Brother HL-5440D, HL-5450DN, HL-5450DNT User Manual [es]

Guía del usuario
Impresora láser Brother
HL-5440D HL-5450DN HL-5450DNT
Para usuarios con minusvalías en la vista
Podrá leer este manual con el software Screen Reader “texto a voz”.
Utilice la Guía de configuración rápida para configurar el equipo. Puede encontrar una copia impresa en la caja.
Lea detenidamente esta Guía del usuario antes de utilizar el equipo.
Visítenos en http://solutions.brother.com/ controladores y utilidades más recientes y respuestas a las preguntas más frecuentes (FAQ) y a preguntas técnicas.
Nota: No todos los modelos están disponibles en todos los países.
donde encontrará asistencia de productos, las actualizaciones de
Versión 0
SPA

Guías del usuario y cómo encontrarlas

¿Qué manual? ¿Qué contiene? ¿Dónde está?
Guía de seguridad del producto
Lea esta Guía primero. Lea las Instrucciones de seguridad antes de configurar el equipo. Consulte esta Guía para conocer las marcas comerciales y las limitaciones legales.
Guía de configuración rápida
Siga las instrucciones de configuración de su equipo e instalación del software y los controladores para el sistema operativo y el tipo de conexión que vaya a utilizar.
Guía del usuario Podrá conocer las operaciones de impresión, cómo
sustituir consumibles y cómo realizar el mantenimiento rutinario. Consulte las sugerencias para la solución de problemas.
Guía del usuario en red
(sólo HL-5450DN(T))
En esta Guía se ofrece información útil sobre los ajustes de red cableada y los ajustes de seguridad mientras se utiliza el equipo Brother. También puede encontrar información de protocolo compatible para el equipo y sugerencias detalladas para la solución de problemas.
Guía de Google Cloud Print
(sólo HL-5450DN(T))
Esta Guía proporciona información detallada acerca de cómo configurar su equipo Brother con una cuenta de Google y utilizar los servicios de Google Cloud Print para imprimir por Internet desde dispositivos que utilicen Gmail™ para móviles, GOOGLE DOCS™ para móviles y aplicaciones para el S.O. Chrome.
Guía de impresión y escaneado con dispositivos móviles para Brother iPrint&Scan
Esta Guía proporciona información útil sobre la impresión de documentos JPEG y PDF dispositivos móviles y sobre el escaneado
1
desde
2
desde el equipo Brother a un dispositivo móvil cuando existe una conexión a una red Wi-Fi.
(sólo HL-5450DN(T))
Impreso/En la caja
Impreso/En la caja
Archivo PDF/CD-ROM/En la caja
Archivo PDF/CD-ROM/En la caja
Archivo PDF/Brother Solutions Center en http://solutions.brother.com/
Archivo PDF/Brother Solutions Center en http://solutions.brother.com/
1
La impresión de archivos PDF no es compatible con los teléfonos que usan Windows®.
2
HL-5450DN(T) no es compatible con la función de escaneado.
i

Uso de la documentación

ADVERTENCIA
Importante
Gracias por adquirir un equipo Brother. Leer la documentación le ayudará a aprovechar al máximo su equipo.

Símbolos y convenciones utilizados en la documentación

Los siguientes símbolos y convenciones se utilizan en toda la documentación.
ADVERTENCIA
indica una situación potencialmente peligrosa que, si no se
evita, puede producir la muerte o lesiones graves.
Importante
indica una situación potencialmente peligrosa cuyo resultado puede ser accidentes con daños materiales o que el producto deje de funcionar.
Los iconos de Prohibición indican las acciones que no se deben llevar a cabo.
Los iconos de riesgos eléctricos advierten sobre posibles descargas eléctricas.
Los iconos de riesgo de incendio avisan de la posibilidad de que se produzcan incendios.
Los iconos de superficies calientes le indican no tocar las piezas de la máquina que están calientes.
Las notas le indican cómo responder a una situación que surja o le
Nota
proporcionan sugerencias sobre cómo funciona con otras utilidades.
Negrita El estilo Negrita identifica las teclas del panel de control del equipo o de la
pantalla del ordenador.
Cursiva El estilo Cursiva enfatiza un punto importante o hace referencia a un tema
relacionado.
ii

