517)
2
(513)
3
(515)
4
(807)
5
(517)
6
(612)
7
12 min
5 6 7 8
52.8 mm
26 min
8
9 10 11 12 13 14
106.6 mm
(515) (513) (209) (208)
69.3 mm
No.26
No.27
No.28
(812) (307) (517) (513) (515) (807) (517)
106.8 mm
9
(612)
10
(620)
11
(339)
7 min
1 (328)
(323)
2
(415)
3
(339)
4
(517)
5
(307)
6
45.8 mm
53.4 mm
18 min
1 (517)
(323)
2
(214)
3
(348)
4
(800)
5
(214)
6
(330)
7
(030)
8
(214)
9
88.9 mm
112.0 mm
13 min
1 (307)
(517)
2
(513)
3
(515)
4
(612)
5
(807)
6
(517)
7
(812)
8
74.3 mm
75.8 mm
No.29
15
(612)
16
(812)
17
(612)
18
(807)
19
(812)
1 (348)
(214)
2
(126)
3
(208)
4
(513)
5
1 (348)
(214)
2
(515)
3
(214)
4
(333)
5
(517)
6
(323)
7
8
(058)
9
(348)
10
(515)
11
(517)
1 (399)
(328)
2
(206)
3
(337)
4
(339)
5
(517)
6
(328)
7
8
(058)
9
(542)
10
(399)
11
(058)
6 7 8 9
10
55.9 mm
12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22
123.4 mm
12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22
148.1 mm
15 min
38 min
42 min
(058) (208) (214) (126) (348)
122.9 mm
(348) (214) (333) (328) (323) (515) (214) (517) (323) (348) (333)
123.6 mm
(328) (517) (206) (339) (337) (542) (058) (542) (399) (328) (206)
114.0 mm
11
(058)
12
(348)
13
(339)
No.31
23
(517)
24
(348)
25
(214)
26
(515)
27
(328)
28
(323)
29
(058)
30
(214)
No.32
23
(339)
24
(542)
25
(517)
26
(058)
27
(399)
28
(206)
29
(517)
30
(339)
31
(328)
32
(058)
33
(542)
Page 23
21
Embroidery Pattern Color Change Table
Fargeoppsett broderimønstre
Broderimönster färgändringstabell
Oversigt over de indbyggede broderimønstre med farver
Brodeerauskuvioiden värinvaihtotaulukko
Tabulka s variantami barev vyšívacích vzorů
Tabela zmiany kolorów wzorów haftów
Tabel de modificare a culorilor modelului de broderie
1 (399)
(328)
2
(206)
3
(337)
4
(339)
5
(517)
6
(328)
7
(399)
8
(542)
9
10
(058)
11
(542)
12
(399)
13
(517)
14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26
240.0 mm
52 min
(206) (339) (058) (337) (542) (328) (517) (206) (328) (399) (339) (337) (328)
152.5 mm
No.33
27
(058)
28
(542)
29
(399)
30
(328)
31
(542)
32
(206)
33
(339)
34
(517)
35
(328)
36
(058)
37
(542)
38
(399)
No.36
No.37
No.38
8 min
1 (001)
(017)
2
(206)
3
(807)
4
(612)
5
(515)
6
54.5 mm
76.3 mm
6 min
1 (001)
(800)
2
(817)
3
(214)
4
(209)
5
(900)
6
60.8 mm
30.4 mm
6 min
1 (030)
77.8 mm
75.2 mm
No.41
No.42
12 min
1 (058)
(307)
2
(206)
3
(001)
4
(058)
5
(507)
6
(800)
7
(019)
8
(030)
9
10
(017)
11
(019)
12
(001)
75.1 mm
100.1 mm
22 min
1 (399)
(348)
2
(507)
3
(800)
4
(348)
5
(507)
6
(800)
7
(348)
8
95.8 mm
102.3 mm
1 (406)
(507)
2
(513)
3
(205)
4
5 6 7 8
56.1 mm
12 min
No.35
(513) (612) (019) (001)
71.7 mm
1 (323) 2 3 4
9 10 11 12
No.34
(086) (328) (800) (205)
4 min
(208) (507) (800)
49.4 mm
40.2 mm
No.39
No.40
12 min
1 (058)
(515)
2
(800)
3
(206)
4
(323)
5
(058)
6
(534)
7
56.0 mm
89.4 mm
16 min
1 (328)
(348)
2
(126)
3
(206)
4
(107)
5
(001)
6
(507)
7
(328)
8
(107)
9
92.4 mm
90.7 mm
No.43
No.44
Patterns marked with ● have been rotated. Check your design placement prior to embroidering.
Mønstre merket med ● har blitt rotert. Kontroller mønsterplasseringen før du broderer. Mönster märkta med ● har roterats. Kontrollera mönstrets placering innan du broderar. Mønstre, der er mærket med ●, er roteret. Kontroller mønsterets placering, før du begynder at brodere.
-merkillä merkittyjä kuvioita on pyöritetty. Tarkista kuvion asettelu ennen kirjontaa.
Vzory označené ● byly otočeny. Před vyšíváním zkontrolujte umístění designu. Wzory oznaczone symbolem ● zostały odwrócone. Przed haftowaniem sprawdź rozmieszczenie zaprojektowanego wzoru. Modelele marcate cu ● au fost rotite. Verificaţi poziţionarea desenului dumneavoastră înainte de a începe brodarea.
