A nyomtató csomagolásához nejlonzsákot használunk. A fulladás veszélyének elkerülése érdekében
kérjük, tartsa távol ezeket a zsákokat csecsemőktől és kisgyerekektől.
Megjegyzés
• Őrizze meg a csomagolóanyagokat és a nyomtató dobozát, mert szüksége lehet rájuk a nyomtató
esetleges későbbi szállításakor.
• Az interfész kábel nem szabvány tartozék. A használni kívánt csatlakozónak (USB, párhuzamos vagy
hálózati) megfelelő kábelt vásároljon.
USB kábel
•Győződjön meg róla, hogy a használt USB 2.0 kábel 2 méternél nem hosszabb-e.
• Ha USB kábelt használ, győződjön meg róla, hogy azt a számítógép USB portjához csatlakoztatta, nem pedig egy
billentyűzeten, vagy tápfeszültség nélküli USB hubon lévő USB porthoz.
Párhuzamos kábel
Ne használjon 2 méternél hosszabb párhuzamos kábelt. Az IEEE 1284 előírásainak megfelelő árnyékolt kábelt
használjon.
Hálózati kábel
10BASE-T vagy 100BASE-TX gyors Ethernet hálózathoz (Fast Ethernet Network) történő csatlakozáshoz 5. kategóriájú
(vagy nagyobb átviteli sebességű) közvetlen csavart érpárt használjon.
HUN 1 verzió
1
Page 2
Megjegyzés
OS
Az ábrának megfelelő minimális távolságot tartson a készülék körül.
100mm(4 in.)
100mm
(4 in.)
A kézikönyvben használt jelölések
FIGYELEM
VIGYÁZAT
FONTOS
A FIGYELMEZTETÉSEK a személyi sérülés megelőzésének módjára hívják fel a
figyelmet.
A VIGYÁZAT figyelmeztetések az esetleges kisebb sérülések megelőzésére szolgáló
eljárásokat határozzák meg, melyeket követnie kell, illetve el kell kerülnie.
A FONTOS figyelmeztetések a nyomtató vagy más tárgy esetleges károsodásának
megelőzésére szolgáló eljárásokat határozzák meg, melyeket követnie kell, illetve el
kell kerülnie.
Az áramütés ikon az áramütés veszélyére figyelmeztet.
100mm
(4 in.)
130mm
(5.12 in.)
A forró felület ikon a készülék forró részeire figyelmeztet, hogy kerülje el ezek érintését.
A megjegyzések segítséget nyújtanak abban, mit tegyen egy adott helyzetben, vagy
Megjegyzés
Használati
útmutató
Hálózati
használati
útmutató
arra hívják fel a figyelmet, hogy az adott művelet más jellemzők mellett hogyan
működik.
A mellékelt CD-ROM-on található Használati útmutatóban illetve Hálózati használati
útmutatóban található információra utal.
A fényérzékeny henger
2
és festékkazetta
telepítése
FONT
Még NE csatlakoztassa az interfész kábelt.
bNyomja meg az előlap nyitógombját és nyissa
le az előlapot a.
1
1
aTávolítsa el a nyomtatóról a csomagoláshoz
használt szalagot.
2
cCsomagolja ki a fényérzékeny henger és
festékkazetta egységet.
Page 3
dTöbbször rázza meg oldalirányban,
OS
egyenletesen eloszlatva a festékport a
kazettában.
eHelyezze be a fényérzékeny henger és
festékkazetta egységet a nyomtatóba.
bMiközben lenyomva tartja a kék színű
lapvezető kioldó kart a, tolja addig a
lapvezetőket, amíg a papírhoz nem
illeszkednek. Ellenőrizze, hogy a lapvezetők
szilárdan rögzítve vannak-e vájataikban.
cAlaposan pörgesse át a papírköteget, hogy
elkerülje a lapelakadást vagy hibás adagolást.
1
1
fHajtsa fel a nyomtató előlapját.
Töltsön papírt a
3
papírtálcába
aA papírtálcát teljesen húzza ki a nyomtatóból.
dTegyen lapot a tálcába és ellenőrizze, hogy a
papírköteg teteje a maximális papírmagasság
jel a alatt van. Az az oldal, amelyre nyomtatni
kíván, lefelé nézzen.
1
1
FONT
Győződjön meg róla, hogy a papírvezetők
érintik a papír szélét, tehát az adagolás
megfelelő lesz.
eA papírtálcát ütközésig nyomja a nyomtatóba.
Ellenőrizze, hogy teljesen be van-e nyomva.
3
Page 4
Tesztoldal nyomtatása
OS
4
FONT
Még NE csatlakoztassa az interfész kábelt.
aEllenőrizze, hogy a nyomtató ki van-e
kapcsolva. Csatlakoztassa a hálózati kábelt a
nyomtatóhoz.
eNyomja le a Go gombot. A nyomtató tesztoldalt
nyomtat. Ellenőrizze a kinyomtatott oldalt.
Megjegyzés
Ez a funkció nem érhető el azután, hogy az első
nyomtatási munkát elküldte a számítógépéről a
nyomtatóra.