Tabla de contenido

1 Métodos de impresión 1
Acerca de este equipo...............................................................................................................................1
Vista frontal y vista posterior ...............................................................................................................1
Papel y otros soportes de impresión aceptables .......................................................................................2
Papel y soportes de impresión recomendados ...................................................................................2
Tipo y tamaño de papel.......................................................................................................................2
Manipulación y uso de papel especial.................................................................................................4
Zona no imprimible al imprimir desde un ordenador ...........................................................................7
Carga de papel..........................................................................................................................................8
Carga de papel y soportes de impresión.............................................................................................8
Carga de papel en la bandeja de papel estándar y en la bandeja inferior opcional............................8
Carga de papel en la bandeja multipropósito (bandeja MP) .............................................................12
Impresión dúplex (por dos caras) ............................................................................................................19
Directrices de la impresión en ambas caras del papel......................................................................19
Impresión dúplex automática.............................................................................................................20
Impresión dúplex manual ..................................................................................................................22
2 Controlador y software 23
Controlador de impresora........................................................................................................................23
Impresión de un documento..............................................................................................................24
Configuración del controlador de impresora......................................................................................25
Windows
Macintosh ................................................................................................................................................56
Software ..................................................................................................................................................74
®
................................................................................................................................................26
Acceso a la configuración del controlador de impresora...................................................................26
Características del controlador de impresora de Windows
Pestaña Básica..................................................................................................................................27
Pestaña Avanzada ............................................................................................................................33
Pestaña Perfiles de impresión...........................................................................................................41
Pestaña Accesorios...........................................................................................................................43
Asistencia ..........................................................................................................................................45
Características del controlador de impresora BR-Script3
(emulación del lenguaje PostScript
Desinstalación del controlador de impresora ....................................................................................53
Status Monitor ...................................................................................................................................54
Características del controlador de impresora (Macintosh)................................................................56
Elección de opciones de configuración de página ............................................................................56
Características del controlador de impresora BR-Script3
(emulación del lenguaje PostScript
Extracción del controlador de impresora...........................................................................................71
Status Monitor ...................................................................................................................................72
Software para redes .........................................................................................................................74
Consola de la impresora remota (sólo para Windows
®
3™ ) ...................................................................................47
®
3™ ) ...................................................................................67
®
.............................................................27
®
) ...................................................................74
iii
3 Información general 75
Panel de control.......................................................................................................................................75
Testigos LED (Diodos emisores de luz) ............................................................................................75
Indicaciones de llamada de servicio..................................................................................................83
Teclas del panel de control................................................................................................................85
Imprima una página de prueba................................................................................................................86
Uso de la tecla Ir................................................................................................................................86
Uso del controlador de impresora .....................................................................................................86
Imprima una página de Configuración de la impresora...........................................................................87
Uso de la tecla Ir................................................................................................................................87
Uso del controlador de impresora .....................................................................................................87
Fuentes de impresión ..............................................................................................................................88
Uso de la tecla Ir................................................................................................................................88
Uso del controlador de impresora .....................................................................................................88
Funciones de seguridad ..........................................................................................................................89
Secure Function Lock 2.0 (sólo en el modelo HL-5450DN(T))..........................................................89
Funciones de ecología.............................................................................................................................90
Ahorro de tóner..................................................................................................................................90
Tiempo en reposo..............................................................................................................................90
Modo Hibernación .............................................................................................................................90
Modo Apagado ..................................................................................................................................91
Función de modo silencioso....................................................................................................................92
Activación/desactivación del modo Silencioso ..................................................................................92
4 Opciones 93
Bandeja inferior (LT-5400).......................................................................................................................94
SO-DIMM (sólo en el modelo HL-5450DN(T)).........................................................................................95
Tipos de SO-DIMM............................................................................................................................95
Instalación de memoria extra ............................................................................................................96
5 Mantenimiento rutinario 98
Sustitución de los artículos consumibles.................................................................................................98
Sustitución del cartucho de tóner ......................................................................................................99
Sustitución de la unidad de tambor .................................................................................................107
Limpieza y comprobación del equipo ....................................................................................................114
Limpieza del exterior del equipo......................................................................................................114
Limpieza del filamento de corona....................................................................................................116
Limpieza de la unidad de tambor ....................................................................................................118
Limpieza del rodillo de recogida de papel .......................................................................................123
Embalaje y envío del equipo..................................................................................................................124
iv
6 Solución de problemas 127
Identificación del problema ....................................................................................................................127
Mensajes de error mostrados en Status Monitor...................................................................................128
Atascos de papel .............................................................................................................................131
Si experimenta dificultades con su equipo ............................................................................................142
Mejora de la calidad de impresión.........................................................................................................146
Información sobre el equipo ..................................................................................................................153
Configuración predeterminada ........................................................................................................153
AApéndice 155
Especificaciones del equipo ..................................................................................................................155
General............................................................................................................................................155
Soportes de impresión.....................................................................................................................157
Impresora ........................................................................................................................................158
Interfaz.............................................................................................................................................158
Requisitos del sistema.....................................................................................................................159
Información importante para la selección del papel ........................................................................160
Conjuntos de símbolos y caracteres ...............................................................................................161
Artículos consumibles......................................................................................................................162
Red (LAN)........................................................................................................................................162
Números de Brother ..............................................................................................................................163
ndice 164
v
1
1
Nota
1
2
3
4
5
6
7
8
10
9
11
12
14
13