11 min
1 (507)
(328)
2
(001)
3
(800)
4
(328)
5
52.8 mm
98.5 mm
13 min
1 (507)
(328)
2
(001)
3
(800)
4
(328)
5
205.4 mm
58.6 mm
Page 24
22
“Other” designs
Country
Övriga mönster
Muut kuviot
Wzory „Inne”
“Andre” motiver
Designene ”Andre”
„Jiné“ návrhy
Modele „Altele”
No.45
No.46
No.47
9 min
1 (614)
(620)
2
(405)
3
82.4 mm
91.2 mm
8 min
1 (019)
(017)
2
(019)
3
69.9 mm
67.1 mm
4 min
1 (707)
75.0 mm
43.3 mm
No.48
No.49
22 min
1 (900)
(704)
2
(800)
3
(005)
4
(900)
5
(704)
6
140.5 mm
119.1 mm
38 min
1 (843)
(614)
2
(517)
3
(843)
4
(517)
5
(843)
6
(517)
7
(843)
8
(614)
9
154.1 mm
118.7 mm
H
No.50
No.51
65 min
1 (843)
(517)
2
(843)
3
(517)
4
(843)
5
(517)
6
(843)
7
(107)
8
(843)
9
10
(517)
11
(843)
12
(517)
13
(843)
14
(517)
15
(843)
16
(107)
17
(843)
18
(107)
19
(614)
20
(517)
251.0 mm
107.0 mm
2 min
1 (473)
(473)
2
(473)
3
(255)
4
42.7 mm
67.2 mm
Refer to the machine’s operation manual for details on how to embroider appliqués.
H
Se bruksanvisningen for broderimaskinen for informasjon om hvordan du broderer applikasjoner.
H
Information om hur du broderar applikationer nns i brodyrmaskinens bruksanvisning.
H
Se i brugsanvisningen til broderimaskinen for at få oplysninger om, hvordan man broderer applikationer.
H
Katso brodeerauskoneen ohjekirjasta yksityiskohtaiset ohjeet applikointikuvioiden kirjontaan.
H
Podrobnosti o vyšívání aplikací najdete v uživatelské příručce vyšívacího stroje.
H
Szczegółowe informacje na temat haftowania aplikacji można znaleźć w instrukcji obsługi hafciarki.
H
Consultaţi manualul de utilizare al maşinii de brodat pentru detalii despre brodarea aplicaţiilor.
H
Patterns marked with ● have been rotated. Check your design placement prior to embroidering.
Mønstre merket med ● har blitt rotert. Kontroller mønsterplasseringen før du broderer. Mönster märkta med ● har roterats. Kontrollera mönstrets placering innan du broderar. Mønstre, der er mærket med ●, er roteret. Kontroller mønsterets placering, før du begynder at brodere.
-merkillä merkittyjä kuvioita on pyöritetty. Tarkista kuvion asettelu ennen kirjontaa.
Vzory označené ● byly otočeny. Před vyšíváním zkontrolujte umístění designu. Wzory oznaczone symbolem ● zostały odwrócone. Przed haftowaniem sprawdź rozmieszczenie zaprojektowanego wzoru. Modelele marcate cu ● au fost rotite. Verificaţi poziţionarea desenului dumneavoastră înainte de a începe brodarea.
Page 25
23
Embroidery Pattern Color Change Table
Fargeoppsett broderimønstre
Broderimönster färgändringstabell
Oversigt over de indbyggede broderimønstre med farver
Brodeerauskuvioiden värinvaihtotaulukko
Tabulka s variantami barev vyšívacích vzorů
Tabela zmiany kolorów wzorów haftów
Tabel de modificare a culorilor modelului de broderie
Brother “Exclusives” patterns Exklusiva Brother-mönster Brotherin “Exclusives” -kuviot Wzory „Wyłączne” Brother
No.1
No.2
No.3
4 min
1 (542)
(337)
2
52.0 mm
85.8 mm
5 min
1 (542)
(337)
2
27.6 mm
139.7 mm
5 min
1 (348)
(843)
2
(807)
3
49.8 mm
92.0 mm
Brothers “eksklusive” mønstre ”Eksklusive” Brother-mønstre „Exkluzivní“ vzory Brother Modele „Exclusive” Brother
No.7
No.8
50 min
1 (900)
247.8 mm
87.2 mm
94 min
1 (323)
(058)
2
166.3 mm
120.8 mm
No.11
No.12
48 min
1 (399)
(843)
2
175.8 mm
158.2 mm
47 min
1 (399)
(843)
2
247.8 mm
119.6 mm
No.4
No.5
No.6
11 min
1 (808)
(515)
2
(513)
3
(323)
4
(126)
5
121.7 mm
83.9 mm
4 min
1 (607)
(612)
2
72.4 mm
74.2 mm
13 min
1 (612)
(001)
2
(086)
3
(027)
4
(086)
5
73.7 mm
80.0 mm
No.10
No.9
13 min
1 (330)
(214)
2
(337)
3
(328)
4
92.6 mm
87.3 mm
20 min
1 (804)
(017)
2
(804)
3
(017)
4
(405)
5
176.2 mm
71.4 mm
No.13
8 min
1 (328)
83.1 mm
68.0 mm
Page 26
24
No.14
No.15
No.16
No.17
No.18
1 (515) 9 (515)
2
3
4
5
6
7
8
128.5 mm
55 min
(808) (086) (079) (124) (086) (807) (124)
21 min
1 (005)
132.3 mm
113.4 mm
10 min
1 (406)
95.9 mm
89.9 mm
17 min
1 (406)
231.0 mm
37.8 mm
45 min
1 (817)
254.6 mm
158.2 mm
10 11 12 13 14 15
116.0 mm
(808) (086) (124) (079) (086) (807)
No.19
No.20
No.21
No.22
1 (507) 5 (079)
(124) 6 (030)
2
(030) 7 (339)
3
(502)
4
25.4 mm
24 min
1 (079) 2 3 4 5 6 7 8 9
10
16 min
1 (086) 2 3 4 5 6 7 8 9
10
15 min
1 (399) 2 3 4 5 6 7 8 9
10
5 min
41.5 mm
(124) (086) (807) (515) (808) (079) (124) (807) (086)
