Brother HL-4570CDW, HL-4570CDWT Setup Guide

Priročnik za hitro pripravo

Začnite tukaj

HL-4570CDW HL-4570CDWT
Pred prvo uporabo naprave preberite ta Priročnik za hitro pripravo, da nastavite in namestite svojo napravo. Če si želite Priročnik za hitro pripravo ogledati v drugih jezikih, obiščite
Opomba
Vseh modelov ni na voljo v vseh državah.
OPOZORILO
POZOR
OPOZORILO izognete, povzročila smrt ali hude telesne poškodbe.
POZOR povzročila manjše ali srednje telesne poškodbe.
označuje potencialno nevarno situacijo, ki bi lahko, če se ji ne
označuje potencialno nevarno situacijo, ki bi lahko, če se ji ne izognete,

Napravo vzemite iz embalaže

1
OPOZORILO
• V embalaži naprave so uporabljene plastične vreče. Te niso igrače. Da se izognete nevarnosti zadušitve, hranite vreče zunaj dosega dojenčkov in otrok ter jih pravilno zavrzite.
• Ta naprava je težka in tehta približno 21,0 kg. Da se izognete telesnim poškodbam, naj jo dvigneta najmanj dve osebi. Pazite, da si ne priščipnete prstov, ko napravo spustite na podlago.
Če uporabljate spodnji pladenj, ga nosite ločeno od naprave.
Opomba
• V okolici naprave mora biti dovolj prostora, kot je prikazano na sliki.
200 mm
100 mm
• Deli v škatli se lahko razlikujejo glede na državo, kjer ste izdelek kupili.
•Priporočamo, da originalno embalažo shranite.
Če morate svojo napravo zaradi kakršnega koli razloga poslati, jo previdno vstavite v embalažo, da se
izognete morebitnim poškodbam med prevozom. Naprava mora biti tudi ustrezno zavarovana pri špediterju. Za informacije o ponovnem pakiranju naprave glejte Pošiljanje naprave v Navodilih za uporabo.
• Ilustracije v tem dokumentu Priročnik za hitro pripravo se nanašajo na model HL-4570CDW.
• Vmesniški kabel ne spada v standardno opremo. Kupite ustrezen vmesniški kabel, ki ga nameravate uporabiti (USB ali omrežni).
USB-kabel
Priporočamo, da uporabite USB-kabel 2.0 (vrsta A/B), ki ni daljši od 2 metrov.
Omrežni kabel
Uporabite omrežni kabel kategorije 5 (ali višje) z neprekrižanimi paricami za omrežje Fast Ethernet 10BASE-T ali 100BASE-TX.
100 mm
250 mm
SVN Različica 0
1
2

Z naprave odstranite pakirne materiale

d Primite zeleni ročaj enote bobna in ga do konca
izvlecite.
e Primite oranžni pakirni material in ga odstranite.
POMEMBNO
Izmeničnega napajalnega kabla še NE priključite.
a Odstranite embalažni trak na zunanji strani
naprave.
b Odprite MP-pladenj a in odstranite plastični
list b iz podpore MP-pladnja, nato zaprite MP-pladenj.
c Pritisnite gumb za sprostitev sprednjega
pokrova in odprite sprednji pokrov. Odstranite vrečko s silikagelom a.
f Odstranite 4 oranžne kose pakirnega materiala.
g Enoto bobna trdno vstavite nazaj v napravo. h Zaprite sprednji pokrov naprave.
CAUTION
POZOR
Vrečke s silikagelom NE smete pojesti. Takoj jo zavrzite.
2
Vstavite papir v pladenj
3
za papir
a Pladenj za papir popolnoma potegnite iz
naprave.
b Pritisnite zeleno ročico za sprostitev vodil
papirja a in premaknite vodili papirja, da ju prilagodite velikosti papirja, ki ga vstavljate v pladenj. Poskrbite, da sta vodili trdno vstavljeni v reže.
d Vstavite papir v pladenj in poskrbite za
naslednje:
Preverite, ali je papir naložen do višine pod
oznako za največjo količino papirja (bbb) (a). Prevelika količina papirja povzroči zastoje
papirja.
Stran za tiskanje mora biti obrnjena navzdol.Vodili papirja se morata dotikati robov snopa
papirja, da bo omogočeno pravilno podajanje papirja.
e Pladenj za papir trdno vstavite nazaj v napravo.
Poskrbite, da je v napravo vstavljen v celoti. Za več informacij o priporočenem papirju
glejte Priporočeni papir in tiskalni medij v Navodilih za uporabo.
c Snop papirja dobro razprite, da se izognete
zastojem in nepravilnemu vnosu papirja.
3

Tiskanje preizkusne strani

Nastavite jezik

4
POMEMBNO
Vmesniškega kabla še NE priključite.
a Na napravo priključite izmenični napajalni kabel,
ki ga nato priključite na električno vtičnico.
b Odstranite nalepko, ki pokriva stikalo za vklop,
in vklopite napravo.
5
a Pritisnite + ali -, da izberete General Setup.
Pritisnite OK.
b Pritisnite OK, da izberete Local Language. c Pritisnite + ali -, da izberete svoj jezik.
Pritisnite OK.
Zdaj pojdite na
Na naslednji strani namestite gonilnik tiskalnika.
c Ko se naprava ogreje, se na LCD-prikazovalniku
prikaže Ready.
Opomba
Kot prikazovalnika lahko nastavite tako, da ga dvignete.
d Pritisnite Go. Naprava natisne preizkusno
stran. Preverite, ali se je preizkusna stran natisnila pravilno.
Opomba
Te funkcije ne bo več na voljo po prvem tiskalnem poslu, ki ga pošljete iz svojega računalnika.
4

