Před použitím stroje si přečtěte tento dokument.
Doporucujeme tento dokument uchovávat v blízkosti stroje, aby byl k dispozici k
nahlédnutí.
Przed przystąpieniem do używania maszyny zapoznaj się zniniejszym dokumentem.
Zalecamy zachowanie tego dokumentu na przyszłość iprzechowywanie go
wdostępnym miejscu.
Citiţi acest document înainte de a utiliza maşina.
Vă recomandăm să păstraţi acest document la îndemână pentru consultare ulterioară.
Uživatelská příručka
Vyšívací a šicí stroj
Před použitím stroje si přečtěte tento dokument. Doporucujeme tento dokument
uchovávat v blízkosti stroje, aby byl k dispozici k nahlédnutí.
ÚVOD
ÚVOD
Jsme rádi, že jste se rozhodli pro zakoupení tohoto stroje. Než začnete stroj používat, pečlivě si přečtěte část „DŮLEŽITÉ
BEZPEČNOSTNÍ POKYNY“ a poté tuto uživatelskou příručku. Dozvíte se, jak správně ovládat různé funkce stroje.
Jakmile přečtete tuto uživatelskou příručku, uschovejte ji na místo, kde ji budete mít vždy po ruce.
DŮLEŽITÉ BEZPEČNOSTNÍ POKYNY
Před používáním stroje si přečtěte tyto bezpečnostní pokyny.
NEBEZPEČÍ - V zájmu snížení nebezpečí úrazu elektrickým proudem.
1Vždy odpojte stroj od elektrické zásuvky okamžitě po použití, při čištění, při provádění uživatelských seřízení
popsaných v této příručce nebo pokud ponecháváte stroj bez dozoru.
VAROVÁNÍ - V zájmu snížení nebezpečí popálenin, požáru, úrazu
elektrickým proudem nebo zranění osob.
2Vždy odpojte stroj od elektrické zásuvky při provádění uživatelských seřízení popsaných v této příručce.
• Pro odpojení stroje jej přepněte do pozice se symbolem „O“, uchopte zástrčku a vytáhněte ji ze zásuvky.
Netahejte za kabel.
• Zapojte stroj přímo do elektrické zásuvky. Nepoužívejte prodlužovací kabel.
• V případě výpadku elektrického proudu stroj vždy odpojte.
3Nebezpečí poranění elektrickým proudem:
• Stroj se zapojuje do zdroje střídavého proudu v rozsahu uvedeném na štítku. Nezapojujte jej do zdroje
stejnosměrného proudu ani měniče. Pokud si nejste jisti, jaký zdroj napájení máte, kontaktujte kvalifikovaného
elektrikáře.
• Stroj smí být používán pouze v zemi, kde byl zakoupen.
4Nikdy stroj nepoužívejte, pokud má poškozený kabel nebo zástrčku, pokud správně nefunguje, pokud byl
upuštěn nebo je poškozen nebo pokud do stroje vnikla voda. Na prohlídku, opravu, elektrické nebo mechanické
seřízení stroj vždy předejte nejbližšímu autorizovanému prodejci Brother.
• Ať je stroj uskladněn nebo jej používáte, pokud si všimnete něčeho neobvyklého, například zápachu, žáru,
změny barvy nebo deformace, přestaňte jej okamžitě používat a odpojte napájecí kabel ze zásuvky.
• Při přepravě stroje jej držte za rukojeť. Při zvedání stroje za jinou část by mohlo dojít k poškození stroje nebo
jeho pádu a následnému poranění osob.
• Když stroj zvedáte, neprovádějte žádné náhlé nebo neopatrné pohyby, které by mohly způsobit poranění osob.
i
DŮLEŽITÉ BEZPEČNOSTNÍ POKYNY
5Vždy zachovávejte pořádek na pracovišti:
• Nikdy nezapínejte stroj se zablokovanými větracími otvory. Nenechte na větracích otvorech stroje ani na
ovládacím pedálu usazovat prach, zbytky textilu a neucpávejte je ani volně položenou látku.
• Neskladujte předměty na nožním pedálu.
• Nepoužívejte prodlužovací kabely. Zapojte stroj přímo do elektrické zásuvky.
• Do otvorů nikdy nevhazujte ani nevkládejte žádné cizí předměty.
• Nepoužívejte stroj v místech, kde se používají aerosolové produkty (spreje) nebo kyslík.
• Nepoužívejte stroj v blízkosti zdroje tepla, jako je například sporák nebo žehlička, mohlo by dojít ke vzplanutí
stroje, napájecího kabelu nebo šitých oděvů a následnému požáru nebo úrazu elektrickým proudem.
• Nepokládejte stroj na nestabilní povrch, jako je například vratký nebo nakloněný stůl, stroj může spadnout a
způsobit zranění.
6Během šití musíte dávat bedlivý pozor:
• Vždy dávejte pozor na jehlu. Nepoužívejte ohnuté nebo poškozené jehly.
• Nepřibližujte se prsty k pohybujícím se částem. V okolí jehly dbejte zvýšené opatrnosti.
• Pokud budete provádět jakékoli seřizovací úkony v okolí jehly, přepněte hlavní vypínač do polohy „O“.
• Nepoužívejte poškozenou nebo nesprávnou stehovou desku, mohlo by dojít ke zlomení jehly.
• Netlačte ani netahejte za látku během šití a při volném stehování se pečlivě řiďte pokyny, aby nedošlo k ohnutí
jehly a jejímu zlomení.
7Stroj není hračka:
• Pokud stroj používáte v blízkosti dětí, dbejte zvýšené opatrnosti.
• Plastový pytel, ve kterém byl stroj při dodání zabalen, udržujte mimo dosah dětí nebo jej zlikvidujte. Nikdy
nenechte děti si s pytlem hrát z důvodu nebezpečí udušení.
• Nepoužívejte stroj venku.
8V zájmu prodloužení životnosti:
• Skladujte stroj mimo přímý sluneční svit a místa s vysokou vlhkostí. Nepoužívejte nebo neskladujte stroj poblíž
topení, žehliček, halogenových lamp nebo jiných horkých předmětů.
• Pro čištění krytů používejte pouze neutrální mýdla nebo čisticí prostředky. Benzen, ředidlo a abrazivní prášky
mohou poškodit kryt a stroj a nesmějí se používat.