Métodos de impresión 1

Acerca de este equipo 1

Vista frontal y vista posterior 1

1 Botón de liberación de la cubierta delantera 2 Panel de control 3 Lengüeta de soporte de la bandeja de salida boca abajo (lengüeta de soporte) 4 Cubierta delantera 5 Bandeja de papel 6 Interruptor de encendido 7 Bandeja de salida boca abajo 8 Bandeja multipropósito (bandeja MP) 9 Cubierta posterior (bandeja de salida boca arriba cuando está abierta) 10 Conector de alimentación de CA 11 Puerto USB 12 Puerto 10BASE-T / 100BASE-TX (solamente el modelo HL-5450DN(T)) 13 Diodos emisores de luz (LED) de actividad de la red (sólo HL-5450DN(T)) 14 Puerto paralelo (solamente el modelo HL-5440D)
La mayoría de las ilustraciones de esta Guía del usuario muestran el modelo HL-5450DN.
1
Métodos de impresión
1

Papel y otros soportes de impresión aceptables 1

La calidad de impresión puede variar en función del tipo de papel que utilice. Puede utilizar los siguientes tipos de soportes de impresión: papel normal, papel fino, papel grueso, papel
más grueso, papel Bond, papel reciclado, etiquetas o sobres. Para obtener resultados óptimos, siga las instrucciones descritas a continuación:
NO coloque diferentes tipos de papel al mismo tiempo en la bandeja de papel ya que podrían producirse
atascos de papel o problemas de alimentación.
Para realizar una impresión correcta, en la aplicación de software debe seleccionar el mismo tamaño de
papel que el que tiene el papel de la bandeja.
Evite tocar la superficie impresa del papel inmediatamente después de imprimir.Antes de comprar grandes cantidades de papel, pruebe una pequeña cantidad para asegurarse de que
es adecuado.

Papel y soportes de impresión recomendados 1

Tipo de papel Elemento Papel normal
Papel reciclado
Etiquetas Etiqueta para láser L7163 de Avery Sobres Serie River de Antalis (DL)
Premier TCF 80 g/m
Business 80 g/m2 de Xerox
Supreme reciclado 80 g/m
2
de Xerox
2
de Xerox

Tipo y tamaño de papel 1

El equipo cargará el papel desde la bandeja de papel estándar, la bandeja multipropósito o la bandeja inferior opcional que esté instalada.
Los nombres de las bandejas de papel en el controlador de impresora y en esta Guía son los siguientes:
Bandeja y unidad opcional Nombre
Bandeja de papel Bandeja 1 Unidad de bandeja inferior opcional
(Estándar para HL-5450DNT) Bandeja multipropósito Bandeja MP
Bandeja 2
2
Métodos de impresión
1
Capacidad de papel de las bandejas de papel 1
Tamaño de papel Tipos de papel N.º de hojas
Bandeja de papel (Bandeja 1)
A4, Carta, Legal, B5 (ISO/JIS), Ejecutivo, A5,
Papel normal, papel fino y papel reciclado
hasta 250 hojas (80 g/m
2
)
A5 (en horizontal), A6, B6 (ISO), Folio
Bandeja multipropósito (bandeja MP)
Anchura: de 76,2 a 215,9 mm
Longitud: de 127 a 355,6 mm
Bandeja Inferior opcional
(Bandeja 2)
1
El tamaño folio es 215,9 mm x 330,2 mm.
2
La bandeja 2 es estándar en el modelo HL-5450DNT.
2
A4, Carta, Legal, B5 (ISO/JIS), Ejecutivo, A5,
B6 (ISO), Folio
1
Papel normal, papel fino, papel grueso, papel más grueso, papel Bond,
50 hojas (80 g/m 3 Sobres
2
)
papel reciclado, sobres y etiquetas
Papel normal, papel fino y
hasta 500 hojas (80 g/m
2
)
papel reciclado
1
Especificaciones de papel recomendadas 1
Las siguientes especificaciones de papel son adecuadas para este equipo.
Peso base
75-90 g/m Grosor 80-110 μm Aspereza Superior a 20 s. Rigidez
90-150 cm Orientación de fibras Fibra larga
Resistividad de volumen
Resistividad de superficie
Relleno
10e
10e
CaCO
Contenido de ceniza Inferior a 23 wt% Brillo Superior a 80% Opacidad Superior a 85%
2
3
/100
9
-10e11 ohmios
9
-10e12 ohmios-cm (Neutro)
3
Utilice papel fabricado para copia en papel normal.
2
Utilice papel de 75 a 90 g/m
.
Utilice papel de grano largo con un valor de Ph neutro y una humedad de aproximadamente 5%.Este equipo puede utilizar papel reciclado de acuerdo con la norma DIN 19309.
(Para ayudarle a seleccionar qué papel se puede utilizar con este equipo, consulte Información importante para la selección del papel uu página 160).
3
Métodos de impresión
1
Importante
1
1

