Leggere la Guida di sicurezza prodotto prima di configurare l’apparecchio. Quindi, leggere la presente Guida di
installazione rapida per configurare e installare correttamente il dispositivo.
AVVERTENZA
ATTENZIONE
IMPORTANTE
NOTA
AVVERTENZA indica una situazione potenzialmente pericolosa che, se non evitata, può
causare la morte o lesioni gravi.
ATTENZIONE indica una situazione potenzialmente pericolosa che, se non evitata, può
causare lesioni di entità lieve o moderata.
IMPORTANTE indica una situazione potenzialmente pericolosa che, se non evitata, può
causare danni alle cose o la perdita di funzionalità del prodotto.
Le note forniscono istruzioni da seguire in determinate situazioni o consigli sull’interazione
tra le operazioni e le altre funzionalità dell’apparecchio.
Estrarre l’apparecchio dalla confezione e controllare i
1
I componenti inclusi nella confezione possono variare in base al Paese d’acquisto.
componenti
Cartucce d’inchiostro
iniziali
Nero
Giallo
Ciano
Magenta
(Rendimento di circa il 65%
rispetto alla cartuccia di
ricambio) uuGuida per utenti
base: Materiali di consumo
Guida di installazione
rapida
Guida per utenti baseGuida di sicurezza
prodotto
La confezione dell’apparecchio contiene buste di plastica. Per evitare rischi di soffocamento, tenere queste
buste di plastica fuori dalla portata di neonati e bambini. Le buste di plastica non sono destinate al gioco.
• Conservare tutti i materiali di imballaggio e la scatola nel caso in cui si debba spedire l’apparecchio.
• È necessario acquistare il cavo di interfaccia corretto per l’interfaccia utilizzata (per la connessione USB
oppure in rete).
Cavo USB
Si consiglia di utilizzare un cavo USB 2.0 (tipo A/B) della lunghezza massima di 2 metri.
Cavo di rete
Utilizzare un cavo diritto a doppino intrecciato di categoria 5 (o superiore) per la rete Fast Ethernet
10BASE-T o 100BASE-TX.
CD-ROMCavo di alimentazione
aRimuovere il nastro e la pellicola di protezione che ricoprono l’apparecchio e il touchscreen.
bControllare che siano presenti tutti i componenti.
ITA Versione 0
1
2
ATTENZIONE
NOTA
Caricare carta normale
formato A4
cCon delicatezza, premere e fare scorrere le
guide laterali a per adattarle al formato carta.
Assicurarsi che il simbolo del triangolo b sulla
guida laterale a sia allineato con il simbolo
relativo al formato carta utilizzato.
NON trasportare l'apparecchio sostenendolo dal
coperchio dello scanner, dal coperchio carta
inceppata, dal coperchio della fessura di
alimentazione manuale o dal pannello dei
comandi. In caso contrario, l'apparecchio può
scivolare dalle mani. Per trasportare
l'apparecchio, posizionare le mani nelle apposite
rientranze poste a entrambi i lati dell'apparecchio.
Per informazioni dettagliate, vedere la Guida di sicurezza prodotto.
aEstrarre completamente dall’apparecchio il
vassoio carta a.
1
1
2
dSmazzare con cura la risma di carta per evitare
inceppamenti e problemi di alimentazione della
carta.
bAprire il coperchio del vassoio uscita carta a.
1
Verificare sempre che la carta non sia arricciata o
spiegazzata.
2
ePosizionare delicatamente la carta
IMPORTANTE
1
NOTA
nell’apposito vassoio, con il lato da stampare
rivolto verso il basso e inserendo prima il bordo
superiore.
Fare attenzione a non spingere troppo oltre la
carta; potrebbe sollevarsi sul retro del vassoio e
causare problemi di alimentazione.
hReinserire lentamente il vassoio carta
nell’apparecchio fino in fondo.
iTenendo il vassoio carta in posizione, estrarre
il supporto carta a fino ad avvertire uno scatto,
quindi aprire il supporto ribaltabile carta b.
2
fSistemare con delicatezza le guide laterali per
adattarle alla carta. Accertarsi che le guide
laterali tocchino il bordo della carta.
gAccertarsi che la carta sia piana nel vassoio e
non oltrepassi la tacca di altezza massima
della carta a. Chiudere il coperchio del
vassoio uscita carta.
1
Per la stampa e la copia su supporti speciali,
aprire la fessura alimentazione manuale a sul
retro dell’apparecchio. Quando si utilizza la
fessura alimentazione manuale, inserire un solo
foglio alla volta di carta in formato A3, Ledger,
Legal, buste o carta spessa.
Per maggiori dettagli, vedere Caricamento della
carta nella fessura di alimentazione manuale nel
capitolo 2 della Guida per utenti base.
