Læs de to HTML-filer, index_win.html og index_mac.html, på den
medfølgende cd-rom. Du kan læse dem med Skærmlæser
‘tekst-til-tale’-software.
Før du kan bruge printeren, skal du sætte hardwaren op og installere driveren.
Brug guiden Hurtig installation til at sætte printeren op. Du kan finde et trykt eksemplar i kassen.
Læs denne brugervejledning omhyggeligt før brug af printeren. Opbevar cd-rom'en på et let
tilgængeligt sted, så du hurtigt kan finde den, hvis du får brug for den.
Besøg vores websted på http://solutions.brother.com
(FAQ), produktsupport, tekniske spørgsmål og opdaterede drivere og hjælpeprogrammer.
, hvor du kan få svar på ofte stillede spørgsmål
Version 1
Page 2
Laserprinter
HL-5000-serien
Brugervejledning
Definitioner af advarsler, forholdsregler og bemærkninger
Vi bruger følgende termer gennem hele brugervejledningen:
Du skal følge disse advarsler for at forhindre eventuelle personskader.
Du skal følge disse instruktioner for at sikre, at du bruger printeren korrekt, og at du ikke be skadiger
den.
Husk disse nyttige tips, når du bruger printeren.
i
Page 3
Sikker brug af printeren
Når du lige har brugt printeren, bliver visse dele inden i printeren mege t va rme. Rø r ald r ig ved d e
dele, som er skraveret på nedenstående illustrationer, når printerens forreste eller bagerste
kabinetlåg åbnes.
Der er højspændingselektroder inden i printeren. Før rengøring af printeren, afhjælpning af
papirstop eller udskiftning af dele skal du sørge for, at der er slukket for strømmen, og at
strømkablet er taget ud af stikkontakten.
Rør ikke ved stikket med våde hænder – det kan give elektrisk stød.
Forsigtig
Brug vand eller neutrale rengøringsmidler til rengøring. Rengøring med fortyndere eller benzen
beskadiger printerens overflade.
Anvend ikke rengøringsmaterialer, der indeholder ammoniak. De beskadiger printeren og
tonerpatronen.
ii
Page 4
Brother Numbers (USA and Canada)
IMPORTANT: For technical help you must call the country where you bought the Printer. Calls must be made
from within that country.
Register your product
By registering your product with Brother International Corporation, you will be recorded as the original owner of
the product. Your registration with Brother:
■ may serve as a confirmation of the purchase date of your product should you lose your receipt;
■ may support an insurance claim by you in the event of product loss covered by insurance; and,
■ will help us notify you of enhancements to your product and special offers.
Please complete the Brother Warranty Registration or, for you convenience and most efficient way to register
your new product, register on-line at
www.registermybrother.com
iii
Page 5
Customer Service
In USA1-800-276-7746
In Canada1-877-BROTHER
(514) 685-6464 (In Montreal)
If you have any comments or suggestions, please write to us at:
In USAPrinter Customer Support
Brother International Corporation
15 Musick
Irvine CA 92618
In CanadaBrother International Corporation (Canada), Ltd.
- Marketing Dept.
1, rue Hôtel de Ville
Dollard-des-Ormeaux, PQ, Canada H9B 3H6
Service center locator (kun USA)
For the location of a Brother authorized service center, call 1-800-284-4357.
Service center locations (kun Canada)
For the location of a Brother authorized service center, call 1-877-BROTHER.
Brother fax back system (kun USA)
Brother has an easy-to-use fax back system so you can get instant answers to common technical que stions and
product information. This is available 24 hours a day, 7 days a week. You can use the system to send the
information to any fax machine.
Call the number below and follow the recorded in structions to receive a fax about how to use the system and an
Index of the subjects you can get information ab ou t.
In USA only1-800-521-2846
iv
Page 6
Internet-adresser
Brothers globale websted:
http://www.brother.com
Ofte stillede spørgsmål (FAQ), produktsupport, tekniske spørgsmål og opdaterede drivere findes på følgende
adresse:
http://solutions.brother.com
Brother-tilbehør og -forbrugsdele:
http://www.brother.dk
v
Page 7
Ofte stillede spørgsmål (FAQ)
Brother Solutions Center er stedet , hvor du kan finde alle d e ressourcer, du måtte h ave brug for til din print er. Du
kan downloade den seneste software og de seneste hjælpeprogrammer, læse ofte stillede spørgsmål og tips til
problemløsning samt gå til afsnittet med løsninger for at finde ud af, hvordan du får mest muligt ud af dit
Brother-produkt.
http://solutions.brother.com
Du kan kigge efter opdateringer til Brother-driverne her.
vi
Page 8
Important information: Regulations
Federal Communications Commission (FCC) Declaration of
Conformity (kun USA)
Responsible Party:Brother International Corporation
declares, that the products
Product name:Laser Printer HL-5030, 5040, 5050 and HL-5070N
Model number:HL-50
Product options: Lower Tray Unit LT-5000, DIMM
complies with Part 15 of the FCC Rules. Operation is subject to the following two conditions: (1) This device may
not cause harmful interference, and (2) this device must accept any interference received, including interference
that may cause undesired operation.
This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device, pursuant to Part
15 of the FCC Rules. These limits are designed to provide reasonable protection against ha rmful interference in a
residential installation. This equipment gener ates, uses, and can radiate radio frequency en ergy and, if not installed
and used in accordance with the instructions, may cause harmful interference to radio communications. However,
there is no guarantee that interference will not occur in a particular installation. If this equipment does cause
harmful interference to radio or television reception, which can be determined by turning th e equipment off and on,
the user is encouraged to try to correct the interference by one or more of the following measures:
■ Reorient or relocate the receiving antenna.
■ Increase the separation between the eq uipment and receiver.
■ Connect the equipment into an outlet on a circuit different from that to which the receiver is connected.
■ Consult the dealer or an experienced radio/TV technician for help.
Important
A shielded interface cable should be used in order to ensure compliance with the limits for a Class B
digital device.
Changes or modifications not expressly approved by Brother Industries, Ltd. could void the user’s
authority to operate the equipment.
vii
Page 9
Industry Canada Compliance Statement (for Canada)
This Class B digital apparatus complies with Canadian ICES-003.
Cet appareil numérique de la classe B est conforme à la norme NMB-003 du Canada.
Radiostøj (gælder kun for 220 til 240 volt-modellen)
Denne printer følger EN55022 (CISPR Publication 22)/Class B.
Før dette produkt anvendes, skal det sikres, at der anvendes et dobbeltafskærmet interfacekabel med
parsnoede kabler, som er mærket “IEEE 1284 compliant”. Kablet må ikke være mere end 2 meter langt.
viii
Page 10
International ENERGY STAR®-overensstemmelseserklæring
Formålet med det internationale ENERGY STAR®-program er at fremme udvikling og udbredelse af
energibesparende kontorudstyr.
Brother Industries, Ltd. har som E
NERGY STAR
E
®
-retningslinjerne for energieffektivitet.
NERGY STAR
®
-partner sørget for, at dette produkt lever op til
Laser Safety (100 to 120 volt model only)
This printer is certified as a Class I laser product under the U.S. Department of Health and Human
Services (DHHS) Radiation Performance Standard according to the Radiation Control for Health and
Safety Act of 1968. This means that the printer does not produce hazardous laser radiation.
Since radiation emitted inside the printer is completely confined within protective housings and external
covers, the laser beam cannot escape from the machine during any phase of user operation.
FDA Regulations (100 to 120 volt model only)
U.S. Food and Drug Administration (FDA) has implemented regulations for laser products manufactured
on and after August 2, 1976. Compliance is mandatory for products marketed in the United States. One
of the following labels on the back of the printer indicates compliance with th e FDA regulations and must
be attached to laser products marketed in the United States.
MANUFACTURED:
Brother Industries, Ltd.,
15-1 Naeshiro-cho Mizuho-ku Nagoya, 467-8561 Japan
This product complies with FDA radiation performance standards, 21 CFR subchapter J.
MANUFACTURED:
Brother Corporation (Asia) Ltd. Brother Buji Nan Ling Factory
Gold Garden Ind., Nan Ling Village, Buji, Rong Gang, Shenzhen, CHINA
This product complies with FDA radiation performance standards, 21 CFR Subchapter J
Caution:Use of controls, adjustments or performance of proce dures other t han those specified in this manual
may result in hazardous radiation exposure.
ix
Page 11
IEC 60825-specifikation (gælder kun for 220 til 240 volt-modellen)
Denne printer er et Klasse 1-laserprodukt som defineret i specifikationerne IEC 60825. Mærkatet
herunder klæbes på produktet i de lande, hvor det er påkrævet.
CLASS 1LASERP RODUCT
APPAREIL Å LASER DE CLASSE 1
LASER KLASSE 1 PRODUKT
Denne printer indeholder en klasse 3B-laserdiode, som udsender usynlig laserstråling i
scannerenheden. Du bør under ingen omstændigheder åbne scannerenheden.
Forsigtig:Anvendelse af styreenheder, justeringer elle r udførelse af procedurer, som ikke er specifice ret i denne
manual, kan medføre farlig stråling.
Kun for Finland og Sverige
LUOKAN 1 LASERLAITE
KLASS 1 LASER APPARAT
Varoitus! Laitteen käyttäminen muulla kuin tässä käyttöohjeessa mainitulla tavalla saattaa altistaa käyttäjän
VarningOm apparaten används på annat sätt än i denna Bruksanvisning specificerats, kan användaren
utsättas för osynlig laserstrålning, som överskrider gränsen för laserklass 1.
Intern laserbestråling
Maks. strålingshårdhed:5 mW
Bølgelængde:760 - 810 nm
Laserklasse:Klasse IIIb (i overensstemmelse med 21 CFR afsnit 1040.10)
Klasse 3B (i overensstemmelse med IEC 60825)
x
Page 12
VIGTIGT – for din sikkerheds skyld
For at opnå sikker betjening må det medfølgende stik kun sættes i en standardstikkontakt, som er jordet
gennem de normale elektriske installationer.
Forlængerledninger, der anvendes sammen med apparatet, skal have stik af den rette type, der passe r
til stikdåserne i dit land, og være korrekt tilsluttet for at sikre korrekt jording. Forlængerledninger, der er
tilsluttet forkert, kan forårsage personskader og beskadige apparatet.
At apparatet fungerer tilfredsstillende betyder ikke nødvendigvis, at strømmen er jordet, og at
installationen er sikker. For din egen sikkerheds skyld, skal du kontakte en kvalificeret ele ktriker, hvis du
er i tvivl om, hvorvidt strømmen er jordet.
Afbryder
Denne printer bør placeres tæt på en stikkontakt med uhindret adgang. I nødstilfælde skal du tage
ledningen ud af stikkontakten for at afbryde strømmen helt.
Forsigtighedsregler for batterier
Udskift ikke batteriet. Der er eksplosionsfare, hvis batteriet udskiftes forkert. Batteriet må ikke skilles ad,
genoplades eller brændes. Brugte batterier skal bortskaffes i henhold til lokale bestemmelser.
Forsigtighedsregler for lokalnetstik
Slut dette produkt til et lokalnetstik, som ikke udsættes for overspænding.
IT-strømsystem (kun for Norge)
Dette produkt er også designet til IT-strømsystemer med fase-fase-spænding på 230 V.