A nyelv beállítása a
5
vezérlőpulton
bKapcsolja be a nyomtatót.
cNyissa ki az 1. laptámaszt.
dHa a nyomtató bemelegedett, az LCD
kijelzőjén a READY felirat jelenik meg.
aNyomja a + gombot, amíg az LCD-n megjelenik
a SETUP üzenet. Nyomja meg a Set gombot.
SETUP
bMég egyszer nyomja meg a Set gombot.
LANGUAGE
cA + vagy – gomb segítségével válassza ki a
nyelvet. A kiválasztott nyelv elfogadásához
nyomja meg a Set gombot.
=MAGYAR
Most menjen
Az illesztőprogram telepítéséhez lapozzon a
következő oldalra.
4
Page 5
6
Válassza ki a kapcsolat típusát
USB kábel használata esetén
Windows
USB
®
Windows® rendszerek: 6. oldal
Macintosh rendszerek: 8. oldal
Párhuzamos kábel használata
esetén
Windows® rendszerek: 9. oldal
Macintosh
PárhuzamosVezetékes hálózat
Windows
®
Windows
Vezetékes hálózat esetén
Windows® rendszerek: 11. oldal
Macintosh rendszerek: 15. oldal
®
Macintosh
5
Page 6
USB
USB kábel használata esetén
Windows
®
Telepítse az
illesztőprogramot és
7
csatlakoztassa a
nyomtatót a
számítógéphez
FONTOS
Még NE csatlakoztassa az USB kábelt.
Megjegyzés
Ha az Új hardver varázsló megjelenik
számítógépén, kattintson a Mégse gombra.
dTegye a mellékelt CD-ROM-ot a CD-ROM
meghajtóba. A nyitó képernyő automatikusan
megjelenik. Válassza ki a nyomtatómodellt és
a kívánt nyelvet.
eKattintson a Meghajtószoftver telepítése
pontra a menüablakban.
fKattintson az USB kábelt használók pontra.
Megjegyzés
•Windows Vista® esetén, ha megjelenik a
Felhasználói fiókok felügyelete ablak,
kattintson a Folytatás gombra.
aKapcsolja ki a nyomtatót.
bEllenőrizze, hogy az USB kábel NINCS a
nyomtatóhoz csatlakoztatva, majd kezdje meg
az illesztőprogram telepítését. Ha már
csatlakoztatta a kábelt, húzza ki a nyomtatóból.
cKapcsolja be a számítógépet. (Rendszergazda
jogosultsággal kell bejelentkeznie.)
• Ha a PS illesztőprogramot szeretné telepíteni
(Brother BR Script illesztőprogram), válassza
az Szokásos telepítés pontot, és kövesse a
képernyőn megjelenő utasításokat. Miután
megjelenik a Válasszon komponenst
képernyő, jelölje be a PS (PostScript emuláció) meghajtó opciót, és kövesse a
képernyőn megjelenő utasításokat.
gHa megjelenik a Licencszerződés ablak,
kattintson a Igen gombra, amennyiben
elfogadja a feltételeket.
hTávolítsa el a fedőcímkét az USB
csatlakozóaljzatról.
6
Page 7
USB
iHa ez a képernyő megjelenik, ellenőrizze, hogy
a nyomtató áramkapcsolója be van-e
kapcsolva. Csatlakoztassa az USB kábelt a
jellel megjelölt USB csatlakozóhoz, majd
csatlakoztassa a kábelt a számítógéphez.
Kattintson a Tovább gombra.
Windows
®
Windows
®
USB
Macintosh
jKattintson a Vége gombra.
Megjegyzés
• Ha on-line kívánja regisztrálni készülékét,
jelölje be az On-line regisztráció pontot.
• Ha nem akarja beállítani a nyomtatót
alapértelmezett nyomtatóként, törölje a
kijelölést a
Beállítás alapértelmezett nyomtatóként
pontban.
• Ha le akarja tiltani az állapotfigyelést, törölje a
kijelölést a Képernyő állapot engedélyezése
pontban.
Ezzel a telepítés
Vége
Megjegyzés
XML Paper Specification (XML papír
specifikáció) nyomtató meghajtó
Az XML Paper Specification nyomtató meghajtó a
legmegfelelőbb illesztőprogram abban az
esetben, ha az XML Paper Specification
dokumentációt használó alkalmazásokból
nyomtat. Töltse le a legfrissebb nyomtatóillesztőt
a Brother Solutions Center
http://solutions.brother.com/
befejeződött.
weboldaláról.
7
Page 8
USB kábel használata esetén
MacintoshUSB
A nyomtató csatlakoztatása
a Macintosh
7
számítógéphez és a
meghajtó program
telepítése
aTávolítsa el a fedőcímkét az USB
csatlakozóaljzatról.
bCsatlakoztassa az USB kábelt a jellel
megjelölt USB csatlakozóhoz, majd
csatlakoztassa a kábelt a Macintosh
számítógéphez.
fKattintson a Meghajtószoftver telepítése
pontra a menüablakban.
gKattintson az USB kábelt használók pontra
és kövesse a képernyőn megjelenő
utasításokat. Indítsa újra Macintosh
számítógépét.