1
3
3
AVVERTENZA
ATTENZIONE
IMPORTANTE
NOTA
NOTA
NOTA
NOTA
Collegare il cavo di
alimentazione
5
Installare le cartucce
d’inchiostro
L’apparecchio deve essere dotato di spina con
messa a terra.
Per il momento, NON collegare il cavo USB (se si
utilizza un cavo USB).
aCollegare il cavo di alimentazione.
Il LED di avvertenza sul pannello di controllo
rimane acceso fino al completamento
dell’installazione delle cartucce d’inchiostro.
Se l’inchiostro dovesse venire a contatto con gli
occhi, sciacquarli immediatamente con acqua ed
eventualmente consultare un medico.
Assicurarsi di installare innanzitutto le cartucce
d’inchiostro iniziali fornite con l’apparecchio.
aVerificare che l’alimentazione sia accesa.
Sul touchscreen viene visualizzato il
messaggio Manca cartuccia ink.
È possibile regolare l’angolazione del pannello
dei comandi sollevandolo. Quando si abbassa il
pannello dei comandi, assicurarsi di premere il
pulsante di rilascio a situato dietro al
contrassegno.
Selezionare la lingua
4
a
Selezionare la lingua desiderata
bPremere Yes (Sì) o No.
Se si imposta la lingua in modo errato, è possibile
modificare la selezione dopo aver impostato data
e ora. (uuGuida per utenti avanzati:
Impostazione del timer di attenuamento della
retroilluminazione)
.
1
bAprire il coperchio delle cartucce
d’inchiostro a.
1
4
cRimuovere l’elemento di protezione di colore
NOTA
IMPORTANTE
1
2
1
2
NOTA
arancione a.
1
Non gettare l’elemento di protezione arancione.
Questo sarà necessario in caso di trasporto
dell’apparecchio.
d
Estrarre la cartuccia d’inchiostro dalla confezione.
Ruotare in senso antiorario la leva di sblocco di
colore verde posta sull’elemento di imballaggio
a
protettivo di colore arancione
uno scatto, in modo da aprire la chiusura
sottovuoto. Quindi, rimuovere l’elemento di
imballaggio protettivo di colore arancione
indicato in figura.
fino ad avvertire
a
come
eAvere cura di far corrispondere il colore
dell’adesivo a al colore della cartuccia b,
come mostrato nella figura che segue.
Inserire tutte le cartucce d’inchiostro nella
direzione indicata dalla freccia sull’etichetta.
1
2
fSpingere delicatamente il lato posteriore della
cartuccia d’inchiostro contrassegnato
dall’indicazione “PUSH” (premere) fino al
sollevamento della leva della cartuccia. Dopo
aver installato tutte le cartucce, chiudere il
coperchio delle cartucce d’inchiostro.
• NON scuotere le cartucce d’inchiostro. Se
l’inchiostro dovesse macchiare la pelle o gli
indumenti, lavare immediatamente con sapone
o detergente.
• NON toccare la cartuccia nell’areab indicata;
ciò potrebbe causare il mancato funzionamento
dell’apparecchio con la cartuccia.
L’apparecchio prepara per la stampa il sistema
dei tubi dell’inchiostro. Questo processo richiede
quattro minuti circa. Non spegnere l’apparecchio.
5
6
Verificare la qualità di
stampa
Impostare data e ora
7
aUna volta completato il processo di
preparazione, sul touchscreen viene
visualizzato il messaggio Inserire carta e premere Inizio.
Premere Inizio.
bControllare la qualità dei quattro blocchi di
colore stampati sul foglio.
(nero/giallo/ciano/magenta)
cSe tutte le linee sono chiare e visibili, premere
Sì per terminare la verifica della qualità di
stampa e passare al punto successivo.
OK
L’impostazione di data e ora consente all’apparecchio
di effettuare la pulizia della testina di stampa con
cadenza regolare e di mantenere una qualità di
stampa ottimale. Inoltre, tale impostazione consente
all’apparecchio di assegnare un nome ai file creati
mediante la funzione di Scansione su supporto.
aPremere Imp.
bPremere s o t per visualizzare
Imp.iniziale.
Premere Imp.iniziale.
cPremere Data&Ora.
dPremere Data&Ora.
Inserire le ultime due cifre dell’anno sul
touchscreen, quindi premere OK.
Per spostare il cursore a sinistra, premere e
immettere nuovamente il numero.
Se alcune lineette risultano mancanti, premere
No e seguire le istruzioni visualizzate sul
touchscreen.
Scadente
(per es. immettere 1 2 per l’anno 2012.)
eRipetere l’operazione per mese/giorno/ora nel
formato di 24 ore.
fPremere .
Impostare il fuso orario
8
È possibile impostare sull’apparecchio il fuso orario
relativo al proprio Paese.
aPremere Imp.
bPremere s o t per visualizzare
Imp.iniziale.
