ROM
150 mm
150 mm
150 mm
150 mm
Versiunea 0
Vă mulţumim că aţi ales Brother! Apreciem faptul că ne susţineţi, iar noi preţuim activitatea dvs. Produsul dvs. Brother
este proiectat şi fabricat respectând cele mai înalte standarde, astfel încât să ofere în permanenţă o performanţă de
încredere.
Citiţi mai întâi Ghid de siguranţa produsului, apoi citiţi Ghid de instalare şi configurare rapidă pentru a afla procedura
de configurare şi instalare corectă. Pentru a vizualiza Ghid de instalare şi configurare rapidă în alte limbi, vă rugăm să
vizitaţi http://solutions.brother.com/.
Notă: nu toate modelele sunt disponibile în toate ţările.
Ghid de instalare şi congurare rapidă
HL-5440D
HL-5450DN(T)
Start aici
AVERTIZARE indică o situaţie potenţial
periculoasă care, dacă nu este evitată,
poate avea ca rezultat decesul sau
rănirea gravă.
ATENŢIE indică o situaţie potenţial
periculoasă care, dacă nu este evitată,
poate avea ca rezultat rănirea minoră
sau moderată.
1
Despachetaţi aparatul şi verificaţi componentele
Notă
Componentele incluse în cutie pot diferi în funcţie de ţară.
•
Vă recomandăm să păstraţi ambalajul original.
•
Dacă trebuie să transportaţi aparatul din orice motiv, împachetaţi-l cu grijă în ambalajul original
•
pentru a evita deteriorarea în timpul transportului. Transportatorul trebuie să încheie o asigurare
adecvată pentru aparat. Pentru detalii despre împachetarea aparatului, consultaţi Ambalarea şi
transportarea aparatului din Manual de utilizare.
Ilustraţiile din acest Ghid de instalare şi configurare rapidă sunt bazate pe modelul HL-5450DN.
•
Cablul de interfaţă nu este un accesoriu standard. Cumpăraţi un cablu de interfaţă adecvat
•
pentru conexiunea pe care doriţi să o utilizaţi (USB, paralel (numai modelul HL-5440D) sau de
reţea (numai modelul HL-5450DN(T))).
Cablu USB
Vă recomandăm să folosiţi un cablu de interfaţă USB 2.0 (tip A/B) cu o lungime maximă de 2 metri.
Cablu paralel (numai modelul HL‑5440D)
NU utilizaţi un cablu paralel de interfaţă mai lung de 2 metri. Utilizaţi un cablu de interfaţă ecranat,
care să fie compatibil cu standardul IEEE 1284.
Cablu de reţea (numai modelul HL‑5450DN(T))
Pentru reţele 10BASE-T sau 100BASE-TX Fast Ethernet, utilizaţi un cablu intermediar bifilar
torsadat de categoria 5 (sau mai mare).
Ghid de siguranţa
produsului
Ansamblul unităţii cilindru
şi cartuşului de toner
(preinstalat)
Cablu de alimentare c.a. Disc CD‑ROM de instalare
Ghid de instalare şi
configurare rapidă
AVERTIZARE
La ambalarea aparatului dumneavoastră au fost folosite pungi din plastic. Pungile
•
de plastic nu sunt jucării. Pentru a evita producerea unor accidente prin sufocare,
nu lăsaţi aceste pungi la îndemâna bebeluşilor şi a copiilor şi aruncaţi‑le în mod
corespunzător.
Dacă utilizaţi o tavă inferioară, NU transportaţi aparatul împreună cu aceasta,
•
deoarece puteţi rănit sau puteţi deteriora aparatul din cauza faptului că tava
inferioară nu este ataşată la acesta.
Notă
Păstraţi o distanţă minimă în jurul aparatului conform ilustraţiei.