Megjegyzés
A PS illesztőprogram (Brother BR-Script
illesztőprogram) telepítéséhez nézze át a CDROM-on található Használati útmutatót.
hA Brother szoftver megkeresi a Brother
meghajtót. Ezalatt a következő képernyő
jelenik meg.
FONTOS
A nyomtatót NE csatlakoztassa tápfeszültségellátás nélküli USB hubhoz vagy
billentyűzeten lévő USB porthoz.
cEllenőrizze, hogy a nyomtató be van-e
kapcsolva.
dKapcsolja be a Macintosh számítógépet.
Tegye a mellékelt CD-ROM-ot a CD-ROM
meghajtóba.
eKattintson duplán a HL5300 ikonra az
asztalon. Kattintson kétszer a Start Here
(Kezdés itt) ikonra. Kövesse a képernyőn
megjelenő utasításokat.
iVálassza ki a nyomtatót, amelyhez csatlakozni
szeretne, majd kattintson az OK gombra.
jHa megjelenik ez a képernyő, kattintson az OK
gombra.
Ezzel a telepítés
Vége
befejeződött.
8
Page 9
Párhuzamos
Párhuzamos kábel használata esetén
Windows
®
Az illesztőprogram
telepítése és a nyomtató
7
csatlakoztatása a
számítógéphez
FONTOS
Még NE csatlakoztassa a párhuzamos kábelt.
Megjegyzés
Ha az Új hardver varázsló megjelenik
számítógépén, kattintson a Mégse gombra.
dTegye a mellékelt CD-ROM-ot a CD-ROM
meghajtóba. A nyitó képernyő automatikusan
megjelenik. Válassza ki a nyomtatómodellt és
a kívánt nyelvet.
eKattintson a Meghajtószoftver telepítése
pontra a menüablakban.
fKattintson a Párhuzamos kábelt használók
pontra.
Megjegyzés
• Windows Vista® esetén, ha megjelenik a
Felhasználói fiókok felügyelete ablak,
kattintson a Folytatás gombra.
Párhuzamos
Windows
®
aKapcsolja ki a nyomtatót.
bEllenőrizze, hogy a párhuzamos kábel NINCS
a nyomtatóhoz csatlakoztatva, majd kezdje
meg az illesztőprogram telepítését. Ha már
csatlakoztatta a kábelt, húzza ki a nyomtatóból.
cKapcsolja be a számítógépet. (Rendszergazda
jogosultsággal kell bejelentkeznie.)
• Ha a PS illesztőprogramot szeretné telepíteni
(Brother BR Script illesztőprogram), válassza
az Szokásos telepítés pontot, és kövesse a
képernyőn megjelenő utasításokat. Miután
megjelenik a Válasszon komponenst
képernyő, jelölje be a PS (PostScript emuláció) meghajtó opciót, és kövesse a
képernyőn megjelenő utasításokat.
gHa megjelenik a Licencszerződés ablak,
kattintson a Igen gombra, amennyiben
elfogadja a feltételeket.
hKattintson a Vége gombra.
Megjegyzés
• Ha on-line kívánja regisztrálni készülékét,
jelölje be az On-line regisztráció pontot.
• Ha nem akarja beállítani a nyomtatót
alapértelmezett nyomtatóként, törölje a
kijelölést a
Beállítás alapértelmezett nyomtatóként
pontban.
• Ha le akarja tiltani az állapotfigyelést, törölje a
kijelölést a Képernyő állapot engedélyezése
pontban.
9
Page 10
Párhuzamos
iCsatlakoztassa a párhuzamos interfész kábelt
számítógépéhez, majd a nyomtatóhoz.
jKapcsolja be a nyomtatót.
Ezzel a telepítés
Vége
befejeződött.
Windows
®
Megjegyzés
XML Paper Specification (XML papír
specifikáció) nyomtató meghajtó
Az XML Paper Specification nyomtató meghajtó a
legmegfelelőbb illesztőprogram abban az
esetben, ha az XML Paper Specification
dokumentációt használó alkalmazásokból
nyomtat. Töltse le a legfrissebb nyomtatóillesztőt
a Brother Solutions Center
http://solutions.brother.com/
weboldaláról.
10
Page 11
Vezetékes hálózat
Hálózati interfészkábel használata esetén
dTegye a mellékelt CD-ROM-ot a CD-ROM
meghajtóba. A nyitó képernyő automatikusan
megjelenik. Válassza ki a nyomtatómodellt és
a kívánt nyelvet.
eKattintson a Meghajtószoftver telepítése
pontra a menüablakban.
7
Egyenrangú (Peer-to-Peer)
hálózat esetén
2
Windows
®
TCP/IP
1
a Útválasztó(Router)
b Hálózati nyomtató
Megjegyzés
Ha Windows® tűzfalat, illetve kémirtó vagy
vírusirtó alkalmazás tűzfal funkcióját használja,
ideiglenesen kapcsolja ki azt. Ha a nyomtatás
működik, konfigurálja a szoftver beállításait az
utasításoknak megfelelően.
A nyomtató csatlakoztatása a hálózatra és az
illesztőprogram telepítése
TCP/IP
aCsatlakoztassa a hálózati kábelt a jellel
megjelölt LAN csatlakozóhoz a nyomtatón,
majd a hálózati elosztó (hub) egyik szabad
portjához.
fKattintson a Hálózati kábelt használóknak
pontra.