• Při výměně nebo montáži jakýchkoli dílů, přítlačných patek, jehly nebo jiných částí si přečtěte Uživatelskou
příručku, abyste montáž provedli správně.
9Opravy a seřízení:
• Pokud dojde k poškození osvětlení, musí jej vyměnit autorizovaný prodejce Brother.
• V případě poruchy nebo nutného seřízení nejdříve postupujte podle tabulky pro odstraňování problémů v zadní
části Uživatelské příručky, abyste mohli stroj sami prohlédnout a seřídit. Pokud problémy přetrvávají, obraťte se
na místního autorizovaného prodejce Brother.
Stroj používejte pouze pro účely popsané v příručce.
Používejte příslušenství doporučené výrobcem v této uživatelské příručce.
Obsah této příručky a parametry výrobku mohou být změněny bez předchozího upozornění.
Další informace o výrobku a aktualizace naleznete na našich webových stránkách na adrese www.brother.com
ii
.
DŮLEŽITÉ BEZPEČNOSTNÍ POKYNY
TYTO POKYNY SI USCHOVEJTE
Tento stroj je určen pro domácí použití.
PRO UŽIVATELE V JINÝCH NEŽ EVROPSKÝCH ZEMÍCH
Tento stroj není určen k použití osobami (včetně dětí), které mají snížené fyzické
nebo mentální schopnosti, schopnosti vnímání nebo mají nedostatečné zkušenosti
a znalosti, pokud však nejsou pod dohledem nebo pokud nebyly zaškoleny
ohledně použití stroje osobou odpovědnou za jejich bezpečnost. Děti by měly být
pod dohledem, aby se zajistilo, že si se strojem nehrají.
PRO UŽIVATELE V EVROPSKÝCH ZEMÍCH
Toto zařízení může být použito dětmi staršími 8 let a osobami s omezenými
fyzickými, smyslovými nebo mentálními schopnostmi nebo s nedostatkem
zkušeností a znalostí, pokud jim byl přidělen dohled nebo pokud obdržely pokyny
týkající se používání stroje bezpečným způsobem a pokud chápou možná
nebezpečí. Děti si nesmějí se strojem hrát. Čištění a údržba nesmí být prováděna
dětmi bez dohledu.
POUZE PRO UŽIVATELE VE VELKÉ BRITÁNII, IRSKU,
NA MALTĚ A KYPRU
DŮLEŽITÉ UPOZORNĚNÍ
• V případě výměny pojistky použijte pouze pojistku schválenou ASTA pro BS 1362, tj. označenou značkou ,
s parametry vyznačenými na krytce.
• Vždy vraťte kryt pojistky na místo. Nikdy nepoužívejte pojistky bez krytu.
• Pokud dostupná zásuvka neodpovídá zástrčce tohoto zařízení, kontaktujte svého autorizovaného prodejce
Brother, který vám dodá správný přívodní kabel.
iii
OCHRANNÉ ZNÁMKY
OCHRANNÉ ZNÁMKY
IMPORTANT:
READ BEFORE DOWNLOADING, COPYING, INSTALLING OR USING.
By downloading, copying, installing or using the software you agree to this license. If you do not agree
to this license, do not download, install, copy or use the software.
Intel License Agreement For Open Source Computer Vision Library
Redistribution and use in source and binary forms, with or without modification, are permitted provided that the
following conditions are met:
• Redistribution’s of source code must retain the above copyright notice, this list of conditions and the following
disclaimer.
• Redistribution’s in binary form must reproduce the above copyright notice, this list of conditions and the
following disclaimer in the documentation and/or other materials provided with the distribution.
• The name of Intel Corporation may not be used to endorse or promote products derived from this software
without specific prior written permission.
This software is provided by the copyright holders and contributors “as is” and any express or implied warranties,
including, but not limited to, the implied warranties of merchantability and fitness for a particular purpose are
disclaimed. In no event shall Intel or contributors be liable for any direct, indirect, incidental, special, exemplary,
or consequential damages (including, but not limited to, procurement of substitute goods or services; loss of use,
data, or profits; or business interruption) however caused and on any theory of liability, whether in contract, strict
liability, or tort (including negligence or otherwise) arising in any way out of the use of this software, even if
advised of the possibility of such damage.
All information provided related to future Intel products and plans is preliminary and subject to change at any time, without notice.
iv
CO MŮŽETE S TÍMTO STROJEM DĚLAT
CO MŮŽETE S TÍMTO STROJEM DĚLAT
B Základní funkce
Po nákupu svého stroje si nejprve přečtěte tuto část. Tato část obsahuje podrobnosti o postupech prvotního nastavení a
také popis efektivnějších funkcí tohoto stroje.
Kapitola 1 PŘÍPRAVA
Naučit se obsluze hlavních dílů a obrazovek
Kapitola 2 ZAČÁTEK ŠITÍ
Naučit se, jak se připravit k šití a základní operace šití
Kapitola 3 ZAČÁTEK VYŠÍVÁNÍ
Naučit se, jak se připravit k vyšívání a základní operace vyšívání
Strana B-2
Strana B-35
Strana B-50
A Dodatek
Tato část obsahuje důležité informace pro práci s tímto strojem.
Kapitola 1 ÚDRŽBA A ŘEŠENÍ POTÍŽÍ
Jsou popsány různé postupy údržby a vyhledávání chyb.
Strana A-2
v
OBSAH
OBSAH
ÚVOD ................................................................... i
DŮLEŽITÉ BEZPEČNOSTNÍ POKYNY ................... i
OCHRANNÉ ZNÁMKY ........................................ iv
CO MŮŽETE S TÍMTO STROJEM DĚLAT.............. v
BZákladní funkce
Kapitola 1 PŘÍPRAVA2
Názvy dílů stroje a jejich funkce .......................... 2
Stroj ....................................................................................... 2
Jehla a sekce přítlačné patky........................................................ 3
Vyšívací modul ...................................................................... 4
Níže uvádíme názvy různých součástí stroje a jejich funkce. Než začnete stroj používat, pečlivě si přečtěte tyto
charakteristiky, abyste si názvy součástí stroje a jejich umístění zapamatovali.
Stroj
■ Čelní pohled
1 Horní kryt
Otevřete horní kryt a nasaďte cívku vrchní nitě na trn cívky
vrchní nitě.
2 Destička vodiče nitě
Při provlékání vrchní nitě provlečte nit kolem destičky vodiče
nitě.