Izberite vrsto povezave

6
Uporabniki USB-vmesniškega kabla
Windows®: pojdite na stran 6 Macintosh: pojdite na stran 7
Za žično omrežje
Windows®: pojdite na stran 8 Macintosh: pojdite na stran 10
Windows
®
USB
Macintosh
Windows
Žično omrežje Brezžično omrežje
®
Macintosh
Za brezžično omrežje
Windows® in Macintosh: pojdite na stran 11
Opomba
Najnovejši gonilnik in orodja za svojo napravo lahko dobite na spletnem mestu Brother Solutions Center na naslovu http://solutions.brother.com/
Windows
®
Macintosh
5
USB
Windows
®
Uporabniki USB-kabla in operacijskega sistema Windows
®
d Priključite USB-kabel na USB-priključek na

Pred namestitvijo

napravi, ki je označen s simbolom , nato pa kabel priključite na računalnik.
7
a Poskrbite, da je računalnik VKLJUČEN in da
ste prijavljeni s skrbniškimi pravicami.
b Poskrbite, da USB-kabel NI priključen na
tiskalnik, nato pa namestite gonilnik tiskalnika. Če ste kabel že priključili, ga odstranite.
Namestite gonilnik
8
tiskalnika
a V svoj CD-ROM-pogon vstavite priloženi CD za
namestitev. Na zahtevo izberite model naprave in jezik.
Opomba
Če se zaslon Brother ne prikaže samodejno, pojdite v Moj računalnik (Računalnik), dvokliknite CD-ROM-ikono in nato dvokliknite start.exe.
b Kliknite Install Printer Driver in Yes,
če sprejemate licenčno pogodbo.
Opomba
• Uporabniki operacijskih sistemov Windows Vista® in Windows uporabniškega računa, kliknite Dovoli ali Da.
Če želite namestiti PS-gonilnik (gonilnik tiskalnika BR-Script3), izberite Custom Install in sledite navodilom na zaslonu.
®
7: ko se prikaže zaslon Nadzor
e Vključite napravo in sledite navodilom na
zaslonu, da dokončate namestitev.
Namestitev programske
Konec
Opomba
• Odvisno od vaših varnostnih nastavitev se lahko pri uporabi naprave ali programske opreme prikaže okno za varnost operacijskega sistema Windows ali protivirusne programske opreme. Za nadaljevanje dovolite dejanje.
XML Paper Specification Printer Driver XML Paper Specification Printer Driver je najprimernejši gonilnik tiskalnika za tiskanje iz aplikacij, ki uporabljajo dokumente specifikacije elektronskega papirja XML. Prosimo, da prenesete najnovejši gonilnik s spletnega mesta Brother Solutions Center na naslovu http://solutions.brother.com/
opreme je zdaj končana.
c Sledite navodilom na zaslonu, dokler se ne
prikaže ta zaslon.
6
USB
Macintosh

Uporabniki USB-kabla in operacijskega sistema Macintosh

Pred namestitvijo

Namestite gonilnik
Windows
7
a Poskrbite, da je naprava priključena na
napajanje in da je vaš računalnik Macintosh VKLJUČEN. Prijaviti se morate s skrbniškimi pravicami.
POMEMBNO
Uporabniki operacijskega sistema Mac OS X
10.4.10: posodobite operacijski sistem na različico Mac OS X od 10.4.11 do 10.6.x. (Za najnovejše posodobitve gonilnikov in informacije za operacijski sistem Mac OS X, ki ga uporabljate, obiščite http://solutions.brother.com/
Opomba
Če želite namestiti gonilnik PS (gonilnik tiskalnika BR-Script3), pojdite na spletno mesto Brother Solutions Center na naslovu http://solutions.brother.com/ na strani za model, nato pa obiščite stran s pogostimi vprašanji za navodila za namestitev.
)
in kliknite Downloads
8
tiskalnika
a V svoj CD-ROM-pogon vstavite priloženi CD
za namestitev.
b Dvokliknite ikono Start Here OSX. Sledite
navodilom na zaslonu.
Opomba
Namestitev lahko traja nekaj minut.
c Sledite navodilom na zaslonu, dokler se ne
prikaže ta zaslon. Na seznamu izberite svojo napravo in kliknite OK.
d Ko se prikaže ta zaslon, kliknite Next.
®
USB
Macintosh
b Priključite USB-kabel na USB-priključek na
napravi, ki je označen s simbolom , nato pa kabel priključite na računalnik Macintosh.
c Poskrbite, da je glavno stikalo naprave
vključeno.
Opomba
Ko se prikaže zaslon Brother Support, vnesite svoje izbire in sledite navodilom na zaslonu.
Namestitev programske
Konec
opreme je zdaj končana.
7
Žično omrežje
Windows
Uporabniki žičnega omrežnega vmesnika in operacijskega sistema Windows
®
(uporabniki omrežja enakovrednih članov)
®

