Brother HL-5440D, HL-5450DN, HL-5450DNT User's Guide

Használati útmutató
Brother lézernyomtató
HL-5440D HL-5450DN HL-5450DNT
Csökkent látóképességű felhasználóknak
A kézikönyvet a Screen Reader „text-to-speech” (felolvasó) szoftver segítségével is elolvashatja.
A készülék használata előtt be kell állítania a hardvert, és telepíteni kell a nyomtató illesztőprogramját
A készülék beállításához használja a Gyors telepítési útmutató dokumentumot. A dobozban ebből egy nyomtatott példány található.
Kérjük, a készülék használata előtt gondosan olvassa el a Használati útmutató dokumentumot.
Kérjük, látogasson el a http://solutions.brother.com/ a terméktámogatással és műszaki problémákkal kapcsolatos kérdésekre, és ahonnan letöltheti a legújabb meghajtó- és segédprogramokat.
Megjegyzés: nem áll rendelkezésre minden országban az összes modell.
weboldalra, ahol választ kaphat a gyakran feltett kérdésekre (FAQ),
0 verzió
HUN

A használati útmutatók és azok megtalálása

Melyik kézikönyv? Mi található benne? Hol található?
Termékbiztonsági útmutató
Gyors telepítési útmutató
Használati útmutató Megismerheti a nyomtatási műveleteket, a
Hálózati használati útmutató
(csak HL-5450DN(T) esetén)
Google Cloud Print útmutató
(csak HL-5450DN(T) esetén)
Először ezt az útmutatót olvassa el. Olvassa el a biztonsági előírásokat a készülék beállítása előtt. Ebben az útmutatóban találja a védjegyeket és jogi korlátozásokat.
Kövesse a készülék beállításával, valamint az operációs rendszer és a használt kapcsolattípus illesztőprogramjainak és szoftvereinek telepítésével kapcsolatos utasításokat.
kellékanyagok cseréjének és a szokásos karbantartás elvégzésének módját. Lásd: hibaelhárítási tanácsok.
Ez az útmutató hasznos információt nyújt a Brother készülékkel kapcsolatos vezetékes hálózati és biztonsági beállításokról. Emellett részletes hibakeresési tanácsokat és további információkat olvashat a készülék által támogatott protokollokról.
Ez az útmutató részletesen ismerteti, hogyan konfigurálhatja a Brother készüléket egy Google fiókhoz, hogyan használhatja a Google Cloud Print szolgáltatásait a Gmail™ Mobilhoz, a mobileszközökhöz készült Google Dokumentumok™, valamint a Chrome OS rendszerhez készült alkalmazásokat használó eszközökről való internetes nyomtatáshoz.
Nyomtatott / A dobozban
Nyomtatott / A dobozban
PDF-fájl / CD-ROM / A dobozban
PDF-fájl / CD-ROM / A dobozban
PDF-fájl / Brother Solutions Center a http://solutions.brother.com/ webhelyen
i

A dokumentáció használata

FIGYELEM
Fontos
Köszönjük, hogy Brother készüléket választott! A dokumentáció elolvasása segíthet abban, hogy a legjobbat hozza ki a készülékéből.

A dokumentációban használt szimbólumok és egyezményes jelek

A dokumentációban a következő szimbólumok és egyezményes jelek szerepelnek.
FIGYELMEZTETÉS
olyan lehetséges veszélyhelyzetet jelöl, amely, ha nem
kerülik el, súlyos, akár végzetes sérüléseket eredményezhet.
Fontos
olyan lehetséges veszélyhelyzetet jelöl, amely csak anyagi kárral vagy
a termék működőképességének megszűnésével járó balesethez vezethet.
A tiltó ikonok olyan műveleteket jeleznek, amelyeket tilos elvégezni.
Az áramütésveszély ikonja az elektromos áramütés veszélyére figyelmeztet.
A tűzveszély ikonja tűz lehetőségére figyelmeztet.
A forró felület ikon a készülék forró részeire figyelmeztet, hogy kerülje el ezek érintését.
A megjegyzések segítséget nyújtanak abban, mit tegyen egy adott
Megjegyzés
helyzetben, vagy arra hívják fel a figyelmet, hogy az adott művelet más jellemzők mellett hogyan működik.
Félkövér Félkövér betűkkel a készülék vezérlőpultján található vagy a számítógép
monitorán megjelenő gombokat jelöltük.
Dőlt betű A dőlt betűstílus egy fontos pont kiemelésére szolgál, vagy kapcsolódó
témákhoz irányítja.
ii

