Prosimy o wypełnienie poniższej informacji do
wykorzystania w przyszłości:
Numer modelu: DCP-J125 i DCP-J315W
(zaznacz numer modelu)
1
Numer seryjny:
Data zakupu:
Miejsce zakupu:
1
Numer seryjny znajduje się z tyłu urządzenia.
Zachowaj niniejszy Podręcznik Użytkownika wraz z
paragonem (fakturą) jako potwierdzenie dokonania
zakupu produktu w przypadku kradzieży, pożaru czy
roszczeń gwarancyjnych.
Podręcznik szybkiej obsługiNajpierw zapoznaj się z tym podręcznikiem.
Podstawowy podręcznik
użytkownika
Rozszerzony podręcznik
użytkownika
Instrukcja oprogramowaniaPostępuj zgodnie z tymi instrukcjami
Przed skonfigurowaniem urządzenia zapoznaj
się z instrukcją Środki ostrożności.
Postępuj zgodnie z instrukcjami konfiguracji
urządzenia oraz instalacji sterowników i
oprogramowania dla użytkowanego systemu
operacyjnego i typu połączenia.
Zapoznaj się z podstawowymi operacjami
kopiowania i skanowania oraz obsługą
programu PhotoCapture Center™, a także ze
sposobami wymiany materiałów
eksploatacyjnych. Zapoznaj się ze
wskazówkami rozwiązywania problemów.
Dowiedz się więcej o zaawansowanych
operacjach: kopiowaniu, drukowaniu raportów i
przeprowadzaniu rutynowych czynności
konserwacyjnych.
drukowania, skanowania, skanowania
sieciowego, obsługi programu PhotoCapture
Center™ oraz korzystania z narzędzia Brother
ControlCenter.
Wydrukowany /
w opakowaniu
Wydrukowany /
w opakowaniu
Plik PDF /
płyta CD-ROM z
dokumentacją
Plik PDF /
płyta CD-ROM z
dokumentacją
Plik PDF /
płyta CD-ROM z
dokumentacją
Instrukcja obsługi dla sieci
(tylko DCP-J315W)
Ten podręcznik zawiera zaawansowane
informacje dotyczące konfiguracji połączeń
sieci bezprzewodowej. Ponadto można tu
znaleźć informacje dotyczące narzędzi
sieciowych, drukowania sieciowego,
wskazówek dotyczących rozwiązywania
problemów i specyfikacji obsługiwanych sieci.
Plik PDF /
płyta CD-ROM z
dokumentacją
i
Spis Treści
(PODSTAWOWY PODRĘCZNIK UŻYTKOWNIKA)
1Informacje ogólne1
Korzystanie z dokumentacji ................................................................................... 1
Symbole i konwencje użyte w dokumentacji ...................................................1
Uzyskiwanie dostępu do Rozszerzonego podręcznika użytkownika, Instrukcji
oprogramowania oraz Instrukcji obsługi dla sieci ...............................................1
Sieć (LAN; tylko DCP-J315W) .............................................................................70
EIndeks71
iv
Spis Treści
(ROZSZERZONY PODRĘCZNIK UŻYTKOWNIKA)
Poniższe funkcje i operacje zostały wyjaśnione w Rozszerzonym Podręczniku Użytkownika.
Rozszerzony Podręcznik Użytkownika znajduje się na płycie CD-ROM z dokumentacją.
1Ustawienia ogólne
Przechowywanie danych w pamięci
Tryb uśpienia
Wyświetlacz LCD
2Drukowanie raportów
Raporty
3Tworzenie kopii
Ustawienia kopiowania
4Drukowanie zdjęć z karty
pamięci
Operacje w programie PhotoCapture
Center™
Drukowanie obrazów
Ustawienia drukowania PhotoCapture
Center™
Skanowanie na kartę pamięci
ARutynowa obsługa
konserwacyjna
Czyszczenie i sprawdzanie urządzenia
Pakowanie i transport urządzenia
BSłownik
CIndeks
v
vi
Informacja
Informacje ogólne1
1
Korzystanie z
dokumentacji
Dziękujemy za zakup urządzenia firmy
Brother! Przeczytanie dokumentacji pozwoli
na optymalne korzystanie z urządzenia.
Symbole i konwencje użyte w
dokumentacji1
W dokumentacji zostały użyte poniższe
symbole oraz konwencje.
1
Uwagi mówią, jak należy reagować
na sytuację, która może wystąpić, lub
1
określają wskazówki dotyczące
przebiegu danej operacji z innymi
funkcjami.
Ikony zagrożenia elektrycznego
ostrzegają o możliwym porażeniu
elektrycznym.
Uzyskiwanie dostępu do
Rozszerzonego podręcznika
użytkownika, Instrukcji
oprogramowania oraz
Wytłuszczenie
KursywaTekst pisany kursywą
Courier
New
Drukiem wytłuszczony
oznaczono określone
przyciski na panelu
sterowania urządzenia lub na
ekranie komputera.
uwydatnia ważny punkt lub
kieruje do pokrewnego tematu.
Czcionką Courier New
zapisane są komunikaty
pokazywane na wyświetlaczu
LCD urządzenia.
OSTRZEŻENIE
OSTRZEŻENIE oznacza sytuację
potencjalnie niebezpieczną, która jeśli nie
będzie unikana, może doprowadzić do
śmierci lub poważnych obrażeń.
UWAGA
Instrukcji obsługi dla sieci
Niniejszy Podstawowy podręcznik
użytkownika nie zawiera wszystkich
informacji o urządzeniu, np. informacji
dotyczących korzystania z zaawansowanych
funkcji kopiowania, obsługi programu
PhotoCapture Center™, drukarki, skanera i
sieci. W celu zapoznania się ze
szczegółowymi informacjami na temat tych
operacji należy przeczytać następujące
instrukcje: Rozszerzony Podręcznik Użytkownika, Instrukcja oprogramowania
i Instrukcja obsługi dla sieci, które można
znaleźć na płycie CD-ROM z dokumentacją.
Przeglądanie dokumentacji1
a Włącz komputer. Włóż płytę CD-ROM z
dokumentacją do napędu CD-ROM.
1
UWAGA oznacza sytuację potencjalnie
niebezpieczną, która jeśli nie będzie
unikana, może doprowadzić do niewielkich
lub średnich obrażeń.
WAŻNE oznacza sytuację potencjalnie
niebezpieczną, która może doprowadzić
jedynie do uszkodzenia mienia lub utraty
funkcjonalności urządzenia.
WAŻNE
(Użytkownicy systemów Windows®)
Jeśli ekran Brother nie pojawi się
automatycznie, wyświetl okno
Mój komputer (Komputer), kliknij
dwukrotnie ikonę płyty CD-ROM, a
następnie kliknij dwukrotnie plik
index.html.
1
Rozdział 1
Informacja
b (Użytkownicy komputerów Macintosh)
Kliknij dwukrotnie ikonę płyty CD-ROM,
a następnie kliknij dwukrotnie plik
index.html.
c Kliknij swój kraj.
d Wskaż swój język, wskaż pozycję
Przeglądaj podręcznik, a następnie
kliknij instrukcję, która ma zostać
wyświetlona.
•(Tylko użytkownicy systemów Windows®)
Przeglądarka internetowa może
wyświetlić żółty pasek w górnej części
strony zawierający ostrzeżenie
zabezpieczeń dotyczące formantów
Active X. Aby strona była wyświetlana
prawidłowo, kliknij pasek, kliknij pozycję Zezwalaj na zablokowaną zawartość, a
następnie kliknij pozycję Tak w oknie
dialogowym Ostrzeżenie zabezpieczeń.