Opmerking / Oplaadbare Batterij Recycle Informatie (kun for Holland)
Bij dit product zijn batterijen geleverd. Wanneer deze leeg zijn, moet u ze niet
weggooien maar inleveren als Klein Chemisch Afval.
Geräuschemission / Acoustic Noise Emission (Kun for Tyskland)
Lpa < 70 dB (A) DIN 45635-19-01-KL2
xi
Page 13
Wiring information (for Storbritannien)
Important
If the mains plug that is supplied with this printer is not suitable for your plug socket, remove the plug
from the mains lead and fit an appropriate three-pin plug. If the replacement plug needs a fuse, fit the
same fuse as the original.
If a moulded plug comes off the mains lead, you should destroy it because a plug with cut wires is
dangerous if it is put in a live plug socket. Do not leave it where a child might find it!
If you need to replace the plug fuse, fit a fuse that is approved by ASTA to BS1362 with the same rating
as the original fuse.
Always replace the fuse cover. Never use a plug that does not have a cover.
Warning - This printer must be earthed.
The wires in the mains lead are coloured in line with the following code :
Green and Yellow: Earth
Blue: Neutral
Brown: Live
The colours of the wires in the mains lead of this printer may not match the coloured markings identif ying
the terminals in your plug.
If you need to fit a different plug, you should do the following.
Remove a bit of the outer cover of the lead, taking care not to damage the coloured insulation of the
wires inside.
Cut each of the three wires to the appropriate length. If you can, leave the green and yellow wire longer
than the others so that, if the lead is pulled out of the plug, the green and yellow wire will be the last to
disconnect.
Remove a short section of the coloured insulation to expose the wires.
The wire which is coloured green and yellow must be connected to the terminal in the plug which is
marked with the letter “E” or the safety earth symbol, or coloured green or green and yellow.
The wire, which is coloured blue, must be connected to the terminal, which is marked with the letter "N"
or coloured black or blue.
The wire, which is coloured brown, must be connected to the terminal, which is marked with the letter
"L" or coloured red or brown.
The outer cover of the lead must be secured inside the plug. The coloured wires should not hang out of
the plug.
xii
Page 14
Varemærker
Brother-logoet er et registreret varemærke tilhørende Brother Industries Ltd.
Apple, Apple-logoet og Macintosh er varemærker, der er registrerede i USA og andre lande, og
TrueType er et varemærke tilhørende Apple Computer Inc.
Epson er et registreret varemærke, og FX-80 og FX-850 er varemærker tilhørende Seiko Epson
Corporation.
Hewlett Packard er et registreret varemærke, og HP LaserJet 6P, 6L, 5P, 5L, 4, 4L 4P, III, IIIP, II og IIP
er varemærker tilhørende Hewlett-Packard Company.
IBM, IBM PC og Proprinter er registrerede varemærker tilhørende International Business Machines
Corporation.
Microsoft, MS-DOS, Windows og Windows NT er registrerede varemærker tilhørende Microsoft
Corporation i USA og andre lande.
PostScript er et registreret varemærke tilhørende Adobe Systems Incorporated.
E
NERGY STAR er et registreret mærke i USA.
Alle andre betegnelser og mærke- og produktnavne, der er nævnt i denne brugervejledning, er
registrerede varemærker tilhørende de respektive virksomheder.
Kompilerings- og publikationsbekendtgørelse
Denne manual er kompileret og udgivet under tilsyn af Brother Industries Ltd. Den indeholder de nyeste
produktbeskrivelser og specifikationer.
Indholdet af denne vejledning og produktets specifikationer kan ændres uden varsel.
Brother forbeholder sig ret til uden varsel at foretage ændringer af specifikationerne og materialet heri
og kan ikke holdes ansvarlig for eventuelle skader (herunder følgeskader), der er forårsaget af tillid til de
præsenterede materialer, herunder (men ikke begrænset til) typografiske fejl og andre fejl i
publikationen.
er i overensstemmelse med bestemmelserne i følgende direktiver: EU-direktiv 73/23/EØF (som ændret
ved 93/68/EØF) om lavspænding og EU-direktiv 89/336/EØF (som ændret ved 91/263/EØF, 92/31/EØF
og 93/68/EØF) om elektromagnetisk kompatibilitet.
År for første påsætning af CE-mærke: 2002
Udgivet af: Brother Industries, Ltd.
Dato: 2. september 2002
Sted: Nagoya, Japan
Underskrift:
Koichi Asai
Leder
Kvalitetskontrolgruppen
Kvalitetsstyringsafdelingen
Information & Document Company
xiv
Page 16
Indholdsfortegnelse
1
Om printeren ........................................................................................................................................... 1-1
Hvad er der i kassen? . ....................................... ... .... ... ....................................... ... ... ... ... .............. 1-1
Udskrivning på konvolutter fra bakken til manuel fødning (HL-5030 og HL-5040) ...........1-25
Udskrivning på konvolutter fra MP-bakken (HL-5050 og HL-5070N) ...............................1-29
Udskrivning på transparenter ............................................................................................... 1-34
Udskrivning på transparenter fra papirbakken ................................................................. 1-34
Udskrivning på transparenter fra bakken til manuel fødning (HL-5030 og HL-5040) ....... 1-37
Udskrivning på transparenter fra MP-bakken (HL-5050 og HL-5070N) ........................... 1-40
Udskrivning på begge sider af papiret (manuel dupleksudskrivning) ................................... 1-44
Manuel dupleksudskrivning fra papirbakken .................................................................... 1-44
Manuel dupleksudskrivning fra bakken til manuel fødning (HL-5030 og HL-5040) ..........1-45
Manuel dupleksudskrivning fra universalbakken (HL-5050 og HL-5070N) ...................... 1-46
Retningslinjer for udskrivning på begge sider af pa p ire t ...................... .... ........................ 1-47
2
Driver og software .................................................................................................................................. 2-1
med USB ........................................................................................................... 6-10
xvi
Page 18
1
Om printeren
Hvad er der i kassen?
Kontroller, om du har alle følgende dele efter udpakning.
1
3
1
Printer
2
Tromleenhed
(inklusiv tonerpatron)
3
Guiden Hurtig installation
4
Cd-rom
5
2
Strømkabel
Komponenter kan variere fra land til
land.
4
5
Strømkablet kan se en smule anderledes ud end i ovenstående figur afhængig af, hvilket land
printeren er købt i.
Interfacekabel
■ Et interfacekabel er ikke standardtilbehør.
■ Nogle computere har både en USB-port og en parallel port. Køb det korrekte kabel til den interface,
du har tænkt dig at bruge.
■ De fleste parallelle kabler understøtter tovejskommunikation, men nogle kan have en inkompatibel
fordeling af tilslutningsben, eller de er måske ikke IEEE 1284-kompatible.
■ Det anbefales at anvende et parallelt interfacekabel eller et USB-interfacekabel, som ikke er længere
end 2 meter.
■ Når du anvender et USB-kabel, skal du bruge et parsnoet højhastighedskabel (12 Mbps eller
480 Mbps) og slutte det til pc’ens USB-stik.
■ Sørg for at anvende et USB 2.0-certificeret kabel, hvis computeren har et USB 2.0-interface.
■ Slut ikke USB-stikket til pc’ens forside eller iMac’ens tastatur.
■ HL-5030-printeren understøtter kun USB-interface.
1 - 1 OM PRINTEREN
Page 19
Set forfra
Set forfra*
1
2
3
4
Figur 1-1
1
Udskriftsside ned-bakkens støtteflap (støtteflap)
2
Kontrolpanel
3
Kabinetlågets udløserknap
4
(HL-5030 og HL-5040) Bakke til manuel fødning
(HL-5050 og HL-5070N) Universalbakke (MP-bakke)
5
Papirbakke
6
Strømafbryder
7
Kabinetlåg
8
Udskriftsside ned-bakke (øverste udskriftsbakke)
* Printerillustrationen er baseret på HL-5050- og HL-5070N-printeren.
8
7
6
5
OM PRINTEREN 1 - 2
Page 20
Set bagfra
Set bagfra*
17
6
2
3
Figur 1-2
1
Udskriftsside op-bakke (bageste bakke)
2
Stik til strømkabel
3
(HL-5040, HL-5050 og HL-5070N) Parallelt interfacestik
4
USB-interfacestik
5
Kabinetsidelåg
6
(HL-5070N) 10/100Base TX-port
7
(HL-5070N) LED (lysdiode)
* Printerillustrationen er baseret på HL-5070N-printeren.
5
4
1 - 3 OM PRINTEREN
Page 21
Placering af printeren
Læs venligst følgende, før printeren tages i brug.
Strømforsyning
Anvend printeren inden for det anbefalede effektområde.
Strømkilde:USA og Canada:AC 110 til 120 V, 50/60 Hz
Europa og Australien: AC 220 til 240 V, 50/60 Hz
Strømkablet, inklusive forlængerkablet, bør ikke være længere end 5 meter.
Undgå at dele samme hovedstrømkreds med andet strømkrævende udstyr som f.eks. aircondition,
kopimaskine, makulator og lign. Hvis du ikke kan undgå at anvende printeren sammen med disse
apparater, anbefaler vi, at du bruger en spændingstransformer eller et højfrekvensstøjfilter.
Brug en spændingsregulator, hvis strømforsyningskilden ikke er stabil.
Omgivelser
■ Sørg for, at stikkontakten er placeret i nærheden af maskinen, og at den er let tilgængelig, således
at det, hvis en nødsituation skulle opstå, er let at afbryde strømmen.
■ Brug kun printeren i følgende temperaturer og fugtighedsgrader:
Temperatur: 10 °C til 32,5 °C
Luftfugtighed: 20% til 80% (uden kondensering)
■ Akkumulering af ozon kan undgås ved at placere maskinen i et stort godt ventileret rum.
■ Placer printeren på en plan, vandret overflade.
■ Hold printeren ren. Placer ikke printeren i støvede omgivelser.
■ Placer ikke printeren på et sted, hvor ventilationsåbningen blokeres. Sørg for, at der er en afstand på
ca. 100 mm mellem ventilationsåbningen og væggen.
■ Placer ikke printeren i direkte sollys. Hvis du er nødt til at placere printeren tæt på et vindue, skal du
bruge en persienne eller et tungt gardin til at beskytte printeren mod direkte sollys.
■ Placer ikke printeren nær magneter, eller apparater, der genererer et magnetisk felt.
■ Undgå at tilføje printeren kraftige stød eller vibrationer.
■ Udsæt heller ikke printeren for ild eller saltholdige eller ætsende gasser.
■ Placer ikke noget oven på printeren.
■ Undgå placering tæt på aircondition.
■ Hold printeren vandret, når du transporterer den.
OM PRINTEREN 1 - 4
Page 22
Hvilken slags papir kan jeg bruge?
Papirtype og -størrelse
Printeren indfører papir fra den monterede papirbakke, bakken til manuel fødning eller den nedre
papirbakke (ekstraudstyr).
Navnene på papirbakkerne i printerdriveren og denne vejledning er som følger:
PapirbakkeBakke 1
Bakke til manuel fødningManuel (HL-5030 og HL-5040)
Universalbakke (MP-bakke)MP-bakke (HL-5050 og HL-5070N)
Nedre papirbakke (ekstraudstyr)Bakke 2 (HL-5040, HL-5050 og HL-5070N)
Når du læser denne side på cd-rom'en, kan du springe direkte til siden for hver udskrivningsmetode ved
at klikke på L i tabellen.