Manipulación y uso de papel especial 1

El equipo está diseñado para trabajar bien con muchos tipos de papel Bond y papel xerográfico. Sin embargo, algunas variables de papel pueden afectar a la calidad de impresión o a la fiabilidad de manipulación. Compruebe siempre las muestras de papel antes de comprarlo para asegurar un rendimiento deseable. Mantenga el papel guardado en su embalaje original, que deberá permanecer cerrado. Mantenga el papel alisado y evite exponerlo a la humedad, la luz solar directa y cualquier fuente de calor.
Pautas importantes para seleccionar el papel:
NO utilice papel para tinta porque podría provocar un atasco de papel o dañar el equipo.Con el papel preimpreso debe utilizar tinta que resista la temperatura de 200ºC del proceso de fusión del
equipo.
Si utiliza papel de cartas, papel con una superficie rugosa o papel que esté arrugado o plegado, puede
experimentar una pérdida en el rendimiento de impresión.
Tipos de papel que debe evitar 1
Es posible que algunos tipos de papel no ofrezcan un buen resultado o causen daños al equipo. NO utilice papel:
• Con demasiado relieve.
• Extremadamente suave o brillante.
• Que esté enrollado o doblado.
1 Una curvatura de 2 mm o superior podría producir atascos en el dispositivo.
• Revestido o con un acabado químico.
• Dañado, con dobleces o plegado.
• Que exceda la especificación de peso recomendada en esta guía.
• Con etiquetas o grapas.
• Con membretes que utilizan tintas a baja temperatura o termografía.
• Multicopia o sin carbón.
• Diseñado para impresión de inyección de tinta.
Si utiliza cualquiera de los tipos de papel enumerados anteriormente, podría dañar su equipo. Estos daños no están cubiertos por la garantía de Brother o por los contratos de servicio.
4
Métodos de impresión
1
Importante
Sobres 1
La mayoría de los sobres diseñados para impresoras láser serán adecuados para su equipo. Sin embargo, algunos sobres pueden tener problemas en cuanto a la alimentación y la calidad de impresión debido al modo en que se han fabricado. Un sobre adecuado debería tener los bordes con pliegues rectos y bien doblados. El sobre debe ser plano y no debe tener una fabricación acolchada o poco sólida. Debe comprar sobres de calidad a un proveedor que sepa que va a utilizar dichos sobres en un equipo láser.
Es recomendable que imprima un sobre de prueba para asegurarse de que los resultados de la impresión son los deseados.
Tipos de sobres que debe evitar 1
NO utilice sobres:
• Que estén dañados, curvados, arrugados o con una forma inusual
• Que sean muy brillantes o con textura
• Con broches, grapas, ganchos o cordeles
• Con cierres autoadhesivos
• Que presenten un aspecto abombado
• Que tengan los bordes mal plegados
• Que tengan relieve (con escritura en relieve)
• Que se hayan impreso anteriormente con un equipo láser
• Que estén preimpresos en el interior
• Que no se puedan colocar de manera perfectamente ordenada cuando se apilen
• Que estén hechos de un papel que pese más de lo indicado en las especificaciones de peso del papel para el equipo
• Con bordes que no sean rectos o cuya forma rectangular sea irregular
• Con ventanillas transparentes, agujeros, recortes o perforaciones
• Con pegamento en la superficie, como se muestra en la ilustración inferior.
• Con solapas dobles, como se muestra en la ilustración inferior.
5
Métodos de impresión
1
Importante
• Con solapas de cierre que no estén dobladas hacia abajo al adquirirlos
• Con cada lateral doblado, como se muestra en la ilustración inferior.
Si utiliza cualquiera de los tipos de sobres enumerados anteriormente, puede dañar el equipo. Es posible que estos daños no estén cubiertos por ninguna garantía o contrato de servicio de Brother.
Etiquetas 1
El equipo imprimirá en la mayoría de etiquetas diseñadas para uso en equipos láser. Las etiquetas deben tener un adhesivo de base acrílica, ya que este material es más estable a altas temperaturas en la unidad de fusión. Los adhesivos no deben entrar en contacto con ninguna parte del equipo porque las etiquetas se podrían pegar a la unidad de tambor o a los rodillos, y podrían causar atascos y problemas de calidad de impresión. No se debe exponer ningún material adhesivo entre las etiquetas. Las etiquetas se deben ordenar de forma que cubran completamente la longitud y el ancho de la hoja. El uso de etiquetas con espacios puede dar como resultado que las etiquetas se despeguen y causar atascos o problemas de impresión.
Todas las etiquetas utilizadas en este equipo deben poder soportar la temperatura de 200ºC durante un período de 0,1 segundos.
Tipos de etiquetas que debe evitar 1
No utilice etiquetas dañadas, enrolladas, arrugadas o que tengan una forma poco habitual.
• NO cargue hojas de etiquetas parcialmente utilizadas. La hoja portadora expuesta dañará el equipo.
• Las hojas de etiquetas no deben exceder las especificaciones de peso del papel descritas en esta Guía del usuario. Las etiquetas que superan estas especificaciones no garantizan una alimentación ni una impresión correctas y podrían dañar el equipo.
• NO reutilice ni introduzca etiquetas que hayan sido utilizadas previamente ni las hojas a las que les falten etiquetas.
6
Métodos de impresión
1
Nota
1
3
24