•(Tylko użytkownicy systemów
Windows
®)1
W celu szybszego dostępu można
skopiować całą dokumentację w formacie
PDF do lokalnego folderu w komputerze.
Wskaż swój język, a następnie kliknij
pozycjęKopiuj na lokalny dysk.
1
Microsoft® Internet Explorer® 6.0 lub nowszy.
Jak znaleźć instrukcje Skanowania1
Istnieje kilka sposobów skanowania
dokumentów. Instrukcje można znaleźć w
sposób następujący:
Instrukcja oprogramowania
Skanowanie
ControlCenter
Skanowanie sieciowe (tylko DCP-J315W)
Wyszukiwanie instrukcji konfiguracji
sieci (tylko DCP-J315W)
Urządzenie można podłączyć do sieci
bezprzewodowej. Instrukcje konfiguracji
podstawowej znajdują się w Podręczniku
szybkiej obsługi. Jeżeli bezprzewodowy
punkt dostępu lub router obsługują funkcje
Wi-Fi Protected Setup lub AOSS™, wykonaj
czynności opisane w Podręczniku szybkiej
obsługi. Więcej informacji na temat
konfiguracji sieci znajduje się w Instrukcji obsługi dla sieci na płycie CD-ROM z
dokumentacją.
1
2
Informacje ogólne
Dostęp do pomocy
technicznej Brother
(Windows
Wszystkie wymagane informacje
kontaktowe, takie jak pomoc techniczna
przez Internet (Brother Solutions Center),
można znaleźć na instalacyjnej płycie
CD-ROM.
Kliknij pozycję
Pomoc techniczna Brother w
Górnym menu. Wyświetlony zostanie
poniższy ekran:
®
)1
Dostęp do pomocy
technicznej Brother
(Macintosh)
Wszystkie wymagane informacje
kontaktowe, takie jak pomoc techniczna
przez Internet (Brother Solutions Center),
można znaleźć na instalacyjnej płycie
CD-ROM.
Kliknij dwukrotnie ikonę
Brother Support (Pomoc techniczna
Brother). Wyświetlony zostanie poniższy
ekran:
1
1
Aby przejść do strony internetowej
producenta (http://www.brother.com
kliknij pozycję Strona Domowa firmy Brother.
Aby przejść do najnowszych wiadomości
i informacji o produktach
(http://solutions.brother.com/
Brother Solutions Center.
Aby przejść do strony zawierającej
informacje o oryginalnych materiałach
eksploatacyjnych Brother
(http://www.brother.com/original/
Materiały eksploatacyjne.
Aby przejść do strony Brother
CreativeCenter
(http://www.brother.com/creativecenter/)
w celu pobrania BEZPŁATNYCH
projektów fotograficznych i plików
przeznaczonych do wydruku, kliknij
Brother CreativeCenter.
Aby powrócić do Górnego menu, kliknij
przycisk Wstecz lub, aby zakończyć,
kliknij przycisk Zakończ.
i informacji o produktach
(http://solutions.brother.com/
Brother Solutions Center.
Aby przejść do strony zawierającej
informacje o oryginalnych materiałach
eksploatacyjnych Brother
(http://www.brother.com/original/
Supplies Information (Materiały
eksploatacyjne).
), kliknij
),
), kliknij
3
Rozdział 1
0101
Wc. Start
Jakość
Pow. / zmniejsz
Typ papieru
Zwykła
134
56
2
87
Przegląd panelu sterowania1
Urządzenia DCP-J125 i DCP-J315W mają takie same przyciski panelu sterowania.
1LCD (wyświetlacz ciekłokrystaliczny)
Wyświetla na ekranie komunikaty pomocne w
konfiguracji i użytkowaniu urządzenia.
2Liczba kopii
Użyj tego przycisku, aby drukować wiele kopii.
3Przyciski menu:
d lub c
Naciskaj przycisk d lub c, aby przenieść
wybrany obszar w lewo lub w prawo na
ekranie LCD.
a lub b
Naciskaj przycisk a lub b, aby przewijać
menu i opcje.
Wyczyść
Naciśnij, aby powrócić do poprzedniego
poziomu menu.
Menu
Umożliwia dostęp do menu głównego
w celu zaprogramowania urządzenia.
OK
Pozwala potwierdzić wybór.
4Przyciski startu:
Start Mono
Start Kolor
5 Stop/Zakończ
Zatrzymuje operację lub wychodzi z menu.
Umożliwia wykonywanie kopii czarnobiałych. Umożliwia również skanowanie (w
kolorze lub czarno-białe, w zależności od
ustawień skanowania w oprogramowaniu
ControlCenter).
Pozwala na wykonywanie kopii
kolorowych. Umożliwia również
skanowanie (w kolorze lub czarno-białe, w
zależności od ustawień skanowania w
oprogramowaniu ControlCenter).
4
Informacje ogólne
Informacja
6Wł./Wył.
Pozwala włączyć i wyłączyć urządzenie.
Naciśnij przycisk Wł./Wył., aby włączyć
urządzenie.
Naciśnij i przytrzymaj przycisk Wł./Wył., aby
włączyć urządzenie. Na ekranie LCD będzie
jeszcze przez kilka sekund wyświetlana
informacja o wyłączaniu, a następnie ekran
zostanie wyłączony.
Jeśli urządzenie zostanie wyłączone, będzie
ono czyściło okresowo głowicę drukującą, aby
zachować jakość drukowania. Aby przedłużyć żywotność głowicy drukują
najlepszą wydajność wkładów atramentowych
i zachować jakość wydruku, urządzenie
powinno być zawsze podłączone do zasilania.
7Klawisze wyboru trybu:
SKANUJ
Umożliwia dostęp do trybu skanowania.
PHOTO CAPTURE
Umożliwia przejście do trybu PhotoCapture
Center™.
cej, zapewnić
Wskaźniki na wyświetlaczu
LCD1
Wyświetlacz LCD wskazuje tryb pracy
urządzenia, bieżące ustawienia i ilość
dostępnego atramentu.
1
Wc. Start
Jakość
Pow. / zmniejsz
Typ papieru
1Stan sieci bezprzewodowej (tylko
DCP-J315W)
Czteropoziomowy wskaźnik przedstawia
aktualną siłę sygnału połączenia
bezprzewodowego (w przypadku korzystania z
takiego połączenia).
0101
Zwykła
1
8 Ostrzegawcza lampka LED
Zmienia kolor na czerwony i miga, gdy na
wyświetlaczu LCD pojawia się komunikat
błędu lub ważny komunikat stanu.
Większość ilustracji w Podręczniku
użytkownika przedstawia model DCP-J315W.
0Maks.
Ikona ostrzeżenia jest wyświetlana, gdy
wystąpi komunikat o błędzie lub wskazówka
dotycząca obsługi urządzenia. Więcej
informacji znajduje się w rozdziale
Komunikaty o błędach i konserwacji
na stronie 37.
5
Rozdział 1
MENUWyb. i wc.
OK
Ustawienia
Zarz.tuszami
Sieć
Ustawienia
Typ papieru
Papier inkjet
Form.papieru
Ustawienia LCD
Operacje podstawowe1
Aby zmienić ustawienia urządzenia, należy
wykonać następujące czynności.
W przykładzie ustawienie typu papieru
Papier zwykły zostaje zmienione na
Papier inkjet.
a Naciśnij Menu.
b Naciśnij a lub b, aby wybrać
Ustawienia.
Naciśnij OK.