Indicatoarele LED ale imprimantei
Se aprinde intermitent: sau sau Aprins: sau sau Stins:
Sleep/
Deep Sleep
Luminează slab
Înlocuire toner
Back Cover
Toner
Drum
Paper
Error
Ready
Back Cover
Toner
Drum
Stins
Toner
insuficient
3
Încălzire/
Uzare cilindru
Răcire
iminentă
1
3
Gata de
operare
Oprire cilindru Eroare cilindru
Date recepţionate/
Date rămase
2
2
2
Scoateţi materialele de ambalare de pe aparat
Important
Încă NU introduceţi cablul de alimentare în priză.
a. Scoateţi banda de ambalare de pe exteriorul aparatului.
b. Deschideţi tava MF a şi scoateţi banda de ambalaj b de pe suportul tăvii MF,
apoi închideţi tava MF.
c. Apăsaţi pe butonul de eliberare a capacului frontal şi deschideţi prima copertă.
Scoateţi pachetul de silicagel a.
ATENŢIE
NU ingeraţi pachetul de silicagel. Acesta trebuie aruncat. Dacă este ingerat, solicitaţi
imediat îngrijiri medicale.
d. Scoateţi ansamblul unităţii cilindru şi
cartuşului de toner.
e. Îndepărtaţi materialul de protecţie
portocaliu de pe ansamblul unităţii
cilindrului şi cartuşului de toner.
f. Ţineţi ansamblul unităţii cilindrului
şi cartuşului de toner în poziţie
orizontală cu ambele mâini şi
deplasaţi-l de câteva ori dintr-o parte
în alta pentru a distribui uniform
tonerul în interiorul cartuşului.
g. Remontaţi ferm în aparat ansamblul
unităţii cilindru şi cartuşului de toner.
h. Închideţi capacul frontal al aparatului.
Paper
Error
Ready
Capac frontal
deschis
Back Cover
Toner
Drum
Paper
Error
Ready
1 LED-ul se va aprinde şi se va stinge succesiv, la intervale de o secundă.
2 LED-ul se va aprinde şi se va stinge succesiv, la intervale de 0,5 secunde.
3 LED-ul galben se va aprinde timp de 2 secunde, apoi se va stinge timp de 3 secunde.
Capac din
spate deschis
Blocaj hârtie
2
în interior
Nicio
2
hârtie
Blocaj hârtie
în spate
2
Eroare apel
service
2
3
Încărcarea hârtiei în tava de hârtie
a. Scoateţi complet tava de hârtie din aparat.
b. În timp ce apăsaţi maneta verde de deblocare a ghidajelor pentru hârtie a,
glisaţi ghidajele pentru hârtie astfel încât să corespundă formatului hârtiei
încărcate în tavă. Asiguraţi-vă că ghidajele sunt bine fixate în locaşurile lor.
Notă
În cazul hârtiei de dimensiune Legal sau
Folio, apăsaţi pe butonul de eliberare a
din partea inferioară a tăvii de hârtie,
apoi scoateţi partea posterioară a tăvii de
hârtie. (Hârtia de dimensiune Legal sau
Folio nu este disponibilă în unele regiuni.)
c. Răsfoiţi bine teancul de coli pentru a evita blocarea hârtiei şi alimentarea
incorectă.
d. Puneţi hârtia în tavă şi verificaţi dacă:
Teancul nu depăşeşte marcajul de încărcare maximă cu hârtie (▼▼▼) a.
Supraîncărcarea tăvii de hârtie poate cauza blocaje de hârtie.
Hârtia este aşezată cu faţa pe care se va face tipărirea în jos.
Asiguraţi-vă că ghidajele pentru hârtie ating părţile laterale ale hârtiei pentru
a se alimenta corect.
e. Fixaţi bine tava de hârtie înapoi în aparat. Asiguraţi-vă că aceasta este complet
introdusă în aparat.
f. Ridicaţi clapeta de suport a pentru a împiedica hârtia să alunece de pe tava de
hârtie orientată cu faţa în jos.