77.4 mm
94.9 mm
(124) (807) (515) (808) (086) (079) (124) (086) (807)
49.8 mm
83.8 mm
(817) (079) (124) (086) (107) (086) (124) (086) (107)
56.2 mm
70.1 mm
No.23
1 (502) 2 3 4 5 6 7 8
9 10 11
76.6 mm
No.24
1 (017) 7 (420) 2 3 4 5 6
43.2 mm
No.25
1 (017) 2 3 4 5 6 7 8
9 10 11 12
28.5 mm
19 min
12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22
134.9 mm
(507) (079) (124) (339) (800) (502) (124) (030) (079) (339) (800)
(507) (079) (800) (502) (339) (124) (079) (030) (339) (800)
12 min
(420) 8 (017) (019) 9 (019) (502)
10 11 12
69.9 mm
(017) (420) (019)
(027) (339)
17 min
13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24
125.7 mm
(017) (420) (019) (502) (027) (339) (420) (017) (019) (017) (420) (019)
(420) (019) (502) (027) (339) (420) (017) (019) (017) (420) (019)
Refer to the machine’s operation manual for details on how to embroider
appliqués. Se bruksanvisningen for broderimaskinen for informasjon om hvordan du
broderer applikasjoner. Information om hur du broderar applikationer nns i brodyrmaskinens
bruksanvisning. Se i brugsanvisningen til broderimaskinen for at få oplysninger om,
hvordan man broderer applikationer. Katso brodeerauskoneen ohjekirjasta yksityiskohtaiset ohjeet
applikointikuvioiden kirjontaan.
Podrobnosti o vyšívání aplikací najdete v uživatelské příručce vyšívacího stroje.
Szczegółowe informacje na temat haftowania aplikacji można znaleźć w
instrukcji obsługi hafciarki. Consultaţi manualul de utilizare al maşinii de brodat pentru detalii despre
brodarea aplicaţiilor.
Patterns marked with ● have been rotated. Check your design placement prior to embroidering.
Mønstre merket med ● har blitt rotert. Kontroller mønsterplasseringen før du broderer. Mönster märkta med ● har roterats. Kontrollera mönstrets placering innan
du broderar.
Mønstre, der er mærket med ●, er roteret. Kontroller mønsterets placering, før du begynder at brodere.
-merkillä merkittyjä kuvioita on pyöritetty. Tarkista kuvion asettelu ennen
kirjontaa.
Vzory označené ● byly otočeny. Před vyšíváním zkontrolujte umístění
designu.
Wzory oznaczone symbolem ● zostały odwrócone. Przed haftowaniem sprawdź rozmieszczenie zaprojektowanego wzoru.
Modelele marcate cu ● au fost rotite. Verificaţi poziţionarea desenului
dumneavoastră înainte de a începe brodarea.
Page 27
25
Country
Country
Embroidery Pattern Color Change Table
Fargeoppsett broderimønstre
Broderimönster färgändringstabell
Oversigt over de indbyggede broderimønstre med farver
Brodeerauskuvioiden värinvaihtotaulukko
Tabulka s variantami barev vyšívacích vzorů
Tabela zmiany kolorów wzorów haftów
Tabel de modificare a culorilor modelului de broderie
No.26
No.27
No.28
No.29
No.30
No.31
21 min
1 (206)
(085)
2
(019)
3
(085)
4
(704)
5
(209)
6
(030)
7
93.7 mm
56.8 mm
11 min
1 (420)
(406)
2
(019)
3
(704)
4
(209)
5
(030)
6
94.3 mm
41.0 mm
15 min
1 (209)
(206)
2
(704)
3
(209)
4
(030)
5
94.8 mm
56.3 mm
13 min
1 (086)
(124)
2
(704)
3
(209)
4
(030)
5
93.8 mm
55.5 mm
14 min
1 (085)
(205)
2
(019)
3
(704)
4
(209)
5
(030)
6
92.4 mm
53.3 mm
15 min
1 (807)
(085)
2
(019)
3
(704)
4
(209)
5
(030)
6
91.9 mm
50.5 mm
No.32
No.33
14 min
1 (001)
(420)
2
(206)
3
(086)
4
(704)
5
(209)
6
(030)
7
93.7 mm
53.0 mm
12 min
1 (405)
(027)
2
(019)
3
(704)
4
(209)
5
(030)
6
93.0 mm
52.9 mm
No.38
No.34
No.35
No.36
No.37
27 min
1 (017)
(010)
2
(017)
3
(017)
4
(017)
5
(010)
6
(010)
7
(085)
8
(086)
9
10
(800)
182.8 mm
136.5 mm
57 min
1 (206)
(019)
2
(513)
3
(005)
4
(800)
5
(086)
6
(001)
7
(070)
8
(019)
9
174.6 mm
149.3 mm
7 min
1 (512) 7 (745)
(505) 8 (463)
2
(512) 9 (575)
3
(512)
10
4 5 6
(505) (505)
56.3 mm
11 12
(463) (575) (043)
85.9 mm
19 min
1 (513)
(001)
2
(206)
3
(515)
4
(704)
5
(209)
6
(030)
7
95.1 mm
60.1 mm
15 min
1 (019)
(534)
2
(509)
3
(704)
4
(209)
5
(030)
6
95.9 mm
57.8 mm
No.39
1 (149) 2 3 4 5 6 7 8
No.40
51 min
1 (812) 3 (017)
(019) 4 (007)
2
126.6 mm
108.8 mm
No.41
4 min
1 (800) 5 (086)
(800) 6 (085)
2
(800) 7 (058)
3
(800) 8 (001)
4
47.8 mm
79.4 mm
No.42
1 (058) 2 3 4
No.43
8 min
1 (900) 3 (900)
(900) 4 (707)
2
56.0 mm
145.4 mm
No.44
1 (800) 2 3 4
3 min
(463) (463) (463) (463) (149) (149) (000)
76.2 mm
59.3 mm
3 min
(058) (058) (058)