Wskazania ostrzegawczej
lampki LED1
Ostrzegawcza lampka LED (Light Emitting
Diode) to lampka wskazująca stan
urządzenia, jak przedstawiono w tabeli.
LEDStan DCPOpis
GotowyDCP jest gotowy do
pracy.
c Naciśnij a lub b, aby wybrać
Typ papieru.
Naciśnij OK.
d Naciśnij a lub b, aby wybrać
Papier inkjet.
Naciśnij OK.
Bieżące ustawienie jest wyświetlane na
wyświetlaczu LCD:
e Naciśnij Stop/Zakończ.
Wyłączony
Czerwona
Otwarta
pokrywa
Nie można
drukować
Błąd
papieru
Inne
komunikaty
Pokrywa jest otwarta.
Zamknij pokrywę. (Patrz
Komunikaty o błędach i
konserwacji
na stronie 37).
Wymień wkład
atramentowy na nowy.
(Patrz Wymiana wkładów atramentowych
na stronie 31).
Połóż papier na tacy lub
usuń zacięcie papieru.
Sprawdź komunikat na
wyświetlaczu LCD.
(Patrz Komunikaty o błędach i konserwacji
na stronie 37).
Sprawdź komunikat na
wyświetlaczu LCD.
(Patrz Komunikaty o błędach i konserwacji
na stronie 37).
6
Wyświetlacz LCD1
Ustawianie jasności
podświetlenia1
W przypadku trudności z odczytaniem
informacji wyświetlanych na ekranie LCD
spróbuj zmienić ustawienia jasności.
a Naciśnij Menu.
b Naciśnij a lub b, aby wybrać
Ustawienia.
Naciśnij OK.
c Naciśnij a lub b, aby wybrać
Ustawienia LCD.
Naciśnij OK.
Informacje ogólne
1
d Naciśnij a lub b, aby wybrać
Podświetlenie.
Naciśnij OK.
e Naciśnij a lub b, aby wybrać Jasny,
Średnio lub Ciemny.
Naciśnij OK.
f Naciśnij Stop/Zakończ.
7
2
1
Ładowanie papieru2
Ładowanie papieru i innych nośników
a Jeśli klapka podpory papieru jest
otwarta, zamknij ją, a następnie zamknij
podporę papieru. Wyciągnij tacę
papieru z urządzenia.
b Podnieś pokrywę tacy wyjściowej
papieru (1).
c Dwiema rękami delikatnie naciśnij
iprzesuń boczne prowadnice
2
papieru (1), a następnie prowadnicę
długości papieru (2), aby dostosować ją
do rozmiaru papieru.
Sprawdź, czy trójkątne oznaczenia (3)
na prowadnicach bocznych papieru (1)
i prowadnicy długości papieru (2) są
zrównane z oznaczeniami rozmiaru
używanego papieru.
1
3
2
3
8
Informacja
W przypadku papieru formatu Legal
WAŻNE
WAŻNE
1
naciśnij i przytrzymaj przycisk zwalniania
prowadnicy (1) po wysunięciu przedniej
części tacy papieru.
Ładowanie papieru
e Delikatnie włóż papier do tacy papieru
stroną do drukowania w dół i górną
krawędzią do przodu.
Sprawdź, czy papier leży płasko w
podajniku.
2
d Dokładnie przekartkuj stos papieru, aby
zapobiec blokowaniu i niewłaściwemu
podawaniu.
Zawsze sprawdzaj czy papier nie zwija
się.
Uważaj, by nie wsuwać papieru zbyt
daleko, gdyż może on unieść się na tylnej
części podajnika i powodować problemy z
podawaniem.
f Delikatnie ustaw boczne prowadnice
papieru (1) obiema dłońmi.
Upewnij się, że boczne prowadnice
papieru dotykają brzegów papieru.
1
9
Rozdział 2
WAŻNE
WAŻNE
g Zamknij pokrywę tacy wyjściowej
papieru.
h Powoli wsuń całą tacę papieru do
urządzenia.
Ładowanie kopert i kartek
pocztowych2
Koperty2
Należy używać kopert o gramaturze od 80
do 95 g/m
Niektóre koperty wymagają ustawienia w
aplikacji parametrów marginesów. Przed
przystąpieniem do drukowania większej
ilości kopert wykonaj wydruk testowy.
NIE należy używać następujących typów
kopert, gdyż może to spowodować
problemy z pobieraniem:
• Niezbyt sztywnych, o luźnej
konstrukcji.
2
.
i Przytrzymując tacę papieru, wysuń
podporę papieru () aż do
zatrzaśnięcia, a następnie rozłóż klapkę
podpory papieru ().
2
1
•Wytłaczanych (z wypukłym napisem).
• Z zapięciami.
• Z nadrukiem od wewnątrz.
Z klejem 2
Podwójne skrzydełko 2
Niekiedy mogą występować problemy z
pobieraniem papieru spowodowane
grubością, rozmiarem i kształtem klapki
używanej koperty.
NIE używaj klapki podpory papieru do
papieru formatu Legal.
10
Ładowanie papieru
WAŻNE
Jak ładować koperty i karty pocztowe 2
a Przed włożeniem kopert lub pocztówek
dociśnij ich narożniki i krawędzie, aby
maksymalnie je spłaszczyć.
Jeśli koperty lub pocztówki są pobierane
przez urządzenie po dwie, wkładaj je do
tacy papieru pojedynczo.
b Umieść koperty lub karty pocztowe na
tacy, kierując stronę adresową wdół,
akrótszą krawędź do przodu (górna
część kopert). Dwiema rękami,
delikatnie wciśnij i przesuń boczne
prowadnice papieru (1) i prowadnicę
długości papieru (2) w taki sposób, aby
dopasować je do rozmiaru kopert lub
kart pocztowych.
1
2
2
11
Rozdział 2
Jeżeli podczas drukowania na
kopertach z klapką na krótkiej
krawędzi występują problemy,
spróbuj wykonać poniższe czynności:
a Otwórz klapkę koperty.
b Umieść kopertę na tacy, stroną
przeznaczoną do druku skierowaną
wdół i klapką ustawioną w sposób
przedstawiony na ilustracji.
2
c Dostosuj rozmiar i marginesy w
aplikacji.
Wyciąganie małych
wydruków z urządzenia2
Gdy urządzenie wysuwa papier małego
formatu na pokrywę tacy wyjściowej papieru,
uchwycenie wydruków może być trudne.
Upewnij się, że drukowanie zostało
zakończone, a następnie wyciągnij
całkowicie tacę z urządzenia.
12
Ładowanie papieru
Informacja
3
4
1
2
3
4
1
2
Obszar wydruku2
Rozmiar obszaru drukowania zależy od aktualnych ustawień używanej aplikacji. Liczby poniżej
przedstawiają obszary niezadrukowane na papierze ciętym i kopertach. Na zacieniowanym
obszarze przyciętego arkusza papieru urządzenie może drukować tylko wówczas, kiedy jest
dostępna i włączona funkcja drukowania bez obramowania.
(Patrz Drukowanie dla systemu Windows
w Instrukcji oprogramowania).
Arkusze cięteKoperty
®
lub Drukowanie i faksowanie dla systemu Macintosh
2
Góra (1)Dół (2)Lewa (3)Prawa (4)
Arkusze cięte3mm3mm3mm3mm
Koperty12 mm24 mm3 mm3 mm
Funkcja drukowania bez obramowania nie jest dostępna dla kopert.