3 Vodič nitě navíječe a předepínací kotouč
Při navíjení spodní nitě protáhněte nit pod tento vodič a kolem
předepínacího kotouče.
4 Krytka cívky vrchní nitě
Pomocí krytky cívky vrchní nitě přidržíte cívku nitě na místě.
5 Trn cívky vrchní nitě
Nasaďte cívku s nití na trn cívky vrchní nitě.
6 Navíječ
Navíječ použijte při navíjení cívky.
7 Displej LCD (s tekutými krystaly)
Na LCD se zobrazují chybové zprávy a nastavení vybraného
stehu. (strana B-10)
8 Ovládací panel
Na ovládacím panelu lze volit a upravovat nastavení stehu a lze
volit funkce použití stroje. (strana B-5)
9 Montážní drážka kolenní páky
Zasuňte kolenní páku do montážní drážky kolenní páky.
0 Kolenní páka
Použijte kolenní páku pro zvednutí nebo spouštění přítlačné
patky. (strana B-44)
A Ovládací tlačítka a ovladač rychlosti šití
Použijte tato tlačítka a posuvník pro ovládání stroje.
(strana B-4)
B Plochý nástavec
Vložte plato příslušenství přítlačné patky do prostoru pro
příslušenství plochého nástavce. Při šití válcových kusů,
například manžet rukávů, demontujte plochý nástavec.
C Odstřihovač nitě
Prostrčením nitě odstřihovačem nit ustřihnete.
D Páčka navlékače jehly
Páčku navlékače jehly použijete k navléknutí jehly.
B-2
Názvy dílů stroje a jejich funkce
a
b
c
d
e
g
h
i
f
j
■ Pohled zprava/zezadu
1 Ovládací kolo
Otáčejte ovládacím kolem směrem k sobě (proti směru
hodinových ručiček) a zvedejte tak nebo spouštějte jehlu pro
vyšití jednoho stehu.
2 Rukojeť
Při přenášení stroje ho držte za rukojeť.
3 Páčka přítlačné patky
Zvedejte a snižujte přítlačnou patku zvedáním a snižováním
páčky přítlačné patky.
4 Spínač polohy podávacích palců
Pro zdvihnutí a spuštění podávacích palců použijte spínač
polohy podávacích palců.
5 Hlavní vypínač
Hlavní vypínač slouží k zapínání a vypínání stroje.
6 Napájecí konektor
Zastrčte zástrčku napájecího kabelu do napájecího konektoru.
7 Nožní pedál
Sešlápnutím nožního pedálu ovládáte rychlost stroje. (strana B-37)
8 Větrací otvor
Větrací otvor umožňuje cirkulaci vzduchu kolem motoru.
Během provozu stroje větrací otvor nezakrývejte.
9 Konektor nožního pedálu
Zastrčte zástrčku na konci kabelu nožního pedálu do
konektoru nožního pedálu.
0 USB port (pro USB disk)
Aby bylo možné importovat vzory z USB disku, zasuňte USB
disk přímo do USB portu.
Jehla a sekce přítlačné patky
i
h
g
f
e
1 Vodicí tyčka jehly
Provlečte vrchní nit vodicí tyčkou jehly.
2 Stehová deska
Stehová deska je označena vodiči pro šití rovných stehů.
3 Kryt stehové desky
Sejmete-li kryt stehové desky, můžete vyčistit pouzdro cívky
spodní nitě a dráhu.
4 Kryt cívky spodní nitě/pouzdro cívky spodní nitě
Sejměte kryt cívky spodní nitě a poté vložte cívku do pouzdra
cívky spodní nitě.
5 Podávací palce
Podávací palce podávají látku ve směru šití.
6 Přítlačná patka
Přítlačná patka vyvíjí trvalý tlak na látku během šití. Připevněte
vhodnou přítlačnou patku pro vybraný steh.
7 Držák přítlačné patky
Přítlačná patka je připevněna k držáku přítlačné patky.
8 Šroub držáku přítlačné patky
Pomocí šroubu držáku přítlačné patky upevněte přítlačnou
patku na místě. (strana B-33, B-51)
9 Páčka knoflíkové dírky
Spusťte páčku knoflíkové dírky při šití knoflíkových dírek a
pruhových stehů, nebo při vyspravování.
d
a
B
PŘÍPRAVA
b
c
Základní funkce B-3
Názvy dílů stroje a jejich funkce
UPOZORNĚNÍ
UPOZORNĚNÍ
Vyšívací modul
b
a
d
c
1 Zajišťovací páčka rámečku
Pro připojení nebo sejmutí vyšívacího rámečku zatlačte
zajišťovací páčku rámečku doleva. (strana B-61)
2 Konektor vyšívacího modulu
Při připojování vyšívacího modulu zasuňte konektor vyšívacího
modulu do připojovacího otvoru. (strana B-53)
3 Saně
Saně při vyšívání automaticky pohybují vyšívacím rámečkem.
(strana B-54)
4 Tlačítko uvolnění (umístěné pod vyšívací jednotkou)
Stiskněte tlačítko uvolnění pro vyjmutí vyšívacího modulu.
(strana B-55)
• Před zasunutím nebo vyjmutím vyšívací
jednotky VYPNĚTE hlavní vypínač.
Ovládací tlačítka
c
b
a
1 Tlačítko „Start/Stop“
Stiskněte tlačítko „Start/Stop“ pro zahájení nebo ukončení šití.
Se stisknutým tlačítkem stroj šije pomalu. Po zastavení šití jehla
zajede do látky. Další informace naleznete v části „ZAČÁTEK
ŠITÍ“ na straně B-35.
Tlačítko mění barvu podle provozního režimu, ve kterém se
stroj nachází.
Zelená:Stroj je připraven k šití, nebo šije.
Červená: Stroj teď nemůže šít.
Oranžová:
2 Tlačítko opačného stehu
U vzorů pro rovný, klikatý (cik-cak) a elastický klikatý stehy,
které používají opačné stehy, bude stroj šít nízkou rychlostí
opačné stehy pouze se stisknutým tlačítkem opačného stehu.
Stehy se šijí v opačném směru.
U ostatních stehů toto tlačítko použijte pro šití zesilujících stehů
na začátku a konci šití. Stiskněte a držte toto tlačítko a stroj
vyšije 3 stehy na stejném místě a automaticky se zastaví.