■ Før du køber en masse papir, bør du teste en side for at kontrollere, om papiret er egnet til formålet.
■ Brug papir, der er beregnet til kopiering.
2
■ Brug papir på 75 til 90 g/m
.
■ Brug papir med neutral PH-værdi. Brug ikke papir med syreindhold eller basisk papir.
■ Brug papir i lang bane.
■ Brug papir med et fugtindhold på cirka 5%.
■ Denne printer kan anvende genbrugspapir i henhold til DIN 19309.
Forsigtig
Xerox 4200DP 20 lb
Hammermill Laser Paper 24 lb
Brug ikke inkjetpapir, da det kan medføre papirstop og beskadige printeren.
Hvis du vil have hjælp til at vælge, hvilket papir du skal bruge i printeren, kan du se under Vigtig information om valg af papir i Appendiks.
OM PRINTEREN 1 - 6
Page 24
Printbart område
Ved brug af PCL-emulering vises de kanter af papiret, der ikke kan udskrives på, herunder.
Stående
1
2
4
3
Figur 1-3
A4LetterLegalB5 (ISO)ExecutiveA5A6B6
4,2 mm 4,2 mm 4,2 mm 4,2 mm 4,2 mm 4,2 mm 4,2 mm 4,2 mm
1
6,01 mm 6,35 mm 6,35 mm 6,01 mm 6,35 mm 6,01 mm 6,01 mm 6,01 mm
2
4,2 mm 4,2 mm 4,2 mm 4,2 mm 4,2 mm 4,2 mm 4,2 mm 4,2 mm
3
6,01 mm 6,35 mm 6,35 mm 6,01 mm 6,35 mm 6,01 mm 6,01 mm 6,01 mm
4
Liggende
1
2
4
3
Figur 1-4
A4LetterLegalB5 (ISO)ExecutiveA5A6B6
4,2 mm 4,2 mm4,2 mm 4,2 mm 4,2 mm 4,2 mm 4,2 mm4,2 mm
1
5,0 mm 5,08 mm 5,08 mm 5,0 mm 5,08 mm 5,0 mm 5,0 mm 5,0 mm
2
4,2 mm 4,2 mm 4,2 mm 4,2 mm 4,2 mm 4,2 mm 4,2 mm 4,2 mm
3
5,0 mm 5,08 mm 5,08 mm 5,0 mm 5,08 mm 5,0 mm 5,0 mm 5,0 mm
4
1 - 7 OM PRINTEREN
Page 25
Udskrivningsmetoder
Udskrivning på almindeligt papir
Du kan udskrive på almindeligt papir fra papirbakken eller bakken til manuel fødning. Du kan få
information om det papir, du vil bruge under Hvilken slags papir kan jeg bruge? i dette kapitel.
Udskrivning på almindeligt papir fra papirbakken
Illustrationerne i dette afsnit er baseret på HL-5050- og HL-5070N-printeren.
1
Vælg Papirstørrelse, Medietype, Papirkilde og andre indstillinger i printerdriveren.
Medietype: Almindeligt papir
Papirkilde: Bakke 1
PCL-driver
PS-driver (til HL-5050 og HL-5070N)
OM PRINTEREN 1 - 8
Page 26
2
Træk papirbakken helt ud af printeren.
Figur 1-5
3
Juster papirstyrene, så de passer til papirstørrelsen, mens du trykker på papirstyrets blå
udløserhåndtag. Kontroller, at styrene sidder fast i hullerne.
1 - 9 OM PRINTEREN
Figur 1-6
Page 27
4
Læg papir i bakken. Sørg for, at papiret ligger plant i bakken i alle fire hjørner.
Figur 1-7
Læg ikke mere end 250 ark papir i papirbakken, (75 g/m2), da du ellers risikerer papirstop.
Kontroller, at papiret ikke overskrider papirmærket (▼).
Figur 1-8
Ved dobbeltsidet udskrivning skal den side, der skal udskrives på (blank side), ligge nedad, og
toppen af papiret skal ligge mod bakkens forreste del.
5
Sæt papirbakken ordentligt tilbage i printeren. Kontroller, at den sættes helt ind i printeren.
OM PRINTEREN 1 - 10
Page 28
Træk bakkens støtteflap op for at forhindre papiret i at glide af den øvre bakke.
Figur 1-9
Hvis du vælger ikke at trække støtteflappen helt ud, anbefaler vi, at du fjerner siderne, efterh ånden
som de udskrives.
6
Start udskrivning.
1 - 11 OM PRINTEREN
Page 29
Udskrivning på almindeligt papir fra bakken til manuel fødning (HL-5030 og
HL-5040)
Printeren skifter automatisk til manuel fødning, når du lægger papir i bakken til manuel fødning.
1
Vælg Papirstørrelse, Medietype, Papirkilde og andre indstillinger i printerdriveren.
Medietype: Almindeligt papir
Papirkilde: Manuel
PCL-driver
2
Start udskrivning.
"INTET PAPIR" vises i statusmonitoren og angives af kontrolpanelets lysdioder, indtil du lægger et
stykke papir i bakken til manuel fødning.
Toner
Drum
Paper
Status
Figur 1-10
OM PRINTEREN 1 - 12
Page 30
3
Åbn bakken til manuel fødning. Juster papirstyrene, så de passer til papirstørrelsen.
Figur 1-11
4
Brug begge hænder til at lægge papiret i bakken til manuel fødning, indtil papirets forkant rører ved
føderullen. Hold papiret i denne position, indtil printeren automatisk trækker papiret lidt ind. Slip
derefter papiret.
Figur 1-12
■ Sørg for, at papiret ligger lige og er placeret i den korrekte position i bakken til manuel fødning.
Hvis dette ikke er tilfældet, kan det medføre, at papiret ikke indføres korrekt, h vilket kan medføre
skrå udskrifter eller papirstop.
■ Læg ikke mere end ét stykke papir i bakken til manuel fødning ad gangen, da det kan medføre
papirstop.
■ Hvis du lægger udskriftsmedie (papir, transparent osv.) i bakken til manuel fødning, før printeren
er i Klar-tilstand, udskubbes mediet muligvis uden udskrift.
5
Når den udskrevne side kommer ud af printeren, kan du sætte næste ark i som anvist i trin 4
herover. Gentag proceduren for hver side, du vil udskrive.
1 - 13 OM PRINTEREN
Page 31
Udskrivning på almindeligt papir fra universalbakken (MP-bakken) (HL-5050 og
HL-5070N)
Printeren skifter automatisk til MP-bakken, når du lægger papir i universalbakken.
1
Vælg Papirstørrelse, Medietype, Papirkilde og andre indstillinger i printerdriveren.
Medietype: Almindeligt papir
Papirkilde: MP-bakke
PCL-driver
PS-driver
OM PRINTEREN 1 - 14
Page 32
2
Åbn MP-bakken, og sænk den forsigtigt.
3
Træk MP-bakkens støtteflap ud.
MP-bakkens
støtteflap
Figur 1-13
Figur 1-14
4
Når der lægges papir i MP-bakken, skal du sikre, at det rører ved bakkens bagerste del og ikke
overskrider papirstyrene for maksimal papirhøjde i begge sider af bakken.
Figur 1-15
Sørg for, at papiret ligger lige og er placeret i den korrekte position i MP-bakken. Hvis dette ikke er
tilfældet, kan det medføre, at papiret ikke indføres korrekt, hvilket kan medføre skrå udskrifter eller
papirstop.
1 - 15 OM PRINTEREN
Page 33
5
Juster papirstyrene, så de passer til papirstørrelsen, mens du trykker på papirstyrets
udløserhåndtag.
Figur 1-16
Når du lægger papir i MP-bakken, skal du huske følgende:
■ Den side, der skal udskrives på, skal vende opad.
■ Under udskrivning hæves den indvendige bakke, og der indføres papir i printeren.
■ Læg papiret i bakken med forenden først, og skub det forsigtigt på plads i bakken.
■ Toppen af papirstakken må højst nå op til papirstyrene for maksimal papirhøjde i begge sider af
bakken.
6
Start udskrivning.
OM PRINTEREN 1 - 16
Page 34
Udskrivning på tykkere papir og kort
Når den bageste bakke trækkes ned, har printeren en lige papirgennemgang fra bakken til manuel
fødning eller MP-bakken til printerens bagside. Brug denne papirfødnings- og udgangsmetode, når du
vil udskrive på ekstra tykt papir eller kort.
Når du skal vælge det papir, du vil bruge, kan du få information under Hvilken slags papir kan jeg bruge?
i dette kapitel.
Udskrivning på tykkere papir og kort fra bakken til manuel fødning
(HL-5030 og HL-5040)
1
Vælg Papirstørrelse, Medietype, Papirkilde og andre indstillinger i printerdriveren.
Medietype: Tykt papir eller ekstra tykt papir
Papirkilde: Manuel
PCL-driver
2
Åbn den bageste bakke.
1 - 17 OM PRINTEREN
Figur 1-17
Page 35
3
Start udskrivning.
"INTET PAPIR" vises af kontrolpanelets lysdioder, indtil du lægger et stykke papir i bakken til
manuel fødning.
Toner
Drum
Paper
Status
Figur 1-18
4
Åbn bakken til manuel fødning. Juster papirstyrene, så de passer til papirstørrelsen.
Figur 1-19
5
Brug begge hænder til at lægge papiret i bakken til manuel fødning, indtil papirets forkant rører ved
føderullen. Hold papiret i denne position, indtil printeren automatisk trækker papiret lidt ind. Slip
derefter papiret.
Figur 1-20
OM PRINTEREN 1 - 18
Page 36
■ Sørg for, at papiret ligger lige og er placeret i den korrekte position i bakken til manuel fødning.
Hvis dette ikke er tilfældet, kan det medføre, at papiret ikke indføres korrekt, h vilket kan medføre
skrå udskrifter eller papirstop.
■ Læg ikke mere end ét stykke papir i bakken til manuel fødning ad gangen, da det kan medføre
papirstop.
■ Hvis du lægger udskriftsmedie (papir, transparent osv.) i bakken til manuel fødning, før printeren
er i Klar-tilstand, udskubbes mediet muligvis uden udskrift.
6
Når den udskrevne side kommer ud af printeren, kan du sætte næste ark i som anvist i trin 5
herover. Gentag proceduren for hver side, du vil udskrive.
7
Luk den bageste bakke.
Forsigtig
Fjern hvert ark straks efter udskrivningen. Hvis arkene stables, kan det medføre papirstop eller få
papiret til at krølle.
Figur 1-21
1 - 19 OM PRINTEREN
Page 37
Udskrivning på tykkere papir og kort fra universalbakken (MP-bakken)
(HL-5050 og HL-5070N)
1
Vælg Papirstørrelse, Medietype, Papirkilde og andre indstillinger i printerdriveren.
Medietype: Tykt papir eller ekstra tykt papir
Papirkilde: MP-bakke
PCL-driver
PS-driver
OM PRINTEREN 1 - 20
Page 38
2
Åbn den bageste bakke, og træk derefter om nødvendigt udskriftsside op-bakkens støtteflap ud.
Figur 1-22
3
Åbn MP-bakken, og sænk den forsigtigt.
4
Træk MP-bakkens støtteflap ud.