Pentru mai multe informaţii despre hârtia recomandată, consultaţi Hârtie şi suporturi de
imprimare recomandate din Manual de utilizare.
Aparatul va continua să imprime până când LED-ul indică mesajul de înlocuire a tonerului.
Opţiuni
Aparatul dispune de următoarele accesorii opţionale. Puteţi extinde capacităţile aparatului adăugând aceste articole.
Pentru mai multe informaţii despre tava inferioară opţională şi despre memoria SO-DIMM compatibilă, vizitaţi-ne la
adresa http://solutions.brother.com/.
Pentru instalarea memoriei SO-DIMM, consultaţi secţiunea Instalarea memoriei suplimentare din Manual de utilizare.
Unitatea de tavă inferioară pentru HL‑5440D şi
HL-5450DN
LT-5400 Puteţi mări cantitatea de memorie instalând un
În tava inferioară puteţi încărca până la 500 de coli de
hârtie. Când tava este instalată, aparatul îşi extinde
capacitatea totală de alimentare până la 800 de coli.
modul SO-DIMM (Small Outline Dual In-line
Memory Module).
Memorie SO‑DIMM
(numai modelul HL‑5450DN(T))
4
Imprimarea unei pagini de probă
Important
NU conectaţi deocamdată cablul de interfaţă.
a. Conectaţi cablul de alimentare cu c.a. la aparat şi apoi conectaţi-l la ieşirea de
curent alternativ.
b. Aduceţi întrerupătorul de reţea al aparatului în poziţia Pornit.
c. După ce aparatul se încălzeşte, LED-ul Ready nu se mai aprinde intermitent,
rămânând constant verde.
d. Apăsaţi pe Go. Aparatul va imprima o pagină de test. Verificaţi dacă pagina de
test a fost imprimată corect.
Notă
Această funcţie nu va fi disponibilă după executarea primei sarcini de imprimare pe care o
trimiteţi de la calculatorul dumneavoastră.
Consumabile
Momentul înlocuirii articolelor consumabile este însoţit de o eroare indicată de LED-urile de pe panoul de control.
Pentru mai multe informaţii despre consumabilele pentru aparatul dvs., vizitaţi-ne la http://www.brother.com/original/
sau contactaţi distribuitorul Brother local.
Cartuş de toner Unitate cilindru
Pentru înlocuirea consumabilelor, consultaţi secţiunea Înlocuirea consumabilelor din Manual de utilizare.
Întoarceţi coala pentru a instala driverul de
imprimantă.
Ne puteţi vizita la adresa http://solutions.brother.com/, unde puteţi obţine asistenţă pentru produse, cele mai recente
actualizări de drivere şi utilitare şi răspunsuri la întrebări frecvente şi cu caracter tehnic.
Pentru Windows
Înainte de instalare
Verificaţi dacă aţi pornit computerul şi dacă
sunteţi conectat cu drepturi de administrator.
Important
Dacă rulează anumite programe, închideţi-le.
•
Ecranele pot diferi în funcţie de sistemul de
•
operare.
Notă
Pentru utilizatorii Windows Vista® şi
•
Windows® 7: când se afişează ecranul User
Account Control (Control cont utilizator),
faceţi clic pe Allow (Se permit) sau pe Yes
(Da).
Dacă doriţi să instalaţi driverul PS (driverul
•
de imprimantă BR-Script3), alegeţi Custom
Install (Instalare personalizată) şi urmaţi
instrucţiunile de pe ecran.
În funcţie de setările dumneavoastră de
•
securitate, este posibil ca în momentul utilizării
aparatului sau a software-ului acestuia să se
afişeze o fereastră Windows® Security sau a
unui software antivirus. Acceptaţi sau permiteţi
ferestrei să continue.