Megjegyzés
• Windows Vista® esetén, ha megjelenik a
Felhasználói fiókok felügyelete ablak,
kattintson a Folytatás gombra.
• Ha a PS illesztőprogramot szeretné telepíteni
(Brother BR Script illesztőprogram), válassza
az Szokásos telepítés pontot, és kövesse a
képernyőn megjelenő utasításokat. Miután
megjelenik a Válasszon komponenst
képernyő, jelölje be a PS (PostScript emuláció) meghajtó opciót, és kövesse a
képernyőn megjelenő utasításokat.
Windows
Vezetékes hálózat
®
Macintosh
bEllenőrizze, hogy a nyomtató be van-e
kapcsolva.
cKapcsolja be a számítógépet. (Rendszergazda
jogosultsággal kell bejelentkeznie.)
gHa megjelenik a Licencszerződés ablak,
kattintson az Igen gombra, amennyiben
elfogadja a feltételeket.
hVálassza a Brother pont-pont közötti
hálózati nyomtató pontot, és kattintson a
Következő gombra.
11
Page 12
Vezetékes hálózat
iVálassza a Keressen a hálózati eszközök
között és válasszon a talált eszközök közül
(Ajánlott) pontot. Vagy írja be a nyomtató IP-
címét, illetve csomópontnevét. Kattintson a
Következő gombra.
Megjegyzés
Nyomtatójának IP-címét és csomópontnevét
megtalálhatja a kinyomtatott Nyomtatóbeállítások
oldalon.
Windows
Ezzel a telepítés
Vége
Megjegyzés
XML Paper Specification (XML papír
specifikáció) nyomtató meghajtó
Az XML Paper Specification nyomtató meghajtó a
legmegfelelőbb illesztőprogram abban az
esetben, ha az XML Paper Specification
dokumentációt használó alkalmazásokból
nyomtat. Töltse le a legfrissebb nyomtatóillesztőt
a Brother Solutions Center
http://solutions.brother.com/
befejeződött.
weboldaláról.
®
jVálassza ki a nyomtatót, majd kattintson a
Következő gombra.
Megjegyzés
Ha sokáig tart, amíg nyomtatója megjelenik a
listában (kb. 1 perc), kattintson a Frissítés
gombra.
kKattintson a Vége gombra.
Megjegyzés
• Ha on-line kívánja regisztrálni készülékét,
jelölje be az On-line regisztráció pontot.
• Ha nem akarja beállítani a nyomtatót
alapértelmezett nyomtatóként, törölje a
kijelölést a
Beállítás alapértelmezett nyomtatóként
pontban.
• Ha le akarja tiltani az állapotfigyelést, törölje a
kijelölést a Képernyő állapot engedélyezése
pontban.
• Ha korábban letiltotta a tűzfalat (pl. Windows
Tűzfal), kapcsolja vissza.
®
12
Page 13
Vezetékes hálózat
Hálózaton megosztott
7
a Ügyfélszámítógép
b Más néven “Szerver” vagy “Nyomtatószerver”
c TCP/IP vagy USB vagy párhuzamos
d Nyomtató
Megjegyzés
Ha hálózaton megosztott nyomtatóhoz kíván
csatlakozni, javasoljuk, hogy a telepítés előtt
lépjen kapcsolatba rendszergazdájával és tudja
meg tőle a nyomtatási sor vagy a nyomtató
megosztási nevét.
nyomtató használata
esetén
1
1
TCP/IP
1
2
1
1
3
4
Windows
®
dKattintson a Hálózati kábelt használóknak
pontra.
Megjegyzés
• Windows Vista® esetén, ha megjelenik a
Felhasználói fiókok felügyelete ablak,
kattintson a Folytatás gombra.
• Ha a PS illesztőprogramot szeretné telepíteni
(Brother BR Script illesztőprogram), válassza
az Szokásos telepítés pontot, és kövesse a
képernyőn megjelenő utasításokat. Miután
megjelenik a Válasszon komponenst
képernyő, jelölje be a PS (PostScript emuláció) meghajtó opciót, és kövesse a
képernyőn megjelenő utasításokat.
eHa megjelenik a Licencszerződés ablak,
kattintson a Igen gombra, amennyiben
elfogadja a feltételeket.
fVálassza ki a Hálózati megosztott nyomtató
pontot, és kattintson a Következő gombra.
A nyomtatóillesztő telepítése és a megfelelő
nyomtatási sor vagy nyomtatómegosztási név
kiválasztása
aKapcsolja be a számítógépet. (Rendszergazda
jogosultsággal kell bejelentkeznie.)
bTegye a mellékelt CD-ROM-ot a CD-ROM
meghajtóba. A nyitó képernyő automatikusan
megjelenik. Válassza ki a nyomtatómodellt és
a kívánt nyelvet.
cKattintson a Meghajtószoftver telepítése
pontra a menüablakban.
gVálassza ki a nyomtatási sort, majd kattintson
az OK gombra.
Megjegyzés
Ha nem ismeri a nyomtató helyét vagy nevét a
hálózatban, lépjen kapcsolatba
rendszergazdájával.