13
Rozdział 2
Informacja
Ustawienia papieru2
Rodzaj papieru2
Aby uzyskać najlepszą jakość wydruku,
ustaw w urządzeniu typ papieru, którego
używasz.
a Naciśnij Menu.
b Naciśnij a lub b, aby wybrać
Ustawienia.
Naciśnij OK.
c Naciśnij a lub b, aby wybrać
Typ papieru.
Naciśnij OK.
d Naciśnij a lub b, aby wybrać
Papier zwykły, Papier inkjet,
Brother BP71, Brother BP61,
Inny błyszczący lub Folia.
Naciśnij OK.
Rozmiar papieru (format)2
Do drukowania kopii można użyć pięciu
rozmiarów papieru: A4, A5, Letter, Legal i
10 15 cm. Załadowanie do urządzenia
papieru w innym formacie oznacza
konieczność zmiany ustawienia rozmiaru
papieru.
a Naciśnij Menu.
b Naciśnij a lub b, aby wybrać
Ustawienia.
Naciśnij OK.
c Naciśnij a lub b, aby wybrać
Form.papieru.
Naciśnij OK.
d Naciśnij a lub b, aby wybrać A4, A5,
10x15cm, Letter lub Legal.
Naciśnij OK.
e Naciśnij Stop/Zakończ.
e Naciśnij Stop/Zakończ.
Urządzenie wysuwa papier zadrukowaną
stroną skierowaną w górę na tacę papieru
znajdującą się przed urządzeniem. W
przypadku stosowania folii przezroczystej
lub papieru błyszczącego każdy arkusz
należy wyjmować natychmiast po
wydrukowaniu, aby zapobiec rozmazaniu
lub zacięciu papieru.
14
Ładowanie papieru
Akceptowany papier
i inne nośniki
Na jakość druku może wpływać rodzaj
papieru używanego w urządzeniu.
Aby uzyskać optymalną jakość wydruku dla
wybranych ustawień, należy zawsze ustawić
Rodzaj Papieru na rodzaj papieru znajdujący
się w urządzeniu.
W urządzeniu można używać zwykły papier,
papier do drukarek (powlekany), papier z
połyskiem, folie i koperty.
Przed kupnem większej partii zalecamy
sprawdzenie danego rodzaju papieru.
Aby uzyskać najlepsze rezultaty, używaj
papieru Brother.
Przy druku na papierze do drukarek
atramentowych (papierze powlekanym),
foliach i papierze fotograficznym,
pamiętaj, aby wybrać prawidłowy nośnik
w zakładce „Ustawienia Podstawowe”
sterownika drukarki lub w ustawieniach
rodzaju papieru. (Patrz Rodzaj papieru
na stronie 22).
Zalecane nośniki2
2
W celu uzyskania najwyższej jakości
wydruku zalecamy używanie papieru Brother.
(Patrz tabela poniżej).
Jeśli papier Brother nie jest dostępny,
zalecamy przetestowanie różnych rodzajów
papieru przed zakupieniem dużych ilości.
W przypadku drukowania na foliach
zalecamy stosowanie folii „Folia 3M”.
fotograficznym Brother na tacę należy
załadować dodatkowy arkusz tego
samego papieru fotograficznego.
Dodatkowy arkusz dla tego celu może się
znajdować w opakowaniu papieru.
Gdy używamy folii lub papieru
fotograficznego, należy wyjmować na
bieżąco każdy z arkuszy, aby zapobiec
zacięciom papieru lub rozmazywaniu
atramentu.
Unikaj kontaktu z powierzchnią wydruku
zaraz po wydrukowaniu; może ona być
jeszcze wilgotna i zostawiać plamy na
palcach.
15
Rozdział 2
WAŻNE
1
1
Przechowywanie i używanie
nośników2
Papier należy przechowywać w
oryginalnym, zamkniętym opakowaniu.
Powinien on leżeć płasko i z dala od
wilgoci, bezpośredniego światła
słonecznego oraz źródeł ciepła.
Należy unikać dotykania błyszczącej
strony papieru fotograficznego. Papier
należy umieścić stroną błyszczącą w dół.
Należy unikać dotykania folii z obu stron,
ponieważ łatwo absorbują one wodę i pot,
co może spowodować obniżenie jakości.
Materiały zaprojektowane dla laserowych
drukarek/kopiarek mogą plamić kolejny
dokument. Należy używać tylko
materiałów przeznaczonych dla drukarek
atramentowych.
Pojemność pokrywy tacy wyjściowej
papieru
50 arkuszy papieru A4 o gramaturze 80 g/m2.
Folie lub papier fotograficzny należy
odbierać z tacy pojedynczo, aby uniknąć
rozmazywania.
2
NIE należy używać następujących
rodzajów papieru:
• Papieru uszkodzonego, zwijającego
się, sfałdowanego lub o nietypowych
kształtach
1Zagięcie wielkości 2 mm lub większe
może spowodować zacięcie.
• O silnym połysku lub fakturze
• Nie dającego się ułożyć w równy stos
• Drobnoziarnistego
16
Ładowanie papieru
Wybór prawidłowego nośnika2
Typ i rozmiar papieru dla każdej operacji2
Rodzaj papieru Rozmiar papieru (format)Użycie
Kopiowanie Odbitki
fotograficzne
Arkusze cięteA4 210 297 mmTakTakTak
Letter215,9 279,4 mmTakTakTak
Legal215,9 355,6 mmTak–Tak
Executive184 267 mm––Tak
JIS B5182 257 mm––Tak
A5148 210 mmTak–Tak
A6105 148 mm––Tak
KartyFotografie10 15 cmTakTakTak
Fotografie 2L13 18 cm–TakTak
Karta Indeksu127 203 mm––Tak
Karta pocztowa 1 100 148 mm––Tak
Karta pocztowa 2
(podwójna)
KopertyKoperta C5162 229 mm––Tak
Koperta DL110 220 mm––Tak
148 200 mm––Tak
Drukarka
2
COM-10105 241 mm––Tak
Monarch98 191 mm––Tak
Koperta JE4105 235 mm––Tak
FolieA4210 297 mmTak–Tak
Letter215,9 279,4 mmTak–Tak
Legal215,9 355,6 mmTak–Tak
A5148 210 mmTak–Tak
17
Rozdział 2
Gramatura, grubość i liczba arkuszy papieru2
Rodzaj papieruGramaturaGrubośćLiczba
arkuszy
Arkusze
cięte
Papier zwykły
Papier do drukarek
atramentowych
Papier błyszczący
64 do 120 g/m
64 do 200 g/m
Do 220 g/m
2
2
2
0,08 do 0,15 mm
0,08 do 0,25 mm20
Do 0,25 mm
100
20
1
2
KartyKarta fotograficzna
Karta Indeksu
Karta pocztowa
Koperty
Do 220 g/m
Do 120 g/m
Do 200 g/m
75 do 95 g/m
2
2
2
2
Do 0,25 mm
Do 0,15 mm30
Do 0,25 mm30
Do 0,52 mm10
Folie––10
1
Do 100 arkuszy papieru 80 g/m2.
2
Papier BP71 260 g/m2 jest specjalnie przeznaczony do drukarek atramentowych firmy Brother.
20
2
18
3
WAŻNE
Ładowanie dokumentów3
Jak ładować
dokumenty
Korzystanie z szyby skanera 3
Szybę skanera można wykorzystywać do
kopiowania lub skanowania stron książki lub
pojedynczych stron.