Tartalomjegyzék

1 Nyomtatási módok 1
A készülék bemutatása..............................................................................................................................1
Elölnézet és hátulnézet .......................................................................................................................1
Használható papírok és más nyomtatási adathordozók............................................................................2
Használható papírok és más nyomtatási adathordozók......................................................................2
Papír típusa és mérete ........................................................................................................................2
Speciális papír kezelése és használata...............................................................................................4
Nem nyomtatható terület számítógép használatakor..........................................................................7
Papír betöltése ..........................................................................................................................................8
Papír és egyéb nyomtatási média betöltése........................................................................................8
Papír betöltése a normál papírtálcába és az opcionális alsó tálcába..................................................8
Papír betöltése a többcélú tálcába ....................................................................................................12
Kétoldalas nyomtatás ..............................................................................................................................18
Útmutatások a lap mindkét oldalára történő nyomtatáshoz...............................................................18
Automatikus kétoldalas nyomtatás....................................................................................................19
Kézi kétoldalas nyomtatás.................................................................................................................21
2 Illesztőprogram és szoftver 22
Nyomtató-illesztőprogram........................................................................................................................22
Dokumentum nyomtatása..................................................................................................................23
A nyomtató-illesztőprogram beállításai..............................................................................................24
Windows
Macintosh ................................................................................................................................................54
Szoftver ...................................................................................................................................................70
®
................................................................................................................................................25
A nyomtató-illesztőprogram beállításainak elérése...........................................................................25
A Windows
Alapvető fül........................................................................................................................................26
Haladó fül ..........................................................................................................................................31
Nyomtatási profilok lap ......................................................................................................................39
Tartozékok lap...................................................................................................................................41
Support (Támogatás).........................................................................................................................43
A BR-Script3 nyomtató-illesztőprogram (PostScript
A nyomtató meghajtó eltávolítása .....................................................................................................51
Status Monitor ...................................................................................................................................52
A nyomtató-illesztőprogram funkciói (Macintosh)..............................................................................54
Oldalbeállítási opciók kiválasztása....................................................................................................54
A BR-Script3 nyomtató-illesztőprogram (PostScript
A nyomtató illesztőprogramjának eltávolítása ...................................................................................67
Status Monitor ...................................................................................................................................68
Hálózati szoftver ...............................................................................................................................70
Remote Printer Console (csak Windows
®
nyomtató-illesztőprogram szolgáltatásai ......................................................................26
®
3™ nyelvi emuláció) funkciói ........................45
®
3™ nyelvi emuláció) funkciói ........................63
®
rendszeren).....................................................................70
iii
3 Általános tudnivalók 71
Vezérlőpult...............................................................................................................................................71
LED-ek (fénykibocsátó diódák)..........................................................................................................71
Szervizelés szükséges jelzések ........................................................................................................80
A vezérlőpult gombjai........................................................................................................................82
Tesztoldal nyomtatása.............................................................................................................................83
A Go gomb használata......................................................................................................................83
A nyomtató illesztőprogramjának használata....................................................................................83
Nyomtató beállítások oldal kinyomtatása ................................................................................................84
A Go gomb használata......................................................................................................................84
A nyomtató illesztőprogramjának használata....................................................................................84
Betűtípusok nyomtatása..........................................................................................................................85
A Go gomb használata......................................................................................................................85
A nyomtató illesztőprogramjának használata....................................................................................85
Biztonsági funkciók..................................................................................................................................86
Secure Function Lock 2.0 (csak a HL-5450DN(T) esetén)................................................................86
Gazdaságosság.......................................................................................................................................87
Festéktakarékos ................................................................................................................................87
Készenléti üzemmód .........................................................................................................................87
Mély alvás mód..................................................................................................................................87
Kikapcsolás mód ...............................................................................................................................88
Csendes üzemmód funkció .....................................................................................................................89
A Csendes üzemmód ki- vagy bekapcsolása....................................................................................89
4Opciók 90
Alsó tálca (LT-5400) ................................................................................................................................91
SO-DIMM (csak a HL-5450DN(T) esetén)...............................................................................................92
SO-DIMM-típusok..............................................................................................................................92
Extra memória telepítése...................................................................................................................93
5 Szokásos karbantartás 95
Fogyóeszközök cseréje ...........................................................................................................................95
A tonerkazetta cseréje.......................................................................................................................96
A fényérzékeny henger egység cseréje ..........................................................................................104
A készülék tisztítása és ellenőrzése......................................................................................................111
A burkolat tisztításánál kövesse az alábbi lépéseket ......................................................................111
A koronavezeték tisztítása...............................................................................................................113
A fényérzékeny hengeregység tisztítása.........................................................................................115
A papírfelszedő görgő tisztítása ......................................................................................................120
A készülék csomagolása és szállítása ..................................................................................................121
6 Hibaelhárítás 124
A probléma meghatározása...................................................................................................................124
Hibaüzenetek a Status Monitor alkalmazásban.....................................................................................125
Lapelakadás ....................................................................................................................................128
Ha problémát tapasztal a készülékkel...................................................................................................140
A nyomtatási minőség javítása..............................................................................................................144
Készülékinformációk..............................................................................................................................151
Alapértelmezett beállítások .............................................................................................................151
iv
A Függelék 153
A készülék műszaki adatai ....................................................................................................................153
Általános..........................................................................................................................................153
Nyomtatási média............................................................................................................................155
Nyomtató .........................................................................................................................................156
Interfész...........................................................................................................................................156
Számítógéppel szembeni követelmények .......................................................................................157
Papírválasztással kapcsolatos fontos információ............................................................................158
Szimbólumok és betűkészletek .......................................................................................................159
Fogyóeszközök................................................................................................................................160
Hálózat (LAN)..................................................................................................................................160
Brother hívószámok...............................................................................................................................161
BIndex 162
v
1
1
Megjegyzés
1
2
3
4
5
6
7
8
10
9
11
12
14
13

Nyomtatási módok 1

A készülék bemutatása 1

Elölnézet és hátulnézet 1

1Előlapnyitó gomb 2Vezérlőpult 3 Nyomtatott oldallal lefelé fordított nyomatok kimeneti tálca laptámasza (laptámasz) 4Előlap 5 Papírtálca 6 Hálózati kapcsoló 7 Nyomtatott oldallal lefelé fordított nyomatok kimeneti gyűjtőtálcája 8 Többfunkciós tálca (MP tálca) 9 Hátlap (nyomtatott oldallal felfelé fordított nyomatok kimeneti gyűjtőtálcája, ha nyitva van) 10 Hálózati kábel csatlakozója 11 USB port 12 10BASE-T / 100BASE-TX port (csak a HL-5450DN(T) esetében) 13 Hálózati tevékenységet jelző világító diódák (LED-ek) (csak a HL-5450DN(T) esetében) 14 Párhuzamos port (csak a HL-5440D esetében)
Az ebben a Használati útmutató dokumentumban található illusztrációk többsége a HL-5450DN készüléket ábrázolja.
1
Nyomtatási módok
1