(strana B-38)
3 Tlačítko zesilujícího stehu
Použijte toto tlačítko pro opakované šití jednoho stehu a
utažení.
U stehů znakových/dekorativních toto tlačítko stiskněte pro
ukončení vyšitím celého stehu, místo ukončení v prostředku.
LED dioda vedle tohoto tlačítka se rozsvítí, když stroj šije
kompletní motiv a automaticky zhasne po zastavení šití.
(strana B-38)
4 Tlačítko Polohování jehly
Stisknutím tlačítka Polohování jehly zvýšíte nebo snížíte jehlu.
Dvojitým stisknutím tlačítka prošijete jeden steh.
5 Tlačítko Odstřihovač nitě
Stisknutím tlačítka Odstřihovač nitě po zastavení šití ustřihnete
vrchní i spodní nit. Podrobnosti viz krok
na straně B-35.
6 Ovladač rychlosti šití
Posunutím ovladače rychlosti šití nastavte rychlost šití.
Stroj navíjí cívkovou nit nebo se trn navíječe
přesouvá na pravou stranu.
de
l v části „Šití stehu“
f
B-4
• Jakmile dojde k ustřižení nití, nestlačujte
tlačítko (tlačítko Odstřihovač nitě).
Učiníte-li tak, může dojít ke zlomení jehly,
zamotání nití nebo poškození stroje.
Názvy dílů stroje a jejich funkce
Poznámka
b
a
c
Ovládací panel a displejová tlačítka
a
i
h
g
f
1 LCD (displej z tekutých krystalů) (dotykový panel)
Je zobrazeno nastavení zvoleného vzoru a zprávy.
Stroj můžete ovládat pomocí tlačítek zobrazených na displeji
LCD.
Další informace naleznete v části „Ovládání LCD displeje“ na
straně B-10.
2 Tlačítko Předchozí stránka
Pokud se na displeji LCD některé položky nezobrazí, stisknutím
zobrazíte předchozí obrazovku.
3 Tlačítko Další stránka
Pokud se na displeji LCD některé položky nezobrazí, stisknutím
zobrazíte další obrazovku.
4 Tlačítko Nápověda
Stisknutím se zobrazí nápověda pro použití stroje.
5 Tlačítko Nastavení
Stiskněte pro nastavení polohy zastavení jehly, zvukové
signalizace a dalšího.
6 Tlačítko Vyšívání
Stiskněte toto tlačítko pro vyšití vzoru.
7 Tlačítko užitkový steh
Stiskněte toto tlačítko pro volbu užitkového nebo dekorativního
stehu.
8 Tlačítko Zpět
Stisknutím se vrátíte na předchozí obrazovku.
9 Tlačítko výměny přítlačné patky/jehly
Stiskněte toto tlačítko před výměnou jehly, přítlačné patky, atd.
Toto tlačítko uzamkne všechny funkce všech kláves a tlačítek,
aby nemohl stroj pracovat.
e
b
c
d
Použití plochého nástavce
Prostor pro příslušenství otevřete zatáhnutím za horní část
plochého nástavce.
B
PŘÍPRAVA
Plato příslušenství přítlačné patky je uloženo v prostoru
pro příslušenství plochého nástavce.
• Displejová tlačítka tohoto stroje tvoří kapacitní
dotykové snímače. Tlačítka ovládejte tím, že se
jich přímo dotknete prstem.
Odezva tlačítek se liší podle uživatele. Vyvinutá
síla na tlačítka neovlivňuje jejich odezvu.
• Protože displejová tlačítka reagují na různé
uživatele různě, upravte nastavení pro
„Nastavení citlivosti displejových tlačítek“ na
straně B-14.
• Při použití elektrostatického dotykového pera se
ujistěte, že má hrot 8 mm nebo větší.
Nepoužívejte dotykové pero s tenkým hrotem,
nebo zvláštním tvarem.
Základní funkce B-5
Názvy dílů stroje a jejich funkce
J
G
I
R
A
Q
P
Přiložená příslušenství
Přiložené příslušenství se může lišit oproti tabulce dole, podle vámi zakoupeného modelu stroje. Podrobnosti o přiloženém
příslušenství a číslech jejich součástí pro váš stroj najdete ve Stručné referenční příručce.
1.2.3.4.5.6.
N
Patka cik-cak „J“ (ve stroji) Patka na monogramy „N“Patka overlocková „G“Patka zipová „I“Patka pro slepý steh „R“
7.8.9.10.11.12.
Patka pro šití dírek „A“Patka vyšívací „Q“Patka otevřenáOblá patkaPatka se stehovým vodítkem
Síťka cívky vrchní nitěKolenní pákaStandardní pouzdro spodní
31.*32.33.*34.*
Alternativní pouzdro spodní
cívky (šroub není barevný)
Nožní pedálVyšívací rámeček (extra velký (vícepolohový))
30 cm (V) × 13 cm (Š) (12 palců (V) × 5 palců (Š))
Vyšívací rámeček (velký)
18 cm (V) × 13 cm (Š) (7 palců (V) × 5 palců (Š))
35.*36.37.38.39.40.
Vyšívací cívková niť
(tloušťka 60, bílá)
Taška na příslušenstvíPevný krytSada mřížkovaných listůUživatelská příručkaStručná referenční příručka
41.
Příručka k navrhování výšivek
*1
2 jehly o tloušťce 75/11,
2 jehly o tloušťce 90/14,
2 jehly o tloušťce 90/14: jehla s kulovým hrotem (zlaté barvy)
*2
jehla o tloušťce 2/11
Toto příslušenství je umístěno ve stejné schránce, jako vyšívací modul.
*
cívky (zelené označení na
šroubu) (ve stroji)
B-6
Názvy dílů stroje a jejich funkce
Doplňkové informace
O
Volitelné příslušenství
K dispozici je volitelné příslušenství, které lze zakoupit samostatně. Další volitelné příslušenství a jeho kódy dílů, viz Stručná
referenční příručka.
1.2.3.4.5.6.
B
PŘÍPRAVA
Patka echo quiltovací pro
volné prošívání „E“
7.8.9.10.
Quiltovací vodítkoPatka s bočním ořezem „S“ Vyšívací rámeček (střední)
11.12.13.14.15.16.