Zona no imprimible al imprimir desde un ordenador 1

Las ilustraciones siguientes muestran las zonas no imprimibles máximas. Las zonas no imprimibles pueden variar en función del tamaño de papel o la configuración de la aplicación que utilice.
Uso Tamaño del
documento
Superior (1) Inferior (3)
Izquierda (2) Derecha (4)
Impresión Carta 4,23 mm 6,35 mm
A4 4,23 mm 6,01 mm
Oficio 4,23 mm 6,35 mm
Cuando utilice la emulación BR-Script3, el área no imprimible alrededor de los bordes del papel es de 4,23 mm.
7
Métodos de impresión
1

Carga de papel 1

Carga de papel y soportes de impresión 1

El equipo puede alimentar papel desde la bandeja de papel estándar, la bandeja inferior opcional o la bandeja multipropósito.
Cuando coloque papel en la bandeja de papel, tenga en cuenta lo siguiente:
Si el software de aplicación es compatible con el tamaño de papel seleccionado en el menú de impresión,
puede seleccionarlo a través del software. Si el software de aplicación no es compatible, puede establecer el tamaño de papel en el controlador de impresora o mediante el uso de las teclas del panel de control.

Carga de papel en la bandeja de papel estándar y en la bandeja inferior opcional1

Puede cargar hasta 250 hojas de papel en la bandeja de papel estándar (Bandeja 1). También puede cargar
1
hasta 500 hojas de papel en la bandeja inferior opcional (Bandeja 2) de papel máximo ( ) situada en el lado derecho de la bandeja de papel. (Para saber cuál es el papel recomendado que debe utilizar, consulte Papel y otros soportes de impresión aceptables uu página 2).
1
La bandeja 2 es estándar en el modelo HL-5450DNT.
. Se puede cargar papel hasta la marca
Impresión en papel normal, papel fino o papel reciclado desde la Bandeja 1 y la Bandeja 2 1
a Extraiga totalmente la bandeja de papel del equipo.
8
Métodos de impresión
1
Nota
b Mientras pulsa la palanca de liberación verde (1) de la guía del papel, deslice las guías del papel para
que se ajusten al papel que se carga en la bandeja. Asegúrese de que las guías están correctamente encajadas en las ranuras.
1
1
1
En cuanto al papel de tamaño Legal o Folio, pulse el botón de liberación (1) situado en la parte inferior de la bandeja de papel y, a continuación, tire de la parte posterior de la bandeja de papel. (El papel en los tamaños Legal y Folio no está disponible en determinadas regiones).
c Separe bien la pila de papel para evitar atascos de papel y problemas en la alimentación.
9
Métodos de impresión
1
1
d Coloque papel en la bandeja y asegúrese de que:
El papel está por debajo de la marca máxima de papel ( ) (1).
Si se sobrecarga la bandeja de papel, podrían producirse atascos.
La cara que se va a imprimir debe estar cara abajo.Las guías del papel tocan los lados del papel para que la alimentación sea correcta.
1
e Vuelva a insertar la bandeja de papel firmemente en el equipo. Asegúrese de que queda completamente
insertada en el equipo.
f Levante la lengüeta de soporte (1) para evitar que el papel resbale desde la bandeja de salida boca
abajo, o bien, retire cada página inmediatamente después de que salga del equipo.
10
Métodos de impresión
1
Nota
g Elija la siguiente configuración en cada lista desplegable del controlador de impresora.
Tamaño de papel
A4 Carta Legal Ejecutivo A5 B5 B6 Circular A5 en horizontal
(sólo la Bandeja 1)
Para obtener más información sobre los tamaños de papel que pueden utilizarse, consulte Tipo y tamaño de papel uu página 2.
Soporte de impresión
Papel normal Papel fino Papel reciclado
Fuente del papel
Bandeja1 Bandeja2
(si se encuentra disponible)
Para obtener información sobre cualquier otra configuración, consulte Controlador y software en el capítulo 2.
A6 (sólo la Bandeja 1)
El nombre de opciones de las listas desplegables puede variar en función del sistema operativo y su versión.
h Envíe los datos a imprimir al equipo.
11
Métodos de impresión
1
2
1