Használható papírok és más nyomtatási adathordozók 1

A nyomtatás minősége a használt papír típusától függően változhat. A következő nyomtatási médiatípusokat használhatja: normál papír, vékony papír, vastag papír, vastagabb
papír, finom papír, újrahasznosított papír, címke vagy boríték. A legjobb eredmény elérése érdekében kövesse az alábbi utasításokat:
NE helyezzen különböző papírtípusokat egyszerre a papírtálcába, mivel lapelakadást, illetve hibás
adagolást okozhat.
A helyes nyomtatáshoz ugyanazt a papírméretet kell beállítani az alkalmazói szoftverben, mint ami a
papírtálcában van.
Ne érintse meg a papír frissen nyomtatott felületét.Nagyobb mennyiségű papír beszerzése előtt kisebb mennyiségben végezzen próbanyomtatást annak
ellenőrzésére, hogy megfelelő-e a papír.

Használható papírok és más nyomtatási adathordozók 1

Papírtípus Adat Normál papír
Újrahasznosított papír
Címkék Avery lézercímke L7163 Borítékok Antalis River sorozat (DL)
Xerox Premier TCF 80 g/m
Xerox Business 80 g/m
Xerox Recycled Supreme 80 g/m
2
2
2

Papír típusa és mérete 1

A készülék a telepített normál papírtálcából, a többcélú tálcából vagy az opcionális alsó tálcából is képes a papír adagolására.
A nyomtató illesztőprogramjában és a kézikönyvben a papírtálcák elnevezése a következő:
Tálca és opcionális egység Név
Papírtálca Tálca 1 Opcionális alsó tálcaegység
(tartozék a HL-5450DNT esetén) Többfunkciós tálca MP tálca
Tálca 2
2
Nyomtatási módok
1
A papírtálcák kapacitása 1
Lapméret Papírtípusok Lapok száma
Papírtálca (1. tálca)
A4, Letter, Legal, B5 (ISO/JIS), Executive, A5,
Normál papír, vékony papír és újrahasznosított papír
legfeljebb 250 lap (80 g/m
2
)
A5 (hosszú él), A6, B6 (ISO),
1
Folio
Többcélú-tálca Szélesség:
76,2 – 215,9 mm Hosszúság:
127 – 355,6 mm
Opcionális alsó tálca (2. tálca)
1
A Folio papírok mérete 215,9 mm x 330,2 mm.
2
A 2. tálca alapfelszereltség a HL-5450DNT készüléken.
2
A4, Letter, Legal, B5 (ISO/JIS), Executive, A5,
B6 (ISO), Folio
1
Normál papír, vékony papír, vastag papír, vastagabb papír, finom írópapír, újrahasznosított papír, boríték és címke
Normál papír, vékony papír és újrahasznosított papír
50 lap (80 g/m 3 boríték
legfeljebb 500 lap (80 g/m
2
)
2
)
Ajánlott papírspecifikációk 1
Az alábbi papírspecifikációk felelnek meg készülékének.
Névleges fajlagos tömeg
75–90 g/m Vastagság 80–110 μm Érdesség Több mint 20 sec. Merevség
90–150 cm Szálirány Hosszanti
Fajlagos ellenállás
Felületi ellenállás
Töltőanyag
9
10e
9
10e
CaCO
Hamutartalom 23 tömeg% alatt Fényesség Több mint 80% Átlátszatlanság Több mint 85%
2
3
/100
–10e11 ohm
–10e12 ohm-cm
(semleges)
3
Normál papíros másoláshoz készült papírt használjon.
2
Használjon 75–90 g/m
súlyú papírt.
Használjon hosszanti szálirányú, semleges Ph értékű papírt, amelynek nedvességtartalma 5% körüli.Ezzel a készülékkel a DIN 19309 műszaki adatoknak megfelelő újrahasznosított papír használható.
(A készülékkel használható papír kiválasztásához lásd: Papírválasztással kapcsolatos fontos információ uu részt a(z) 158. oldalon!.)
3
Nyomtatási módok
1
Fontos
1
1