Driver de imprimantă XML Paper
•
Specification
Driverul de imprimantă XML Paper
Specification este cel mai potrivit driver pentru
Windows Vista® şi Windows® 7 când tipăriţi
din aplicaţiile care utilizează documente XML
Paper Specification. Descărcaţi cel mai recent
driver accesând Centrul de soluţii Brother, la
http://solutions.brother.com/.
®
5
5
Pentru utilizatorii de cablu de interfaţă USB sau paralel (numai modelul HL‑5440D)
a. Opriţi aparatul şi asiguraţi-vă că la acesta NU este conectat
cablul de interfaţă USB sau paralel. Dacă aţi conectat deja
cablul, deconectaţi-l.
Pentru utilizatorii de
Pentru utilizatorii de reţea Peer‑to‑Peer (sistem de interconectare directă în reţea)
cablu de interfaţă
Instalaţi driverul de imprimantă
b. Introduceţi discul CD-ROM de instalare în unitatea CD-ROM. Dacă vi se
solicită, selectaţi modelul şi limba.
Notă
Dacă ecranul Brother nu se afişează automat, accesaţi My Computer (Computer)
(Computerul meu (Computer)), faceţi dublu clic pe pictograma CD-ROM, apoi faceţi
dublu clic pe start.exe.
a. Scoateţi capacul de protecţie a portului
Ethernet marcat cu simbolul .
de reţea prin cablu
(numai modelul
HL-5450DN(T))
a Ruter
b Aparat
Notă
Dacă urmează să conectaţi aparatul la
reţeaua dumneavoastră, vă recomandăm să
luaţi legătura cu administratorul de sistem
înainte de instalare.
Pentru utilizatorii de reţele partajate
c. Faceţi clic pe Install Printer Driver (Instalare driver
de imprimantă) şi apoi pe Yes (Da) dacă acceptaţi
contractul de licenţă.
b. Conectaţi cablul de interfaţă de reţea la portul
Ethernet şi apoi conectaţi-l la un port liber al hubului.
c. Asiguraţi-vă că întrerupătorul de reţea al aparatului
este în poziţia
pornit.
d. Urmaţi instrucţiunile de pe ecran până când se
afişează acest ecran.
Instalaţi driverul de imprimantă
d. Introduceţi discul CD-ROM de instalare în unitatea
CD-ROM. Dacă vi se solicită, selectaţi modelul şi
limba.
Notă
Dacă ecranul Brother nu se afişează automat, accesaţi My
Computer (Computer) (Computerul meu (Computer)),
faceţi dublu clic pe pictograma CD-ROM, apoi faceţi dublu
clic pe start.exe.
e. Conectaţi cablul USB la portul USB marcat cu simbolul
sau conectaţi cablul paralel la portul paralel de pe aparatul
dvs., apoi conectaţi cablul la
computer.
e. Faceţi clic pe Install Printer Driver (Instalare driver
de imprimantă) şi apoi pe Yes (Da) dacă acceptaţi
contractul de licenţă.
f. Porniţi aparatul şi urmaţi
instrucţiunile de pe
ecran pentru a încheia
configurarea.
f. Urmaţi instrucţiunile de pe ecran pentru a
încheia configurarea.
Notă
Puteţi găsi adresa IP şi numele de nod ale aparatului
dvs. imprimând pagina Setări imprimantă. Consultaţi
Imprimarea Paginii cu setările imprimantei mai jos.
Finalizare
Instalarea este acum
finalizată.
Finalizare
Instalarea este acum
finalizată.
Pentru Mac OS X
Înainte de instalare
Verificaţi dacă aparatul este alimentat şi dacă
sistemul dumneavoastră Macintosh este
pornit. Trebuie să fiţi conectat cu drepturi de
administrator.
Important
Pentru cei care utilizează Mac OS X 10.5.7
sau versiuni inferioare: efectuaţi upgrade la
Mac OS X 10.5.8 – 10.7.x. (Pentru cele mai
recente drivere şi informaţii despre sistemul de
operare Mac OS X pe care îl utilizaţi, vizitaţi
http://solutions.brother.com/.)