Vyšívací cívková niť
(tloušťka 60, bílá/černá)
Patka quiltovací pro volné
prošívání „C“
Patka na rovný steh a sada
krytu stehové desky
Quiltovací patkaKráčející patka1/4" quiltovací patka1/4" quiltovací patka s
10 cm (V) × 10 cm (Š) (4 palce (V) × 4 palce (Š))
Pokladový materiál pro
vyšívání
Vodorozpustný podkladový
materiál
Vyšívací rámeček (malý)
2 cm (V) × 6 cm (Š) (1 palec (V) × 2-1/2 palce (Š))
Válečková patkaPatka na volné quiltování
vodítkem
otevřená „O“
• Volitelné příslušenství nebo díly získáte od svého autorizovaného prodejce Brother.
• Všechny specifikace jsou platné v době tisku. Pamatujte prosím, že některé specifikace se mohou změnit bez
předchozího upozornění.
• Jsou k dispozici rozmanité patky, které umožňují různé typy stehů a začišťování. Úplný seznam volitelného
příslušenství naleznete u nejbližšího autorizovaného prodejce Brother.
• Vždy používejte pouze příslušenství doporučené pro tento stroj.
Základní funkce B-7
Vypínání/zapínání stroje
VAROVÁNÍ
UPOZORNĚNÍ
Vypínání/zapínání stroje
• Jako zdroj napájení používejte pouze standardní domácí přívod elektrické energie. Použitím jiných zdrojů
napájení může dojít k požáru, úrazu elektrickým proudem nebo poškození stroje.
• Zkontrolujte, že jsou zástrčky na napájecím kabelu pevně zastrčeny do elektrické zásuvky a zásuvky pro
napájecí kabel na stroji. Jinak může dojít k požáru, nebo úrazu elektrickým proudem.
• Zástrčku napájecího kabelu nestrkejte do elektrické zásuvky ve špatném stavu.
• VYPNĚTE hlavní vypínač a vytáhněte zástrčku v těchto případech:
pokud nejste u stroje
po dokončení práce se strojem
pokud dojde k výpadku napájení během používání
pokud stroj řádně nefunguje v důsledku špatného připojení nebo odpojení
během bouřek
• Používejte pouze napájecí kabel dodaný se strojem.
• Nepoužívejte prodlužovací kabely nebo přívod s více zásuvkami s dalšími připojenými zařízeními. Může
dojít k požáru nebo úrazu elektrickým proudem.
• Nedotýkejte se zástrčky mokrýma rukama. Může dojít k úrazu elektrickým proudem.
• Při odpojování stroje vždy nejdříve VYPNĚTE hlavní vypínač. Při odpojování ze zásuvky držte napájecí
kabel za zástrčku. Taháním za kabel můžete poškodit kabel nebo může dojít k požáru či úrazu elektrickým
proudem.
• Zabraňte pořezání, poškození, úpravě, násilnému ohýbání, tahání, kroucení nebo zamotání kabelu.
Nepokládejte na kabel těžké předměty. Nevystavujte kabel žáru. Takovým jednáním můžete poškodit
kabel nebo může dojít k požáru nebo úrazu elektrickým proudem. Pokud jsou kabel nebo zástrčka
poškozené, nechte stroj před dalším používáním opravit u autorizovaného prodejce Brother.
• Pokud stroj nebudete dlouho používat, odpojte napájecí kabel. V opačném případě může dojít k požáru.
• Necháváte-li stroj bez dozoru, měl by být buď VYPNUTÝ hlavní vypínač stroje, nebo musí být zástrčka
vytažena z elektrické zásuvky.
• Stroj musí být odpojen při údržbě nebo při demontáži krytů.
B-8
Vypínání/zapínání stroje
Doplňkové informace
1
2
Zapínání stroje
Ověřte, zda je stroj vypnut (hlavní vypínač v poloze
a
„“), a poté zapojte zástrčku napájecího kabelu do
napájecího konektoru na pravé straně stroje.
Zastrčte zástrčku napájecího kabelu do domácí síťové
b
zásuvky.
1 Napájecí konektor
2 Hlavní vypínač
Zapněte stroj stisknutím pravé části hlavního vypínače
c
na pravé straně stroje (poloha „I“).
Vypínání stroje
Jakmile ukončíte práci, stroj vypněte. Rovněž před
přemístěním stroje na jiné místo se ujistěte, že je stroj
vypnutý.
Ujistěte se, že stroj nešije.
a
Stiskněte spínač napájení na pravé straně stroje ve
b
směru symbolu „“ a stroj tak vypněte.
Zvolte nastavení stroje pro první použití
Při prvním zapnutí stroje vyberte jazyk dle vaší volby.
Postupujte podle dále uvedeného postupu po automatickém
zobrazení obrazovky nastavení.
Stiskněte a pro výběr jazyku.
a
B
PŘÍPRAVA
→ Světlo, LCD a tlačítko „Start/Stop“ se rozsvítí po
zapnutí stroje.
• Po zapnutí stroje vydá jehla a podávací palce při
svém pohybu zvuk. Nejedná se o známku
poruchy.
• Pokud dojde k vypnutí stroje uprostřed šití ve
funkci „Šití“, po opětovném zapnutí napájení
nebude činnost pokračovat.
Po zapnutí stroje se přehraje uvítací film. Dotkněte se
d
kteréhokoliv místa na obrazovce.
Stiskněte tlačítko .
b
Základní funkce B-9
Ovládání LCD displeje
1
2
Ovládání LCD displeje
Zobrazení obrazovky LCD
Po zapnutí napájení se může přehrát uvítací film. Po zobrazení uvítacího filmu se zobrazí obrazovka, pokud se LCD dotknete
svým prstem. Svým prstem stiskněte tlačítko a zvolte vzor stehu, funkci stroje, nebo zvolte operaci, uvedenou na tlačítku.
Obrazovka níže se zobrazí, pokud stisknete na ovládacím panelu.
Tato sekce obsahuje popis obrazovky užitkových stehů, která se zobrazí po stisknutí kteréhokoliv z tlačítek označených 1.
Stisknutí kteréhokoliv z tlačítek, označených 2, zobrazí obrazovku znakových/dekorativních stehů.
5Nastavení polohování jehly Zobrazuje nastavení režimu jedné nebo dvojité jehly a polohu zastavení jehly.