Speciális papír kezelése és használata 1

A készülék kialakítása lehetővé teszi, hogy a legtöbb xerográfiai és bankpostapapír-típussal jól működjön. Azonban előfordulhat, hogy bizonyos papírjellemzők befolyásolhatják a nyomtatási minőséget és a kezelés megbízhatóságát. A megfelelő teljesítmény érdekében mindig próbálja ki mintákkal a hatást, mielőtt vásárolna. Tárolja a papírt az eredeti csomagolásban, és tartsa lezárva. Vigyázzon, hogy a papír ne gyűrődjön meg, és óvja azt a nedvesség, közvetlen napfény és hő káros hatásaitól.
Néhány fontos irányelv papír választásához:
NE használjon tintasugaras nyomtatóba való papírt, mert papírelakadást vagy károsodást okozhat.Az előnyomtatott papíron csak olyan tinta lehet, amely ellenáll a készülék beégetési folyamata során
alkalmazott hőnek 200 °C.
Ha finom papírt használ, és a papír durva felületű, gyűrődött vagy ráncos, ez csökkent minőségű
nyomtatást eredményezhet.
Elkerülendő papírtípusok 1
Bizonyos papírtípusok nem nyújtanak elég jó teljesítményt, vagy akár a készülék károsodását is okozhatják.
NE használjon olyan papírt:
•ami erősen mintázott
• ami nagyon sima vagy fényes
•ami gyűrődött vagy szamárfüles
1 A 2 mm-es vagy nagyobb hullámosodás elakadást okozhat.
• ami bevonatos vagy vegyileg felületkezelt
• ami sérült, gyűrött vagy behajtott
• ami túllépi az ebben az útmutatóban ajánlott súlyhatárt
• amin címkék vagy kapcsok vannak
• ami alacsony hőmérsékletű festéket vagy termográfiát használó fejléccel rendelkezik
• ami többrétegű vagy indigó nélküli többmásolatos papír
• ami tintasugaras nyomtatáshoz készült
Ha a fenti listában felsorolt papírokat használja, károsodhat a készüléke. Az ilyen károsodást semmilyen Brother garancia vagy szervizszerződés nem fedezi.
4
Nyomtatási módok
1
Fontos
Borítékok 1
Készülékében használható a legtöbb, lézernyomtatóhoz tervezett borítéktípus. Azonban elképzelhető, hogy bizonyos borítékok az elkészítési módjukból kifolyólag adagolási vagy nyomtatási minőségproblémákat okoznak. A megfelelő borítékok egyenes, jól vasalt hajtásúak. A borítéknak laposnak kell lennie, nem lehet táskás kialakítású, és nem készülhet ritkás, laza anyagból. Olyan szállítótól szerezze be a papírt, aki tudja, hogy a borítékokat lézeres készülékben fogja nyomtatni.
Ajánlatos tesztnyomtatást végezni a borítékkal, hogy ellenőrizni tudja a nyomtatási minőséget.
Kerülendő borítéktípusok 1
NE használjon olyan borítékot:
• amely sérült, felpödörődött, begyűrődött vagy szokatlan formájú
• amely túlzottan csillog, vagy mintázott
•amely tűzőkapcsokkal, patentokkal, csatokkal, zsinórokkal rendelkezik
• amely öntapadó lezárású
• amely buggyos szerkezetű
• amely nem élesen hajtott
• amely domborított (kiemelkedő írás van rajta)
• amelyre korábban már lézeresen nyomtattak
• amely belül -előnyomtatott
• amelyet nem lehet szépen egymásra pakolni
•amely a műszaki adatokban meghatározott papírnál nehezebb papírból készült
• amelyet nem egyenes élek és derékszögek szegélyeznek
• amelyen ablakok, rések, lyukak, kivágások vagy perforációk vannak
• ami az alábbi ábrán látható módon ragasztós a felszínén
• ami az ábrán látható módon kettős hajtókával rendelkezik
• ami olyan hajtókákkal rendelkezik, amelyek a vásárláskor nincsenek lehajtva
5
Nyomtatási módok
1
Fontos
• melynek minden oldala hajtogatott, ahogy az alábbi ábrán látható
Ha a fenti listában felsorolt borítékokat használja, károsodhat a készüléke. Az ilyen jellegű kárt esetenként semmilyen Brother jótállás vagy szervizmegállapodás nem fedi, védi.
Címkék 1
A készülék a legtöbb lézeres készülékre tervezett címketípusra képes nyomtatni. A címkéknek akrilbázisú ragasztófelülettel kell rendelkezniük, mert ez az anyag sokkal stabilabb marad a beégető egység által kibocsátott magas hőmérsékleten. A ragasztónak a készülék semmilyen részével nem szabad érintkeznie, mert a címkeanyag hozzáragadhat a dobegységhez vagy a görgőkhöz, és elakadást vagy nyomtatásminőségi problémákat okozhat. A címkék között nem türemkedhet ki ragasztóanyag. A címkéknek a papír teljes hosszában és szélességében kell elhelyezkednie. Ha üres területek vannak az íven, egyes címkék leválhatnak, ami komoly elakadást okozhat, vagy nyomtatási problémához vezethet.
A készülékben használt címkéknek ellen kell állnia 200 °C hőmérsékletnek 0,1 másodperces időtartamig.
Kerülendő címketípusok 1
Ne használjon olyan címkéket, amelyek sérültek, felpöndörödtek, begyűrődöttek vagy szokatlan formájúak.
• NE használjon részben használt címkeíveket. A használt hordozó fólia tönkreteheti a készülékét.
• A címkéket tartalmazó ív súlya nem haladhatja meg a Használati útmutató dokumentumban megadott előírt értékeket. Előfordulhat, hogy az előírt értéket meghaladó adottságú címkéket a készülék nem képes helyesen adagolni vagy nyomtatni azokra, és esetleg károsíthatják a készüléket.
• NE használjon újra vagy illesszen be olyan címkéket, amelyeket korábban használt, vagy amelyek lapjáról hiányzik néhány címke.
6
Nyomtatási módok
1
Megjegyzés
1
3
24

Nem nyomtatható terület számítógép használatakor 1

A lenti ábrák a nem nyomtatható területek maximális méretét mutatják. A nem nyomtatható területek a papírmérettől és a használt alkalmazás beállításaitól függően változnak.
Használat Dokumentu
mméret
Fent (1) Lent (3)
Bal oldal (2) Jobb oldal (4)
Nyomtatás Letter 4,23 mm 6,35 mm
A4 4,23 mm 6,01 mm
Legal 4,23 mm 6,35 mm
BR-Script3 emuláció használata esetén a papír széleinél a nem nyomtatható terület 4,23 mm széles.
7
Nyomtatási módok
1