Pred namestitvijo

7
TCP/IPTCP/IP
a Usmerjevalnik b Naprava
Opomba
Če boste napravo priključili v svoje omrežje, priporočamo, da se pred namestitvijo obrnete na svojega sistemskega skrbnika.
a Poskrbite, da je računalnik VKLJUČEN in da
ste prijavljeni s skrbniškimi pravicami.
Namestite gonilnik
8
tiskalnika
a V svoj CD-ROM-pogon vstavite priloženi CD za
namestitev. Na zahtevo izberite model naprave in jezik.
Opomba
Če se zaslon Brother ne prikaže samodejno, pojdite v Moj računalnik (Računalnik), dvokliknite CD-ROM-ikono in nato dvokliknite start.exe.
b Kliknite Install Printer Driver in Yes,
če sprejemate licenčno pogodbo.
Opomba
• Uporabniki operacijskih sistemov Windows Vista® in Windows uporabniškega računa, kliknite Dovoli ali Da.
Če želite namestiti PS-gonilnik (gonilnik tiskalnika BR-Script3), izberite Custom Install in sledite navodilom na zaslonu.
®
7: ko se prikaže zaslon Nadzor
b Odstranite zaščitni pokrov LAN-priključka.
c Priključite omrežni kabel na LAN-priključek,
ki je označen s simbolom , nato pa ga priključite na prost priključek na razdelilniku.
d Poskrbite, da je glavno stikalo naprave
vključeno.
c Sledite navodilom na zaslonu, da dokončate
namestitev.
Namestitev programske
Konec
Opomba
Če morate za napravo uporabiti točno določen IP-naslov, morate nastaviti nastavitev Boot Method na Static z nadzorno ploščo. Za več informacij glejte »Network menu« v »Network User’s Guide« (Navodila za mrežne nastavitve).
• Odvisno od vaših varnostnih nastavitev se lahko pri uporabi naprave ali programske opreme prikaže okno za varnost operacijskega sistema Windows ali protivirusne programske opreme. Za nadaljevanje dovolite dejanje.
XML Paper Specification Printer Driver XML Paper Specification Printer Driver je najprimernejši gonilnik tiskalnika za tiskanje iz aplikacij, ki uporabljajo dokumente specifikacije elektronskega papirja XML. Prosimo, da prenesete najnovejši gonilnik s spletnega mesta Brother Solutions Center na naslovu http://solutions.brother.com/
opreme je zdaj končana.
8
Žično omrežje
Windows
Uporabniki žičnega omrežnega vmesnika in operacijskega sistema Windows
®
(uporabniki omrežja v souporabi)
®

Pred namestitvijo

7
TCP/IP
a Odjemalni računalnik b Računalnik »strežnik« ali »tiskalni strežnik« c TCP/IP ali USB d Naprava
Opomba
Če boste napravo priključili v svoje omrežje, priporočamo, da se pred namestitvijo obrnete na svojega sistemskega skrbnika.
Opomba
• Uporabniki operacijskih sistemov Windows Vista® in Windows uporabniškega računa, kliknite Dovoli ali Da.
Če želite namestiti PS-gonilnik (gonilnik tiskalnika BR-Script3), izberite Custom Install in sledite navodilom na zaslonu.
®
7: ko se prikaže zaslon Nadzor
c Sledite navodilom na zaslonu, dokler se ne
prikaže ta zaslon. Izberite čakalno vrsto naprave in kliknite OK.
Opomba
Obrnite se na skrbnika, če ne poznate mesta ali imena čakalne vrste naprave v omrežju.
d Sledite navodilom na zaslonu, da dokončate
namestitev.
Windows
Žično omrežje
®
Macintosh
a Poskrbite, da je računalnik VKLJUČEN in da
ste prijavljeni s skrbniškimi pravicami.
b Poskrbite, da je glavno stikalo naprave
vključeno.
Namestite gonilnik
8
tiskalnika
a V svoj CD-ROM-pogon vstavite priloženi CD za
namestitev. Na zahtevo izberite model naprave in jezik.
Opomba
Če se zaslon Brother ne prikaže samodejno, pojdite v Moj računalnik (Računalnik), dvokliknite CD-ROM-ikono in nato dvokliknite start.exe.
b Kliknite Install Printer Driver in Yes,
če sprejemate licenčno pogodbo.
Namestitev programske
Konec
Opomba
• Odvisno od vaših varnostnih nastavitev se lahko pri uporabi naprave ali programske opreme prikaže okno za varnost operacijskega sistema Windows ali protivirusne programske opreme. Za nadaljevanje dovolite dejanje.
XML Paper Specification Printer Driver XML Paper Specification Printer Driver je najprimernejši gonilnik tiskalnika za tiskanje iz aplikacij, ki uporabljajo dokumente specifikacije elektronskega papirja XML. Prosimo, da prenesete najnovejši gonilnik s spletnega mesta Brother Solutions Center na naslovu http://solutions.brother.com/
opreme je zdaj končana.
9
Žično omrežje
Macintosh

Uporabniki žičnega omrežnega vmesnika in operacijskega sistema Macintosh

Pred namestitvijo

7
a Poskrbite, da je naprava priključena na
napajanje in da je vaš računalnik Macintosh VKLJUČEN. Prijaviti se morate s skrbniškimi pravicami.
POMEMBNO
Uporabniki operacijskega sistema Mac OS X
10.4.10: posodobite operacijski sistem na različico Mac OS X od 10.4.11 do 10.6.x. (Za najnovejše posodobitve gonilnikov in informacije za operacijski sistem Mac OS X, ki ga uporabljate, obiščite http://solutions.brother.com/
Opomba
Če želite namestiti gonilnik PS (gonilnik tiskalnika BR-Script3), pojdite na spletno mesto Brother Solutions Center na naslovu http://solutions.brother.com/ na strani za model, nato pa obiščite stran s pogostimi vprašanji za navodila za namestitev.
b Odstranite zaščitni pokrov LAN-priključka.
)
in kliknite Downloads
Namestite gonilnik
8
tiskalnika
a V svoj CD-ROM-pogon vstavite priloženi CD
za namestitev.
b Dvokliknite ikono Start Here OSX. Sledite
navodilom na zaslonu.
Opomba
Namestitev lahko traja nekaj minut.
c Sledite navodilom na zaslonu, dokler se ne
prikaže ta zaslon. Na seznamu izberite svojo napravo in kliknite OK.
Opomba
Če je v vaše omrežje priključenih več naprav istega modela, bo za imenom modela prikazan MAC-naslov (naslov Ethernet).
c Priključite omrežni kabel na LAN-priključek,
ki je označen s simbolom , nato pa ga priključite na prost priključek na razdelilniku.
d Poskrbite, da je glavno stikalo naprave vključeno.
d Ko se prikaže ta zaslon, kliknite Next.
Opomba
Ko se prikaže zaslon Brother Support, vnesite svoje izbire in sledite navodilom na zaslonu.
Namestitev programske
Konec
Opomba
Če morate za napravo uporabiti točno določen IP-naslov, morate nastaviti nastavitev Boot Method na Static z nadzorno ploščo. Za več informacij glejte »Network menu« v »Network User’s Guide« (Navodila za mrežne nastavitve).
opreme je zdaj končana.
10
Za uporabnike brezžičnega omrežja