Carga de papel en la bandeja multipropósito (bandeja MP) 1

Puede cargar hasta 3 sobres o soportes de impresión especiales en la bandeja MP o hasta 50 hojas de papel normal. Utilice esta bandeja para imprimir en papel grueso, papel Bond, etiquetas o sobres. (Para saber cuál es el papel recomendado que debe utilizar, consulte Papel y otros soportes de impresión aceptables uu página 2).
Impresión en papel normal, papel fino, papel reciclado y papel Bond desde la bandeja MP 1
a Abra la bandeja MP y bájela suavemente.
b Tire del soporte de la bandeja MP (1) y despliegue la lengüeta (2).
12
Métodos de impresión
1
c Coloque papel en la bandeja MP y asegúrese de que:
La altura de la pila de papel se mantiene por debajo de la marca máxima de papel (1).La cara que se va a imprimir debe estar cara arriba, con la parte superior del papel hacia adentro
primero.
Las guías del papel tocan los lados del papel para que la alimentación sea correcta.
1
d Levante la lengüeta de soporte para evitar que el papel resbale desde la bandeja de salida boca abajo,
o bien, retire cada página inmediatamente después de que salga del equipo.
13
Métodos de impresión
1
Nota
e Elija la siguiente configuración en cada lista desplegable del controlador de impresora.
Tamaño de papel
A4 Carta Legal Ejecutivo A5 A5 en horizontal A6 B5 B6 3 x 5 Circular
1
Puede definir el tamaño del papel original si selecciona Definido por el usuario... en el controlador de impresora de Windows®,
Tamaño de página personalizado PostScript en el controlador de impresora BR-Script de Windows personalizados en los controladores de impresora de Macintosh.
Tamaño de papel personalizado
Para obtener más información sobre los tamaños de papel que pueden utilizarse, consulte Tipo y tamaño de papel uu página 2.
Soporte de impresión
Papel normal Papel fino Papel reciclado Papel bond
Fuente del papel
Bandeja MP
1
®
o Tamaños de página
Para obtener información sobre cualquier otra configuración, consulte Controlador y software en el capítulo 2.
El nombre de opciones de las listas desplegables puede variar en función del sistema operativo y su versión.
f Envíe los datos a imprimir al equipo.
14
Métodos de impresión
1
1
2
Impresión en papel grueso, etiquetas y sobres desde la bandeja MP 1
Antes de realizar la carga, presione las esquinas y los lados de los sobres para dejarlos tan planos como sea posible.
a Abra la cubierta posterior (bandeja de salida boca arriba).
b Abra la bandeja MP y bájela suavemente.
c Tire del soporte de la bandeja MP (1) y despliegue la lengüeta (2).
15
Métodos de impresión
1
1
d Coloque el papel, las etiquetas o los sobres en la bandeja MP. Asegúrese de que:
El número de sobres en la bandeja MP no pase de 3.El papel, las etiquetas o los sobres se mantengan por debajo de la marca de papel máximo (1).La cara que se va a imprimir debe estar cara arriba.
16
Métodos de impresión
1
e Elija la siguiente configuración en cada lista desplegable del controlador de impresora.
Tamaño de papel
<Para imprimir papel grueso o etiquetas>
A4 Carta Legal Ejecutivo A5 A5 en horizontal A6 B5 B6 3 x 5 Circular
Tamaño de papel personalizado
<Para imprimir sobres>
Com-10 DL C5 Monarca
Tamaño de papel personalizado
1
Puede definir el tamaño del papel original si selecciona Definido por el usuario... en el controlador de impresora de Windows®,
Tamaño de página personalizado PostScript en el controlador de impresora BR-Script de Windows personalizados en los controladores de impresora de Macintosh.
1
Para obtener más información sobre los tamaños de papel que pueden utilizarse, consulte Tipo y tamaño de papel uu página 2.
1
®
o Tamaños de página
Soporte de impresión
<Para imprimir papel grueso>
Papel grueso Papel más grueso
<Para imprimir etiquetas>
Etiqueta
<Para imprimir sobres>
Sobres Sobre fino Sobre grueso
Fuente del papel
Bandeja MP
Para obtener información sobre cualquier otra configuración, consulte Controlador y software en el capítulo 2.
17
Métodos de impresión
1
Nota
Nota
• El nombre de opciones de las listas desplegables puede variar en función del sistema operativo y su versión.
• Cuando utilice el Sobre n.º 10, seleccione Com-10 (para Windows
®
) o Sobre nº 10 (para Macintosh)
desde la lista desplegable Tamaño de papel.
• Para otros tamaños de sobre que no se encuentran en la lista del controlador de impresora, como Sobre
®
#9 o Sobre C6, elija Definido por el usuario... (para el controlador de impresora de Windows de página personalizado PostScript (para el controlador de impresora BR-Script para Windows
), Tamaño
®
) o
Tamaños de página personalizados (para el controlador de impresora de Macintosh).
f Envíe los datos a imprimir al equipo.
• Retire cada sobre en cuanto se haya impreso. Si apila los sobres, podría causar un atasco o un combamiento.
• Si los sobres o el papel grueso quedan manchados durante la impresión, ajuste el Soporte de impresión en Sobre grueso o Papel más grueso para aumentar la temperatura de fijación.
• Si los sobres se pliegan después de imprimirlos, consulte Mejora de la calidad de impresión uu página 146.
• Si el papel grueso se comba durante la impresión, ponga solamente una hoja cada vez en la bandeja MP.
• Las uniones de sobres que estén selladas por el fabricante deben ser seguras.
• Todos los lados del sobre deben estar plegados correctamente sin arrugas ni dobleces.
g Cierre la cubierta trasera (bandeja de salida boca arriba cuando está abierta).
18
Métodos de impresión
1
Nota