Papír betöltése 1

Papír és egyéb nyomtatási média betöltése 1

A készülék a normál papírtálcáról, az opcionális alsó tálcából vagy a többcélú tálcából is képes a papír adagolására.
Amikor papírt tesz a tálcába, ügyeljen az alábbiakra:
Ha a felhasználói szoftver támogatja a papírméret kiválasztását a nyomtatási menüben, kiválaszthatja azt
a szoftverrel. Ha a felhasználói szoftver nem támogatja a papírméret kiválasztását, a nyomtató illesztőprogramjában vagy a készülék vezérlőpultjának gombjaival állíthatja be a papírméretet.

Papír betöltése a normál papírtálcába és az opcionális alsó tálcába 1

A normál papírtálcába (1. tálca) legfeljebb 250 papírlap tölthető be. Emellett az opcionális alsó tálcába (2.
1
tálca) legfeljebb 500 lap tölthető be tölthető a tálcába. (Az ajánlott papír kiválasztásához lásd a Használható papírok és más nyomtatási adathordozók uu részt a(z) 2. oldalon!.)
1
A 2. tálca alapfelszereltség a HL-5450DNT készüléken.
. A papír a papírtálca jobb oldalán látható maximum papírjelzésig ( )
Nyomtatás az 1. vagy a 2. tálcából származó normál, vékony vagy újrahasznosított papírra 1
a A papírtálcát húzza ki teljesen a készülékből.
8
Nyomtatási módok
1
Megjegyzés
b A zöld papírvezető kioldókarját (1) nyomva tartva igazítsa a papírvezetőket a papírtálcába töltött
papírhoz. Ellenőrizze, hogy a lapvezetők szilárdan rögzítve vannak-e vájataikban.
1
1
1
Legal és Folio méretű papír használata esetén nyomja le a papírtálca alján található kioldógombot (1), majd húzza ki a papírtálca hátulját. (Legal és Folio méretű papír egyes régiókban nem kapható.)
c Alaposan forgassa át a papírköteget, hogy megelőzze a papír elakadását vagy ferde behúzását.
9
Nyomtatási módok
1
1
d Helyezzen papírt a tálcába, és ellenőrizze a következőket:
A papír a papírtálca maximum papírjelzése ( ) (1) alatt van-e.
A papírtálca túltöltése papírelakadást okozhat.
Az az oldal, melyre nyomtatni kíván, lefelé nézzen.A megfelelő lapadagolás érdekében ellenőrizze, hogy az oldalsó papírvezetők hozzáérnek-e a papír
széleihez.
1
e Helyezze vissza határozottan a papírtálcát. Ellenőrizze, hogy teljesen be van-e helyezve a készülékbe. f Emelje fel az (1) papírtartó szárnyat, hogy a papír ne csússzon le a lefelé fordított kimeneti tálcáról, vagy
minden egyes lapot távolítson el, amint kijön a készülékből.
10
Nyomtatási módok
1
Megjegyzés
g A következő beállítások közül választhat a nyomtató-illesztőprogram egyes legördülő listáiban.
Papírméret
A4 Levél Hivatalos Adminisztratív A5 B5 B6 Folio A5 Hosszú
Szegély(csak az 1.
tálca esetén)
A használható papírméretekről lásd: Papír típusa és mérete uu részt a(z) 2. oldalon!.
Médiatípus
Sima Papír Vékony Papír Újrafelhasznált
papír
Papírforrás
Tálca 1 Tálca 2 (ha
elérhető)
A további beállításokért lásd: Illesztőprogram és szoftver című részt a 2. fejezetben.
A6(csak az 1. tálca esetén)
A legördülő listákban látható lehetőségek neve az operációs rendszertől és annak verziójától függően eltérő lehet.
h Küldje a nyomtatási adatokat a készülékre.
11
Nyomtatási módok
1
2
1