35.5 mm
85.0 mm
5 min
(800) (800) (007)
129.9 mm
62.4 mm
Page 28
26
Country
Country
Country
Country
No.45
32 min
1 (017)
(017)
2
(017)
3
(007)
4
(005)
5
(406)
6
(019)
7
177.6 mm
114.2 mm
No.50
12 min
1 (330)
(328)
2
(810)
3
146.0 mm
146.5 mm
No.52
14 min
1 (517)
(330)
2
143.8 mm
143.0 mm
No.46
2 min
1 (158)
66.8 mm
59.8 mm
No.47
No.48
No.49
6 min
1 (158)
249.8 mm
72.9 mm
12 min
1 (158)
176.7 mm
82.0 mm
11 min
1 (158)
252.3 mm
78.2 mm
No.51
10 min
1 (704)
(328)
2
151.1 mm
149.8 mm
No.53
No.54
No.55
4 min
1 (517)
(330)
2
63.5 mm
103.8 mm
12 min
1 (079)
(058)
2
141.3 mm
141.8 mm
11 min
1 (058)
(079)
2
230.0 mm
148.6 mm
Refer to the machine’s operation manual for details on how to embroider
appliqués. Se bruksanvisningen for broderimaskinen for informasjon om hvordan du
broderer applikasjoner. Information om hur du broderar applikationer nns i brodyrmaskinens
bruksanvisning. Se i brugsanvisningen til broderimaskinen for at få oplysninger om,
hvordan man broderer applikationer. Katso brodeerauskoneen ohjekirjasta yksityiskohtaiset ohjeet
applikointikuvioiden kirjontaan. Podrobnosti o vyšívání aplikací najdete v uživatelské příručce vyšívacího
stroje. Szczegółowe informacje na temat haftowania aplikacji można znaleźć w
instrukcji obsługi hafciarki. Consultaţi manualul de utilizare al maşinii de brodat pentru detalii despre
brodarea aplicaţiilor.
Patterns marked with ● have been rotated. Check your design placement prior to embroidering.
Mønstre merket med ● har blitt rotert. Kontroller mønsterplasseringen før du broderer.
Mönster märkta med ● har roterats. Kontrollera mönstrets placering innan du broderar.
Mønstre, der er mærket med ●, er roteret. Kontroller mønsterets placering, før du begynder at brodere.
-merkillä merkittyjä kuvioita on pyöritetty. Tarkista kuvion asettelu ennen
kirjontaa.
Vzory označené ● byly otočeny. Před vyšíváním zkontrolujte umístění
designu.
Wzory oznaczone symbolem ● zostały odwrócone. Przed haftowaniem sprawdź rozmieszczenie zaprojektowanego wzoru.
Modelele marcate cu ● au fost rotite. Verificaţi poziţionarea desenului
dumneavoastră înainte de a începe brodarea.
Page 29
27
Embroidery Pattern Color Change Table
Fargeoppsett broderimønstre
Broderimönster färgändringstabell
Oversigt over de indbyggede broderimønstre med farver
Brodeerauskuvioiden värinvaihtotaulukko
Tabulka s variantami barev vyšívacích vzorů
Tabela zmiany kolorów wzorów haftów
Tabel de modificare a culorilor modelului de broderie
Floral alphabet patterns Mönster med blomsterbokstäver Kukkakoristeiset aakkoskuviot Wzory alfabetu kwiatowego
No.1 No.6 No.11
No.2 No.7 No.12
1 2 3 4 5 6
1 2 3 4 5 6
15 min
(017) (513) (810) (070) (612) (205)
125.9 mm
78.6 mm
18 min
(017) (513) (810) (205) (070) (612)
127.4 mm
83.1 mm
Blomsteralfabet Blomsteralfabet Vzory květinové abecedy Modele cu monograme florale
1 2 3 4 5 6
1 2 3 4 5 6
20 min
(017) (513) (070) (810) (205) (612)
125.9 mm
81.4 mm
17 min
(017) (513) (205) (612) (070) (810)
126.6 mm
84.0 mm
1 2 3 4 5 6
1 2 3 4 5 6
19 min
(017) (513) (810) (612) (205) (070)
125.8 mm
87.8 mm
13 min
(017) (513) (810) (205) (612) (070)
126.0 mm
77.2 mm
No.3 No.8 No.13
No.4 No.9 No.14
No.5 No.10 No.15
1 2 3 4 5 6
1 2 3 4 5 6
1 2 3 4 5 6
15 min
125.8 mm
81.7 mm
17 min
127.2 mm
86.3 mm
21 min
126.1 mm
85.9 mm
(017) (513) (810) (205) (612) (070)
(017) (513) (205) (810) (612) (070)
(017) (513) (810) (070) (612) (205)
1 2 3 4 5 6
1 2 3 4 5 6
1 2 3 4 5 6
18 min
(017) (513) (612) (810) (205) (070)
126.0 mm
90.4 mm
10 min
(017) (513) (612) (810) (070) (205)
125.9 mm
26.1 mm
10 min
(017) (513) (612) (810) (070) (205)
125.8 mm
49.8 mm
1 2 3 4 5 6
1 2 3 4 5 6
1 2 3 4 5 6
25 min
(017) (513) (205) (612) (810) (070)
125.9 mm
103.7 mm
17 min
(017) (513) (070) (810) (612) (205)
125.8 mm
86.6 mm
16 min
(017) (513) (612) (810) (070) (205)
125.3 mm
95.0 mm
Page 30
28
Embroidery Pattern Color Change Table
Fargeoppsett broderimønstre
Broderimönster färgändringstabell
Oversigt over de indbyggede broderimønstre med farver
Brodeerauskuvioiden värinvaihtotaulukko
Tabulka s variantami barev vyšívacích vzorů
Tabela zmiany kolorów wzorów haftów
Tabel de modificare a culorilor modelului de broderie