6Šířka stehuZobrazuje šířku stehu v aktuálně zvoleném vzoru stehu. B-40
100%: Přibližně stejná velikost, jako vyšívaný vzor
50%: 1/2 velikosti vyšívaného vzoru
25%: 1/4 velikosti vyšívaného vzoru
Skutečná velikost vyšívaného vzoru se může lišit podle typu použité látky a nitě.
B-35
dole na náhledu na steh. Je-li zobrazen se 100%, bude na obrazovce téměř ve své
skutečné velikosti.
B-12
: Jedna jehla/poloha dole
: Jedna jehla/poloha nahoře
: Dvoujehla/poloha dole
: Dvoujehla/poloha nahoře
B
PŘÍPRAVA
–
7Délka stehuZobrazuje délku stehu v aktuálně zvoleném vzoru stehu.B-40
8Posunutí L/PZobrazuje směr vlevo/vpravo od středové osy pro původní klikatý steh.B-41
9Napnutí nitěZobrazujte nastavení automatického napnutí nitě pro aktuálně zvolený vzor stehu.B-41
0Tlačítko ručního nastavení Stiskněte toto tlačítko pro zobrazení následující obrazovky ručního nastavení.
Můžete upravit hodnotu každé položky stisknutím /.
1 Stiskněte pro uložení nastavení stehu do paměti stroje (šířka/délka/
posunutí L/P/napnutí).
2 Stiskněte pro návrat nastavení stehu k výchozím hodnotám.
AZobrazení strany Zobrazí další strany, které je možné zobrazit.–
BTlačítko přepínání stehu/
CTlačítko zobrazeníZobrazí náhled na vyšívaný obrazec.–
DTlačítko automatického
ETlačítko automatického
FTlačítko jednoho/
GTlačítko návrat na začátek Po zastavení šití stiskněte toto tlačítko pro návrat na začátek vzoru.–
HTlačítko zrcadlený obrazPo výběru vzoru stehu použijte toto tlačítko pro vytvoření horizontálně převráceného
editace
ustřihnutí nitě
zesilujícího/opačného
stehu
opakovaného šití
Stiskněte toto tlačítko pro přepínání mezi obrazovkou editace a obrazovkou
užitkových stehů.
Stiskněte toto tlačítko pro nastavení funkce automatického ustřihnutí nitě. B-43
Stiskněte toto tlačítko pro použití funkce automatického opačného/zesilujícího stehu. B-38
Stiskněte toto tlačítko pro výběr jednoho vzoru nebo spojitých vzorů. V závislosti na
vybraném stehu může být toto tlačítko zablokováno.
zobrazení tohoto vzoru stehu.
Základní funkce B-11
B-42
B-11
–
B-43
Ovládání LCD displeje
1
2
3
4
5
6
9
8
7
0
A
B
C
D
E
G
F
Pomocí tlačítka nastavení
Stiskněte pro změnu výchozího nastavení stroje (poloha zastavení jehly, rychlost vyšívání, uvítací obrazovka, atd.). Po
změně nezbytného nastavení stiskněte tlačítko nebo .
■ Nastavení šití
Strana 1Strana 2
1 Zvolte, zda chcete použít ovladač rychlosti šití pro určení šířky cik-cak.
2 Upravte nastavení vzorů znakových nebo dekorativních stehů.
3 Při použití dvoujehly nastavte na „ON“. (strana B-26)
4 Seřiďte tlak přítlačné patky. (Čím vyšší číslo, tím větší bude tlak. Pro normální šití nastavte tlak na „3“.) (strana B-44)
5 Zvolte buď „1-01 Rovný steh (levý)“ nebo „1-03 Rovný steh (střední)“ jako užitkový steh, který bude automaticky zvolen po
zapnutí stroje.
6 Při nastavení na „ON“ jsou pro vzor zesilujícího stehu šity na začátku případně na konci zesilující stehy, a to i pokud je stisknuto
tlačítko opačného směru.
■ Nastavení vyšívání
Strana 3Strana 4Strana 5
7 Zvolte vyšívací rám, který má být použit.
8 Zvolte středící značku a mřížkové čáry, které jsou zobrazeny.
9 Při nastavení na „ON“ lze vybrat vyšívací vzor podle velikosti vyšívacího rámečku, kterou jste zvolili v bodu
0 Změňte zobrazení barvy nitě na obrazovce „Embroidery“; číslo nitě, název barvy. (strana B-66).
A Je-li zvolena nit číslo „#123“, vyberte z šesti značek nití. (strana B-66).
B Nastavte maximální rychlost vyšívání.
C Změňte jednotky zobrazení (mm/palce).
D Pro vyšívání nastavte napnutí vrchní nitě.
E Stiskněte pro určení velikosti miniatur vzorů.
F Změňte barvu pozadí pro oblast zobrazení vyšívání.
G Změňte barvu pozadí pro prostor miniatur.
7.
B-12
Ovládání LCD displeje
Doplňkové informace
H
I
J
K
L
M
N
O
Q
P
■ Obecné nastavení
Strana 6Strana 7Strana 8
H Zvolte polohu zastavení jehly (poloha jehly pro situace, kdy stroj nepracuje) nahoře nebo dole.
I Zvolte, zda se má ozvat zvuková signalizace činnosti. Podrobnosti viz „Provozní zvuková signalizace“ v sekci „Dodatek“.
J Zvolte, zda se má po zapnutí stroje zobrazovat uvítací obrazovka.
K Zvolte jazyk displeje. (strana B-14)
L Zvolte, zda se má zapnout osvětlení pracovního prostoru a prostoru jehly.
M Zvolte úroveň citlivosti displejových tlačítek. (strana B-14)
N Servisní počet slouží k upomenutí na pravidelný servis vašeho stroje. (Chcete-li se dozvědět více, kontaktujte autorizovaného
prodejce Brother.)
O Zobrazuje celkový počet vyšitých stehů na tomto stroji.
P „No.“ je interní číslo vašeho stroje.
Q Zobrazuje verzi programu LCD panelu.
B
PŘÍPRAVA
• Ve vašem stroji je nainstalována poslední verze softwaru. Dostupné aktualizace konzultujte se svým lokálním
autorizovaným prodejcem Brother nebo na „ http://support.brother.com/
vašeho stroje prostřednictvím USB disku“ v sekci „Dodatek“.