Impresión dúplex (por dos caras) 1

Todos los controladores de impresora que se suministran permiten la impresión dúplex. Para obtener más información sobre cómo elegir la configuración, consulte la Ayuda del controlador de la impresora.

Directrices de la impresión en ambas caras del papel 1

Si el papel es demasiado fino puede arrugarse.Si el papel tiene dobleces, alíselo bien y colóquelo de nuevo en la bandeja de papel. Si el papel continúa
teniendo dobleces, sustitúyalo.
Si la alimentación del papel no se realiza correctamente, el papel podría combarse. Retire el papel y
alíselo. Si el papel continúa teniendo dobleces, sustitúyalo.
Al utilizar la función dúplex manual es posible que se produzcan atascos de papel o que la calidad de
impresión sea deficiente. (Si hay un atasco de papel, consulte Atascos de papel uu página 131. Si tiene un problema de calidad de impresión, consulte Mejora de la calidad de impresión uu página 146).
Asegúrese de que la bandeja de papel queda completamente insertada dentro del equipo.
19
Métodos de impresión
1
Nota

Impresión dúplex automática 1

Si utiliza el controlador de impresora para Macintosh, consulte Impresión dúplex (por dos caras) uu página 66.
Impresión dúplex automática con el controlador de impresora de Windows
®
a Elija la siguiente configuración en cada menú del controlador de la impresora.
Tamaño de papel
A4
Soporte de impresión
Papel normal Papel reciclado Papel fino
Fuente del papel
Bandeja1 Bandeja MP Bandeja2
(si se encuentra disponible)
Dúplex / Folleto
Dúplex
Tipo de dúplex en Configuración de dúplex
Existen cuatro opciones para cada orientación. (Consulte Dúplex/Folleto uu página 31.)
Desplazamiento de encuadernación en Configuración de dúplex
1
Puede especificar el valor de desplazamiento de la encuadernación. (Consulte Dúplex/Folleto uu página 31.)
• Debería utilizar papel normal, papel reciclado o papel fino. No utilice papel bond.
• El nombre de opciones de las listas desplegables puede variar en función del sistema operativo y su versión.
Para obtener información sobre cualquier otra configuración, consulte Controlador y software en el capítulo 2.
b Envíe los datos a imprimir al equipo. El equipo imprimirá en ambas caras del papel de forma automática.
20
Métodos de impresión
1
Nota
Impresión dúplex automática con el controlador de impresora BR-Script para Windows
a Elija la siguiente configuración en cada menú del controlador de la impresora.
Tamaño de papel
A4
Soporte de impresión
Papel normal Papel reciclado Papel fino
Fuente del papel
Bandeja1 Bandeja MP Bandeja2
(si se encuentra disponible)
Imprimir en ambas caras
Orient. vertical Orient. horizontal
Orden de las páginas
Ascendente Descendente
®
1
• Debería utilizar papel normal, papel reciclado o papel fino. No utilice papel bond.
• El nombre de opciones de las listas desplegables puede variar en función del sistema operativo y su versión.
Para obtener información sobre cualquier otra configuración, consulte Controlador y software en el capítulo 2.
b Envíe los datos a imprimir al equipo. El equipo imprimirá en ambas caras del papel de forma automática.
21
Métodos de impresión
1
Nota