Windows
Vezetékes hálózat
®
Macintosh
13
Page 14
Vezetékes hálózat
hKattintson a Vége gombra.
Megjegyzés
• Ha on-line kívánja regisztrálni készülékét,
jelölje be az On-line regisztráció pontot.
• Ha nem akarja beállítani a nyomtatót
alapértelmezett nyomtatóként, törölje a
kijelölést a
Beállítás alapértelmezett nyomtatóként
pontban.
• Ha le akarja tiltani az állapotfigyelést, törölje a
kijelölést a Képernyő állapot engedélyezése
pontban.
Ezzel a telepítés
Vége
befejeződött.
Windows
®
Megjegyzés
XML Paper Specification (XML papír
specifikáció) nyomtató meghajtó
Az XML Paper Specification nyomtató meghajtó a
legmegfelelőbb illesztőprogram abban az
esetben, ha az XML Paper Specification
dokumentációt használó alkalmazásokból
nyomtat. Töltse le a legfrissebb nyomtatóillesztőt
a Brother Solutions Center
http://solutions.brother.com/
weboldaláról.
14
Page 15
Hálózati interfészkábel használata esetén
MacintoshVezetékes hálózat
A nyomtató
csatlakoztatása a
7
Macintosh
számítógéphez és a
meghajtó program
telepítése
aCsatlakoztassa a hálózati kábelt a jellel
megjelölt LAN csatlakozóhoz a nyomtatón,
majd a hálózati elosztó (hub) egyik szabad
portjához.
bEllenőrizze, hogy a nyomtató be van-e
kapcsolva.
fKattintson a Hálózati kábelt használók pontra
és kövesse a képernyőn megjelenő
utasításokat. Indítsa újra Macintosh
számítógépét.
Megjegyzés
A PS illesztőprogram (Brother BR-Script
illesztőprogram) telepítéséhez nézze át a CDROM-on található Használati útmutatót.
gA Brother szoftver megkeresi a Brother
meghajtót. Ezalatt a következő képernyő
jelenik meg.
hVálassza ki a nyomtatót, amelyhez csatlakozni
szeretne, majd kattintson az OK gombra.
cKapcsolja be a Macintosh számítógépet.
Tegye a mellékelt CD-ROM-ot a CD-ROM
meghajtóba.
dKattintson duplán a HL5300 ikonra az
asztalon. Kattintson kétszer a Start Here
(Kezdés itt) ikonra. Kövesse a képernyőn
megjelenő utasításokat.
eKattintson a Meghajtószoftver telepítése
pontra a menüablakban.
Megjegyzés
• Ha ugyanabból a nyomtatómodellből több is
van a hálózatra csatlakoztatva, akkor a modell
neve után megjelenik az Ethernet cím (MAC
cím) is. Jobbra görgetve megerősítheti az IPcímet is.
• Nyomtatójának MAC címét (Ethernet cím)
megtalálhatja a kinyomtatott
Nyomtatóbeállítások oldalon.
iHa megjelenik ez a képernyő, kattintson az OK
gombra.
Ezzel a telepítés
Vége
befejeződött.
Windows
Vezetékes hálózat
®
Macintosh
15
Page 16
Egyéb információk
Biztonsági óvintézkedések
A nyomtató biztonságos használata
Ha NEM követi ezeket a biztonsági utasításokat, tűz, áramütés, égés vagy fulladás veszélyével kell
számolnia. Kérjük, tartsa meg ezt az útmutatót későbbi felhasználás céljából és olvassa el mielőtt
karbantartást végezne.
FIGYELEM
A nyomtató belsejében magasfeszültségű elektródák találhatóak. A nyomtató belsejének tisztítása
előtt ellenőrizze, hogy kikapcsolta-e a hálózati kapcsolót és kihúzta-e a hálózati kábel csatlakozóját a
konnektorból.
Nedves kézzel NE nyúljon a csatlakozóhoz. Ellenkező esetben áramütés érheti.
Mindig győződjön meg róla, hogy a csatlakozó teljesen az aljzatban van.
A nyomtató csomagolásához nejlonzsákot használunk. A fulladás veszélyének elkerülése érdekében
kérjük, tartsa távol ezeket a zsákokat csecsemőktől és kisgyerekektől.
Ne használjon gyúlékony anyagokat és semmiféle aeroszolt, szerves oldószert/folyadékot, amely
alkoholt vagy ammóniát tartalmaz, a gép belsejének vagy külsejének tisztításához. Gyúlékony
anyagok használata a nyomtató közelében tüzet vagy áramütés okozhat. A készülék tisztításának
lehetőségeiről a Használati útmutató 6. fejezetében olvashat.
A szétszóródott festékport NE porszívóval takarítsa fel. A porszívó belsejében összegyűlt festékpor
meggyulladhat és tüzet okozhat. A festékport száraz, nem foszló kendővel törölje fel és a helyi
hulladékkezelési előírásoknak megfelelően dobja ki.
16
A nyomtató burkolatának tisztítása:
•Ellenőrizze, hogy kikapcsolta-e a hálózati kapcsolót és kihúzta-e a hálózati kábel csatlakozóját.