• Pro uložení snímku aktuální obrazovky nastavení na USB disk stiskněte tlačítko . (strana B-15)
“. Podrobnosti viz „Aktualizace software
Základní funkce B-13
Ovládání LCD displeje
1
1
Poznámka
■ Volba jazyka displeje
Stiskněte tlačítko .
a
Zobrazte stranu 6.
b
Použijte a pro výběr jazyka displeje.
c
1 Jazyk displeje
Stisknutím se vrátíte na původní obrazovku.
d
Nastavení citlivosti displejových tlačítek
Citlivost displejových tlačítek můžete nastavit po pěti
úrovních. Zobrazte obrazovku nastavení pro volbu
požadované úrovně.
Nastavte „Vstupní citlivost“ stisknutím /.
d
• Čím vyšší nastavení, tím citlivější budou tlačítka.
Výchozí nastavení je „3“.
• Pokud je používáno elektrostatické dotykové
pero, doporučujeme zvolit nejvyšší nastavení.
• Pro kontrolu citlivosti stiskněte při jejím
nastavování tlačítko .
Když tlačítko reaguje, nastavená hodnota
citlivosti bliká.
Stisknutím tlačítka se vrátíte na předchozí
e
obrazovku.
1 Displejová tlačítka
Stisknutím zobrazíte obrazovku s nastavením.
a
Zobrazte stranu 7 stisknutím /.
b
Stiskněte tlačítko „Start“.
c
→ Je zobrazena obrazovka nastavení.
■ Pokud stroj nereaguje při stisknutí displejového
tlačítka
Stroj vypněte, pak přidržte (tlačítko Odstřihovač nitě)
a stroj zapněte, aby se nastavení obnovila. Zobrazte
obrazovku nastavení a znovu upravte nastavení.
B-14
Uložení snímku obrazovky nastavení na USB
4321
5678
disk
Snímek obrazovky nastavení lze užit jako soubor BMP.
Zasuňte USB disk do USB portu na pravé straně stroje.
a
1 USB port
2 USB disk
Stiskněte tlačítko .
b
→ Zobrazí se obrazovka s nastaveními. Zvolte stranu
obrazovky nastavení, proveďte požadované změny a
pak uložte snímek obrazovky.
Stiskněte tlačítko .
c
→ Soubor se snímkem bude uložen na USB disk.
Vytáhněte USB disk a pro budoucí použití zkontrolujte
d
uložený obrázek na počítači.
• Soubory snímků obrazovek nastavení jsou uloženy
pod názvem „S######.bmp“ do adresáře
pojmenovaného „bPocket“.
→ První obrazovka uvádí postupy, které se po volbě
tématu zobrazí.
• Stisknutí vás přenese zpět na obrazovku volby
položek.
Stisknutím tlačítka se přesunete na další stránku.
e
Pokud stisknete , vrátíte se na předchozí stranu.
Jakmile dokončíte prohlížení, stiskněte dvakrát .
f
B
PŘÍPRAVA
Kontrola provozních postupů stroje
Zapněte stroj.
a
→ Zapne se displej LCD.
Dotkněte se kteréhokoliv místa na LCD obrazovce.
b
Stiskněte na ovládacím panelu.
c
→ Zobrazí se obrazovka s nápovědou.
Základní funkce B-15
Navíjení/Instalace cívky
UPOZORNĚNÍ
Doplňkové informace
Doplňkové informace
2
1
Navíjení/Instalace cívky
• Používejte pouze cívku (kód součásti: SA156,
SFB: XA5539-151) vyrobenou přímo pro tento
stroj. Při použití jakékoli jiné cívky může dojít
k úrazu nebo poškození stroje.
• Přiložená cívka byla vyrobena přímo pro tento
stroj.
Pokud použijete cívky pro jiné modely stroje,
stroj nebude řádně fungovat. Používejte pouze
přiložené cívky stejného typu (kód dílu:
SA156, SFB: XA5539-151).
SA156 je cívka typu Class15.
Otevřete horní kryt.
a
Nasaďte cívku na trn navíječe cívky tak, aby pružinka
b
trnu zapadla do drážky na cívce.
Zatlačte na cívku tak, aby zapadla na místo.
1 Drážka
2 Pružinka trnu navíječe
Zasunujte navíječ po směru šipky, dokud nezaklapne
c
na místo.
* Vyrobeno z plastu
1 Tento model
2 Ostatní modely
3 11,5 mm (přibližně 7/16 palce)
Zasuňte cívku na trn tak, aby byla cívka ve vodorovné
poloze a nit se odvíjela ze spodu k vám.
• Při navíjení cívky pro vyšívání nezapomeňte použít
spodní nit doporučenou pro tento stroj.
B-16
• Pokud neumístíte cívku tak, aby se nit odvíjela
správně, může se po čase nit na trnu zamotat.
Nasuňte krytku na trn vrchní nitě.
UPOZORNĚNÍ
Doplňkové informace
f
Nasuňte dle znázornění krytku co nejdále doprava
(zakulacenou stranou vlevo).
Navíjení/Instalace cívky
• Když používáte cívku tak, jak je znázorněno níže,
použijte malou krytku cívky vrchní nitě a
ponechejte malý prostor mezi krytkou a cívkou.
B
• Pokud cívku nebo krytku nenasadíte správně,
nit se může po čase na trnu zamotat, což může
způsobit zlomení jehly.
• K dispozici jsou tři velikosti krytek cívky vrchní
nitě. Můžete si tedy vybrat krytku, která bude
nejlépe vyhovovat použité velikosti cívky.
Pokud bude krytka cívky vrchní nitě pro
používanou cívku příliš malá, nit se může
zachytit ve výřezu cívky nebo může dojít k
poškození stroje. Když používáte mini cívku na
silnou nit, použijte vložku cívky vrchní nitě
(mini cívku na silnou nit).
Podrobnosti o vložce cívky vrchní nitě (mini
cívce na silnou nit) viz část „Doplňkové
informace“, strana B-17.
• Při použití rychle se odvíjející nitě, například
průhledné nylonové nebo metalické nitě, nasaďte
na cívku vrchní nitě před jejím umístěním na trn
síťku.
Pokud bude síťka příliš dlouhá, zahněte ji tak, aby
cívce vyhovovala.
• Pokud je na trn cívky nasazena cívka, jejíž střed
má průměr 12 mm (1/2 palce) a výšku 75 mm
(3 palce), použijte vložku cívky vrchní nitě (mini
cívka na silnou niť).