Obsługiwane rozmiary dokumentów3
Długość: Do 297 mm
Szerokość:Do 215,9 mm
Ciężar:Do 2 kg
Jak ładować dokumenty3
3
a Podnieś pokrywę dokumentu.
b Korzystając ze wskaźników dokumentu
po lewej stronie i u góry, połóż
dokument stroną do skopiowania w dół
w lewym górnym rogu szyby skanera.
3
c Zamknij pokrywę dokumentu.
W przypadku skanowania książki lub
grubego dokumentu NIE zatrzaskuj
pokrywy ani jej nie naciskaj.
19
Rozdział 3
3
4
1
2
Obszar skanowania3
Rozmiar obszaru skanowania zależy od
aktualnych ustawień używanej aplikacji. Na
poniższych rysunkach przedstawiono
obszar, który nie jest skanowany.
UżycieFormat
dokumentu
Kopiowanie
Skaner
A43 mm3 mm
Letter3 mm3 mm
A43 mm3 mm
Letter3 mm3 mm
Góra (1)
Dół (2)
Lewa (3)
Prawa (4)
20
4
0101
1
Wc. Start
Zwykła
Jakość
Pow. / zmniejsz
Typ papieru
Tworzenie kopii4
Jak kopiować4
Poniższe czynności przedstawiają
podstawowe operacje kopiowania.
Szczegółowe informacje na temat każdej
opcji można znaleźć w Rozszerzonym podręczniku użytkownika.
a Umieść dokument skanowaną stroną do
dołu na szybie skanera.
(Patrz Korzystanie z szyby skanera
na stronie 19).
b Naciśnij kilkakrotnie przycisk + lub -, aż
pojawi się liczba kopii, które mają zostać
wykonane (do 99).
Ustawienia kopiowania4
Istnieje możliwość zmiany poniższych
ustawień kopiowania. Naciśnij a lub b, aby
przewijać ustawienia kopiowania. Po
podświetleniu żądanego ustawienia naciśnij
przycisk OK.
(Podstawowy podręcznik użytkownika)
Szczegółowe informacje dotyczące zmiany
poniższych ustawień kopiowania, patrz
Strona 22.
Typ papieru
Form.papieru
(Rozszerzony Podręcznik Użytkownika)
Szczegółowe informacje dotyczące zmiany
poniższych ustawień kopiowania, patrz
rozdział 3:
Jakość
4
1Liczba kopii
c Naciśnij Start Mono lub Start Kolor.
Kończenie kopiowania
Aby zakończyć kopiowanie, naciśnij Stop/Zakończ.
Pow./zmniejsz
Gęstość
Układ strony
Nowe ustawienia
Reset ustawień
4
21
Rozdział 4
Opcje papieru4
Rodzaj papieru4
W przypadku kopiowania na papierze
specjalnym ustaw urządzenie dla używanego
rodzaju papieru, aby uzyskać najlepszą
jakość wydruku.
a Włóż dokument.
b Wprowadź wymaganą liczbę kopii.
c Naciśnij a lub b, aby wybrać
Typ papieru.
Naciśnij OK.
d Naciśnij a lub b, aby wybrać
Papier zwykły, Papier inkjet,
Brother BP71, Brother BP61,
Inny błyszczący lub Folia.
Naciśnij OK.
e Aby nie zmieniać dodatkowych
ustawień, naciśnij Start Mono lub
Start Kolor.
Rozmiar papieru (format)4
W przypadku kopiowania na papierze
w formacie innym niż A4 należy zmienić
ustawienie rozmiaru papieru.
Kopiować można wyłącznie na papierze
formatu A4, Legal, Letter, A5 lub na papierze
Fotografie 10 15 cm.
a Włóż dokument.
b Wprowadź wymaganą liczbę kopii.
c Naciśnij a lub b, aby wybrać
Form.papieru.
Naciśnij OK.
d Naciśnij a lub b, aby wybrać A4, A5,
10x15cm, Letter lub Legal.
Naciśnij OK.
e Aby nie zmieniać dodatkowych
ustawień, naciśnij Start Mono lub
Start Kolor.
22
Drukowanie zdjęć z karty
5
pamięci
Operacje w programie
PhotoCapture
Center™
Nawet jeśli urządzenie nie jest podłączone do
komputera, można drukować zdjęcia
bezpośrednio z nośników pamięci aparatu
cyfrowego. (Patrz Drukowanie obrazów
na stronie 26).
Dokumenty można skanować i zapisywać
bezpośrednio na karcie pamięci. (Patrz Jak skanować na kartę pamięci na stronie 27).
Jeśli urządzenie jest podłączone do
komputera, za pomocą komputera można
uzyskać dostęp do karty pamięci włożonej do
gniazda z przodu urządzenia.
5
5
5
(Patrz PhotoCapture Center™ dla systemu
Windows
PhotoCapture Center™ dla systemu
Macintosh w Instrukcji oprogramowania).
®
lub Zdalna konfiguracja i
Korzystanie z karty pamięci5
Urządzenie Brother jest wyposażone
w gniazda popularnych kart pamięci
używanych w aparatach cyfrowych: Memory
Stick™, Memory Stick PRO™, Memory Stick
Duo™, Memory Stick PRO Duo™, SD oraz
SDHC.
Funkcja PhotoCapture Center™ umożliwia
drukowanie cyfrowych fotografii z aparatu
cyfrowego w wysokiej rozdzielczości w celu
uzyskania wydruku o jakości fotograficznej.
23
Rozdział 5
WAŻNE
Jak rozpocząć pracę5
Wsuń mocno kartę pamięci do odpowiedniego gniazda.
1
1Gniazdo karty pamięci
GniazdoZgodne karty pamięci
Górne gniazdo
Memory Stick™
Memory Stick PRO™
Memory Stick Duo™
Memory Stick PRO Duo™
Memory Stick Micro™
(wymagany adapter)
Dolne gniazdo
SD
SDHC
mini SD (wymagany adapter)
micro SD (wymagany adapter)
NIE należy umieszczać karty Memory Stick Duo™ w dolnym gnieździe SD, ponieważ może to
spowodować uszkodzenie urządzenia.
24
Wskazania przycisków PHOTO CAPTURE:
WAŻNE
Drukowanie zdjęć z karty pamięci
Gdy lampka PHOTO CAPTURE zaświeci się, karta pamięci została prawidłowo włożona.
Gdy lampka PHOTO CAPTURE nie zaświeci się, karta pamięci nie została prawidłowo
włożona.
Gdy lampka PHOTO CAPTURE mruga, trwa odczytywanie danych z karty lub zapisywanie
danych na kartę.
NIE odłączaj przewodu zasilania ani nie wyciągaj karty pamięci z gniazda karty pamięci, gdy
urządzenie odczytuje lub zapisuje dane na karcie pamięci (lampka PHOTO CAPTURE miga).
Spowoduje to utratę danych lub uszkodzenie karty.
Urządzenie może obsługiwać jedno urządzenie jednocześnie.
5
25
Rozdział 5
Informacja
Informacja
00001001
1
Wc. Start
Foto
Jakość druku
Typ papieru
Form.papieru
Drukowanie obrazów5
Przeglądanie zdjęć5
Zdjęcia można przed wydrukiem przejrzeć na
ekranie LCD. Jeśli pliki zdjęć są duże,
wyświetlenie ich na ekranie LCD może być
opóźnione.
a Upewnij się, że karta pamięci znajduje
się we właściwym gnieździe.
Naciśnij (PHOTO CAPTURE).
b Naciśnij a lub b, aby wybrać
Przejrzyj zdj.
Naciśnij OK.
c Naciśnij d lub c, aby wybrać zdjęcie.
d Naciśnij kilkakrotnie przycisk + lub -, aby
wprowadzić żądaną liczbę kopii.