MP-bakkens
støtteflap
Figur 1-23
Figur 1-24
1 - 21 OM PRINTEREN
Page 39
5
Når der lægges papir i MP-bakken, skal du sikre, at det rører ved bakkens bagerste del og ikke
overskrider papirstyrene for maksimal papirhøjde i begge sider af bakken.
Figur 1-25
Sørg for, at papiret ligger lige og er placeret i den korrekte position i MP-bakken. Hvis dette ikke er
tilfældet, kan det medføre, at papiret ikke indføres korrekt, hvilket kan medføre skrå udskrifter eller
papirstop.
6
Juster papirstyrene, så de passer til papirstørrelsen, mens du trykker på papirstyrets
udløserhåndtag.
Figur 1-26
Når du lægger papir i MP-bakken, skal du huske følgende:
■ Under udskrivning hæves den indvendige bakke, og der indføres papir i printeren.
■ Den side, der skal udskrives på, skal vende opad.
■ Læg papiret i bakken med forenden først, og skub det forsigtigt på plads i bakken.
■ Toppen af papirstakken må højst nå op til papirstyrene for maksimal papirhøjde i begge sider af
bakken.
7
Start udskrivning.
8
Luk den bageste bakke.
OM PRINTEREN 1 - 22
Page 40
Forsigtig
Fjern hvert ark straks efter udskrivningen. Hvis arkene stables, kan det medføre papirstop eller få
papiret til at krølle.
Figur 1-27
1 - 23 OM PRINTEREN
Page 41
Udskrivning på konvolutter
Konvoluttyper, der bør undgås
Brug ikke konvolutter, som:
■ er beskadigede, bøjede, krøllede eller som har en usædvanlig form
■ er ekstremt blanke eller stærkt profilerede
■ har lukkehager, snaplukninger eller snore
■ har selvklæbende flader
■ er posede
■ ikke er skarpt foldede
■ er prægede (med hævet skrift)
■ tidligere blev skrevet på af en laserprinter
■ har tryk på indersiden
■ ikke kan stakkes pænt
■ er fremstillet af papir, der vejer mere end printerens papirvægtspecifikationer
■ er dårligt fremstillet med kanter, der ikke er lige eller firkantede, eller
■ har gennemsigtige ruder, huller, udstansninger eller perforeringer
Figur 1-28
HVIS DU BRUGER ANDRE KONVOLUTTYPER, END DEM, DER ER NÆVNT OVENFOR, KAN DE
BESKADIGE PRINTEREN. SÅDANNE SKADER DÆKKES IKKE AF GARANTIER ELLER
SERVICEAFTALER.
■ Før der udskrives på konvolutter, skal du lufte stakken af konvolutter grundigt for at undgå
papirstop og fejlindføring.
■ Læg ikke forskellige typer papir i papirbakken samtidigt, da det kan medføre papirstop eller
fejlindføring.
■ Udskriv ikke konvolutter med funktionen til manuel dupleksudskrivning.
■ For at opnå korrekt udskrivning, skal du vælge den samme papirstørrelse i softwaren som i
papirbakken.
■ Se Hvilken slags papir kan jeg bruge? i dette kapitel.
De fleste konvolutter er egnet til printeren. Nogle konvolutter kan dog have problemer i forbindelse med
indførslen eller udskriftskvaliteten pga. deres opbygning. En egnet konvolut skal have lige, skarpe folder
og bør ikke have mere end to papirtykkelser langs kanten. Konvolutten skal ligge fladt og ikke være
poset eller for tynd. Køb kun kvalitetskonvolutter fra en leverandør, der ved, at konvolutterne skal bruges
i en laserprinter. Før du udskriver en masse konvolutter, skal du teste en for at sikre, at resultatet lever
op til forventningerne.
Brother anbefaler ikke en bestemt konvoluttype, fordi konvolutfabrikanter kan ændre konvolutternes
specifikationer. Du er selv ansvarlig for kvaliteten og ydeevnen af de konvolutter, du bruger.
OM PRINTEREN 1 - 24
Page 42
Udskrivning på konvolutter fra bakken til manuel fødning (HL-5030 og HL-5040)
Printeren har en lige papirgennemgang fra bakken til manuel fødning til printerens bagside. Brug denne
papirfødnings- og udlægningsmetode, når du vil udskrive på konvolutter.
Printeren skifter automatisk til manuel fødning, når du lægger papir i bakken til manuel fødning.
1
Vælg Papirstørrelse, Medietype, Papirkilde og andre indstillinger i printerdriveren.
Medietype: Konvolutter
Papirkilde: Manuel
PCL-driver
2
Åbn den bageste bakke.
Figur 1-29
1 - 25 OM PRINTEREN
Page 43
3
Start udskrivning.
"INTET PAPIR" vises af kontrolpanelets lysdioder, indtil du lægger et stykke papir i bakken til
manuel fødning.
Toner
Drum
Paper
Status
Figur 1-30
4
Åbn bakken til manuel fødning. Juster papirstyrene, så de passer til konvolutstørrelsen.
Figur 1-31
OM PRINTEREN 1 - 26
Page 44
Konvolutter, der er blevet krøllede efter udskrivning:
Åbn den bageste bakke bag på printeren, og tryk de b lå tappe r på ve nstre og højre side ned (som
vist på figuren herunder). Når du er færdig med at udskrive konvolutter, skal du lukke den bageste
bakke for at placere de to blå tapper i deres udgangsposition.
Figur 1-32
5
Brug begge hænder til at lægge konvolutten i bakken til manuel fødning, indtil konvolutten s forkant
rører ved føderullen. Hold konvolutten i denne position, indtil printeren automatisk trækker den lidt
ind. Slip derefter konvolutten.
Figur 1-33
1 - 27 OM PRINTEREN
Page 45
■ Sørg for, at konvolutten ligger lige, når du stikker den sidelæns ind i bakken til manuel fødning.
Hvis dette ikke er tilfældet, kan det medføre, at konvolutten ikke indføres korrekt, hvilket kan
medføre skrå udskrifter eller papirstop.
■ Læg ikke mere end én konvolut i bakken til manuel fødning ad gangen, da det kan medføre
papirstop.
■ Læg konvolutten i bakken til manuel fødning, så den side, der skal udskrives på, vender opad.
■ Hvis du lægger udskriftsmedie (papir, transparent osv.) i bakken til manuel fødning, før printeren
er i Klar-tilstand, udskubbes mediet muligvis uden udskrift.
6
Når den udskrevne konvolut kommer ud af printeren, venter printeren, indtil du lægger den næste
konvolut i. Gentag trin 5 for hver konvolut, du vil udskrive.
7
Når du er færdig med udskrivningsjobbet, skal du lukke den bagerste bakke.
■ Konvolutsamlinger, der er limet sammen af producenten, burde være sikre.
■ Alle siderne skal være foldet korrekt uden rynker eller folder.
OM PRINTEREN 1 - 28
Page 46
Udskrivning på konvolutter fra MP-bakken (HL-5050 og HL-5070N)
Printeren har en lige papirgennemgang fra MP-bakken til printerens bagside. Brug denne papirfødningsog udlægningsmetode, når du vil udskrive på konvolutter.
Printeren skifter automatisk til MP-bakke, når du lægger papir i MP-bakken.
1
Vælg Papirstørrelse, Medietype, Papirkilde og andre indstillinger i printerdriveren.
Medietype: Konvolutter
Papirkilde: MP-bakke
PCL-driver
PS-driver
1 - 29 OM PRINTEREN
Page 47
2
Åbn den bageste bakke, og træk derefter om nødvendigt udskriftsside op-bakkens støtteflap ud.
Figur 1-34
3
Åbn MP-bakken, og sænk den forsigtigt.
4
Træk MP-bakkens støtteflap ud.
MP-bakkens støtteflap
Figur 1-35
Figur 1-36
OM PRINTEREN 1 - 30
Page 48
Konvolutter, der er blevet krøllede efter udskrivning:
Åbn den bageste bakke bag på printeren, og tryk de b lå tappe r på ve nstre og højre side ned (som
vist på figuren herunder). Når du er færdig med at udskrive konvolutter, skal du lukke den bageste
bakke for at placere de to blå tapper i deres udgangsposition.
Figur 1-37
5
Læg konvolutter i MP-bakken, så de rører ved bakkens bagerste del og ikke når op over
papirstyrene for maksimal papirhøjde i begge sider af bakken. Læg ikke mere end 3 konvolutter i
MP-bakken samtidig, da det kan medføre papirstop.
Figur 1-38
Sørg for, at konvolutterne ligger i en lige stak og er placeret i den korrekte position i MP-bakken.
Hvis dette ikke er tilfældet, kan det medføre, at konvolutterne ikke indføres korrekt, hvilket kan
medføre skrå udskrifter eller papirstop.
1 - 31 OM PRINTEREN
Page 49
6
Juster papirstyret, så det passer til konvolutstørrelsen.
Figur 1-39
DL-konvolutter med dobbelt flig
■ Hvis en DL-konvolut med dobbelt flig krøller efter udskrivning, skal du gå til fanen
Grundlæggende, vælge Papirstørrelse og derefter DL lang kant. Læg en ny DL-konvolut med
dobbelt flig i MP-bakken, så konvoluttens længste kant går ind i printeren først, og udskriv
herefter igen.
Når du lægger konvolutter i MP-bakken, skal du huske følgende:
■ Under udskrivning hæves den indvendige bakke, og der indføres konvolutter i printeren.
■ Den side, der skal udskrives på, skal vende opad.
■ Læg papiret i bakken med forenden først, og skub det forsigtigt på plads i bakken.
■ Toppen af konvolutstakken må højst nå op til papirstyrene for maksimal papirhøjde i begge sider
af bakken.
7
Start udskrivning.
8
Når du er færdig med udskrivningsjobbet, skal du lukke den bagerste bakke.
OM PRINTEREN 1 - 32
Page 50
■ Hvis konvolutterne bliver snavsede under udskrivningen, skal du vælge MP-bakke som
Papirkilde for at opnå lige papirgennemgang. Vælg derefter Tykt papir eller Ekstra tykt papir
som Medietype for at øge fikseringstemperaturen. Der findes oplysninger om justering af
udskriftsdensiteten i Kapitel 3.
■ Konvolutsamlinger, der er limet sammen af producenten, burde være sikre.
■ Alle siderne skal være foldet korrekt uden rynker eller folder.
1 - 33 OM PRINTEREN
Page 51
Udskrivning på transparenter
Du kan udskrive på transparenter fra papirbakken, bakken til manuel fødning eller MP-bakken.
Udskrivning på transparenter fra papirbakken
■ Læg ikke mere end 10 transparenter i papirbakken.
■ Illustrationerne i dette afsnit er baseret på HL-5050- og HL-5070N-printeren.
1
Vælg Papirstørrelse, Medietype, Papirkilde og andre indstillinger i printerdriveren.
Medietype: Transparenter
Papirkilde: Bakke 1
PCL-driver
PS-driver (til HL-5050 og HL-5070N)
OM PRINTEREN 1 - 34
Page 52
2
Træk papirbakken helt ud af printeren.
Figur 1-40
3
Juster papirstyrene, så de passer til transparentstørrelsen, mens du trykker på papirstyrets blå
udløserhåndtag. Kontroller, at styrene sidder fast i hullerne.