1 Vložka cívky vrchní nitě (mini cívka na silnou niť)
2 12 mm (1/2 palce)
3 75 mm (3 palce)
Základní funkce B-17
Navíjení/Instalace cívky
Poznámka
1
1
2
3
Poznámka
UPOZORNĚNÍ
Poznámka
1
Pravou rukou přidržujte dle znázornění nit u cívky a
g
levou rukou vytáhněte nit a prostrčte ji vodičem nitě k
sobě.
1 Chránič vodiče nitě
Prostrčte nit pod destičkou vodiče nitě a vytáhněte ji
h
napravo.
Levou rukou přidržte nit a pravou rukou naviňte
j
vypnutou nit pětkrát či šestkrát po směru hodinových
ručiček kolem cívky navíječe.
• Dbejte na to, aby byla nit mezi cívkou vrchní nitě
a navíječem řádně napnutá.
• Ověřte, zda je nit kolem cívky navíječe navinutá
po směru hodinových ručiček. V opačném
případě se nit po čase namotá na trn navíječe.
Prostrčte konec nitě skrze výřez vodiče na sedle
k
navíječe, vytáhněte nit vpravo a odstřihněte ji.
1
1 Destička vodiče nitě
Prostrčte nit lapačem vodiče nitě a poté provlečte nit
i
proti směru hodinových ručiček kolem předpínacího
kotouče.
1 Vodič nitě
2 Předepínací kotouč
3 Vytáhněte co nejdále
• Ověřte, zda nit prochází předpínacím kotoučem.
1 Výřez vodiče na sedle navíječe
(s vestavěným odstřihovačem)
• Vždy odstřihujte nit dle znázornění. Pokud
cívku navíječe navinete bez odstřihnutí nitě
pomocí vestavěného odstřihovače ve výřezu
sedla navíječe, nit se může po čase zamotat na
cívce nebo může dojít k ohnutí nebo zlomení
jehly ve chvíli, kdy začne nit na cívce
docházet.
Posuňte ovladač rychlosti šití doprava.
l
1
1 Ovladač rychlosti
• Rychlost navíjení cívky se může lišit podle typu
nitě, která je na cívku navíjena.
Zapněte stroj.
m
B-18
Navíjení/Instalace cívky
Poznámka
UPOZORNĚNÍ
1
Doplňkové informace
Doplňkové informace
Doplňkové informace
UPOZORNĚNÍ
Jedním stisknutím tlačítka „Start/Stop“ spustíte
n
navíjení cívky.
Když je zapojen nožní pedál, sešlápněte ho.
1 Tlačítko „Start/Stop“
• Když na cívku navíjíte transparentní nylonovou
nit, zastavte navíjení cívky, když je cívka plná z
1/2 až 2/3.
Kdyby byla cívka transparentní nylonovou nití
plně ovinuta, mohlo by tlakem dojít k nalomení
plastové cívky. To může mít za následek
nepravidelné stehy případně zlomení cívky.
Přesuňte trn navíječe doleva a poté sejměte cívku z
q
trnu.
• Pokud je trn navíječe cívky nastaven napravo,
jehla se nepohne. (Šití není možné.)
Přesuňte ovladač rychlosti šití do polohy požadované
r
rychlosti šití.
Sejměte cívku spodní nitě z trnu cívky.
s
• Pokud spustíte stroj nebo otočíte ručním kolem
po navinutí cívky, ozve se klapnutí. Nejedná se o
známku poruchy.
B
PŘÍPRAVA
Jakmile se navíjení cívky zpomalí, stiskněte jednou
o
tlačítko „Start/Stop“ pro zastavení stroje.
Když je zapojen nožní pedál, sundejte z něj nohu.
• Jakmile se navíjení cívky zpomalí, zastavte
stroj. Neučiníte-li tak, může dojít k poškození
stroje.
K odstřihnutí konce nitě navinuté kolem cívky použijte
p
nůžky.
Instalace cívky
Nasaďte cívku s navinutou nití.
Můžete hned začít šít bez vytahování spodní nitě nahoru
prostým nasazením cívky do pouzdra cívky a protažením nitě
výřezem v krytu stehové desky.
• Podrobnosti o šití po vytažení spodní nitě nahoru,
například při zhotovování varhánek nebo volném
prošívání, viz „Vytažení spodní nitě nahoru“ na
straně B-26.
• Použijte cívku s řádně navinutou nití, v
opačném případě může dojít ke zlomení jehly
nebo nesprávnému napnutí nitě.
• Před zasunutím nebo výměnou cívky
nezapomeňte na ovládacím panelu stisknutím
tlačítka zablokovat všechna tlačítka, jinak
by při stisknutí tlačítka „Start/Stop“ nebo
jiného tlačítka vedoucího ke spuštění stroje
mohlo dojít ke zranění.
Základní funkce B-19
Navíjení/Instalace cívky
2
1
UPOZORNĚNÍ
Doplňkové informace
Jedním či dvojitým stisknutím tlačítka (tlačítko
a
polohování jehly) zvedněte jehlu.
Stiskněte tlačítko .
b
→ Obrazovka se změní a všechna tlačítka a ovládací
tlačítka budou zablokována (kromě ).
Zvedněte páčku přítlačné patky.
c
Přesuňte západku krytu cívky doprava.
d
1 Kryt cívky spodní nitě
2 Západka
Sejměte kryt cívky.
e
Jemně přidržujte cívku pravou rukou (1) a pak levou
g
rukou protáhněte konec nitě kolem jazýčku krytu
stehové desky (2).
1 Jazýček
• Nezapomeňte cívku přidržovat prstem a
odvíjejte správně nit cívky, jinak se nit může
přetrhnout nebo nebude správně napnutá.
• Sled, kterým má být nit protažena skrze pouzdro
cívky, je vyznačen značkami na pouzdře cívky.
Dbejte na to, abyste nit navlékli do stroje dle
vyznačeného sledu.
Držte cívku pravou rukou, nit se odvíjí doleva a držte
f
konec nitě levou rukou. Pak umístěte pravou rukou
cívku do pouzdra cívky.
Když pravou rukou přidržujete cívku (1), protáhněte
h
nit výřezem v krytu stehové desky (2) a zlehka ji
vytáhněte levou rukou (3).
• Nit vstupuje do napínací pružiny pouzdra cívky.
B-20
Loading...
+ 274 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.