•Semleges tisztítószereket használjon. Illékony folyadékokkal, mint pl. hígító vagy benzin való tisztítás
károsítja a nyomtató felületét.
•NE használjon ammóniát tartalmazó tisztítószereket.
Page 17
Egyéb információk
VIGYÁZAT
A villámlás vagy túlfeszültség károsíthatja a készüléket! Azt ajánljuk, hogy használjon jó minőségű
túlfeszültség-védelmi eszközt a hálózati tápfeszültségen, vagy húzza ki a tápkábelt a fali csatlakozóaljzatból
villámlás esetén.
Közvetlenül a nyomtató használata után a nyomtató egyes belső részei különösen forrók lehetnek. A
nyomtató elő- vagy hátlapjának (hátsó kimeneti tálca) lehajtása után NE érintse az ábrán beszínezett
részeket.
A nyomtató belseje (elölnézet)
A nyomtató belseje (hátulnézet)
FONTOS
NE vegye le, illetve ne rongálja meg a rögzítő egységen, illetve annak közelében található
figyelmeztető címkét.
17
Page 18
Egyéb információk
Szabályozások
EK megfelelőségi nyilatkozat
EK megfelelőségi nyilatkozat
Gyártó
Brother Industries Ltd.
15-1, Naeshiro-cho, Mizuho-ku, Nagoya 467-8561,
Japán
Üzem
Brother Technology (ShenZhen) Ltd.,
NO6 Gold Garden Ind. Nanling Buji, Longgang,
Shenzhen, Kína
Ezennel kijelentjük, hogy az alábbi termékek:
Leírás
Terméknév
Modellszám
megfelel a kisfeszültségű elektromos készülékekre
vonatkozó 2006/95/EK, valamint az
elektromágneses kompatibilitásra vonatkozó
2004/108/EK irányelveknek.
Az alkalmazott egyeztetett szabványok:
: Lézernyomtató: HL-5380DN: HL-53
Biztonság EN60950-1:2006
EMC
EN55022:2006 B osztály
EN55024:1998 + A1:2001 +A2:2003EN61000-3-2:2006
A CE jelzés első kiadásának éve : 2008
Kibocsátó:: Brother Industries, Ltd.
Dátum: 2008. szeptember 3.
Hely: Nagoya, Japán
Aláírás: __________________
EN61000-3-3:1995 + A1:2001+A2:2005
Junji ShiotaVezérigazgatóMinőségbiztosítási osztály
18
Page 19
Egyéb információk
Nemzetközi ENERGY STAR® megfelelőségi
nyilatkozat
A nemzetközi ENERGY STAR
®
program célja az
energiatakarékos irodagépek fejlesztésének és
népszerűsítésének elősegítése.
®
Mint ENERGY STAR
partner, a Brother Industries,
Ltd. kijelenti, hogy ez a készülék megfelel az
®
ENERGY STAR
irányelveinek.
energiahatékonysági
IEC 60825-1+A2:2001 előírás
Az IEC 60825-1+A2: 2001 meghatározása szerint ez
a készülék 1 osztályú lézertermék. Azokban az
országokban, ahol ez szükséges, az alábbi címke
található a készüléken.
CLASS 1 LASER PRODUCT
APPAREIL À LASER DE CLASSE 1
LASER KLASSE 1 PRODUKT
Ebben a készülékben 3B osztályú lézerdióda van,
mely a letapogató egységben láthatatlan
lézersugárzást bocsát ki. A letapogató egységet
semmilyen körülmények között ne nyissa fel.
FIGYELEM
A kézikönyvben ismertetettől eltérő használati mód,
beállítás, illetve kezelés láthatatlan lézersugárzásnak
teheti ki.
Belső lézersugárzás
Maximális sugárzási teljesítmény:5 mW
Hullámhossz:770 - 810 nm
Lézerosztály:3B osztály
2002/96/EC és EN50419 EU direktívák
Ez a készülék az alábbi újrahasznosítási
szimbólummal jelzett. Ez azt jelenti, hogy a
készüléket élettartama lejárta után egy megfelelő
gyűjtőhelyen, elkülönítve kell elhelyezni, és nem
szabad a nem válogatott, háztartási hulladék közé
keverni. Ez a környezetet, és így valamennyiünk javát
szolgálja. (Csak az Európai Unió országaiban)
FONTOS - Biztonsága érdekében
A biztonságos üzemeltetés érdekében a mellékelt
földelt csatlakozót szabványos földelt
csatlakozóaljzatba kell csatlakoztatni, mely a normál
háztartási hálózaton keresztül megfelelő földeléssel
rendelkezik.
A nyomtatóhoz csak földelt csatlakozóval ellátott,
megfelelően huzalozott hosszabbítót használjon.
Nem megfelelően huzalozott hosszabbító személyi
sérülést vagy a készülék károsodását okozhatja.
A tény, hogy a készülék megfelelően működik, nem
jelenti azt, hogy a hálózati feszültség ellátás
megfelelően földelt, és hogy a telepítés teljesen
biztonságos. Biztonsága érdekében, ha kétségei
vannak a biztonságos földelést illetően, forduljon
képzett villanyszerelőhöz.