5
a Computer client
b
Computer numit „Server” sau „Server de imprimare”
c TCP/IP sau USB
d Aparat
Pentru utilizatorii de cablu de interfaţă USB
a. Conectaţi cablul USB la portul USB marcat cu simbolul pe
aparatul dvs., apoi conectaţi cablul la computerul dvs. Macintosh.
b. Asiguraţi-vă că întrerupătorul de reţea al aparatului este în poziţia
pornit.
Instalaţi driverul de imprimantă
a. Introduceţi discul CD-ROM de instalare în unitatea CD-ROM. Dacă vi
se solicită, selectaţi modelul şi limba.
Notă
Dacă ecranul Brother nu se afişează automat, accesaţi My Computer
(Computer) (Computerul meu (Computer)), faceţi dublu clic pe pictograma
CD-ROM, apoi faceţi dublu clic pe start.exe.
Instalaţi driverul de
imprimantă
c. Introduceţi discul CD-ROM de
instalare în unitatea CD-ROM.
d. Faceţi dublu clic pe pictograma Start Here OSX (Pornire OSX). Urmaţi
instrucţiunile de pe ecran.
Notă
Este posibil ca instalarea să dureze câteva minute.
b. Faceţi clic pe Install Printer Driver (Instalare driver
de imprimantă) şi apoi pe Yes (Da) dacă acceptaţi
contractul de licenţă.
e. Selectaţi aparatul din listă, apoi faceţi clic pe OK. f. Faceţi clic pe Next (Urmatorul).
c. Urmaţi instrucţiunile de pe ecran până când se afişează acest ecran. Alegeţi lista de
aşteptare corespunzătoare aparatului dvs., apoi faceţi clic pe OK.
Notă
Dacă nu cunoaşteţi amplasarea sau
numele cozii de imprimare din reţea,
contactaţi administratorul.
d. Urmaţi instrucţiunile
de pe ecran pentru a
încheia configurarea.
Notă
Atunci când se afişează ecranul
Brother Support (Asistenţă
Brother), efectuaţi selecţia şi urmaţi
instrucţiunile de pe ecran.
Finalizare
Instalarea este acum
finalizată.
Finalizare
Instalarea este acum
finalizată.
Notă
Dacă doriţi să adăugaţi driverul PS
(driverul de imprimantă BR-Script3),
accesaţi Brother Solutions Center la adresa
http://solutions.brother.com/ şi vizitaţi întrebările
frecvente din pagina modelului dvs. pentru a afla
instrucţiunile corespunzătoare.
5
Pentru utilizatorii de cablu de interfaţă de reţea prin cablu (numai modelul HL‑5450DN(T))
a. Scoateţi capacul de protecţie a portului
Ethernet marcat cu simbolul .
Pentru utilizatorii de reţea (numai modelul HL‑5450DN(T))
Web Based Management (tehnologie de management de
sisteme) (browser web)
Serverul de imprimare Brother beneficiază de un server web care vă permite să
monitorizaţi starea acestuia sau să schimbaţi anumite setări ale configuraţiei, utilizând
HTTP (Protocol de transfer hipertext).
Notă
Recomandăm Windows® Internet Explorer® 7.0/8.0 sau Firefox® 3.6 pentru Windows® şi
Safari 4.0/5.0 pentru Macintosh. De asemenea, asiguraţi-vă că JavaScript şi modulele cookie
sunt activate în permanenţă în orice browser utilizat. Pentru a utiliza un browser web, va trebui
să cunoaşteţi adresa IP a serverului de imprimare. Adresa IP a serverului de imprimare este
listată în pagina Setări imprimantă.
a. Deschideţi browserul.
b. Tastaţi „http://adresa IP a aparatului/” în bara de adrese a browserului („adresa IP a
aparatului” reprezentând adresa IP a aparatului Brother sau numele serverului de
imprimare).