No.16
No.17
No.18
1 2 3 4 5 6
1 2 3 4 5 6
1 2 3 4 5 6
13 min
126.0 mm
73.4 mm
21 min
129.4 mm
95.3 mm
18 min
126.0 mm
83.0 mm
(017) (513) (810) (070) (205) (612)
(017) (513) (810) (612) (205) (070)
(017) (513) (612) (070) (810) (205)
No.20
No.21
No.22
1 2 3 4 5 6
1 2 3 4 5 6
1 2 3 4 5 6
14 min
126.1 mm
70.0 mm
13 min
126.1 mm
79.9 mm
13 min
126.0 mm
77.8 mm
(017) (513) (810) (205) (612) (070)
(017) (513) (810) (612) (070) (205)
(017) (513) (810) (070) (612) (205)
No.24
No.25
No.26
1 2 3 4 5 6
1 2 3 4 5 6
1 2 3 4 5 6
17 min
(017) (513) (070) (810) (205) (612)
126.1 mm
91.6 mm
14 min
(017) (513) (070) (810) (612) (205)
125.9 mm
84.8 mm
15 min
(017) (513) (810) (205) (612) (070)
125.9 mm
70.0 mm
No.27
No.28
1 2 3 4 5
1 2 3 4 5
No.19
5 min
95.4 mm
24.7 mm
3 min
47.9 mm
20.5 mm
(513) (612) (810) (070) (205)
(513) (810) (612) (205) (070)
1 2 3 4 5 6
15 min
125.9 mm
70.3 mm
(017) (513) (810) (612) (205) (070)
No.30
1 2 3 4
1 2 3
No.23
1 min
25.7 mm
17.0 mm
1 min
17.9 mm
13.1 mm
(513) (810) (205) (612)
(513) (070) (810)
1 2 3 4 5 6
24 min
125.8 mm
119.4 mm
(017) (513) (612) (810) (070) (205)
No.31No.29
No.32
1 2 3 4 5
1 2 3 4 5
7 min
(513) (070) (810) (612) (205)
37.6 mm
109.4 mm
7 min
(513) (070) (810) (612) (205)
41.6 mm
79.8 mm
Page 31
29

Embroidery Ideas Ideer til broderi Broderiidéer Idéer til broderi Brodeerausideoita Nápady na výšivky Pomysły na hafty Idei pentru brodat
Splitting patterns
Dela upp mönster
Kuvioiden jakaminen
Dzielenie wzorów
No.8
No.19
Dele opp mønstre Delmønstre
Dělení vzorů Divizarea modelelor
15 min
1 2 3 4 5 6 7 8 9
10
11 12 13
15 min
1 (509) 2 3 4 5 6 7 8 9
10
(509) (206) (001) (124) (017) (502) (509) (086) (502) (509) (001) (017) (086)
68.1 mm
98.3 mm
(030) (206) (126) (328) (337) (323) (017) (206) (126)
73.2 mm
93.0 mm
No.30
No.41
15 min
(348)
1
(214)
2
(126)
3
(208)
4
(513)
5
(058)
6
(208)
7
(214)
8
(126)
9
(348)
10
(058)
11
(348)
12 13
(339)
55.9 mm
122.9 mm
12 min
1 (058)
(307)
2
(206)
3
(001)
4
(058)
5
(507)
6
(800)
7
(019)
8
(030)
9
10
(017)
11
(019)
12
(001)
75.1 mm
100.1 mm
Combining sewing patterns
Kombinera sömnadsmönster
Kuvioiden yhdistäminen
Łączenie wzorów szycia
No.12 x 2
Passing ribbons and buttons through buttonholes
Dra band och knappar genom knapphål
Nauhojen ja nappien pujottaminen napinläpiin
Przekładanie wstążek i guzików przez otwory
No.33 No.36 No.37
Kombinere symønstre
Kombinering af symønstre
Kombinování vyšívaných vzorů
Combinarea modelelor de cusături folosite
Træ bånd og knapper gjennom knappehull
Sådan føres bånd og knapper gennem knaphuller
Protahování stuh a knoflíků knoflíkovými dírkami
Introducerea unor panglici şi a unor nasturi prin butoniere
Adding buttons
Lägga till knappar
Nappien lisääminen
Dodawanie guzików
No.38 No.39No.11 x 1
Legge til knapper
Tilføjelse af knapper
Přidávání knoflíků
Adăugare de butoane
Page 32
30
Color Thread Conversion Chart
Fargekart, konvertert til andre leverandører sine fargenummer Omvandlingstabell trådfärg Lankavärien muuntotaulukko Wykres konwersji koloru nici
Color Name / Fargenavn / Färgnamn / Farvenavn / Värin nimi /
Název barvy / Nazwa koloru / Nume culoare
Black / Sort / Svart / Sort / Musta / Černá / Czarny /
1
Negru
White / Hvit / Vit / Hvid / Valkoinen / Bílá / Biały / Alb
2
Red / Rød / Röd / Rød / Punainen / Červená /
3
Czerwony/ Roşu Pink / Lyserød / Rosa / Lys rosa / Pinkki / Růžová /
4
Różowy / Roz Deep Rose / Dyprosa / Mättad Rosa / Mørk rosa /
5
Syvä roosa / Tmavě růžová / Ciemnoróżowy / Roz închis Flesh Pink / Hudfarge / Hudrosa / Meget lys rosa /
6
Ihon värinen / Masově růžová / Różowy cielisty / Roz viu Dark Fuchsia / Mørk Fuchsia / Mörk Fuchsia / Pink /
7
Tumma fuksian punainen / Tmavá fuchsie / Ciemna fuksja / Fucsia închis Vermillion / Sinober Rød / Cinnober / Mørk orange /
8
Sinooperin punainen / Rumělka / Cynobrowy / Roşu aprins Carmine / Karmin / Karminröd / Mørk pink /
9
Karmiinin punainen / Karmínová / Karminowy / Carmin Royal Purple / Konge Purpur / Kungspurpur / Meget mørk lilla /
10
Tumma purppura / Královský nach / Fioletowy / Purpuriu regal Magenta / Magenta / Magenta / Mørk lilla / Magenta /
11