Figur 1-41
4
Læg transparenter i bakken. Kontroller, at transparenterne ligger plant i papirbakken, og at de ikke
når højere end til papirmærket (▼). Læg ikke mere end 10 transparenter i bakken samtidig, da det
kan medføre papirstop.
Figur 1-42
1 - 35 OM PRINTEREN
Page 53
5
Sæt papirbakken ordentligt tilbage i printeren.
Træk støtteflappen ud for at forhindre transparenterne i at glide af den øvre bakke.
Figur 1-43
6
Start udskrivning.
Forsigtig
Fjern hver transparent med det samme.
Figur 1-44
OM PRINTEREN 1 - 36
Page 54
Udskrivning på transparenter fra bakken til manuel fødning (HL-5030 og HL-5040)
Når den bageste bakke er åben, har printeren en lige papirgennemgang fra bakken til manuel fødning
til den bageste bakke.
1
Vælg Papirstørrelse, Medietype, Papirkilde og andre indstillinger i printerdriveren.
Medietype: Transparenter
Papirkilde: Manuel
PCL-driver
2
Åbn den bageste bakke.
Figur 1-45
1 - 37 OM PRINTEREN
Page 55
3
Start udskrivning
"INTET PAPIR" vises af kontrolpanelets lysdioder, indtil du lægger en transparent i bakken til
manuel fødning.
Toner
Drum
Paper
Status
Figur 1-46
4
Åbn bakken til manuel fødning. Juster papirstyrene, så de passer til transparentstørrelsen.
Figur 1-47
5
Brug begge hænder til at sætte transparenten i bakken til manuel fø dning, in dtil dens f orkant rører
ved føderullen. Hold transparenten i denne position, indtil printeren automatisk trækker den lidt ind.
Slip derefter transparenten.
Figur 1-48
OM PRINTEREN 1 - 38
Page 56
■ Sørg for, at transparenten ligger lige og er placeret i den korrekte position i bakken til manuel
fødning. Hvis dette ikke er tilfældet, kan det medføre, at transparenten ikke indføres korrekt,
hvilket kan medføre skrå udskrifter eller papirstop.
■ Læg ikke mere end én transparent i bakken til manuel fødning ad gangen, da det kan medføre
papirstop.
■ Hvis du lægger udskriftsmedie (papir, transparent osv.) i bakken til manuel fødning, før printeren
er i Klar-tilstand, udskubbes mediet muligvis uden udskrift.
6
Når den udskrevne transparent kommer ud af printeren, kan du sætte næste transparent i som
beskrevet i trin 5 herover. Gentag proceduren for hver transparent, du vil udskrive.
7
Når du er færdig med udskrivningsjobbet, skal du lukke den bagerste bakke.
Forsigtig
Fjern hver transparent straks efter udskrivningen. Hvis de udskrevne transparenter stables, kan det
medføre papirstop eller få transparenterne til at krølle.
1 - 39 OM PRINTEREN
Page 57
Udskrivning på transparenter fra MP-bakken (HL-5050 og HL-5070N)
Når den bageste bakke er åben, har printeren en lige papirgennemgang fra MP-bakken til printerens
bagside.
1
Vælg Papirstørrelse, Medietype, Papirkilde og andre indstillinger i printerdriveren.
Medietype: Transparenter
Papirkilde: MP-bakke
PCL-driver
PS-driver
OM PRINTEREN 1 - 40
Page 58
2
Åbn den bageste bakke.
Figur 1-49
3
Start udskrivning.
"INTET PAPIR" vises af kontrolpanelets lysdioder, indtil du lægger en transparent i MP-bakken.
Toner
Drum
Paper
4
Åbn MP-bakken, og sænk den forsigtigt.
Status
Figur 1-50
Figur 1-51
1 - 41 OM PRINTEREN
Page 59
5
Træk MP-bakkens støtteflap ud.
Figur 1-52
6
Når der lægges transparenter i MP-bakken, skal du sikre, at de rører ved bakkens bagerste del og
ikke overskrider papirstyrene for maksimal papirhøjde i begge sider af bakken. Læg ikke mere end
10 transparenter i MP-bakken samtidig, da det kan medføre papirstop.
Figur 1-53
Sørg for, at transparenterne ligger lige og er placeret i den korrekte position i MP-bakken. Hvis dette
ikke er tilfældet, kan det medføre, at transparenterne ikke indføres korrekt, hvilket kan medføre skrå
udskrifter eller papirstop.
7
Juster papirstyrene, så de passer til transparentstørrelsen, mens du trykker på papirstyrets
udløserhåndtag.
Figur 1-54
OM PRINTEREN 1 - 42
Page 60
Når du lægger transparenter i MP-bakken, skal du huske følgende:
■ Den side, der skal udskrives på, skal vende opad.
■ Læg transparenterne i bakken med forenden først, og skub dem forsigtigt på plads i bakken.
■ Toppen af transparentstakken må højst nå op til papirstyrene for maksimal papirhøjde i begge
sider af bakken.
8
Når du er færdig med at udskrive, skal du lukke den bagerste bakke.
Forsigtig
Fjern hver transparent straks efter udskrivningen. Hvis de udskrevne transparenter stables, kan det
medføre papirstop eller få transparenterne til at krølle.
1 - 43 OM PRINTEREN
Page 61
Udskrivning på begge sider af papiret (manuel dupleksudskrivning)
De medfølgende PCL-printerdrivere til Windows® 95/98/Me, Windows NT® 4.0, Windows® 2000/XP,
®
Mac
OS 8.6 til 9.2 og Mac® OS X 10.1 eller nyere giver alle mulighed for manuel dupleksudskrivning.
Se Hjælp-teksten i printerdriveren for mere information.
PS-driveren understøtter ikke manuel dupleksudskrivning.
Manuel dupleksudskrivning fra papirbakken
1
Vælg den ønskede funktion til manuel dupleksudskrivning i printerdriveren.
2
Printeren udskriver automatisk alle lige paginerede sider på den ene side af arkene.
3
Tag stakken med de udskrevne lige sidenumre fra udlæggerbakken, og læg dem tilbage i
papirbakken, så den blanke side vender nedad. Følg instruktionerne på skærmen.
Figur 1-55
4
Printeren udskriver nu automatisk alle ulige paginerede sider på den anden side af arkene.
OM PRINTEREN 1 - 44
Page 62
Manuel dupleksudskrivning fra bakken til manuel fødning (HL-5030 og HL-5040)
Forsigtig
■ Glat arkene ud, før du lægger dem tilbage i bakken til manuel fødning, da der ellers kan opstå
papirstop.
■ Undgå at bruge meget tyndt eller meget tykt papir.
■ Når du bruger manuel dupleks, risikerer du papirstop eller forringet udskriftskvalitet. Hvis der
opstår papirstop, kan du se Papirstop og hvordan de afhjælpes i kapitel 6.
1
Vælg funktionen til manuel dupleksudskrivning i fanen Avanceret, og vælg Manuel under
Papirkilde i fanen Grundlæggende.
2
Brug begge hænder til at sætte arket i bakken til manuel fødning, så den side, der skal udskrives
på, vender opad. Følg instruktionerne på skærmen. Gentag dette, indtil du har udskrevet alle
siderne med lige sidetal.
Figur 1-56
3
Fjern de udskrevne sider med lige sidetal fra udlæggerbakken, og læg dem tilbage i samme
rækkefølge i bakken til manuel fødning. Læg papiret i, så den side, der skal udskrives på (den
blanke side), vender opad. Følg instruktionerne på skærmen.
Figur 1-57
4
Gentag trin 3, indtil du har udskrevet alle siderne med ulige sidetal på den anden side af papiret.
1 - 45 OM PRINTEREN
Page 63
Manuel dupleksudskrivning fra universalbakken (HL-5050 og HL-5070N)
Forsigtig
■ Glat arkene ud, før du lægger dem tilbage i MP-bakken, da der ellers kan opstå papirstop.
■ Undgå at bruge meget tyndt eller meget tykt papir.
■ Når du bruger manuel dupleks, risikerer du papirstop eller forringet udskriftskvalitet. Hvis der
opstår papirstop, kan du se Papirstop og hvordan de afhjælpes i kapitel 6.
1
Vælg funktionen til manuel dupleksudskrivning i fanen Avanceret, og vælg MP-bakke under
Papirkilde i fanen Grundlæggende.
2
Brug begge hænder til at sætte arket i MP-bakken, så den side, der skal udskrives på, vender opad .
Følg instruktionerne på skærmen. Gentag dette, indtil du har udskrevet alle siderne med lige sidetal.
Figur 1-58
3
Fjern de udskrevne sider med lige sidetal fra udlæggerbakken, og læg dem tilbage i samme
rækkefølge i MP-bakken. Læg papiret i, så den side, der skal udskrives på (den blanke side), vender
opad. Følg instruktionerne på skærmen.
Figur 1-59
4
Gentag trin 3, indtil du har udskrevet alle siderne med ulige sidetal på den anden side af papiret.
OM PRINTEREN 1 - 46
Page 64
Retningslinjer for udskrivning på begge sider af papiret
■ Hvis papiret er tyndt, kan det krølle.
■ Hvis papiret er bøjet, skal det glattes ud og derefter lægges tilbage i papirbakken.
■ Brug almindeligt papir. Brug ikke kontraktpapir.
■ Når du lægger papir i papirbakken, skal du først tømme bakken og derefter lægge den udskrevne
side i den med udskriftssiden opad. (Læg ikke denne stak oven på stakken med ubeskrevet papir).
■ Hvis papiret ikke fødes ordentligt, kan det være bøjet. Fjern papiret, og glat det ud.
Ved anvendelse af tykkere papir, der er blevet bøjet efter udskrivning på d en første side, så du ikke
kan føde papiret anden gang fra bakken til manuel fødning eller MP-bakken for at skrive på den
anden side af papiret:
Åbn den bageste bakke bag på printeren, og tryk de b lå tappe r på ve nstre og højre side ned (som
vist på figuren herunder). Når du er færdig med at udskrive, skal du lukke den bageste bakke for at
placere de to blå tapper i deres udgangsposition.
1 - 47 OM PRINTEREN
Figur 1-60
Page 65
Papirretning ved udskrivning på begge sider af papiret
Printeren udskriver side 2 først.
Hvis du udskriver 10 sider på 5 ark papir, udskrives side 2 først og derefter sid e 1 på det første ark papir.
Herefter udskrives side 4 og derefter side 3 på det andet ark papir.
Herefter udskrives side 6 og derefter side 5 på det tredje ark papir osv.
Ved manuel dupleksudskrivning skal papiret lægges i papirbakken på følgende måde:
■ Bakken til manuel fødning eller universalbakken (MP-bakken)
Læg papiret i, så siden, der skal udskrives først, vender opad, og så toppen af papiret indføres først.
Når du udskriver den anden side, skal du lægge papiret, så det vender nedad, og toppen af papiret
indføres først.
Hvis der anvendes brevpapir, lægges det med den fortrykte side nedad, så toppen af papiret indføres
først.
Når du udskriver den anden side, lægges den fortrykte side opad, så toppen af papiret indføres først.
■ Den øvre papirbakke og den nedre bakke (ekstraudstyr) (bakke1 eller bakke2):
Læg papiret i, så siden, der skal udskrives først, vender nedad, og så toppen af papiret ligger mod
bakkens forreste del.