Premere Imp.iniziale.
cPremere Data&Ora.
dPremere Fuso orario.
eImmettere il fuso orario.
Premere OK.
fPremere .
6
Selezionare il tipo di connessione
NOTA
9
Queste istruzioni di installazione sono valide per Windows®XP Home, XP Professional, XP Professional x64
Edition, Windows Vista
• Per Windows Server® 2003/2008/2008 R2, i driver sono disponibili nella pagina di download relativa al
modello in uso, all’indirizzo http://solutions.brother.com/
• Se il computer utilizzato non dispone di un’unità CD-ROM, è possibile scaricare i driver, i manuali e le utilità
più recenti per il modello in uso presso il Brother Solutions Center all’indirizzo http://solutions.brother.com/
Alcune applicazioni software presenti sul CD-ROM potrebbero non essere disponibili per il download.
• Per i driver e le informazioni aggiornate, visitare http://solutions.brother.com/
®
, Windows®7 e Mac OS X v10.5.8, 10.6.x, 10.7.x.
.
Cavo di interfaccia USB
.
.
Windows
Windows®, andare a pagina 8
Macintosh, andare a pagina 11
Rete cablata
Windows®, andare a pagina 14
Macintosh, andare a pagina 18
®
USBRete cablata
Macintosh
Windows
®
Macintosh
Rete senza fili
Windows® e Macintosh,
andare a pagina 22
Rete senza fili
7
USB
IMPORTANTE
NOTA
NOTA
Per gli utenti che utilizzano un cavo d’interfaccia USB
Verificare che il computer sia acceso e di aver
eseguito l’accesso come amministratore.
• Per il momento, NON collegare il cavo di
interfaccia USB.
• Se vi sono programmi in esecuzione, chiuderli.
CD-ROM.
Fare clic su Installazione MFL-Pro Suite,
quindi fare clic su Sì per accettare il contratto di
licenza. Seguire le istruzioni visualizzate sullo
schermo.
Windows
®
• Le schermate possono variare in base al
sistema operativo in uso.
• Il CD-ROM contiene Nuance™ PaperPort™
12SE. Questo software supporta Windows
XP Home (SP3 o versione successiva), XP
Professional (SP3 o versione successiva), XP
Professional x64 Edition (SP2 o versione
successiva), Windows Vista
successiva) e Windows
MFL-Pro Suite, eseguire l’aggiornamento al
Service Pack di Windows
®
(SP2 o versione
®
7. Prima di installare
®
più recente.
Installare MFL-Pro Suite
11
aInserire nell’apposita unità il CD-ROM di
installazione fornito in dotazione. Se viene
visualizzata una schermata con il nome del
modello, selezionare l’apparecchio in uso. Se
viene visualizzata una schermata di selezione
della lingua, selezionare la lingua desiderata.
cSelezionare Connessione locale (USB),
®
quindi fare clic su Avanti. L’installazione
prosegue.
dQuando viene visualizzata questa schermata,
passare al punto successivo.
• Per Windows Vista® e Windows®7, quando
• Se la schermata Brother non viene visualizzata
8
viene visualizzata la schermata Controllo
dell’account utente, fare clic su Continua
oppure su Sì.
automaticamente, aprire Risorse del computer o Computer, fare doppio clic
sull’icona del CD-ROM, quindi fare doppio clic
su start.exe.
USB
IMPORTANTE
IMPORTANTE
Collegare il cavo USB
12
aSollevare il coperchio dello scanner fino a
bloccarlo saldamente in posizione di apertura.
bCollegare il cavo USB alla porta USB
contrassegnata con il simbolo a. La porta
USB si trova all’interno dell’apparecchio sulla
destra, come mostrato nel riquadro
dell’illustrazione che segue.
1
Windows
®
cPrestando la dovuta attenzione, far passare il
cavo USB nell’apposita canalina fino all’uscita
sul retro dell’apparecchio. Collegare il cavo al
computer.
Accertarsi che il cavo non impedisca al coperchio
di chiudersi per evitare che si verifichino errori.
dSollevare il coperchio dello scanner per
sganciare il fermo a.
Spingere con delicatezza verso il basso il
supporto del coperchio dello scanner b e
chiudere il coperchio dello scanner c
utilizzando entrambe le mani.
Windows
®
USB
Macintosh
1
3
2
eL’installazione prosegue automaticamente.
Le schermate di installazione vengono
visualizzate in sequenza.
NON cancellare nessuna delle schermate
durante l’installazione. La visualizzazione di tutte
le schermate può richiedere alcuni istanti.