Fuchsinová / Kolor fuksji / Purpuriu Salmon Pink / Lakse Farget / Laxrosa / Meget lys rød /
12
Lohenpunainen / Lososově růžová / Łososiowy / Roz somon Amber Red / Ravrød / Ambraröd / Rødbrun / Meripihka /
13
Jantarová červeň / Bursztynowy / Roşu ambră Lemon Yellow / Sitrongul / Citrongul / Neongul / Sitruunan keltainen /
14
Citronově žlutá / Cytrynowy / Galben lămâie Yellow / Gul / Gul / Gul / Keltainen / Žlutá / Żółty /
15
Galben Harvest Gold / Høstgull / Skördeguld / Varm gul /
16
Kirkas kultainen / Slámově zlatá / Złoty / Galben pai Orange / Orange / Orange / Lys orange / Oranssi /
17
Oranažová / Oranż / Portocaliu Pumpkin / Gresskar / Pumpa / Mørk orange / Kurpitsa /
18
Tykev / Dyniowy / Culoarea dovleacului Tangerine / Tangerin / Mandarin / Orange / Syvä oranssi /
19
Mandarinka / Pomarańczowy / Mandarină Cream Brown / Krembrun / Gräddbrun / Lys gul / Kermanvaalea /
20
Krémově hnědá / Brązowy kremowy / Cafeniu Cream Yellow / Kremgul / Gräddgul / Creme gul / Kermankeltainen /
21
Krémově žlutá / Żółty kremowy / Galben cafeniu Khaki / Khaki / Kaki / Khaki / Khaki / Khaki / Khaki /
22
Kaki Deep Gold / Mørk Gull / Mättad Guldfärg / Gylden brun /
23
Syvä kultainen / Tmavě zlatá / Ciemnozłoty / Auriu închis Brass / Messing / Mässing / Bronze / Messinki /
24
Mosaz / Mosiądzowy / Arămiu Linen / Lin / Linne / Hør / Pellava / Len / Lniany /
25
De culoarea inului Dark Brown / Mørk Brun / Mörk Brun / Mørk brun / Tummanruskea /
26
Tmavě hnědá / Ciemnobrązowy / Maro închis Reddish Brown / Rødbrun / Brunröd / Lys lerbrun / Oranssin ruskea /
27
Červeně hnědá / Czerwonobrązowy / Maro roşcat Clay Brown / Leirbrun / Lerbrun / Ler brun / Punaruskea /
28
Zemitě hnědá / Brązowy ceglasty / Maro argilă Beige / Beige / Beige / Beige / Beige / Béžová / Beżowy /
29
Bej Warm Gray / Varmgrå / Varmgrå / Varm grå /
30
Lämmin harmaa / Teplá šedá / Jasnoszary / Gri deschis Russet Brown / Mørk khaki / Gulbrun / Mørk khaki / Vihertävän ruskea /
31
Červenohnědá / Rudobrunatny / Maro roşcat cafeniu Light Brown / Lys Brun / Ljusbrun / Mellem brun / Vaaleanruskea /
32
Světle hnědá / Jasnobrązowy / Maro deschis Seacrest / Havblå / Havsskum / Tukis grøn / Meren sinivihreä /
33
Mořská vlna / Jasnoniebieski / Spumă de mare Mint Green / Mynte Grønn / Myntagrön / Mint grøn /
34
Mintunvihreä / Mátová zeleň / Jasnozielony / Verde mentă Leaf Green / Blad Grønn / Bladgrön / Blad grøn / Lehden vihreä /
35
Listová zeleň / Ciemnozielony / Verde frunză Olive Green / Oliven Grønn / Olivgrön / Mørk oliven grøn /
36
Oliivinvihreä / Olivová zeleň / Oliwkowy / Verde oliv Dark Olive / Mørk Oliven / Mörk Olivgrön / Lys oliven grøn /
37
Tumma oliivi / Tmavě olivová / Ciemno-oliwkowy / Oliv închis Teal Green / Teal Grønn / Grönblå / Blågrøn / Vihertävän sininen /
38
Čírková zeleň / Zielony opalowy / Verde lişiţă Emerald Green / Smaragd Grønn / Smaragdgrön / Mørk grøn /
39
Smaragdin vihreä / Smaragdová zeleň / Szmaragdowy / Verde smarald
Oversigt over broderitrådfarver
Převodní tabulka pro barvy nitě
Diagrama de conversie a culorilor firului
Embroidery Country
900 100 1800 1000 1005 5596
001 000 1801 1002 1001 5597
800 149 1637 1037 1037 5678
085 155 1921 1108 1224 5523
086 024 1721 1117 1154 9168
124 152 1915 1015 1064 5677
107 126 1984 1383 1533 5804
030 148 1779 1179 1184 9023
807 158 1986 1081 1511 5561
869 636 1788 1188 1192 5681
620 625 1710 1319 1191 5592
079 122 1816 1317 1225 5773
333 212 1942 1341 1119 5591
202 342 1623 1023 1067 5625
205 043 1980 1068 1187 5860
206 334 1971 1024 1124 5770
208 335 1951 1137 1024 5694
126 322 1952 1155 1065 5630
209 336 1965 1078 1078 5518
010 331 1866 1022 1061 5761
812 370 1861 1349 1135 5564
348 242 1939 1255 1055 5636
214 354 1772 1172 1025 5770
328 404 1791 1192 1159 9109
307 025 1682 1149 1082 5635
058 717 1859 1130 1129 5637
337 264 1753 1253 1021 5781
339 224 1621 1021 1158 5590
843 012 1738 1138 1127 5598
399 706 1860 1085 1218 9126
330 414 1726 1194 1126 5702
323 255 1729 1056 1128 5789
542 505 1647 1219 1077 5578
502 461 1702 1302 1047 5511
509 463 1749 1050 1510 5514
519 476 1904 1396 1174 5502
517 473 1769 1156 1156 9122
534 483 1879 1298 1503 5751
507 485 1750 1250 1079 5508
Madeira
Polyneon
Madeira
Rayon
Sulky
R.A.