Uporabniki brezžičnega omrežnega vmesnika

Preden začnete

7
POMEMBNO
Če boste napravo priključili v svoje omrežje, priporočamo, da se pred namestitvijo obrnete na svojega sistemskega skrbnika. Pred nadaljevanjem namestitve morate poznati svoje nastavitve brezžičnega omrežja.
Če ste prej nastaviti brezžične nastavitve naprave, morate tiskalni strežnik ponastaviti na tovarniške privzete nastavitve.
1. Na svoji napravi pritisnite + ali -, da izberete Network, in pritisnite OK.
2. Pritisnite + ali -, da izberete Network Reset, in pritisnite OK.
3. Pritisnite +, da izberete Reset. Ko se prikaže Reboot OK?, pritisnite +, da izberete Yes.
Način infrastrukture
a Dostopna točka/usmerjevalnik. b Naprava za brezžično omrežje (vaša naprava). c Računalnik z brezžično povezavo, povezan
z dostopno točko/usmerjevalnikom.
d Računalnik z žično povezavo, povezan
z dostopno točko/usmerjevalnikom.
Windows
Brezžično omrežje
®
Macintosh
11
Za uporabnike brezžičnega omrežja

Potrdite svoje omrežno okolje (način infrastrukture)

8
Naslednja navodila ponujajo dva načina namestitve naprave Brother v brezžično omrežje.
Opomba
Če želite napravo nastaviti za drugačno brezžično omrežje, lahko navodila najdete v »Network User’s Guide« (Navodila za mrežne nastavitve).
a Če vaša dostopna točka WLAN/usmerjevalnik podpira samodejni brezžični način
(funkcija Wi-Fi Protected Setup ali AOSS™).
Zdaj pojdite na
stran 13
b Če vaša dostopna točka WLAN/usmerjevalnik ne podpira funkcije Wi-Fi Protected Setup ali AOSS™, si
zapišite nastavitve brezžičnega omrežja za svojo dostopno točko WLAN ali brezžični usmerjevalnik.
POMEMBNO
Prosimo, da se za informacije o varnosti v brezžičnih omrežjih ne obračate na storitve za stranke Brother. Ne moremo vam pomagati pri določitvi vaših nastavitev za varnost v omrežju.
Ime omrežja (SSID, ESSID) Omrežni ključ
Na primer:
Ime omrežja (SSID, ESSID) Omrežni ključ
HELLO 12345678
Opomba
Če teh informacij ne poznate (ime omrežja (SSID/ESSID) in omrežni ključ), ne morete nadaljevati nastavitve brezžične povezave.
• Kako lahko najdem te informacije (ime omrežja (SSID/ESSID) in omrežni ključ).
1. Glejte dokumentacijo, ki ste jo dobili z dostopno točko WLAN/usmerjevalnikom.
2. Začetno ime omrežja je lahko ime proizvajalca ali modela.
3. Če ne poznate varnostnih nastavitev, se posvetujte s proizvajalcem usmerjevalnika, sistemskim
skrbnikom ali internetnim ponudnikom.
12
Zdaj pojdite na
stran 14
Za uporabnike brezžičnega omrežja