Ustawienia drukowania
PhotoCapture
Center™
Ustawienia drukowania można zmienić
tymczasowo dla następnego wydruku.
Urządzenie powraca do ustawień
domyślnych po upływie 3 minut.
Najczęściej używane ustawienia
drukowania można zapisać, ustawiając je
jako domyślne. (Patrz Ustawianie
wprowadzonych zmian jako nowych
ustawień domyślnych w rozdziale 4
Rozszerzonego podręcznika
użytkownika).
5
e Powtarzaj kroki c i d, aż zostaną
wybrane wszystkie zdjęcia.
Naciśnij Wyczyść, aby powrócić do
poprzedniego poziomu.
(W przypadku wyświetlania zdjęć)
Widoczna jest łączna liczba zdjęć, które
zostaną wydrukowane.
(W przypadku drukowania wszystkich zdjęć,
drukowania zdjęć)
Widoczna jest liczba kopii każdego zdjęcia,
która zostanie wydrukowana.
(W przypadku drukowania DPOF)
Nie jest wyświetlane.
26
Drukowanie zdjęć z karty pamięci
WAŻNE
Informacja
Jak skanować na kartę
pamięci
Istnieje możliwość skanowania dokumentów
czarno-białych i kolorowych na kartę pamięci.
Dokumenty czarno-białe zostaną zapisane w
formacie PDF (*.PDF) lub TIFF (*.TIF).
Dokumenty kolorowe można zapisać w
postaci plików PDF (*.PDF) lub JPEG
(*.JPG). Ustawienie fabryczne to
Kolor 150dpi, natomiast domyślny format
to PDF. Urządzenie automatycznie tworzy
nazwy na podstawie bieżącej daty. (Aby
uzyskać szczegółowe informacje, patrz
Podręcznik szybkiej obsługi). Na przykład
piąty obraz zeskanowany 1 lipca 2010 r.
zostanie nazwany 01071005.PDF. Można
zmieniać kolor i jakość pliku.
JakośćFormat pliku, jaki
można wybrać
Kolor 150dpiJPEG / PDF
Kolor 300dpiJPEG / PDF
Kolor 600dpiJPEG / PDF
d Naciśnij a lub b, aby wybrać
Skan do med.
5
Wyb. i wc.
OK
Skan do pliku
Skan do med.
Skan do e-mail
Naciśnij OK.
e Wykonaj jedną z następujących
czynności:
Aby zmienić jakość, naciśnij a lub b
w celu wybrania Jakość. Naciśnij OK. Przejdź do kroku f.
Naciśnij Start Mono lub Start Kolor,
aby rozpocząć skanowanie bez
zmiany dodatkowych ustawień.
NIE wyjmuj karty pamięci, kiedy miga
lampka PHOTO CAPTURE, aby uniknąć
uszkodzenia karty lub danych na niej
zapisanych.
b Włóż dokument.
c Jeśli chcesz wykonać skanowanie na
kartę pamięci, naciśnij przycisk
(SKANUJ).
g Wykonaj jedną z następujących
czynności:
Aby zmienić rodzaj pliku, przejdź do
kroku h.
Naciśnij Start Mono lub Start Kolor,
aby rozpocząć skanowanie bez
zmiany dodatkowych ustawień.
h Naciśnij a lub b, aby wybrać
Typ pliku.
Naciśnij OK.
Naciśnij a lub b, aby wybrać JPEG, PDF
lub TIFF.
Naciśnij OK.
•Jeśli została wybrana rozdzielczość Kolor w kroku f, nie można wybrać
pozycji TIFF.
•Jeśli została wybrana rozdzielczość Cz/b
w kroku f, nie można wybrać pozycji JPEG.
27
Rozdział 5
i Wykonaj jedną z następujących
czynności:
Aby zmienić nazwę pliku, przejdź do
kroku j.
Naciśnij Start Mono lub Start Kolor,
aby rozpocząć skanowanie bez
zmiany dodatkowych ustawień.
j Nazwa pliku jest ustawiana
automatycznie, jednakże istnieje
możliwość ustawienia własnej nazwy
przy pomocy przycisków a, b, d lub c.
Naciśnij a lub b, aby wybrać Nazwa pliku.
Naciśnij OK.
Wprowadź nową nazwę. (Patrz
Wprowadzanie tekstu na stronie 59).
Można zmienić tylko pierwszych
6znaków.
Naciśnij a, b, d lub c, aby wybrać ,
a następnie naciśnij OK.
OK
OK
k Naciśnij Start Mono lub Start Kolor.
28
Jak drukować z komputera6
6
Drukowanie
dokumentu
Urządzenie może odbierać dane z komputera
i je drukować. Aby drukować z komputera,
należy zainstalować sterownik drukarki.
(Aby uzyskać szczegółowe informacje
dotyczące ustawień drukowania, patrz
Drukowanie dla systemu Windows
Drukowanie i faksowanie dla systemu Macintosh w Instrukcji oprogramowania).
a Zainstaluj sterownik drukarki Brother z
instalacyjnej płyty CD-ROM. (Patrz
Podręcznik szybkiej obsługi).
b W używanej aplikacji wybierz polecenie
Drukuj.
c W oknie dialogowym Drukuj wybierz
nazwę urządzenia, a następnie kliknij
pozycjęWłaściwości.
®
lub
6
6
d W oknie dialogowym Właściwości
wybierz żądane ustawienia.
Typ nośnika/Jakość
Format papieru
Strona Układ
Ustawienia kolorów
Skalowanie
Użyj znaku wodnego
Drukuj Datę i Czas
e Kliknij OK.
f Kliknij OK, aby rozpocząć drukowanie.
29
7
Jak skanować do komputera7
Skanowanie
dokumentu
Istnieje kilka sposobów skanowania
dokumentów. Istnieje możliwość użycia
przycisku SKANUJ na urządzeniu lub
sterowników skanera w komputerze.
a Aby korzystać z funkcji skanera w
urządzeniu, należy zainstalować
sterownik skanera.
Jeśli urządzenie jest podłączone do
sieci, należy skonfigurować jego adres
TCP/IP. (tylko DCP-J315W)
Zainstaluj sterowniki skanera z
instalacyjnej płyty CD-ROM. (Patrz
Podręcznik szybkiej obsługi i
Skanowanie w Instrukcji
oprogramowania).
(tylko DCP-J315W)
Jeśli funkcja skanowania sieciowego
nie działa, skonfiguruj adres TCP/IP
urządzenia. (Patrz Konfigurowanie
skanowania sieciowego w Instrukcji
oprogramowania).
Skanowanie przy
7
pomocy przycisku
skanowania
Aby uzyskać więcej informacji, patrz
Używanie klawisza skanowania w Instrukcji
oprogramowania.
a Naciśnij klawisz SKANUJ.
b Wybierz żądany tryb skanowania.
Skan do pliku
Skan do med.
Skan do e-mail
Skan do OCR
Skan do obrazu
1
Ta funkcja nie jest dostępna.
c (tylko DCP-J315W)
Wybierz komputer, do którego dane
mają być przesyłane.
d Naciśnij Start, aby rozpocząć
skanowanie.
1
7
b Włóż dokument. (Patrz Ładowanie
dokumentów na stronie 19).
Szyba skanera pozwala na
skanowanie jednocześnie jednej
strony książki lub jednego arkusza.
c Wykonaj jedną z następujących
czynności:
Aby skanować za pomocą przycisku
SKANUJ, patrz Skanowanie przy
pomocy przycisku skanowania
na stronie 30.