Impresión dúplex manual 1

El controlador de impresora BR-Script para Windows® no admite la impresión dúplex manual. Si utiliza el controlador de impresora para Macintosh, consulte Impresión dúplex manual uu página 66.
Impresión dúplex manual con el controlador de impresora de Windows
®
a Elija la siguiente configuración en cada lista desplegable del controlador de impresora.
Tamaño de papel
Puede utilizar todos los tamaños de papel especificados para la bandeja que está utilizando.
Soporte de impresión
Puede utilizar todos los tipos de soporte especificados para la bandeja que está utilizando, excepto los sobres y las etiquetas que tengan únicamente una cara impresa.
Fuente del papel
Bandeja1 Bandeja MP Bandeja2
(si se encuentra disponible)
Dúplex / Folleto
Dúplex (manual)
Tipo de dúplex en Configuración de dúplex
Existen cuatro opciones para cada orientación. (Consulte Dúplex/Folleto uu página 31.)
Desplazamiento de encuadernación en Configuración de dúplex
1
Puede especificar el valor de desplazamiento de la encuadernación. (Consulte Dúplex/Folleto uu página 31.)
Para obtener información sobre cualquier otra configuración, consulte Controlador y software en el capítulo 2.
b Envíe los datos a imprimir al equipo. Primero, el equipo imprimirá todas las páginas pares en una cara
del papel. A continuación, el controlador de Windows vuelva a insertar el papel para imprimir las páginas impares.
Antes de volver a insertar el papel, alinéelo correctamente, o podría producirse un atasco. No se recomienda el uso de papel ni muy fino ni muy grueso.
®
solicitará (con un mensaje emergente) que
22
2
2

Controlador y software 2

Controlador de impresora 2

Un controlador de impresora es el software que traduce los datos del formato que utiliza un sistema informático al formato requerido por una impresora en particular. Normalmente, este formato es el lenguaje de descripción de páginas (PDL).
Los controladores de impresora para las versiones admitidas de Windows que se suministra o en el sitio web de Brother Solutions Center en http://solutions.brother.com/. Siga las instrucciones de la Guía de configuración rápida para instalar los controladores. Los controladores de impresora más recientes se pueden descargar desde el sitio web de Brother Solutions Center en:
http://solutions.brother.com/
®
y Macintosh están en el CD-ROM
Para Windows
®
Controlador de impresora de Windows® (el controlador de impresora más adecuado para este producto)
Controlador de impresora BR-Script (emulación de lenguaje PostScript
1
Utilice la instalación personalizada del CD-ROM para instalar el controlador.
®
3™)
1
Para Macintosh 2
Controlador de impresora de Macintosh (el controlador de impresora más adecuado para este producto)
Controlador de impresora BR-Script (emulación de lenguaje PostScript
1
Para obtener las instrucciones de instalación del controlador, visite http://solutions.brother.com/.
Para Linux
®12
®
3™)
1
Controlador de impresora LPRControlador de impresora CUPS
1
Si desea obtener más información y descargar el controlador de impresora para Linux, visite la página del modelo en http://solutions.brother.com/ o utilice el enlace que aparece en el CD-ROM suministrado.
2
En función de las distribuciones de Linux, es posible que el controlador no esté disponible o que salga al mercado después de la versión inicial de su modelo.
2
2
23
Controlador y software
2
Nota

Impresión de un documento 2

Cuando el equipo recibe datos procedentes del ordenador, empieza a imprimir con el papel que recoge de la bandeja de papel. La bandeja de papel puede cargar muchos tipos de papel y sobres. (Consulte Capacidad de papel de las bandejas de papel uu página 3.)
a Desde la aplicación, seleccione el comando Imprimir.
Si en el equipo se ha instalado cualquier otro controlador de impresora, seleccione Brother HL-XXXX series (donde XXXX es el nombre del modelo) como controlador de impresora en el menú Imprimir o Configuración de impresión de la aplicación de software y, a continuación, haga clic en Aceptar o en Imprimir para iniciar la impresión.
b El ordenador envía los datos al equipo. El indicador LED Ready parpadeará. c Cuando el equipo termine de imprimir todos los datos, el indicador LED Ready dejará de parpadear.
• Puede elegir el tamaño y la orientación del papel en el software de aplicación.
• Si el software de aplicación no es compatible con el tamaño de papel que ha personalizado, elija el mayor tamaño de papel que exista a continuación.
• Después ajuste la zona de impresión, para ello, cambie los márgenes derecho e izquierdo en el software de aplicación.
24
Loading...
+ 141 hidden pages