Povezovanje naprave Brother z brezžičnim omrežjem

Konfigurirajte brezžične nastavitve s samodejnim
9
brezžičnim načinom
a Preverite, ali ima brezžična dostopna točka
WLAN/usmerjevalnik oznako Wi-Fi Protected Setup ali AOSS™, kot je prikazano spodaj.
b Napravo Brother postavite v doseg dostopne
točke/usmerjevalnika Wi-Fi Protected Setup ali AOSS™. Doseg se lahko razlikuje glede na okolje. Glejte navodila, ki so bila priložena dostopni točki/usmerjevalniku.
c Na svoji napravi pritisnite + ali -, da izberete
Network, in pritisnite OK. Pritisnite + ali -, da izberete WLAN, in pritisnite OK. Pritisnite + ali -, da izberete WPS/AOSS, in pritisnite OK.
Ko se prikaže WLAN Enable?, pritisnite +, da sprejmete možnost. S tem boste zagnali čarovnika za brezžične nastavitve.
V nasprotnem primeru pritisnite Cancel, da končate čarovnik za brezžične nastavitve.
Ko se prikaže Press Key on rtr, pritisnite gumb Wi-Fi Protected Setup ali AOSS™ na svoji dostopni točki WLAN/usmerjevalniku. Glejte navodila za uporabo dostopne točke WLAN/usmerjevalnika. Nato pritisnite +.
Ta funkcija bo samodejno zaznala način (Wi-Fi Protected Setup ali AOSS™), ki ga uporablja vaša dostopna točka/usmerjevalnik, za konfiguracijo naprave.
Brezžične nastavitve so zdaj končane. Na desni strani LCD-prikazovalnika naprave se prikaže štiristopenjski znak, ki kaže moč signala za vašo dostopno točko/usmerjevalnik.
Če želite namestiti gonilnik tiskalnika, nadaljujte s korakom 10.
Uporabniki operacijskega sistema Windows®:
Zdaj pojdite na
stran 18
Uporabniki operacijskega sistema Macintosh:
Zdaj pojdite na
stran 19
Windows
Brezžično omrežje
®
Macintosh
Opomba
Če dostopna točka WLAN podpira funkcijo Wi-Fi Protected Setup (način s PIN-kodo) in želite napravo konfigurirati s PIN-kodo (osebna identifikacijska številka), glejte »Using the PIN
Method of Wi-Fi Protected Setup« v »Network User’s Guide« (Navodila za mrežne nastavitve).
d Na LCD-prikazovalniku se prikaže obvestilo
z rezultatom povezave, WLAN-poročilo se samodejno natisne.
Če povezovanje ni uspelo, preverite kodo napake na natisnjenem poročilu in glejte Odpravljanje težav na strani 15.
13
Za uporabnike brezžičnega omrežja
Konfigurirajte brezžične nastavitve (običajne
9
brezžične nastavitve za način infrastrukture)
POMEMBNO
Pred nadaljevanjem morate imeti pripravljene nastavitve brezžičnega omrežja, ki ste si jih zapisali v koraku 8 na strani 12.
a Na svoji napravi pritisnite + ali -, da izberete
Network, in pritisnite OK. Pritisnite + ali -, da izberete WLAN, in pritisnite OK. Pritisnite + ali -, da izberete Setup Wizard, in pritisnite OK.
Ko se prikaže WLAN Enable?, pritisnite +, da sprejmete možnost. S tem boste zagnali čarovnika za brezžične nastavitve.
V nasprotnem primeru pritisnite Cancel, da končate čarovnik za brezžične nastavitve.
Če dostopna točka ni nastavljena za oddajanje SSID-imena, boste morali ročno dodati SSID-ime. Za več podrobnosti glejte »Configuring your machine when the SSID is
not broadcast« v »Network User’s Guide« (Navodila za mrežne nastavitve).
c Vnesite omrežni ključ, ki ste si ga zapisali v
koraku 8 na strani 12.
Če želite vnesti črko ali številko, pridržite ali večkrat pritisnite tipko + ali -, dokler se ne prikaže želena črka, nato pritisnite OK.
Če želite izbrisati vnesene črke, pritisnite tipko Back.
Za več informacij glejte Vnašanje besedila za brezžične nastavitve na strani 17.
Pritisnite OK, ko ste vnesli vse znake, nato pritisnite OK za Yes, da uporabite nastavitve. Pojdite na d.
d Naprava se bo zdaj poskusila povezati z
brezžičnim omrežjem s pomočjo vnesenih informacij.
b Naprava bo poiskala razpoložljiva SSID-imena.
Če se prikaže seznam SSID-imen, s tipkama + ali - izberite SSID-ime, ki ste si ga zapisali v koraku 8 na strani 12, in pritisnite OK.
Če uporabljate način overjanja in šifriranja, ki zahteva omrežni ključ, pojdite na c.
Če je vaš način overjanja Odprti sistem in je vaš način šifriranja Brez, pojdite na e.
Če vaša dostopna točka WLAN/usmerjevalnik podpira funkcijo Wi-Fi Protected Setup, se prikaže Če želite povezati svojo napravo v samodejnem brezžičnem načinu, pritisnite (Če izberete ključ.) Ko se prikaže pritisnite gumb Wi-Fi Protected Setup na svoji dostopni točki WLAN/usmerjevalniku in dvakrat pritisnite
Opomba
• Pred prikazom seznama SSID-imen lahko mine nekaj sekund.
Če se seznam SSID-imen ne prikaže, poskrbite, da je vaša dostopna točka vključena. Napravo premaknite bliže dostopni točki ali usmerjevalniku in poskusite znova s korakom a.
WPS is available
No
, pojdite na c, da vnesete omrežni
Press WPS on rtr
+
. Pojdite na e.
. Pritisnite +.
+
, da izberete
Yes
,
e Na LCD-prikazovalniku se prikaže obvestilo
z rezultatom povezave, WLAN-poročilo se samodejno natisne.
Če povezovanje ni uspelo, preverite kodo napake na natisnjenem poročilu in glejte Odpravljanje težav na strani 15.
Brezžične nastavitve so zdaj končane. Na desni strani LCD-prikazovalnika naprave se prikaže štiristopenjski znak, ki kaže moč signala za vašo dostopno točko/usmerjevalnik.
.
Če želite namestiti gonilnik tiskalnika, nadaljujte s korakom 10.
Uporabniki operacijskega sistema Windows®:
Zdaj pojdite na
stran 18
Uporabniki operacijskega sistema Macintosh:
Zdaj pojdite na
stran 19
14
Če svojo napravo uporabljate v brezžičnem omrežju, ki podpira standard IEEE 802.1x, glejte
»Using IEEE 802.1x authentication« v »Network User’s Guide« (Navodila za mrežne nastavitve).
Za uporabnike brezžičnega omrežja

Odpravljanje težav

POMEMBNO
Prosimo, da se za informacije o varnosti v brezžičnih omrežjih ne obračate na storitve za stranke Brother. Ne moremo vam pomagati pri določitvi vaših nastavitev za varnost v omrežju.

Kako lahko najdem brezžične nastavitve (ime omrežja (SSID/ESSID) in omrežni ključ)

1. Glejte dokumentacijo, ki ste jo dobili z dostopno točko WLAN/usmerjevalnikom.
2. Začetno ime omrežja je lahko ime proizvajalca ali modela.
3. Če ne poznate varnostnih nastavitev, se posvetujte s proizvajalcem usmerjevalnika, sistemskim skrbnikom
ali internetnim ponudnikom.
* Omrežni ključ se lahko imenuje tudi geslo, varnostni ključ ali ključ za šifriranje. * Če dostopna točka WLAN/usmerjevalnik ni nastavljen za pošiljanje SSID-imena, SSID-ime ne bo samodejno
zaznano. V tem primeru morate SSID-ime vnesti ročno. Glejte »Configuring your machine when the SSID is not broadcast« v »Network User’s Guide« (Navodila za mrežne nastavitve).