Aby skanować za pomocą
sterownika skanera w komputerze,
patrz Skanowanie przy pomocy sterownika skanera na stronie 30.
Skanowanie przy
pomocy sterownika
skanera
Aby uzyskać więcej informacji, patrz
Skanowanie dokumentu za pomocą
sterownika WIA lub Skanowanie dokumentu
za pomocą sterownika zgodnego ze
standardem TWAIN w Instrukcji
oprogramowania.
a Uruchom aplikację skanowanie, a
następnie kliknij przycisk Skanuj.
b Zmodyfikuj ustawienia, takie jak
Rozdzielczość, Jasność i
Typ skanowania w oknie dialogowym
Ustawienia skanera.
c Kliknij Start lub Skanuj, aby rozpocząć
skanowanie.
7
30
WAŻNE
Rutynowa obsługa
A
konserwacyjna
Wymiana wkładów
atramentowych
Urządzenie jest wyposażone w licznik kropek
atramentu. Licznik kropli atramentu
automatycznie monitoruje poziom atramentu
w każdym z 4 wkładów. Gdy urządzenie
wykryje, ze wkład atramentowy wyczerpuje
się, wyświetli odpowiedni komunikat na
wyświetlaczu LCD.
Komunikat na wyświetlaczu LCD
poinformuje, który wkład się wyczerpuje lub
wymaga wymiany. Upewnij się, że
postępujesz zgodnie z poleceniami
wyświetlanymi na wyświetlaczu, aby
wymienić wkłady atramentowe w prawidłowej
kolejności.
A
a Otwórz pokrywę wkładu
atramentowego.
A
Gdy jeden lub kilka wkładów
atramentowych osiągnie granicę żywotności, na wyświetlaczu pojawi się
komunikat Tylko druk mono
lub Druk niemożliwy.
b Naciśnij dźwignię zwolnienia blokady
(jak to zostało przedstawione), aby
zwolnić wkład wskazany na
wyświetlaczu LCD. Usuń wkład
zurządzenia.
Mimo, że urządzenie informuje
o konieczności wymiany wkładu
atramentowego, może w niej jeszcze
znajdować się niewielka ilość atramentu.
Wymagane jest zachowanie niewielkiej ilości
atramentu we wkładzie, aby zapobiec
wysuszeniu przez powietrze i uszkodzeniu
zespołu głowicy drukującej.
Wielofunkcyjne urządzenia firmy Brother
są przeznaczone do pracy z atramentem
o specjalnej specyfikacji i działają
optymalnie, jeżeli używa się oryginalnych
wkładów atramentowych marki Brother.
Firma Brother nie może zagwarantować
takiego optymalnego i wydajnego
działania, jeżeli używane są atramenty lub
wkłady atramentowe o innych
specyfikacjach. Dlatego też firma Brother
nie zaleca stosowania wkładów innych niż
oryginalne wkłady marki Brother ani też
ponownego napełniania używanych
wkładów atramentem z innych źródeł.
Jeżeli uszkodzenie głowicy drukującej lub
innej części urządzenia jest
spowodowane używaniem niezgodnych
produktów, wszelkie wynikające z tego
naprawy nie są objęte gwarancją.
A
c Otwórz nowe opakowanie z wkładem
atramentowym dla koloru wskazanego
na wyświetlaczu LCD, a następnie
wyjmij wkład.
31
d Obróć zielone pokrętło na żółtej osłonie
Informacja
UWAGA
ochronnej w prawo, aż do zatrzaśnięcia,
aby zwolnić uszczelkę próżniową,
następnie usuń osłonę (1).
1
f Delikatnie naciśnij wkład aż do
zatrzaśnięcia, a następnie zamknij
pokrywę wkładu atramentowego.
g Urządzenie automatycznie zresetuje
licznik wkładu.
e Każdy kolor ma swoją prawidłową
pozycję. Włóż wkład atramentowy w
kierunku wskazanym strzałką
znajdującą się na etykiecie.
• Po dokonaniu wymiany wkładu
atramentowego, na przykład czarnego, na
wyświetlaczu LCD może pojawić się
prośba o sprawdzenie, czy jest on całkiem
nowy (Czy wymieniłeśczarny).
Dla każdego nowego zainstalowanego
wkładu naciśnij + (Tak), aby
automatycznie zresetować licznik kropli
atramentu dla danego koloru. Jeśli
zainstalowany wkład atramentowy nie jest
fabrycznie nowy, naciśnij przycisk - (Nie).
•Jeśli na wyświetlaczu pojawi się
komunikat Brak wkładu atr. lub
Nie można wykryć po zainstalowaniu
wkładu, sprawdź, czy wkłady
atramentowe zostały zainstalowane
prawidłowo.
Jeżeli atrament dostanie się do oczu,
należy natychmiast przemyć je wodą,
natomiast w przypadku podrażnienia
należy skontaktować się z lekarzem.
32
Rutynowa obsługa konserwacyjna
WAŻNE
Informacja
Czyszczenie i
• NIE wyjmuj wkładu atramentowego, jeśli
nie ma potrzeby jego wymiany. W
przeciwnym razie może się zmniejszyć
ilość atramentu i urządzenie nie będzie
znało ilości atramentu, jaka pozostała we
wkładzie.
• NIE dotykaj gniazd wkładów. Atrament
może poplamić skórę.
•Jeśli atrament zabrudzi skórę lub ubranie,
należy przemyć je natychmiast wodą
zmydłem lub innym detergentem.
•Jeśli doszło do pomyłki kolorów, po
zmianie gniazda i przed rozpoczęciem
drukowania należy kilkakrotnie wykonać
procedurę czyszczenia głowicy.
• Po odpakowaniu wkładu atramentowego
należy zainstalować go w urządzeniu i
wykorzystać w ciągu 6 miesięcy od
zainstalowania. Należy stosować
wyłącznie nierozpakowane wkłady
atramentowe, na których widnieje data
ważności.
sprawdzanie
urządzenia
Czyszczenie szyby skaneraA
a Podnieś pokrywę dokumentu (1).
Wyczyść szybę skanera (2) i biały
plastik (3) przy pomocy miękkiej ściereczki nie pozostawiającej włókien,
zwilżonej niepalnym środkiem do
czyszczenia szkła.
1
3
A
A
• NIE należy rozkładać lub rozmontowywać
wkładów atramentowych, ponieważ może
dojść do wycieku atramentu na zewnątrz.
2
Po oczyszczeniu szyby skanera
niepalnym środkiem do czyszczenia szkła
przesuń palcem po szybie, aby sprawdzić,
czy nie znajdują się na niej żadne
zabrudzenia. W razie wykrycia zabrudzeń
ponownie oczyść szybę w tym obszarze.
Konieczne może być trzy- lub
czterokrotne powtórzenie procesu
czyszczenia. W celu sprawdzenia
czystości wykonaj kopię po każdym
czyszczeniu.
33
Czyszczenie wałków
WAŻNE
Czyszczenie głowicy
podawania papieruA
a Wyciągnij tacę papieru z urządzenia.
b Odłącz urządzenie od gniazda
elektrycznego, a następnie otwórz
pokrywę usuwania zacięć (1) z tyłu
urządzenia.
1
c Wyczyść wałki podawania papieru (1)
wacikiem zwilżonym alkoholem
izopropylowym.
drukującejA
Aby zapewnić wysoką jakość wydruków,
urządzenie w razie potrzeby automatycznie
czyści głowicę drukującą. W razie problemów
zjakością wydruku, proces czyszczenia
można uruchomić ręcznie.