De exemplu: http://192.168.1.2/
Notă
Dacă aţi configurat o parolă de înregistrare opţională, trebuie s-o introduceţi când vi se solicită,
pentru a accesa Web Based Management (tehnologie de management de sisteme).
Pentru mai multe informaţii, consultaţi Gestionarea pe web din Ghidul utilizatorului de reţea.
b. Conectaţi cablul de interfaţă de reţea la portul
Ethernet şi apoi conectaţi-l la un port liber al
hubului.
c. Asiguraţi-vă că întrerupătorul de reţea al aparatului
este în poziţia pornit.
Instalaţi driverul de
imprimantă
d. Introduceţi discul CD-ROM de
instalare în unitatea CD-ROM.
Resetaţi setările de reţea la setările implicite din fabrică
Puteţi reseta serverul de imprimare la setările sale implicite din fabricaţie (această operaţie presupune resetarea
tuturor informaţiilor, precum parola şi adresa IP).
a. Opriţi aparatul.
b. Asiguraţi-vă că este închis capacul frontal şi că este conectat cablul de alimentare.
c. Ţineţi apăsat butonul Go în timp ce aduceţi întrerupătorul de reţea în poziţia Pornit. Menţineţi apăsat butonul Go
până când se aprind toate LED-urile, apoi LED-ul Ready se stinge.
d. Eliberaţi butonul Go. Asiguraţi-vă că se sting toate LED-urile.
e. Apăsaţi de şase ori pe butonul Go. Asiguraţi-vă că se aprind toate LED-urile, fapt care indică resetarea serverului
de imprimare la setările sale implicite din fabricaţie. Aparatul se va reporni.
e. Faceţi dublu clic pe pictograma Start Here OSX (Pornire OSX). Urmaţi
instrucţiunile de pe ecran.
Notă
Este posibil ca instalarea să dureze câteva minute.
f. Selectaţi aparatul din listă, apoi faceţi clic pe OK.
Notă
Dacă în reţea sunt conectate mai multe aparate din
•
acelaşi model, adresa MAC (adresa Ethernet) va fi afişată
după numele modelului.
Puteţi găsi adresa MAC (adresa Ethernet) şi adresa IP
•
ale aparatului dvs. imprimând pagina Setări imprimantă.
Consultaţi Imprimarea Paginii cu setările imprimantei mai
jos.
Imprimarea Paginii cu setările imprimantei
Pagina cu setările imprimantei afişează toate setările actuale ale imprimantei,
inclusiv setările de reţea.
a. Asiguraţi-vă că este închis capacul frontal şi că este conectat cablul de
alimentare.
b. Porniţi aparatul şi aşteptaţi până când acesta ajunge în starea Gata de operare.
c. Apăsaţi de trei ori pe Go în decurs de 2 secunde. Aparatul va imprima pagina
actuală Setări imprimantă.
Notă
Pentru utilizatorii de reţele
Dacă parametrul IP Address (Adresa IP) din pagina Setări imprimantă indică valoarea
0.0.0.0, aşteptaţi un minut şi încercaţi din nou.
g. Faceţi clic pe Next (Urmatorul).
Finalizare
Instalarea este acum
finalizată.
Notă
Atunci când se afişează ecranul Brother
Support (Asistenţă Brother), efectuaţi selecţia şi
urmaţi instrucţiunile de pe ecran.
Brother CreativeCenter
Lăsaţi-vă purtat de creativitate. Dacă utilizaţi Windows®, faceţi clic dublu pe
pictograma Brother CreativeCenter de pe desktop pentru a accesa site-ul
nostru web GRATUIT, care conţine multe idei şi resurse pentru uz personal
şi profesional.
Utilizatorii de Mac pot accesa Brother CreativeCenter la această adresă
Web:
http://www.brother.com/creativecenter/