WLAN-poročilo

Če je v natisnjenem dokumentu WLAN-poročilo navedeno, da povezovanje ni uspelo, preverite kodo napake na natisnjenem poročilu in glejte naslednja navodila.
Koda napake Priporočene rešitve
Brezžična nastavitev ni vključena, VKLJUČITE brezžično nastavitev.
- Če imate na napravo priključek LAN-kabel, ga odklopite in VKLJUČITE brezžično nastavitev
naprave.
TS-01
TS-02
1. Na svoji napravi pritisnite + ali -, da izberete Network, in pritisnite OK.
2. Pritisnite + ali -, da izberete WLAN, in pritisnite OK.
3. Pritisnite + ali -, da izberete Setup Wizard, in pritisnite OK.
4. Ko se prikaže WLAN Enable?, pritisnite +, da sprejmete možnost. S tem boste zagnali
čarovnika za brezžične nastavitve.
Dostopne točke WLAN/usmerjevalnika ni mogoče zaznati.
1. Preverite naslednje 4 točke.
- Poskrbite, da je dostopna točka WLAN/usmerjevalnik vključen.
- Napravo premaknite v območje brez ovir ali bliže brezžični dostopni
to
čki/usmerjevalniku.
-Napravo začasno premaknite približno en meter od dostopne točke WLAN/usmerjevalnika, kadar konfigurirate brezžične nastavitve.
- Če vaša dostopna točka WLAN/usmerjevalnik uporablja filtriranje MAC-naslovov, preverite, ali je MAC-naslov naprave Brother dovoljen v filtru.
Windows
Brezžično omrežje
®
Macintosh
2. Če ste ročno vnesli SSID-ime in informacije o varnosti (SSID/način overjanja/način šifriranja/ omrežni ključ), so lahko informacije napačne. Preverite SSID in informacije o varnosti ter po potrebi vnesite pravilne informacije.
Za potrditev glejte Kako lahko najdem brezžične nastavitve (ime omrežja (SSID/ESSID) in omrežni ključ) na strani 15.
15
Za uporabnike brezžičnega omrežja
Koda napake Priporočene rešitve
Morda ste vnesli napačno brezžično omrežje in varnostne nastavitve. Potrdite nastavitve brezžičnega omrežja.
TS-03
TS-04
* Preverite, ali so vnesene ali izbrane nastavitve SSID/način overjanja/način
šifriranja/uporabniško ime/geslo pravilne.
Za potrditev glejte Kako lahko najdem brezžične nastavitve (ime omrežja (SSID/ESSID) in omrežni ključ) na strani 15.
Vaša naprava ne podpira načinov overjanja/šifriranja, ki jih uporablja izbrana dostopna točka WLAN/usmerjevalnik.
Za način infrastrukture spremenite načine overjanja in šifriranja za dostopno točko WLAN/ usmerjevalnik. Naprava podpora naslednje načine overjanja: WPA, WPA2, ODPRTO omrežje in ključ v skupni rabi. WPA-način podpira načina šifriranja TKIP in AES. WPA2-način podpira način šifriranja AES. ODPRTO omrežje in ključ v skupni rabi uporabljata WEP-šifriranje.
Če svoje težave ne morete rešiti, so lahko vnesene napačne omrežne nastavitve ali SSID-ime. Potrdite nastavitve brezžičnega omrežja.
Kombinirana tabela načinov overjanja in šifriranja.
Način overjanja Način šifriranja
WPA-osebno
WPA2-osebno AES
ODPRTO
Ključ v skupni rabi WEP
TKIP
AES
WEP
Brez (ni šifriranja)
TS-05
TS-06
Za potrditev glejte Kako lahko najdem brezžične nastavitve (ime omrežja (SSID/ESSID) in omrežni ključ) na strani 15.
Za način ad-hoc spremenite načine overjanja in šifriranja svojega računalnika za brezžično nastavitev. Vaša naprava podpira samo ODPRTI način overjanja z možnostjo vklopa WEP-šifriranja.
Informacije o varnosti (SSID/omrežni ključ) so napačne. Potrdite SSID in informacije o varnosti (omrežni ključ). Če vaš usmerjevalnik uporablja WEP-šifriranje, vnesite prvi uporabljeni ključ kot prvi WEP-ključ. Vaša naprava Brother podpira samo uporabo prvega WEP-ključa.
Za potrditev glejte Kako lahko najdem brezžične nastavitve (ime omrežja (SSID/ESSID) in omrežni ključ) na strani 15.
Informacije o varnosti brezžičnega omrežja (način overjanja/način šifriranja/omrežni ključ) so napačne. Znova potrdite brezžične informacije o varnosti (način overjanja/način šifriranja/omrežni ključ) v tabeli za TS-04. Če vaš usmerjevalnik uporablja WEP-šifriranje, vnesite prvi uporabljeni ključ kot prvi WEP-ključ. Vaša naprava Brother podpira samo uporabo prvega WEP-ključa.
Za potrditev glejte Kako lahko najdem brezžične nastavitve (ime omrežja (SSID/ESSID) in omrežni ključ) na strani 15.
16
Za uporabnike brezžičnega omrežja
Koda napake Priporočene rešitve
Naprava ne more zaznati dostopne točke WLAN/usmerjevalnika, ki ima omogočeno funkcijo WPS ali AOSS™.
Če želite nastaviti svoje brezžične nastavitve s funkcijo WPS ali AOSS™, morate za to vključiti hkrati svojo napravo in dostopno točko WLAN/usmerjevalnik. Preverite, ali vaša dostopna točka WLAN/usmerjevalnik podpira funkcijo WPS ali AOSS™, in poskusite znova.
TS-07
Če ne veste, kako vključiti svojo dostopno točko WLAN/usmerjevalnik s funkcijo WPS ali AOSS™, glejte dokumentacijo, ki je bila priložena vaši dostopni točki WLAN/usmerjevalniku, se obrnite na proizvajalca svoje točke WLAN/usmerjevalnika ali se obrnite na svojega omrežnega skrbnika.
Zaznani sta vsaj dve dostopni točki WLAN z vključeno funkcijo WPS ali AOSS™.
TS-08