Polyster
Page 33
31
Color Name / Fargenavn / Färgnamn / Farvenavn / Värin nimi /
Název barvy / Nazwa koloru / Nume culoare
Deep Green / Dyp Grønn / Mörkgrön / Dyb grøn /
40
Syvän vihreä / Tmavě zelená / Ciemnozielony / Verde închis Fresh Green / Frisk Grønn / Friskt Grön / Lys grøn /
41
Vaalean vihreä / Živě zelená / Soczysty zielony / Verde crud Lime Green / Lindegrønn / Limegrön / Lime grøn /
42
Limen vihreä / Limetově zelená / Limonkowy / Verde tei Moss Green / Mosegrønn / Mossgrön / Mos grøn / Sammaleen vihreä /
43
Mechově zelená / Zielony nasycony / Verde muşchi Blue / Blå / Blå / Mellem blå / Sininen / Modrá / Niebieski /
44
Albastru Ultra Marine / Ultra Marin / Ultramarinblå / Mørk blå /
45
Ultramariini / Ultramarinová / Ultramaryna / Ultramarin Light Blue / Lys Blå / Ljusblå / Meget lys blå / Vaaleansininen /
46
Světle modrá / Jasnoniebieski / Albastru deschis Sky Blue / Himmelblå / Himmelsblå / Lys blå / Taivaansininen /
47
Nebesky modrá / Błękitny / Albastru cer Electric Blue / Elektro Blå / Stålblå / Mørk mellemblå / Sähkönsininen /
48
Elektrická modrá / Jaskrawoniebieski / Albastru electric Peacock Blue / Påfuglblå / Påfågelblå / Mørk blågrøn /
49
Riikinkukon sininen / Paví modrá / Zielononiebieski / Albastru papagal Prussian Blue / Berliner Blå / Berlinerblå / Klar blå /
50
Preussin sininen / Pruská modř / Błękit pruski / Albastru prusac Cornflower Blue / Kornblå / Blåklintsblå / Kornblomst blå /
51
Ruiskukan sininen / Chrpově modrá / Chabrowy / Albastru albăstrea Light Lilac / Lys Lilla / Ljuslila / Lys rød / Vaalea sireeni /
52
Světlá lila / Jasny bzowy / Liliachiu deschis
Lilac / Lilla / Lila / Lilla / Sireeni / Lila / Bzowy / Liliachiu
53
Violet / Violett / Violett / Violet / Violetti / Fialová /
54
Fiołkowy / Violet Purple / Purpur / Purpur / Meget mørk violet / Purppura /
55
Purpurová / Ciemno-fioletowy / Purpuriu Lavender / Lavendel / Lavendel / Lavendel / Laventeli /
56
Levandulová / Lawendowy / Lavandă Wisteria Violet / Wistaria Violett / Blå regnsviolett / Meget lys lilla /
57
Vistarian violetti / Wisteriově fialová / Fiolet glicyniowy / Violet glicină Pewter / Tinnfarge / Tenn / Tingrå / Siniharmaa / Cínová /
58
Grafitowy / Cositor Dark Gray / Mørk Grå / Mörk Grå / Mørk grå /
59
Tummanharmaa / Tmavě šedá / Ciemnoszary / Gri închis Silver / Sølv / Silver / Sølv / Hopean harmaa / Stříbrná /
60
Srebrny / Argintiu
Gray / Grå / Grå / Grå / Harmaa / Šedá / Szary / Gri
61
Embroidery Country
808 467 1703 1370 1208 5615
027 442 1706 1102 1209 9153
513 444 1848 1049 1177 5622
515 446 1770 1369 1176 9091
405 586 1829 1177 1076 5684
406 575 1842 1076 1042 5736
017 150 1932 1132 1074 5683
019 512 1828 1029 1196 5506
420 564 1797 1297 1250 5829
415 057 1652 1252 1206 5810
007 588 1767 1166 1535 5737
070 015 1830 1335 1028 5601
810 133 1911 1031 1121 9016
612 623 1831 1080 1080 9009
613 624 1631 1033 1194 5588
614 635 1880 1122 1122 5554
804 604 1630 1261 1193 5586
607 003 1943 1311 1032 5587
704 745 1840 1041 1041 9114
707 747 1841 1241 1220 5565
005 020 1812 1087 1011 5640
817 734 1640 1118 1219 5782
Madeira
Polyneon
Madeira
Rayon
Sulky
R.A.