Når du udskriver den anden side, skal du lægge papiret, så det vender opad, og toppen af papiret
ligger mod bakkens forreste del.
Hvis der anvendes brevpapir, lægges det i papirbakken med den fortrykte side opad og toppen mod
bakkens forreste del.
Når du udskriver den anden side, lægges den fortrykte side nedad og toppen mod bakkens fo rreste
del.
OM PRINTEREN 1 - 48
Page 66
2
Driver og software
Printerdriver
En printerdriver er et program, der oversætter alt data fra det format, en computer bruger, til det format,
som en specifik printer bruger. Dette format er typisk et printerkommandosprog eller et
sidebeskrivelsessprog.
Printerdriverne til de følgende operativsystemer findes på den medfølgende cd-rom. Du kan hente den
nyeste printerdriver fra Brother Solutions Center på adressen http://solutions.brother.com
Du kan finde beskrivelser af funktioner og yderligere oplysninger i afsnittet Installer software, som du
finder på den medfølgende cd-rom.
Windows® 95 og Windows NT® 4.0 (HL-5040, HL-5050 og HL-5070N)
brugervejledningen for netværksbrugere på cd-rom’en). (HL-5050 og HL-5070N)
Windows
Windows NT
Windows® 98/Me
Windows
Windows
Macintosh® OS 8.6 til 9.2
Macintosh
®
95
®
4.0
®
2000
®
XP
®
OS X 10.1 til 10.2
®
3-sprogemulering) (yderligere oplysninger findes i
PCL-driverPS-driver
L
(HL-5040, HL-5050 og HL-5070N)
L
L
L
(HL-5050 og HL-5070N)
L
(HL-5050 og HL-5070N)
L
(HL-5050 og HL-5070N)
DRIVER OG SOFTWARE 2 - 1
Page 67
Windows®
Funktioner i PCL-printerdriveren
Du kan hente den nyeste printerdriver og finde yderligere produktoplysninger i Brother Solutions Center
på adressen http://solutions.brother.com
Du kan også ændre indstillingerne ved at klikke på illustrationen på venstre side af fanen
Grundlæggende i dialogboksen Egenskaber.
Skærmbillederne i dette afsnit stammer fra Windows® XP. Skærmbillederne på pc'en varierer
afhængigt af dit operativsystem.
Fanen Grundlæggende
Hvis du bruger Windows NT® 4.0, Windows® 2000 eller XP, kan du finde fanen Grundlæggende
ved at klikke på Udskriftsindstillinger... i fanen Generelt på skærmen Egenskaber i Brother
HL-5000-serien.
1
Vælg Papirstørrelse, Flere sider, Papirretning osv.
2
Vælg Papirkilde og så videre.
1
2
DRIVER OG SOFTWARE 2 - 2
Page 68
Fanen Avanceret
Hvis du bruger Windows NT® 4.0, Windows® 2000 eller XP, kan du finde fanen Avanceret ved at
klikke på Udskriftsindstillinger... i fanen Generelt på skærmen Egenskaber i Brother
HL-5000-serien.
12345
Skift faneindstillinger ved at klikke på følgende ikoner:
1
Udskriftskvalitet
2
Dupleks
3
Vandmærke
4
Sideindstilling
5
Enhedens funktioner
2 - 3 DRIVER OG SOFTWARE
Page 69
Udskriftskvalitet
Vælg opløsning, tonerbesparelse og udskriftsindstilling eller indstilling for udskrivning i gråtoner.
Opløsning
Du kan ændre opløsningen som vist herunder:
■ 300 dpi
■ 600 dpi
■ HQ 1200 (HL-5040, HL-5050 og HL-5070N)
Tonerbesparelse
Du kan spare på driftsomkostningerne ved at aktivere tonerbesparelsesfunktionen, som mindsker
udskriftssværtningen.
Udskriftsindstilling
Du kan ændre lysstyrken, kontrasten og andre indstillinger manuelt.
®
■ Forbedring af udskrivning i gråtoner (kun Windows NT
4.0- og Windows®
2000/XP-brugere)
Du kan forbedre billedkvaliteten i skraverede områder ved at markere afkrydsningsfeltet
Forbedring af udskrivning i gråtoner.
Manuel dupleks
Hvis du klikker på knappen Manuel dupleks, vises dialogboksen med manuelle dupleksindstillinger. Der
er seks tilgængelige typer af manuelle dupleksindbindingsretninger for hver papirretning.
Vandmærke
Du kan placere et logo eller tekst som vandmærke på dine dokumenter.
Når du bruger en bitmap-fil som vandmærke, kan du ændre størrelsen og placere det lige, hvor du vil,
på siden.
Når du bruger tekst som vandmærke, kan du ændre skrifttypen, lysheden og vinklerne.
Sideindstilling
Du kan ændre billedsideskalering og vælge funktionerne Spejlvend/Udskrift på bagside.
DRIVER OG SOFTWARE 2 - 4
Page 70
Enhedens funktioner
Du kan vælge følgende indstillinger for Printerfunktion under denne fane:
(Du kan springe direkte til siden for hver Printerfunktion ved at klikke på funktionsnavnet på
nedenstående liste).
■ Jobspooling
■ Kvik Print Setup
■ Dvaletid
■ Statusmonitor
■ Makro (HL-5040, HL-5050 og HL-5070N)
■ Sidebeskyttelse
■ Udskriv dato- og tidspunkt
■ Lysstyrkejustering
■ HRC (Højopløsningskontrol)*
■ TrueType-indstilling (HL-5040, HL-5050 og HL-5070N)*
Listen Printerfunktion kan se anderledes ud, afhængigt af hvilken model du bruger.
* Hvis du bruger Windows® 95, 98 eller Me, kan du ændre indstillinger for HRC og
TrueType-indstilling i Udskriftsindstilling i indstillingen Udskriftskvalitet under fanen
Avanceret.
2 - 5 DRIVER OG SOFTWARE
Page 71
Jobspooling
Printeren gemmer de data, som du vil udskrive igen.
Du kan udskrive et dokument igen uden at sende dataene fra pc'en igen. For at udskrive dokumentet
igen skal du holde knappen Go nede, indtil alle fire lysdioder tændes, og derefter slippe knappen Go.
Hvis du vil forhindre, at andre personer udskriver dine data vha. genudskrivningsfunktionen, skal du
slette markeringen ud for Brug Reprint i jobspoolingsindstillingerne.
Kvik Print Setup
Du kan slå funktionen Kvik Print Setup TIL eller FRA. Der vises et lille vindue på computeren. Her kan
du foretage ændringer i indstillingerne for følgende funktioner:
■ Flere sider
■ Manuel dupleks
■ Tonerbesparelse
■ Papirkilde
■ Medietype
Dvaletid
Hvis printeren ikke modtager data i en bestemt periode (timeout), går den i dvale. Når printeren går i
dvale, svarer det til, at printeren er slukket. Printerens standard-timeout er 5 minutter. Når der vælges
Intelligent dvale, tilpasses den automatisk den mest passende timeout-indstilling afhængigt af
frekvensen for printerens anvendelse. Når printeren er i dvale, slukkes alle lysdiode r, men printeren kan
stadig modtage data fra computeren. Når der sendes data, vil printeren vågne og påbegynde udskrift.
Hvis der trykkes på en af disse knapper, aktiveres printeren også.
Dvaleindstillingen kan slås fra. Du slår dvaleindstillingen fra ved at gå til fanen Avanceret, vælge Enhedens funktioner og derefter vælge Dvaletid. Dobbeltklik på ordet Dvaletid på skærmen Dvaletid,
så funktionen Dvaletid fra vises, og klik derefter på Dvaletid fra for at forhindre printeren i at gå i dvale.
Funktionen Dvaletid fra kan skjules ved at d obbeltklikke på ordet Dvaletid på skærmen Dvaletid igen.
Vi anbefaler, at du lader dvaleindstillingen være slået til for at spare på strømmen.
Statusmonitor
Her rapporteres printerstatusen under udskrivning (fejl, der kan opstå i printeren). Standardindstillingen
for Statusmonitor er fra. Hvis du vil slå Statusmonitor til, skal du gå til fanen Avanceret, vælge
Enhedens funktioner og derefter vælge Statusmonitor.
Makro (HL-5040, HL-5050 og HL-5070N)
Du kan gemme en side i et dokument som en makro i printerens hukommelse. Du kan desuden afspille
den gemte makro – du kan med andre ord bruge den gemte makro som en overlejring på andre
dokumenter. Dette sparer tid og øger udskrivningshastigheden for information, der ofte anvendes, som
f.eks. formularer, virksomhedslogoer, brevhoveder eller fakturaer.
DRIVER OG SOFTWARE 2 - 6
Page 72
Sidebeskyttelse
'Sidebeskyttelse' henviser til en indstilling, der reserverer ekstra hukommelse til oprettelse af
helsidesbilleder.
Du kan vælge mellem AUTO, FRA, LTR (papirstørrelsen Letter), A4 eller LGL (papirstørrelsen Legal).
Sidebeskyttelsesfunktionen gør det muligt for printeren at oprette det fulde billede i hukommelsen, før
papiret føres gennem printeren. Når billedet er meget komplekst, og printeren er nødt til at behandle
billedet før udskrivningen, kan denne funktion anvendes.
Med denne funktion kan du ændre højopløsningsindstillingen på din Brother HL-5000-printer.
Højopløsningskontrol er en særlig funktion, der giver forbedret udskriftskvalitet af tegn og grafik, som
almindelige laserprintere ikke kan præstere med en opløsning på 300 eller 600 dpi.
■ Printerstandard: Indstillingen svarer til printerens.
■ Lys
■ Medium
■ Mørk
■ Fra: Slå højopløsningsfunktionen fra
TrueType-indstilling (HL-5040, HL-5050 og HL-5070N)
TrueType-skrifttyper kan sendes til printeren på en af følgende måder:
■ Download som TrueType (HL-5050 og HL-5070N)
■ Hent som bitmap
■ Udskriv som grafik
2 - 7 DRIVER OG SOFTWARE
Page 73
Fanen Tilbehør
Når du installerer den nedre papirbakke (ekstraudstyr), kan du tilføje den og vælge indstillinger for den
i fanen Tilbehør som beskrevet nedenfor.
1
2
3
1
Du kan manuelt tilføje og fjerne indstillinger for ekstraudstyr, der er monteret på printeren.
Bakkeindstillingerne vil svare til det monterede ekstraudstyr.
2
Papirkildeindstilling
Denne funktion genkender størrelsen på papiret i papirbakkerne.
3
Automatisk søgning efter ekstraudstyr monteret på printeren (til HL-5040, HL-5050 og HL-5070N)
Autosøgningsfunktionen finder det ekstraudstyr, der er monteret på printeren, og viser de
tilgængelige indstillinger i printerdriveren. Når du klikker på autosøgningsknappen, vises der en
liste over det tilbehør, der er installeret på printeren. Du kan tilføje eller fjerne ekstraudstyr manuelt.
Autosøgningsfunktionen er ikke tilgængelig under visse printerforhold.
DRIVER OG SOFTWARE 2 - 8
Page 74
Fanen Support
Hvis du bruger Windows NT® 4.0, Windows® 2000 eller XP, kan du finde fanen Support ved at
klikke på Udskriftsindstillinger... i fanen Generelt på skærmen Egenskaber i Brother
HL-5000-serien.