Vnašanje besedila za brezžične nastavitve

Pridržite ali večkrat pritisnite tipko + ali -, da izberete znak s spodnjega seznama:
(presledek) !"#$%&’()*+,-./0123456789:;<=>?@ ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ[?]^_\abcdefghijklmnopqrstuvwxyz{|}~
Pritisnite tipko Back, da izbrišete vnesene črke.
- Preverite, ali ima funkcijo WPS ali AOSS™ vključeno samo ena dostopna točka WLAN v dosegu, in poskusite znova.
- Poskusite postopek začeti znova čez nekaj minut, da se izognete motnjam zaradi drugih dostopnih točk.
Windows
Brezžično omrežje
®
Macintosh
17
Brezžično omrežje
Windows
Namestitev gonilnika tiskalnika v operacijskem sistemu Windows
®
®

Preden začnete

10
a Poskrbite, da je računalnik VKLJUČEN in da ste
prijavljeni s skrbniškimi pravicami.
b Poskrbite, da je glavno stikalo naprave vključeno.
Namestite gonilnik
11
a V svoj CD-ROM-pogon vstavite priloženi CD za
Opomba
Če se zaslon Brother ne prikaže samodejno, pojdite v Moj računalnik (Računalnik), dvokliknite CD-ROM-ikono in nato dvokliknite start.exe.
b Kliknite Install Printer Driver in Yes,
Opomba
Uporabniki operacijskih sistemov Windows Vista® in Windows
uporabniškega računa, kliknite Dovoli ali Da.
tiskalnika
namestitev. Na zahtevo izberite model naprave in jezik.
če sprejemate licenčno pogodbo.
®
7: ko se prikaže zaslon Nadzor
POMEMBNO
Med namestitvijo NE prekličite nobenega izmed zaslonov.
e Sledite navodilom na zaslonu, da dokončate
namestitev.
Namestitev programske
Konec
Opomba
Če morate za napravo uporabiti točno določen IP-naslov, morate nastaviti nastavitev Boot Method na Static z nadzorno ploščo. Za več informacij glejte »Network menu« v »Network User’s Guide« (Navodila za mrežne nastavitve).
• Odvisno od vaših varnostnih nastavitev se lahko pri uporabi naprave ali programske opreme prikaže okno za varnost operacijskega sistema Windows ali protivirusne programske opreme. Za nadaljevanje dovolite dejanje.
XML Paper Specification Printer Driver XML Paper Specification Printer Driver je najprimernejši gonilnik tiskalnika za tiskanje iz aplikacij, ki uporabljajo dokumente specifikacije elektronskega papirja XML. Prosimo, da prenesete najnovejši gonilnik s spletnega mesta Brother Solutions Center na naslovu http://solutions.brother.com/
opreme je zdaj končana.
c Izberite Wireless Network Connection.
Opomba
Če želite namestiti PS-gonilnik (gonilnik tiskalnika BR-Script3), izberite Custom Install in sledite navodilom na zaslonu.
d Na seznamu izberite svojo napravo in kliknite
Next.
18
Brezžično omrežje
Macintosh

Namestitev gonilnika tiskalnika v operacijskem sistemu Macintosh

Preden začnete

10
Poskrbite, da je naprava priključena na napajanje in da je vaš računalnik Macintosh VKLJUČEN. Prijaviti se morate s skrbniškimi pravicami.
POMEMBNO
Uporabniki operacijskega sistema Mac OS X
10.4.10: posodobite operacijski sistem na različico Mac OS X od 10.4.11 do 10.6.x. (Za najnovejše posodobitve gonilnikov in informacije za operacijski sistem Mac OS X, ki ga uporabljate, obiščite http://solutions.brother.com/
Opomba
Če želite namestiti gonilnik PS (gonilnik tiskalnika BR-Script3), pojdite na spletno mesto Brother Solutions Center na naslovu http://solutions.brother.com/ na strani za model, nato pa obiščite stran s pogostimi vprašanji za navodila za namestitev.
Namestite gonilnik
)
in kliknite Downloads
d Na seznamu izberite svojo napravo in kliknite OK.
Opomba
Če je v vaše omrežje priključenih več naprav istega modela, bo za imenom modela prikazan MAC-naslov (naslov Ethernet).
e Ko se prikaže ta zaslon, kliknite Next.
Opomba
Ko se prikaže zaslon Brother Support, vnesite svoje izbire in sledite navodilom na zaslonu.
Namestitev programske
Konec
Opomba
Če morate za napravo uporabiti točno določen IP-naslov, morate nastaviti nastavitev Boot Method na Static z nadzorno ploščo. Za več informacij glejte »Network menu« v »Network User’s Guide« (Navodila za mrežne nastavitve).
opreme je zdaj končana.
Windows
Brezžično omrežje
11
tiskalnika
a V svoj CD-ROM-pogon vstavite priloženi CD
za namestitev.
b Dvokliknite ikono Start Here OSX.
Sledite navodilom na zaslonu.
c Izberite Wireless Network Connection.
POMEMBNO
Med namestitvijo NE prekličite nobenega izmed zaslonov.
Opomba
Namestitev lahko traja nekaj minut.
®
Macintosh
19
Druge informacije

Popravek barve (po potrebi)