Ezt a nyomtatót a címkén meghatározott tartományba
eső váltóáramú áramforráshoz kell csatlakoztatni. NE
csatlakoztassa egyenáramú áramforráshoz. Ha nem
biztos az áramforrás jellegében, kérje képzett
villanyszerelő segítségét.
Csatlakozás bontása
A készüléket könnyen hozzáférhető váltóáramú
csatlakozóaljzat közelében kell elhelyeznie. Szükség,
vészhelyzet esetén a teljes árammentesítéshez ki kell
húznia a hálózati kábelt a váltóáramú
csatlakozóaljzatból.
LAN (helyi hálózati) kapcsolat
VIGYÁZAT
NE csatlakoztassa a készüléket olyan LAN (helyi
hálózati) csatlakozásra, amelyen túlfeszültség léphet
fel.
19
Page 20
Egyéb információk
A nyomtató szállítása
Ha valamilyen okból szállítani kell a nyomtatót, a
szállítás során előforduló sérülések megelőzésére
gondosan csomagolja be. Javasoljuk, hogy őrizze
meg az eredeti csomagolást, és azt használja ilyen
esetben. A nyomtató szállítására célszerű a
szállítóval megfelelő biztosítást köttetni.
VIGYÁZAT
A nyomtató szállításához távolítsa el a
FÉNYÉRZÉKENY HENGER és a
FESTÉKKAZETTA egységet a nyomtatóból és
helyezze egy nejlonzsákba. Ha szállításhoz nem
távolítja el az egységet a nyomtatóból és helyezi
egy nejlonzsákba, az a nyomtató súlyos
károsodásához vezethet és ÉRVÉNYTELENNÉ
TEHETI A GARANCIÁT.
aKapcsolja ki a nyomtató hálózati kapcsolóját,
majd húzza ki a kábelt a hálózatból.
dCsomagolja vissza a nyomtatót.
bTávolítsa el a nyomtatóból a fényérzékeny
henger és festékkazetta egységet. Tegye egy
nejlonzsákba és zárja le tökéletesen a zsákot.
cHajtsa fel (csukja vissza) a készülék előlapját.
20
Page 21
Egyéb információk
Mellékelt CD-ROM
A CD-ROM-on sokrétű információt találhat.
Windows
A nyomtató meghajtó telepítése.
Telepítse az opcionális meghajtókat,
segédprogramokat és hálózati menedzsment
eszközöket.
®
Meghajtószoftver telepítése
Telep. meghajtókat vagy progr.kat.
Macintosh
Dokumentáció
A Használati útmutató és a Hálózati használati
útmutató HTML formátumban.
A Használati útmutatót a Brother Solutions Center
weboldalon PDF formátumban is megtekintheti.
A HTML formátumú Használati útmutató és a
Hálózati használati útmutató az nyomtató meghajtó
telepítése során automatikusan telepítődik.
Kattintson a Start, Minden program
majd a Használati útmutató HTML formátumban
menüpontra. Ha nem akarja telepíteni a Használati
útmutatót a nyomtató meghajtó telepítése során,
válassza az Szokásos telepítés pontot a
Meghajtószoftver telepítése menüben, és
kattintson a Használati útmutató HTML formátumban opcióra, annak kijelölését
megszüntetve.
1
Programok Windows® 2000 esetén
Brother Solutions Center
A Brother Solutions Center
(http://solutions.brother.com/
nyomtatással kapcsolatos kérdésére és problémájára
választ, illetve megoldást kínál. Innen letöltheti
nyomtatójához a legújabb illesztő és
segédprogramokat, elolvashatja a “Gyakran ismételt
kérdések”-re (FAQ) adott válaszokat és a
hibaelhárítási javaslatokat, valamint nyomtatási
megoldásokkal ismerkedhet meg.
) valamennyi
1
, a nyomtató,
Meghajtószoftver telepítése
A nyomtató meghajtó telepítése.
Dokumentáció
Tekintse meg a nyomtató Használati útmutatót HTML
formátumban.
A Használati útmutatót a Brother Solutions Center
weboldalon PDF formátumban is megtalálhatja.
Brother Solutions Center
A Brother Solutions Center
(http://solutions.brother.com/
nyomtatással kapcsolatos kérdésére és problémájára
választ, illetve megoldást kínál. Innen letöltheti
nyomtatójához a legújabb illesztő és
segédprogramokat, elolvashatja a “Gyakran ismételt
kérdések”-re (FAQ) adott válaszokat és a
hibaelhárítási javaslatokat, valamint nyomtatási
megoldásokkal ismerkedhet meg.
On-line regisztráció
Regisztrálja a terméket on-line.
Fogyóeszköz információ
Az eredeti Brother fogyóanyagokról a
http://www.brother.com/original/
tájékozódhat.
) valamennyi
weboldalon
On-line regisztráció
Regisztrálja a terméket on-line.
Fogyóeszköz információ
Az eredeti Brother fogyóeszközökről a
http://www.brother.com/original/
tájékozódhat.
weboldalon
Megjegyzés
Csökkent látóképességű felhasználók számára készítettünk egy
HTML fájlt, amely a mellékelt CD-ROM-on található: readme.html.