9
USB
Andare a
NOTA
NOTA
Fine
NOTA
Windows
®
fSe viene visualizzata la schermata
Informazioni ambientali per i dispositivi
generatori di immagini, fare clic su Avanti.
gQuando viene visualizzata la schermata
Registrazione in linea, seguire le istruzioni
visualizzate sullo schermo. Fare clic su Avanti.
hSe non si desidera impostare l’apparecchio
come stampante predefinita, deselezionare
l’opzione Imposta stampante predefinita,
quindi fare clic su Avanti.
Completare l’operazione
13
e riavviare
aFare clic su Fine per riavviare il computer.
Una volta riavviato il computer, è necessario
eseguire l’accesso come amministratore.
bVengono visualizzate le schermate riportate di
seguito.
• Quando viene visualizzata la schermata
Impostazione aggiornamento software,
selezionare l’aggiornamento software
desiderato e fare clic su OK.
• Quando viene visualizzata la schermata del
Programma di ricerca e assistenza prodotti
Brother, selezionare le opzioni preferite e
seguire le istruzioni visualizzate sullo
schermo.
Per l’aggiornamento del software e per accedere
al Programma di ricerca e assistenza prodotti
Brother è necessario disporre di un accesso a
Internet.
L’installazione è
completa.
• Se durante l’installazione del software viene
visualizzato un messaggio di errore, eseguire il
programma di Diagnostica installazione,
situato in Start/Tutti i programmi/Brother/DCP-JXXX (dove DCP-JXXX
corrisponde al modello in uso).
• A seconda delle impostazioni di sicurezza
utilizzate, è possibile che quando si utilizza
l’apparecchio o il relativo software venga
visualizzata una finestra di protezione di
Windows
proseguire, fornire il consenso o accettare il
messaggio della finestra.
®
o del software antivirus. Per
Per installare le applicazioni opzionali:
Pagina 38
Driver stampante XML Paper Specification
Il driver stampante XML Paper Specification è il
più adatto per Windows Vista
la stampa da applicazioni che utilizzano i
documenti XML Paper Specification. Per
scaricare il driver aggiornato accedere al sito Web
Brother Solutions Center:
http://solutions.brother.com/
®
e Windows®7 per
.
10
USB
NOTA
IMPORTANTE
IMPORTANTE
Per gli utenti che utilizzano un cavo d’interfaccia USB
(Mac OS X v10.5.8, 10.6.x, 10.7.x)
bCollegare il cavo USB alla porta USB
Prima dell’installazione
10
Accertarsi che l’apparecchio sia collegato alla rete
elettrica e che il Macintosh sia acceso. È necessario
eseguire l’accesso come amministratore.
Utenti Mac OS X da v10.5.0 a 10.5.7: eseguire
l’aggiornamento a Mac OS X v10.5.8 - 10.7.x.
Collegare il cavo USB
contrassegnata con il simbolo a. La porta
USB si trova all’interno dell’apparecchio sulla
destra, come mostrato nel riquadro
dell’illustrazione che segue.
Macintosh
1
Windows
11
• NON collegare l’apparecchio a una porta USB
della tastiera o a un hub USB non alimentato.
• Collegare l’apparecchio direttamente al
Macintosh.
aSollevare il coperchio dello scanner fino a
bloccarlo saldamente in posizione di apertura.
cPrestando la dovuta attenzione, far passare il
cavo USB nell’apposita canalina fino all’uscita
sul retro dell’apparecchio. Collegare il cavo al
Macintosh.
Accertarsi che il cavo non impedisca al coperchio
di chiudersi per evitare che si verifichino errori.
®
USB
Macintosh
11
USB
Macintosh
dSollevare il coperchio dello scanner per
sganciare il fermo a.
Spingere con delicatezza verso il basso il
supporto del coperchio dello scanner b e
chiudere il coperchio dello scanner c
utilizzando entrambe le mani.
1
3
2
Installare MFL-Pro Suite
12
eSelezionare l’apparecchio dall’elenco, quindi
fare clic su OK.
fQuando viene visualizzata questa schermata,
fare clic su Aggiungi stampante.
Selezionare l’apparecchio dall’elenco. Fare clic
su Aggiungi, quindi fare clic su Avanti.
aInserire nell’apposita unità il CD-ROM di
installazione fornito in dotazione.
bFare doppio clic sull’icona Start Here OSX per
eseguire l’installazione. Se viene visualizzata
una schermata con il nome del modello,
selezionare l’apparecchio in uso.
cSelezionare Connessione locale (USB),
quindi fare clic su Avanti. Seguire le istruzioni
visualizzate sullo schermo.
gQuando viene visualizzata questa schermata,
fare clic su Avanti.
A questo punto, l’installazione di MFL-Pro
Suite è completa.
Passare al punto 13.
dAttendere il completamento dell’installazione
del software. Dopo l’installazione, il software
ricerca il dispositivo Brother. Il completamento
dell’operazione richiede alcuni istanti.
12
Loading...
+ 28 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.