Polyster
62
63
64
NOT DEFINED / IKKE DEFINERTE / INTE DEFINIERAT / IKKE DEFINERET / EI MÄÄRITELTY / NENÍ DEFINOVÁNO / NIE ZDEFINIOWANO /
65
NEDEFINIT
Page 34
Fargekart, konvertert til andre leverandører sine fargenummer
Color Thread Conversion Chart
Omvandlingstabell trådfärg
Oversigt over broderitrådfarver
Lankavärien muuntotaulukko
Převodní tabulka pro barvy nitě
Wykres konwersji koloru nici
Diagrama de conversie a culorilor firului
Note: The conversion chart is based on Embroidery thread. The color shades may vary with the different
Bemerk: Omregningstabellen er basert på broderitråd. Fargenyansene kan variere med de forskjellige
Obs!: Omvandlingstabellen är baserad på brodyrtråd. Färgnyanserna kan variera beroende på sort
Bemærk: Skemaet er baseret på broderitråd. Farvernes nuancer kan variere fra producent til producent.
Huomaa: Muuntotaulukko perustuu Embroidery-lankoihin. Taulukkoon merkittyjen eri lankavalmistajien
Poznámka: Převodnítabulkajezaloženanavyšívacíniti.Barevnéodstínysemohoulišitpodlejednotlivých
Uwaga: Wykreskonwersjiopartyjestnaniciachdohaftowania.Odcieniekolorówmogąsięróżnićw
Notă: Schemadeschimbaresebazeazăpefiruldebroderie.Nuanţeledeculoarepotvariaînfuncţie
brands listed on the chart. If unsure of a particular color(s), please sew test. Robison Anton (R.A.), Madeira and Sulky are respectively registered trademarks. Actual colors may vary slightly from the chart.
merkene i tabellen. Hvis du er usikker på en bestemt farge, sy en prøvelapp. Robison Anton (R.A.), Madeira og Sulky er begge registrerte varemerker. Faktiske farger kan variere noe fra tabellen.
listade i tabellen. Vid osäkerhet av speciell färg/er, så ber vi att ni testsyr. Robison Anton (R.A.), Madeira och Sulky är var för sig registrerade varumärken. Verkliga färger kan skilja sig något från tabellen.
Hvis du er i tvivl om den ønskedefarve, broder da en prøve først. Robison Anton (R.A.), Madeira og Sulky er anerkendte mærker. De viste farver i skemaet kan variere.
värisävyt saattavat poiketa toisistaan. Jos olet epävarma tietystä väristä / tietyistä väreistä, kirjaile testikuvio. Robison Anton (R.A.), Madeira ja Sulky ovat kukin erikseen rekisteröityjä tavaramerkkejä. Muuntotaulukon värit saattavat hieman poiketa lankojen luonnollisista väreistä.
značekuvedenýchvtabulce.Pokudsinejstejistispecifickýmibarvami,proveďtetestovací vyšívání.RobisonAnton(R.A.),MadeiraaSulkyjsoupříslušnýmiregistrovanýmiochrannými známkami.Skutečnébarvysemohouodtabulkymírněodlišovat.
zależnościodmarkiwskazanejnawykresie.Abyupewnićsięcodokolorunici,należynajpierw przeprowadzićszyciepróbne.RobisonAnton(R.A.),MadeiraiSulkysązastrzeżonymiznakami towarowymi.Rzeczywistekolorymogąsięniecoróżnićodkolorównawykresie.
dediferitelemărcienumeratepeschemă.Dacănusunteţisigurasuprauneianumiteculori,faceţi untestdecusătură.RobisonAnton(R.A.),MadeiraşiSulkysuntmărcicomercialeînregistrate. Culorilerealepotdiferiuşorfaţădeschemă.
32
Page 35
Font Name Chart Oversikt over skriftnavn Tabell över namn på teckensnitt Taulukko kirjasintyylien nimistä Tabela nazw czcionek
Font Key / Skriftforklaring / Prov på teckensnitt /
Skrifttypetast / Kirjasintyylin painike / Tlačítko písma /
Klucz czcionki / Tasta pentru fonturi
1
2
3
4
5
6
Block 01
Serif 01
Brussels Demi Outline
Calgary MediumItalic
Sicilia Light Italic
Istanbul
Skema over skrifttypenavne Tabulka s názvy písem Diagrama cu numele fonturilor
Font Name / Skriftnavn / Namn på teckensnitt /
Skrifttypenavn / Kirjasintyylin nimi / Název písma /
Nazwa czcionki / Numele fontului
10
11
7
8
9
Los Angeles
Utah Bold Cyrillic
Japanese Font 1 / Japansk skrift 1 / Japanskt teckensnitt 1 / Japansk skrifttype 1 / Japanilainen kirjasintyyli 1 /
Japonské písmo 1 / Czcionka japońska 1 / Font japonez 1
(Misugi Gothic B)
Japanese Font 2 / Japansk skrift 2 / Japanskt teckensnitt 2 / Japansk skrifttype 2 / Japanilainen kirjasintyyli 2 /
Japonské písmo 2 / Czcionka japońska 2 / Font japonez 2
Japanese Font 3 /Japansk skrift 3 / Japanskt teckensnitt 3 / Japansk skrifttype 3 / Japanilainen kirjasintyyli 3 /
Japonské písmo 3 / Czcionka japońska 3 / Font japonez 3 (Rakuchiku POP H)
33
Page 36
English
Norwegian
Swedish
Danish
Finnish
Czech
Polish
Romanian
888-G00/G02/G04/G05/G80/G82
Printed in Vietnam
XG0539-001
Loading...