Ez a fájl a Screen Reader felolvasószoftver segítségével is
elolvasható.
21
Page 22
Egyéb információk
Vezérlőpult
1
2
a Menügombok
+
Előre lépés a menük között.
-
Hátra lépés a menük között.
Set
A vezérlőpult menü kiválasztása.
A kiválasztott menük és opciók kiválasztása.
Back
Egy szinttel történő visszalépés a menü struktúrában.
b Go (Indítás) gomb
Kiléps a vezérlőpult menüből és az újranyomtatási
5
4
3
beállításokból.
Hibaüzenetek törlése.
Nyomtatás szüneteltetése és folytatása.
c Job Cancel (Feladat törlése) gomb
Leállítja és törli a folyamatban lévő nyomtatást.
d Secure Print (Bizt.nyomt.)
Kinyomtatja a memóriába mentett adatokat, ha megadja a
felhasználónevét, kiválasztja a nyomtatási feladatot és
megadja a jelszavát. Válassza meg az extra másolatok
számát (1-999).
Ha használni kívánja a biztonsági nyomtatási funkciót,
javasolt a RAMDISK méretének növelése.
e Data LED: Sárga
Be
Adatok a nyomtató memóriájában.
Villog
Adatok fogadása / feldolgozása, vagy a nyomtató
hűtése.
Kikapcsolva
Nincs adat a memóriában.
A vezérlőpulttal kapcsolatos részletes információkhoz kérjük, tanulmányozza a CD-ROM-on található
Használati útmutató 4. fejezetét.
22
Page 23
Opciók és Fogyóeszközök
Opciók
A nyomtatóhoz az alábbi opcionális kiegészítők állnak rendelkezésre. Ezekkel a kiegészítőkkel bővítheti
nyomtatója képességeit. Az opcionális Alsó tálca egységgel és a kompatibilis SO-DIMM memóriával kapcsolatos
felvilágosításért látogasson el honlapunkra: http://solutions.brother.com/
Ezeknek a tartozékoknak a telepítéséről a CD-ROM-on található Használati útmutató 5. fejezetében
olvashat.
Alsó tálca egységSO-DIMM memória
LT-5300
.
A második alsó papírtálca legfeljebb 250 papírlapot
képes befogadni. Ennek a tálcának a telepítésével a
nyomtató teljes kapacitása 550 lapra bővíthető.
A nyomtató memóriáját (144 érintkezős SO-DIMM)
memóriamodul telepítésével bővítheti.
Fogyóeszközök
Ha hamarosan valamely fogyóanyag cseréje szükséges, akkor ezt az LCD kijelzőn az alábbi üzenetek
megjelenése jelzi.
TONER FOGYTÁNLASSAN DOBCSERE
A fogyóeszközök cseréjének szükségességét az LCD kijelzőn az alábbi üzenetek megjelenése jelzi.
KAZETTACSEREDOBEGYS. CSERE
A fogyóanyagok cseréjének szükségességét a vezérlőpult LCD kijelzőjén megjelenő hibaüzenet jelzi. A nyomtató
fogyóanyagaival kapcsolatos további felvilágosításért látogasson el honlapunkra:
http://www.brother.com/original/
A fogyóeszközök cseréjéről a CD-ROM-on található Használati útmutató 6. fejezetében olvashat.
FestékkazettaFényérzékeny henger egység
, vagy lépjen kapcsolatba a helyi Brother viszonteladóval.
23
Page 24
Védjegyek
A Brother és a Brother logó a Brother Industries, Ltd. bejegyzett védjegyei, a BRAdmin Light és a BRAdmin Professional pedig
a Brother Industries, Ltd. védjegyei.
A Microsoft, Windows, Windows Server és Internet Explorer a Microsoft Corporation bejegyzett védjegye az Egyesült
Államokban és/vagy más országokban.
A Windows Vista a Microsoft Corporation bejegyzett védjegye vagy védjegye az Egyesült Államokban és/vagy más
országokban.
Az Apple, Macintosh és Safari az Apple Inc. bejegyzett védjegye az Egyesült Államokban és más országokban.
Minden cég, melynek szoftverei megemlítésre kerültek ebben a kézikönyvben, rendelkezik Szoftver Licencszerződéssel a
saját tulajdonjogi programjának megfelelően.
Minden más védjegy az adott védjegy birtokosának tulajdona.
Szerkesztéssel és kiadással kapcsolatos megjegyzés
A kézikönyv szerkesztése és kiadása a Brother Industries Ltd. felügyeletével, a készülék legfrissebb leírása és műszaki
paraméterei alapján készült.
A kézikönyv tartalma és a termék műszaki jellemzői előzetes értesítés nélkül módosíthatóak.
A Brother fenntartja a jogot a műszaki jellemzők és az alkalmazott anyagok előzetes értesítés nélküli megváltoztatására, és
nem vállal felelősséget olyan hibákért (beleértve a következmény jellegű károkat), melyek a változtatás előtt leírtakból
származnak, beleértve többek között, de nem kizárólagosan a felhasználói kézikönyv sajtó- és egyéb hibáit.
Ezt a terméket professzionális környezetben történő használatra tervezték.