Papír betöltése a többcélú tálcába 1

Legfeljebb 3 borítékot vagy speciális nyomtatási médiát, illetve 50 oldal normál papírt tölthet a többcélú tálcába. Ezzel a tálcával nyomtathat vastag papírra, finom írópapírra, címkékre és borítékokra. (Az ajánlott papír kiválasztásához lásd a Használható papírok és más nyomtatási adathordozók uu részt a(z) 2. oldalon!.)
Nyomtatás normál papírra, vékony papírra, újrahasznosított papírra vagy finom írópapírra a többcélú tálcából 1
a Nyissa ki az MP tálcát és óvatosan engedje le.
b Húzza ki a többcélú tálca (1) jelű tartóját, és hajtsa ki a (2) szárnyat.
12
Nyomtatási módok
1
c Helyezzen papírt az MP tálcába, és ellenőrizze a következőket:
A papírok magassága a maximum papírjelzés (1) alatt legyen.A nyomtatandó oldalnak felfelé kell néznie, a vezető éllel (a lap tetejével) előre (a nyomtató felé).A megfelelő lapadagolás érdekében ellenőrizze, hogy az oldalsó papírvezetők hozzáérnek-e a papír
széleihez.
1
d Emelje fel a laptámaszt, hogy megakadályozza a papír kicsúszását a nyomtatott oldallal lefelé fordított
nyomatok kimeneti tálcájáról, vagy távolítsa el azonnal a papírt, ahogy kijön a készülékből.
13
Nyomtatási módok
1
Megjegyzés
e A következő beállítások közül választhat a nyomtató-illesztőprogram egyes legördülő listáiban.
Papírméret
A4 Levél Hivatalos Adminisztratív A5 A5 Hosszú
Szegély Folio
1
Az eredeti papírméretet Windows® nyomtató-illesztőprogramokban a Felhasználói Beállítás... lehetőséget kiválasztva, BR-Script nyomtató-illesztőprogramokban a PostScript Egyéni papírméretek lehetőséget kiválasztva (Windows
Macintosh nyomtató-illesztőprogramokban a Custom Page Sizes (Egyéni papírméretek lehetőséget) lehetőséget kiválasztva határozhatja meg.
A használható papírméretekről lásd: Papír típusa és mérete uu részt a(z) 2. oldalon!.
Médiatípus
A6 B5 B6 3 x 5
Testreszabott papírméret
1
®
rendszer esetén), illetve
Sima Papír Vékony Papír Újrafelhasznált
Ragasztott Papír
papír
Papírforrás
MP Tálca
A további beállításokért lásd: Illesztőprogram és szoftver című részt a 2. fejezetben.
A legördülő listákban látható lehetőségek neve az operációs rendszertől és annak verziójától függően eltérő lehet.
f Küldje a nyomtatási adatokat a készülékre.
14
Nyomtatási módok
1
1
2
Nyomtatás vastag papírra, címkékre vagy borítékokra a többcélú tálcából 1
A betöltés előtt nyomja le a borítékok oldalát és sarkait, hogy a lehető legjobban kisimuljanak.
a Nyissa ki a hátlapot (felfelé néző kimeneti tálcát).
b Nyissa ki az MP tálcát és óvatosan engedje le.
c Húzza ki a többcélú tálca (1) jelű tartóját, és hajtsa ki a (2) szárnyat.
15
Nyomtatási módok
1
1
d Tegyen papírt, címkéket vagy borítékokat a többcélú tálcába. Ellenőrizze a következőket:
A többcélú tálcában legfeljebb 3 boríték van.A papír, címkék vagy borítékok a maximum papírjelzés (1) alatt vannak.Az az oldal, melyre nyomtatni kíván, felfelé nézzen.
e A következő beállítások közül választhat a nyomtató-illesztőprogram egyes legördülő listáiban.
Papírméret
<Vastag papír vagy címkék nyomtatásához>
A4 Levél Hivatalos Adminisztratív A5 A5 Hosszú
A6 B5 B6 3 x 5
Szegély Folio
Testreszabott papírméret
1
<Borítékok nyomtatásához>
Com-10 DL C5 Monarch
Testreszabott papírméret
1
Az eredeti papírméretet Windows® nyomtató-illesztőprogramokban a Felhasználói Beállítás... lehetőséget kiválasztva, BR-Script nyomtató-illesztőprogramokban a PostScript Egyéni papírméretek lehetőséget kiválasztva (Windows
Macintosh nyomtató-illesztőprogramokban a Custom Page Sizes (Egyéni papírméretek lehetőséget) lehetőséget kiválasztva határozhatja meg.
1
®
rendszer esetén), illetve
A használható papírméretekről lásd: Papír típusa és mérete uu részt a(z) 2. oldalon!.
16
Nyomtatási módok
1
Megjegyzés
Megjegyzés
Médiatípus
<Vastag papír nyomtatásához>
Vastag Papír Vastagabb Papír
<Címkék nyomtatásához>
Címke
<Borítékok nyomtatásához>
Borítékok Vékony Borítékok Vastag Borítékok
Papírforrás
MP Tálca
A további beállításokért lásd: Illesztőprogram és szoftver című részt a 2. fejezetben.
•A legördülő listákban látható lehetőségek neve az operációs rendszertől és annak verziójától függően eltérő lehet.
®
• Envelope #10, használata esetén válassza a Com-10 (Windows
rendszeren) vagy a #10 Envelope
(Macintosh számítógépen) lehetőséget a Papírméret legördülő listából.
• A nyomtató-illesztőprogramban nem szereplő egyéb borítékok esetén (például Envelope #9 vagy
®
Envelope C6 esetén) válassza a Felhasználói Beállítás... lehetőséget (Windows
nyomtató-
illesztőprogram esetén) vagy a PostScript Egyéni papírméretek lehetőséget (BR-Script nyomtató-
®
illesztőprogram és Windows
rendszer esetén) vagy a Custom Page Sizes (Egyéni papírméretek
lehetőséget) lehetőséget (Macintosh nyomtató-illesztőprogram esetén).
f Küldje a nyomtatási adatokat a készülékre.
• Távolítsa el a borítékokat, ahogy kinyomtatta azokat. A borítékok felhalmozása elakadást vagy felhajlást okozhat.
• Ha a borítékok vagy a vastag papír elmosódnak a nyomtatás során, állítsa a Médiatípus beállítást Vastag Borítékok vagy Vastagabb Papír értékre a rögzítési hőmérséklet növeléséhez.
• Ha a borítékok a nyomtatás során meggyűrődnek, lásd a következő részt: A nyomtatási minőség javítása uu részt a(z) 144. oldalon!.
• Ha a vastag papír felgyűrődik nyomtatás során, egyszerre csak egy lapot helyezzen a többcélú tálcába.
• A gyártó által lezárt részeknek (ragasztásoknak) szilárdan kell tartaniuk.
• A boríték oldalait megfelelően, gyűrődések és redők nélkül kell összehajtani.
g Csukja le a hátsó fedelet (a felfelé néző kimeneti tálcát).
17
Nyomtatási módok
1
Megjegyzés