Umerjanje barve

Izhodna gostota vsake barve se lahko razlikuje glede na okolje, v katerem je naprava, na primer s temperaturo in vlago. Z umerjanjem lahko izboljšate gostoto barve.
Opomba
Če tiskate s funkcijo za neposredno tiskanje ali
gonilnikom tiskalnika BR-Script, morate opraviti umerjanje v nadzorni plošči. Glejte Uporaba nadzorne plošče na strani 20.
Če tiskate z gonilnikom tiskalnika Windows
gonilnik samodejno pridobi podatke o umerjanju, če sta vključeni nastavitvi Use Calibration Data in Get Device Data Automatically. Glejte Jeziček Advanced v Navodilih za uporabo.
Če tiskate z gonilnikom tiskalnika za operacijski
sistem Macintosh, morate opraviti umerjanje s programom Status Monitor. Ko vklopite program Status Monitor, izberite Color Calibration v meniju Control. Glejte Umerjanje barve v Navodilih za uporabo.
®
,

Registracija barv

Samodejna registracija
Samodejno lahko nastavite položaj tiskanja za vsako barvo.
a Pritisnite + ali -, da izberete
Color Correction. Pritisnite OK.
b Pritisnite + ali -, da izberete Auto Regist.
Pritisnite OK.
c Pritisnite OK, da izberete Registration. d Pritisnite +, da izberete Yes.
Če želite ročno nastaviti položaj tiskanja za vsako barvo, glejte Ročna registracija v Navodilih za uporabo.

Brother CreativeCenter

Uporaba nadzorne plošče
a Pritisnite + ali -, da izberete
Color Correction. Pritisnite OK.
b Pritisnite + ali -, da izberete
ColorCalibration. Pritisnite OK.
c Pritisnite OK, da izberete Calibrate. d Pritisnite +, da izberete Yes.
Parametre za umerjanje lahko nastavite nazaj na tovarniško nastavljene vrednosti.
a Pritisnite + ali -, da izberete
Color Correction. Pritisnite OK.
b Pritisnite + ali -, da izberete
ColorCalibration. Pritisnite OK.
Bodite navdahnjeni. Če uporabljate operacijski sistem Windows na svojem namizju, da dobite dostop do našega BREZPLAČNEGA spletnega mesta s številnimi idejami in viri za osebno in poslovno uporabo.
Uporabniki operacijskega sistema Mac lahko dostopajo do Brother CreativeCenter na tem spletnem naslovu: http://www.brother.com/creativecenter/
®
, dvokliknite ikono Brother CreativeCenter
c Pritisnite + ali -, da izberete Reset.
Pritisnite OK.
d Pritisnite +, da izberete Reset.
20
Možnosti in potrošni material

Možnosti

Naprava ima naslednjo dodatno opremo. Zmožnosti naprave lahko izboljšate tako, da ji dodate to opremo. Za
podrobnejše informacije o dodatni enoti spodnjega pladnja in združljivem SO-DIMM-pomnilniku nas obiščite
na naslovu
http://solutions.brother.com/
Za navodila o namestitvi SO-DIMM-pomnilnika glejte Namestitev dodatnega pomnilnika v Navodilih za uporabo.
Enota spodnjega pladnja za HL-4570CDW
(LT-300CL)
Druga enota spodnjega pladnja za papir lahko hrani do 500 listov papirja. Ko pladenj namestite, se skupna kapaciteta naprave poveča na 800 listov.
Pomnilnik lahko razširite z namestitvijo ene enote SO-DIMM-pomnilnika (Pomnilniška enota z dvojnimi zaporednimi priključki v majhnem ohišju).
SO-DIMM-pomnilnik

Potrošni material

Ko je čas za zamenjavo potrošnega materiala, se na LCD-prikazovalniku na nadzorni plošči prikaže napaka. Za
več informacij o potrošnem materialu za napravo nas obiščite na naslovu http://solutions.brother.com/ ali
se obrnite na krajevnega prodajalca Brother.
Kartuše za toner Enota bobna
Enota za jermen (BU-300CL) Posoda za odpadni toner (WT-300CL)
Za zamenjavo potrošnega materiala glejte Zamenjava potrošnega materiala v Navodilih za uporabo.
21
Blagovne znamke
Logotip Brother je zaščitena blagovna znamka družbe Brother Industries, Ltd. Brother je zaščitena blagovna znamka družbe Brother Industries, Ltd. Microsoft, Windows, Windows Server in Internet Explorer so zaščitene blagovne znamke družbe Microsoft Corporation v ZDA in/ali drugih državah. Windows Vista je zaščitena blagovna znamka ali blagovna znamka družbe Microsoft Corporation v ZDA in drugih državah. Apple, Macintosh, Safari in TrueType so blagovne znamke družbe Apple Inc., zaščitene v ZDA ter drugih državah. Wi-Fi in Wi-Fi Alliance sta zaščiteni blagovni znamki združenja Wi-Fi Alliance. AOSS je blagovna znamka družbe Buffalo Inc.
Vsa blagovna imena in imena izdelkov podjetij, ki se navajajo na izdelkih, dokumentaciji ter drugih gradivih družbe Brother, so blagovne znamke ali zaščitene blagovne znamke ustreznih podjetij.
Sestavljanje in objava
Ta navodila za uporabo so bila sestavljena in objavljena pod nadzorom družbe Brother Industries, Ltd., ter vključujejo najnovejše opise in tehnične lastnosti izdelka. Vsebina teh navodil in tehnične lastnosti tega izdelka se lahko spremenijo brez predhodnega obvestila. Družba Brother si pridržuje pravico do nenapovedanih sprememb tukaj navedenih tehničnih podatkov in materialov, zato ne prevzema odgovornosti za škodo (tudi posledično), ki bi nastala zaradi zanašanja na predstavljena gradiva, kar med drugim vključuje tipkarske napake ter druge napake v zvezi z objavo.
Avtorske pravice in licenca
© 2010 Brother Industries, Ltd. Ta izdelek vključuje programsko opremo, ki so jo razvili naslednji ponudniki: © 1983–1998 PACIFIC SOFTWORKS, INC. © 2010 Devicescape Software, Inc. Ta izdelek vključuje programsko opremo »KASAGO TCP/IP«, ki jo je razvila družba ZUKEN ELMIC, Inc.
Loading...