■ Du kan hente den nyeste printerdriver fra Brother Solutions Center på adressen
http://solutions.brother.com
■ Du kan se printerdriverversionen.
■ Du kan kontrollere de aktuelle driverindstillinger.
■ Du kan udskrive siden med printerindstillinger og listen over interne skrifttyper. (Listen over interne
skrifttyper findes for HL-5040-, HL-5050- og HL-5070N-printeren).
2 - 9 DRIVER OG SOFTWARE
Page 75
Funktioner i PS-printerdriveren
Dette afsnit gælder for HL-5050 og HL-5070N.
Du kan hente den nyeste printerdriver fra Brother Solutions Center på adressen
http://solutions.brother.com
Se Hjælp-teksten i printerdriveren for mere information.
Skærmbillederne i dette afsnit stammer fra Windows® XP.
Skærmbillederne på pc'en varierer afhængigt af dit operativsystem.
Fanen Porte
Vælg den port, printeren er sluttet til, eller stien til netværksprinteren, du bruger.
DRIVER OG SOFTWARE 2 - 10
Page 76
Fanen Enhedsindstillinger
Vælg det ekstraudstyr, du har monteret.
2 - 11 DRIVER OG SOFTWARE
Page 77
Fanen Layout
Hvis du bruger Windows NT® 4.0, Windows® 2000 eller XP, kan du finde fanen Layout ved at klikke
på Udskriftsindstillinger... i fanen Generelt på skærmen Egenskaber i Brother HL-5000
BR-Script3.
Du kan ændre layout-indstillingen ved at vælge indstillingen i Papirretning, Siderækkefølge og Sider pr. ark.
DRIVER OG SOFTWARE 2 - 12
Page 78
Fanen Papir/Kvalitet
Vælg Papirkilde.
2 - 13 DRIVER OG SOFTWARE
Page 79
Avancerede indstillinger
Hvis du bruger Windows NT® 4.0, Windows® 2000 eller XP, kan du åbne fanen Avancerede
indstillinger for Brother HL-5000 BR-Script3 ved at klikke på knappen Avanceret... i fanen
Layout eller Papir/Kvalitet.
1
2
3
1
Vælg Papirstørrelse og Antal kopier.
2
Vælg indstillinger for Udskriftskvalitet, Skalering og TrueType-skrifttype.
3
Du kan ændre indstillingerne ved at vælge indstillingen på listen over printerfunktioner:
■ Medietype
■ HRC
■ Tonerbesparelse
■ Dvaletid
■ BR-Script-niveau
DRIVER OG SOFTWARE 2 - 14
Page 80
Macintosh®
Denne printer understøtter Mac® OS-versionerne 8.6 til 9.2 og Mac®OS X 10.1 til 10.2.
Du kan hente den nyeste printerdriver fra Brother Solutions Center på adressen
http://solutions.brother.com
Skærmbillederne i dette afsnit stammer fra Mac® OS X 10.1
®
Skærmbillederne på din Macintosh
Sideopsætning
Du kan vælge Papirstørrelse, Retning og Skalering.
Brother-laserdriver/PS-driver
varierer afhængigt af dit operativsystem.
Layout
Indstil Layout, Sider pr. ark og andre indstillinger.
Brother-laserdriver/PS-driver
2 - 15 DRIVER OG SOFTWARE
Page 81
Specifikke indstillinger
Indstil Papirtype, Resolution, Tonerbesparelse og andre indstillinger.
Brother-laserdriver
PS-driver
DRIVER OG SOFTWARE 2 - 16
Page 82
Software
Dette afsnit gælder for Windows®.
Software til netværk
Dette afsnit gælder for HL-5070N.
BRAdmin Professional
BRAdmin Professional-softwaren hjælper dig med at styre dine Brother-netværksprintere, der kører på
®
Windows
95/98/Me, Windows NT® 4.0 og Windows® 2000/XP.
Med denne software kan du let konfigurere og kontrollere statusen for netværksprinteren.
Driverdistributionsguide
Dette installationsprogram indeholder både Windows® PCL-driveren og Brother-netværksportdriveren
(LPR og NetBIOS). Administratoren bør indstille IP-adressen, gatewayen og undernettet med BRAdmin
Professional, før dette program anvendes.
Hvis administratoren installerer printerdriveren og portdriveren vha. dette program, kan han gemme filen
på filserveren eller sende filen i e-mails til brugerne. Derefter kan hver bruger klikke på den pågældende
fil for automatisk at få printerdriveren, portdriveren, IP-adressen og så videre kopieret over på deres
egen pc.
Web BRAdmin
Programmet Web BRAdmin er beregnet til, at du kan styre alle de LAN/WAN-enheder, der er sluttet til
Brother-netværket. Ved at installere serversoftwaren Web BRAdmin på en computer med IIS*, kan
administratorer vha. en webbrowser logge på Web BRAdmin-serveren, som derefter kommunikerer med
selve enheden. I modsætning til programmet BRAdmin Professional – som kun er beregnet til
Windows
webbrowser, som understøtter Java.
Du kan downloade programmet Web BRAdmin fra vores websted på adressen
http://solutions.brother.com/webbradmin
®
-systemer – kan Web BRAdmin-serversoftwaren også betjenes fra en klientcomputer vha. en
IIS* = Internet Information Server 4.0 eller 5.0
Web BRAdmin og Internet Information Server 4.0 understøttes af følgende operativsystemer:
®
■ Windows NT
■ Windows NT
4.0 Workstation
®
4.0 Server
Web BRAdmin og Internet Information Server 4.0 understøttes af følgende operativsystemer:
®
■ Windows
■ Windows
■ Windows
■ Windows
2 - 17 DRIVER OG SOFTWARE
2000 Professional
®
2000 Server
®
2000 Advanced Server
®
XP Professional
Page 83
Automatisk emuleringsvalg
Dette afsnit gælder for HL-5050 og HL-5070N.
Denne printer har en funktion til automatisk emulering. Når printeren modtager data fra computeren,
vælger den automatisk emuleringsindstillingen. Denne funktion er fabriksindstillet til at være TIL.
Printeren kan vælge mellem følgende kombinationer:
EPSON (standard
HP LaserJetHP LaserJet
BR-Script 3BR-Script 3
EPSON FX-850IBM ProPrinter XL
)
IBM
DRIVER OG SOFTWARE 2 - 18
Page 84
3
Kontrolpanel
Dette afsnit beskriver de fire lysdioder (Toner, Drum, Paper, Status) og de to knapper (Job Cancel,
Go) på kontrolpanelet.
Figur 3-1
Lysdiodeindikationerne i nedenstående tabel bruges i illustrationerne i dette kapitel.
Lysdiode slukket
eller eller
eller
Når strømmen til printeren er afbrudt, eller når printeren er i dvaletilstand, er alle lysdioderne
slukket.
eller
Lysdiode tændt
Lysdiode blinker
KONTROLPANEL 3 - 1
Page 85
Lysdiode
Toner
Drum
Paper
Status
Figur 3-2
Toner
Drum
Paper
Status
Printerstatus
Dvale
Strømmen til printeren er afbrudt, eller printeren er i dv ale. Tryk på knappen Go
for at få printeren til at gå i Klar-tilstand fra dvale.
Varmer op
Printeren varmer op.
Figur 3-3
Toner
Drum
Paper
Status
Figur 3-4
Toner
Drum
Paper
Status
Klar til at udskrive
Printeren er klar til at udskrive.
Modtager data
Printeren modtager enten data fra comput eren, b ehand ler dat a i hu komme lsen
eller udskriver data.
Figur 3-5
KONTROLPANEL 3 - 2
Page 86
Lysdiode
Toner
Drum
Paper
Status
Figur 3-6
Toner
Printerstatus
Data i buffer
Der er fortsat data i printerhukommelsen. Hvis lysdioden Status er tændt i lang
tid, og der ikke bliver skrevet noget, kan du trykke på knappen Go for at udskrive
de resterende data.
Toner Lav
Angiver, at tonerpatron snart skal skiftes. Køb en ny t onerpatron, og installer
den, når der angives toner tom.
Drum
Paper
Status
Figur 3-7
Toner
Drum
Paper
Status
Figur 3-8
Toner
Lysdioden Toner er skiftevis tændt i 2 sekunder og slukket i 3 sekunder.
Toner tom
Udskift tonerpatronen med en ny. Se Udskiftning af tonerpatronen i kapitel 5.
Tromleenheden næsten opbrugt
Tromleenheden er tæt på at være brugt op. Det anbefales, at du udskifter den
gamle tromle med en ny. Se Udskiftning af tromleenheden i kapitel 5.
Drum
Paper
Status
Figur 3-9
3 - 3 KONTROLPANEL
Lysdioden Drum er skiftevis tændt i 2 sekunder og slukket i 3 sekunder.
Page 87
Lysdiode
Toner
Drum
Paper
Status
Figur 3-10
Toner
Drum
Paper
Status
Printerstatus
Papirstop
Afhjælp papirstoppet. Se Papirstop og hvordan de afhjælpes i kapitel 6. Hvis
printeren ikke starter udskrivningen, skal du trykke på knappen Go.
Intet papir
Læg papir i printeren. Se Udskrivning på almindeligt papir i kapitel 1. Tryk
derefter på knappen Go.
Manglende fødning
Læg papiret ordentligt i, og tryk derefter på knappen Go. Printeren genoptager
udskrivningen.
Låg åbent
Figur 3-11
KONTROLPANEL 3 - 4
Page 88
Indikationer for servicekald
Hvis der opstår en fejl, som ikke kan udbedres, angiver printeren, at der er brug for et servicekald, ved
at tænde alle lysdioder som vist i figur 3-12.
Toner
Drum
Paper
Status
Figur 3-12
Hvis ovenstående indikation for servicekald indtræffer, skal du følge nedenstående trin:
1
Tag DIMM-enheden (Dual Inline Memory Module) ud af printeren, hvis der er en installeret.
2
Afbryd strømmen, og vent nogle få sekunder, før du tænder den igen og prøver at udskrive.
Hvis du ikke kan afhjælpe problemet, men derimod får vist den samme servicekald-indikation efter at
have tændt printeren igen, skal du kontakte din forhandler eller en autoriseret
Brother-servicerepræsentant.
Når du trykker på knappen Go og Job Cancel samtidig, tændes lysdioderne i en af de kombinationer,
som vises i Tabel 1: Lysdiodeindikationer efter tryk på Go og Job Cancel på side 3-6 for at beskrive
fejlen.
Nedenstående lysdiodeindikation viser f.eks. en fejl i fikseringsenheden.
Toner
Drum
Paper
Status
Figur 3-13
3 - 5 KONTROLPANEL
Page 89
Tabel 1: Lysdiodeindikationer efter tryk på Go og Job Cancel
LysdioderFejl i fikse-
ringsenhed
Toner
Drum
Paper
Status
Fejl i
laserenhed
Fejl i
hovedmotor
Fejl i
hoved-PCB
Fejl i
motor-PCB
Noter den angivne indikation, og beskriv fejlstatusen for din forhandler eller en autoriseret
Brother-servicerepræsentant ved hjælp af ovenstående tabel.
Kontroller, at kabinetlåget er helt lukket, før du anmelder et servicekald.