Kétoldalas nyomtatás 1

Az összes mellékelt nyomtató-illesztőprogram lehetővé teszi a kétoldalas nyomtatást. A beállítások kiválasztásával kapcsolatban további tájékoztatást a nyomtató-illesztőprogram Segítség menüpontjában talál.
Útmutatások a lap mindkét oldalára történő nyomtatáshoz 1
A vékony lapok gyűrődhetnek.Ha a papír gyűrött, simítsa ki, majd helyezze vissza a papírtálcára. Ha a papír továbbra is gyűrött, cserélje
ki.
Ha a papír adagolása nem megfelelő, lehetséges, hogy meggyűrődött. Vegye ki a lapot és egyenesítse
ki. Ha a papír továbbra is gyűrött, cserélje ki.
Ha a kézi kétoldalas nyomtatási módot használja, akkor lapelakadás vagy gyenge nyomtatási minőség
fordulhat elő. (Lapelakadás esetén lásd Lapelakadás uu részt a(z) 128. oldalon!. A nyomtatás minőségével kapcsolatos problémák esetén lásd A nyomtatási minőség javítása uu részt a(z) 144. oldalon!.)
Ellenőrizze, hogy a papírtálca teljesen be van-e helyezve a készülékbe.
18
Nyomtatási módok
1
Megjegyzés

Automatikus kétoldalas nyomtatás 1

Ha Macintosh nyomtató meghajtót használ, lásd a Kétoldalas nyomtatás uu részt a(z) 62. oldalon!.
®
Automatikus kétoldalas nyomtatás a Windows
nyomtató-illesztőprogrammal 1
a A következő beállítások közül választhat a nyomtató-illesztőprogram egyes menüiben.
Papírméret
A4
Médiatípus
Sima Papír Újrafelhasznált
papír
Vékony Papír
Papírforrás
Tálca 1 MP Tálca Tálca 2 (ha
elérhető)
Kétoldalas / Brosúra
Kétoldalas
Kétoldalas nyomtatás típusa a következőben: Kétoldalas beállítások
Négyféle lehetőség érhető el mindegyik oldalbeállításhoz. (Lásd Kétoldalas / Brosúra uu részt a(z) 29. oldalon!.)
Ofszetbekötés a következőben: Kétoldalas beállítások
Megadhatja a kötés eltolását. (Lásd Kétoldalas / Brosúra uu részt a(z) 29. oldalon!.)
• Használjon normál papírt, újrahasznosított papírt vagy vékony papírt. Ne használjon vékony írópapírt.
•A legördülő listákban látható lehetőségek neve az operációs rendszertől és annak verziójától függően eltérő lehet.
A további beállításokért lásd: Illesztőprogram és szoftver című részt a 2. fejezetben.
b Küldje a nyomtatási adatokat a készülékre. A készülék automatikusan a lap mindkét oldalára nyomtat.
19
Nyomtatási módok
1
Megjegyzés
Automatikus kétoldalas nyomtatás a BR-Script nyomtató-illesztőprogrammal Windows® rendszerhez1
a A következő beállítások közül választhat a nyomtató-illesztőprogram egyes menüiben.
Papírméret
A4
Média típus
Sima Papír Újrafelhasznált
papír
Vékony Papír
Papírforrás
Tálca 1 MP Tálca Tálca 2 (ha
elérhető)
Kétoldalas nyomtatás
Rövid oldal mentén Hosszú oldal mentén
Oldal sorrend
Fedő - hát Hát - fedő
• Használjon normál papírt, újrahasznosított papírt vagy vékony papírt. Ne használjon vékony írópapírt.
•A legördülő listákban látható lehetőségek neve az operációs rendszertől és annak verziójától függően eltérő lehet.
A további beállításokért lásd: Illesztőprogram és szoftver című részt a 2. fejezetben.
b Küldje a nyomtatási adatokat a készülékre. A készülék automatikusan a lap mindkét oldalára nyomtat.
20
Nyomtatási módok
1
Megjegyzés

Kézi kétoldalas nyomtatás 1

A Windows® BR-Script nyomtató-illesztőprogram nem támogatja a kézi kétoldalas nyomtatást. Ha Macintosh nyomtató meghajtót használ, lásd a Kézi kétoldalas nyomtatás uu részt a(z) 62. oldalon!.
®
Kézi kétoldalas nyomtatás a Windows
nyomtató-illesztőprogrammal 1
a A következő beállítások közül választhat a nyomtató-illesztőprogram egyes legördülő listáiban.
Papírméret
Használhatja a használt tálcához megadott összes papírméretet.
Médiatípus
Használhatja a használt tálcához megadott összes adathordozó-típust, kivéve azokat a borítékokat és címkéket, amelyeknek csak egy oldala van.
Papírforrás
Tálca 1 MP Tálca Tálca 2 (ha
elérhető)
Kétoldalas / Brosúra
Kétoldalas (kézi)
Kétoldalas nyomtatás típusa a következőben: Kétoldalas beállítások
Négyféle lehetőség érhető el mindegyik oldalbeállításhoz. (Lásd Kétoldalas / Brosúra uu részt a(z) 29. oldalon!.)
Ofszetbekötés a következőben: Kétoldalas beállítások
Megadhatja a kötés eltolását. (Lásd Kétoldalas / Brosúra uu részt a(z) 29. oldalon!.)
A további beállításokért lásd: Illesztőprogram és szoftver című részt a 2. fejezetben.
b Küldje a nyomtatási adatokat a készülékre. A készülék először a páros számú oldalakat nyomtatja ki a
®
papír egyik oldalára. Ezt követően a Windows behelyezését kéri a páratlan számú oldalak nyomtatásához.
A papírt a beszorulás elkerülése érdekében a behelyezés előtt simítsa egyenesre. A túl vékony vagy túl vastag papír használata nem javasolt.
illesztőprogram (egy felugró üzenetben) a papír ismételt
21
2
2
Illesztőprogram és szoftver 2
Nyomtató-illesztőprogram 2
A nyomtató meghajtó egy olyan szoftver, mely a számítógép által használt adatformátumból az adott nyomtató számára szükséges formátumba alakítja át az adatokat. Jellemzően ez a formátum oldalleíró (PDL) nyelv.
A Windows a Brother Solutions Center webhelyen találhatók a következő címen: http://solutions.brother.com/. Telepítse az illesztőprogramokat a Gyors telepítési útmutató lépései alapján. A legfrissebb nyomtató-illesztőprogramok letölthetők a Brother Solutions Center webhelyéről a következő címen:
Windows® esetén 2
Windows® nyomtató-illesztőprogram (a termékhez legmegfelelőbb illesztőprogram)
BR-Script nyomtató-illesztőprogram (PostScript
1
Telepítse az illesztőprogramot a CD-ROM-ról az Egyéni telepítés használatával.
®
és Macintosh támogatott verzióinak nyomtató-illesztőprogramjai a mellékelt CD-ROM-on vagy
http://solutions.brother.com/
®
3™ nyelvi emuláció)
1
Macintosh esetén 2
Macintosh nyomtató-illesztőprogram (a termékhez legmegfelelőbb illesztőprogram)
BR-Script nyomtató-illesztőprogram (PostScript
1
Az illesztőprogram telepítési útmutatójáért keresse fel webhelyünket az alábbi címen: http://solutions.brother.com/.
Linux® rendszerhez
12
®
3™ nyelvi emuláció)
1
LPR nyomtató meghajtóCUPS nyomtató meghajtó
1
További információért és a Linux nyomtató-illesztőprogram letöltéséhez látogassa meg a modell oldalát a http://solutions.brother.com/ webhelyen, vagy használja a mellékelt CD-ROM-on található hivatkozást.
2
A Linux változattól függően előfordulhat, hogy nem áll rendelkezésre nyomtató-illesztőprogram, vagy a modell első kiadása után jelenik meg.
2
22
Illesztőprogram és szoftver
2
Megjegyzés

Dokumentum nyomtatása 2

Amikor a készülék adatokat fogad a számítógéptől, a nyomtatást a papír a papírtálcából való betöltésével kezdi meg. A papírtálca többféle méretű papírt és borítékot képes adagolni. (Lásd A papírtálcák kapacitása uu részt a(z) 3. oldalon!.)
a Az alkalmazásban kattintson a Nyomtatás parancsra.
Ha más nyomtató-illesztőprogramok is telepítve vannak a számítógépén, az alkalmazói szoftver Nyomtatás vagy Nyomtatási beállítások menüpontjának megnyitása után a nyomtató-illesztőprogramok közül válassza a Brother HL-XXXX series elemet (ahol az XXXX a modell neve), majd a nyomtatás megkezdéséhez kattintson az OK vagy a Nyomtasd gombra.
b A számítógép elküldi az adatokat a készüléknek. A Ready LED villog. c Amint a készülék valamennyi adat nyomtatását befejezte, a Ready LED nem villog tovább.
• A papírméretet és a tájolást a felhasználói szoftverben lehet kiválasztani.
• Ha a felhasználói szoftver nem támogatja az Ön egyedi papírméretét, a következő legnagyobbat válassza.
• Ezt követően a felhasználói szoftverben a jobb és a bal margó módosításával állítsa be a nyomtatási területet.
23
Illesztőprogram és szoftver
2
A nyomtató-illesztőprogram beállításai 2
Amikor számítógépről nyomtat, a következő nyomtatási beállításokat változtathatja meg:
PapírméretOldalbeállításMásolatokMédia típusFelbontásNyomtatási beállításokTöbb példány
4
Kétoldalas
/ Brosúra
Papír ForrásLéptékFordított nyomtatás
Vízjel használata
Fejléc-lábléc nyomtatása
24
12
12
Tonerkímélő Mód
Adminisztrátor
12
Felhasználó hitelesítése12 (csak a HL-5450DN(T) esetében)
Újranyomtatás használata
12
Készenléti üzemmód
Makró
12
Színtelítettség beállítás
Hibaüzenet nyomtatása
12
Javított nyomtatás
Üres oldal kihagyása
Nyomtatási profil
1
BR-script nyomtató-illesztőprogrammal ezek a beállítások Windows® rendszerre nem érhetőek el.
2
Macintosh nyomtató-illesztőprogrammal és BR-script nyomtató-illesztőprogrammal ezek a beállítások Macintosh rendszerre nem érhetőek el.
3
BR-script nyomtató-illesztőprogrammal ezek a beállítások Macintosh rendszerre nem érhetőek el.
4
BR-script nyomtató-illesztőprogrammal a Kézi kétoldalas nyomtatás / Kézi brosúra nyomtatás Windows® rendszerre nem érhető el.
13
12
24
Loading...
+ 139 hidden pages