DIMM-fejl
KONTROLPANEL 3 - 6
Page 90
Kontrolpanelknapper
Knapperne på kontrolpanelet har følgende funktioner:
Annuller udskrift
Hvis du trykker på knappen Job Cancel under udskrivning, vil printeren straks afbryde udskrivning en og
derefter skyde papiret ud.
Vågn op
Hvis printeren er i dvale, skal du trykke på knappen Go eller Job Cancel for at få printeren til at gå i
Klar-tilstand.
Form feed
Hvis den gule lysdiode Status er tændt, skal du trykke på knappen Go. Printeren udskriver nu
resterende data fra printerhukommelsen.
Afbrydelse af fejltilstand
Hvis der sker fejl, vil printeren i mange tilfælde automatisk gå ud af fejltilstand. Hvis en fejl ikke udbedres
automatisk, skal du trykke på knappen Go for at få printeren til at gå ud af fejltilstand og derefter fortsætte
med at bruge printeren.
Genudskrivning
Hvis du vil genudskrive et dokument, der lige er blevet udskrevet, kan du gøre det ved at holde knappen
Go nede, indtil alle fire lysdioder tændes, og derefter slippe knappen Go.
3 - 7 KONTROLPANEL
Page 91
Udskriv en testside
Du kan bruge knappen Go eller printerdriveren til at udskrive en testside.
Brug af kontrolpanelets knap
1
Sluk for printeren.
2
Sørg for, at kabinetlåget er lukket, og at strømmen er tilsluttet.
3
Hold knappen Go nede, mens du tænder. Alle lysdioder tændes og slukkes derefter igen. Hold
knappen Go nede, indtil lysdioden Toner tændes. Når lysdioden Toner tændes, skal du slippe
knappen Go.
4
Tryk på knappen Go igen. Printeren udskriver en testside.
Brug af printerdriveren
Hvis du bruger Brothers Windows®-PCL-printerdriver, skal du klikke på knappen Udskriv testside. Den
befinder sig normalt i fanen Generelt i Windows
®
-printerdriveren.
KONTROLPANEL 3 - 8
Page 92
Printerindstillinger
Du kan udskrive de aktuelle indstillinger ved hjælp af kontrolpanelets knap eller printerdriveren.
Brug af kontrolpanelets knap
1
Sørg for, at kabinetlåget er lukket, og at strømmen er tilsluttet.
2
Tænd printeren, og vent, til den er klar.
3
Tryk på knappen Go tre gange. Printeren udskriver de aktuelle printerindstillinger.
Brug af printerdriveren
Hvis du bruger Brothers Windows®-PCL-printerdriver, kan du udskrive de aktuelle printerindstillinger ved
at klikke på knappen Udskriftsindstilling i fanen Support.
3 - 9 KONTROLPANEL
Page 93
Udskriv skrifttype (HL-5040, HL-5050 og HL-5070N)
Du kan udskrive en liste over interne skrifttyper ved hjælp af knappen på kontrolpanelet eller
printerdriveren.
Brug af kontrolpanelets knap
1
Sluk for printeren.
2
Sørg for, at kabinetlåget er lukket, og at strømmen er tilsluttet.
3
Hold knappen Go nede, mens du tænder. Alle lysdioder tændes og slukkes derefter igen. Hold
knappen Go nede, indtil lysdioden Toner tændes. Når lysdioden Toner tændes, skal du slippe
knappen Go.
4
Hold knappen Go nede igen, indtil lysdioden Drum tændes.
5
Når lysdioden Drum tændes, skal du slippe knappen Go. Printeren udskriver en liste med de interne
skifttyper.
Brug af printerdriveren (HL-5040, HL-5050 og HL-5070N)
Hvis du bruger Brothers Windows®-PCL-printerdriver, kan du udskrive en liste med de interne skrifttyper
ved at klikke på knappen Udskriv skrifttyper i fanen Support.
KONTROLPANEL 3 - 10
Page 94
Fabriksindstilling for netværk (HL-5070N)
Hvis du vil stille printernetkortet tilbage til standardindstillingerne fra fabrikken (alle oplysninger nulstilles,
også oplysninger om adgangskoder og IP-adresse), skal du følge disse trin:
1
Sluk for printeren.
2
Sørg for, at kabinetlåget er lukket, og at strømmen er tilsluttet.
3
Hold knappen Go nede, mens du tænder. Alle lysdioderne tændes. Hold knappen nede, indtil
lysdioden Toner tændes. Når lysdioden Toner tændes, skal du slippe knappen Go.
4
Hold knappen Go nede, indtil den gule lysdiode Status tændes. Når lysdioden Status tændes, skal
du slippe knappen Go.
5
Når alle lysdioderne tændes igen, begynder printeren at varme op. Printernetkortet er blevet
nulstillet til fabriksindstillingerne.
■ Hvis du vil nulstille printeren og automatisk slå APIPA-protokollen fra, skal du følge trin 1 til 4
ovenfor, men trykke på Go-knappen, indtil Status-lysdioden er grøn og ikke gul.
■ Du kan finde flere oplysninger om APIPA i netværksvejledningen eller på
http://solutions.brother.com
3 - 11 KONTROLPANEL
Page 95
4
Funktioner
Denne printer har følgende ekstraudstyr. Du kan øge printerens funktionsduelighed med disse enheder.
Klik på symbolet L i tabellen for at få vist oplysningerne om hver enhed.
Det anbefales at udvide printerens hukommelse for at undgå fejl i forbindelse med en fyldt huko mmelse.
For HL-5040
Denne printer har 8 MB hukommelse som standard og én slot til ekstra hukommelse. Hukommelsen kan
udvides op til i alt 136 MB ved at installere en DIMM-enhed (Dual In-line Memory Module), som fås i
detailhandelen.
HL-5050 og HL-5070N
Disse printere har 16 MB hukommelse som standard og én slot til ekstra hukommelse. Hukommelsen
kan udvides op til i alt 144 MB ved at installere en DIMM-enhed (Dual In-line Memory Module), som fås
i detailhandelen.
Følgende DIMM-størrelse kan installeres:
■ 16 Mbyte
■ 32 Mbyte
■ 64 Mbyte
■ 128 Mbyte
Du kan få yderligere oplysninger ved at besøge Techworks websted på adressen
www.techworks.com
Generelt skal printerens DIMM have følgende specifikationer:
Type
CAS-latenstid
Urfrekvens
Kapacitet
Højde
Paritet
DRAM-type
TECHWORKS
TECHWORKS
TECHWORKS
TECHWORKS
100 ben og 32 bit output
2 eller 3
66 MHz eller mere
16, 32, 64 Mbyte eller 128 Mbyte
35 mm eller mindre
INGEN
SDRAM 4 Bank
12456-0001
12457-0001
12458-0001
12459-0001
4 - 1 FUNKTIONER
Page 96
■ Ekstra hukommelse kan være nyttig, eller nødvendig, hvis du bruger sidebeskyttelse.
(For HL-5070N)
■ Du skal udvide printerens hukommelse ved at tilføje en DIMM-enhed til brug sammen med
FTP/IPP-protokollen.
Installation af ekstra hukommelse
1
Afbryd strømmen til printeren, og tag strømkablet ud. Afmonter printerens interfacekabel.
Figur 4-1
Forsigtig
Sørg for at slukke for printeren, før du installerer eller fjerner DIMM-modulet.
2
Fjern sidelåget. Brug en mønt til at løsne de to skruer, og fjern derefter metalpladen.
Figur 4-2Figur 4-3
3
Pak DIMM-modulet ud, og hold det i kanten.
Forsigtig
Et DIMM-modul kan blive beskadiget af selv en lille mængde statisk elektricitet. Rør ikke ved
hukommelseschipsene eller modulets overflade. Bær et antistatisk armbånd, når du installerer eller
fjerner kortet. Hvis du ikke har et antistatisk armbånd, bør du røre ofte ved printerens metaldele.
4 - 2 FUNKTIONER
Page 97
4
Hold DIMM-modulet med fingrene på sidekanterne og tommelfingeren på bagsiden. Tilpas hullerne
på DIMM-modulet til DIMM-slot'en. (Kontroller, at låsene på begge sider af DIMM-slot'en er åbne
eller vender udad).
Figur 4-4
5
Tryk DIMM-modulet lige ind i åbningen (med et fast tryk). Sørg for, at låsene på hver side af
DIMM-modulet klikker på plads. (Du skal løsne låsene for at afmontere DIMM-modulet).
6
Sæt metalpladen på igen, og fastgør den med de to skruer.
7
Sæt kabinetsidelåget på igen.
8
Slut interfacekablet (printerkablet) til computeren igen. Slut printerens strømkabel til stikkontakten
igen, og tænd på afbryderen.
Du kan kontrollere, at DIMM-modulet er monteret korrekt, ved at udskrive printerindstillingerne via
driveren og kontrollere, at den ekstra hukommelse vises på udskriften. Se Printerindstillinger og
Udskriv skrifttype i kapitel 3.
FUNKTIONER 4 - 3
Page 98
Nedre papirbakke (LT-5000)
(HL-5040, HL-5050 og HL-5070N)
Den nedre papirbakke er ekstraudstyr, der kan indeholde ekstra papir. Den kan maksimalt indeholde
250 ark papir (75 g/m
Hvis du vil købe en ekstra nedre papirbakke, skal du kontakte den forhandler, hvor du har købt.
Se vejledningen, der leveres sammen med den nedre papirbakke, for at montere den.
2
).
Figur 4-5
4 - 4 FUNKTIONER
Page 99
Printernetkort (NC-2010p/NC-2100p)
(HL-5040, HL-5050 og HL-5070N)
Med et printernetkort (ekstraudstyr) (NC-2010p/NC-2100p) kan du etablere forbindelse til netværket via
det parallelle interface.
Printernetkortet NC-2010p og NC-2100p har følgende protokolunderstøttelse, når du bruger det
sammen med printerne HL-5040, HL-5050 og HL-5070N:
■ NC-2010p: TCP/IP-, Netware-, NetBIOS-, DLC/LLC-, DEC LAT-, Banyan VINES- og
AppleTalk*-protokoller
■ NC-2100p: TCP/IP-, NetBIOS- og AppleTalk-protokoller
■ Uovertruffen netværks- og printerstyring.
■ BRAdmin Professional Windows
■ SNMP MIB I og MIB II over IP eller IPX
■ Fjernstyring af konsollen via DEC NCP, TELNET eller NetWare.
■ Integreret webserver-understøttelse.
■ Flash-hukommelse giver let opdatering af firmware.
®
-baserede styringshjælpeprogrammer.
* HL-5050 og HL-5070N.
FUNKTIONER 4 - 5
Page 100
5
Rutinemæssig vedligeholdelse
Du skal udskifte visse dele og rengøre printeren med jævne mellemrum.
Du kan se videoen om vedligeholdelse i afsnittet Selvstudium til vedligeholdelse p å den cd-rom, der
følger med printeren.
1
2
3
4
5
1
Du kan se, hvordan du udskifter tonerpatronen.
2
Du kan se, hvordan du udskifter tromleenheden.
3
Du kan se, hvordan du rengør scannervinduet.
4
Du kan se, hvordan du rengør koronatråden i tromleenheden.
5
Du kan se, hvordan du rengør OPC-overfladen i tromleenheden.
Disse instruktioner findes også i Forbedring af udskriftskvaliteten i kapitel 6.
RUTINEMÆSSIG VEDLIGEHOLDELSE 5 - 1
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.