Głowicę i wkłady atramentowe należy
wyczyścić, jeśli w tekście lub na grafice
pojawiają się puste miejsca lub poziome linie.
Czyszczenie można wykonać tylko dla koloru
czarnego, trzech kolorów w tym samym
czasie (cyjan/magenta/żółty), lub wszystkich
czterech kolorów jednocześnie.
Czyszczenie głowicy zużywa atrament. Zbyt
częste czyszczenie powoduje nadmierne,
niepotrzebne zużycie atramentu.
NIE DOTYKAJ głowicy drukującej.
Dotykanie głowicy drukującej może
spowodować jej trwałe uszkodzenie i
unieważnić gwarancję na nią.
1
d Zamknij pokrywę usuwania zacięć.
Upewnij się, że pokrywa została
prawidłowo zamknięta.
e Podłącz ponownie przewód zasilający.
f Powoli wsuń całą tacę papieru
ponownie do urządzenia.
a Naciśnij Menu.
b Naciśnij a lub b, aby wybrać
Zarz.tuszami.
Naciśnij OK.
c Naciśnij a lub b, aby wybrać
Czyszczenie.
Naciśnij OK.
d Naciśnij a lub b, aby wybrać Czarny,
Kolor lub Wszystkie.
Naciśnij OK.
Urządzenie rozpocznie czyszczenie
głowicy drukującej. Po zakończeniu
czyszczenia urządzenie automatycznie
przejdzie w tryb czuwania.
34
Informacja
W przypadku co najmniej pięciokrotnego
czyszczenia głowicy drukującej i braku
polepszenia jakości druku spróbuj
zainstalować nowy, oryginalny wkład
zastępczy Innobella™ firmy Brother dla
każdego koloru, z którym występuje
problem. Spróbuj ponownie wyczyścić
głowicę do pięciu razy. Jeżeli jakość
wydruku nie poprawia się, skontaktuj się
z przedstawicielem firmy Brother.
Kontrola jakości wydrukuA
Rutynowa obsługa konserwacyjna
g Wykonaj jedną z następujących
czynności:
Jeśli wszystkie linie są czyste i
wyraźne, naciśnij +, aby wybrać Tak,
a następnie przejdź do kroku k.
Jeśli brakuje linii krótkich, tak jak
pokazano to poniżej, naciśnij
przycisk -, aby wybrać opcjęNie.
OKJakość słaba
Jeśli tekst i kolory na wydrukach są wyblakłe
lub w paski, niektóre z dysz mogą być
zatkane. Można to sprawdzić przez
wydrukowanie arkusza sprawdzania jakości
wydruku i obejrzenie próbki.
a Naciśnij Menu.
b Naciśnij a lub b, aby wybrać
Zarz.tuszami.
Naciśnij OK.
c Naciśnij a lub b, aby wybrać
Wydruk testowy.
Naciśnij OK.
d Naciśnij a lub b, aby wybrać
Jakość druku.
Naciśnij OK.
e Naciśnij Start Kolor.
Urządzenie wydrukuje arkusz
sprawdzania jakości drukowania.
h Na wyświetlaczu LCD pojawi się
pytanie, czy jakość drukowania dla
czarnego i trzech kolorów jest
odpowiednia.
Naciśnij przycisk + (Tak) lub - (Nie).
Start Kolor.
Urządzenie wydrukuje arkusz
sprawdzania jakości drukowania.
Powróć do kroku f.
A
f Sprawdź jakość czterech bloków koloru
na arkuszu.
35
k Naciśnij Stop/Zakończ.
WAŻNE
Informacja
Jeśli po co najmniej pięciokrotnym
powtórzeniu tej procedury jakość
wydruków nie poprawi się, wymień
wkład atramentowy zablokowanego
koloru.
Po wymianie wkładu sprawdź jakość
drukowania. Jeśli problem nadal
występuje, powtórz czyszczenie i
procedury testowe co najmniej pięć razy
po zainstalowaniu nowego wkładu
atramentowego. Jeśli nadal brakuje
atramentu, skontaktuj się z dealerem
firmy Brother.
Sprawdzanie wyrównania
drukowaniaA
Po transporcie urządzenia może zajść
konieczność dostosowania wyrównania
wydruku, jeżeli drukowany tekst jest rozmyty
lub obrazy są wyblakłe.
a Naciśnij Menu.
b Naciśnij a lub b, aby wybrać
Zarz.tuszami.
Naciśnij OK.
c Naciśnij a lub b, aby wybrać
Wydruk testowy.
Naciśnij OK.
NIE DOTYKAJ głowicy drukującej.
Dotykanie głowicy drukującej może
spowodować jej trwałe uszkodzenie i
unieważnić gwarancję na nią.
Gdy dysza
głowicy drukującej
jest zatkana,
wydrukowana
próbka wygląda w
ten sposób.
i
Po oczyszczeniu
dyszy głowicy
drukującej znikają
linie poziome.
1 200 dpi, aby stwierdzić, czy numer 5
jest najbardziej zbliżony do 0.
Jeśli wydruki testowe numer 5 o
wartościach 600 dpi oraz 1 200 dpi
są najbardziej zbliżone, naciśnij
+ (Tak), aby zakończyć sprawdzanie
wyrównania, a następnie przejdź do
kroku i.
Jeśli inny numer wydruku testowego
jest bardziej zbliżony w
rozdzielczości 600 dpi lub 1 200 dpi,
naciśnij przycisk - (Nie), aby go
wybrać.
g Dla rozdzielczości 600 dpi naciśnij d lub
c, aby wybrać numer wydruku
testowego najbardziej zbliżonego do
próbki 0 (1–8).
Naciśnij OK.
36
h Dla rozdzielczości 1 200 dpi naciśnij d
lub c, aby wybrać numer wydruku
testowego najbardziej zbliżonego do
próbki 0 (1–8).
Naciśnij OK.
i Naciśnij Stop/Zakończ.
Usuwanie niesprawnościB
B
Komunikaty o błędach i konserwacjiB
Tak, jak w przypadku każdego wyrafinowanego produktu biurowego, mogą pojawiać się błędy i
może wystąpić potrzeba wymiany zużywających się części. W takim przypadku urządzenie
identyfikuje problem i wyświetla odpowiedni komunikat błędu. Najczęściej występujące
komunikaty przedstawiono poniżej.
Samodzielnie można skorygować większość błędów i przeprowadzać rutynowe czynności
konserwacyjne. Jeśli wymagana jest dodatkowa pomoc, Brother Solutions Center oferuje
najnowsze wskazówki i najczęściej zadawane pytania dotyczące rozwiązywania problemów.
Odwiedź naszą stronę internetową: http://solutions.brother.com/
Komunikat błęduPrzyczynaDziałanie
Błąd s.mediaKarta pamięci jest uszkodzona,
nieprawidłowo sformatowana lub
występuje inny problem z kartą
pamięci.
Brak pamięciPamięć urządzenia jest pełna.Trwa operacja kopiowania:
Karta pamięci, której używasz,
nie ma wystarczającej ilo
wolnego miejsca, aby skanować
dokumenty.
Brak papieruW urządzeniu brakuje papieru
lub papier nie jest prawidłowo
umieszczony na tacy papieru.
Papier zaciął się wewnątrz
urządzenia.
ści
Wsuń mocno kartę do gniazda i upewnij
się, że znajduje się ona w prawidłowej
pozycji. Jeśli błąd nie ustępuje, sprawdź
napęd nośnika (gniazdo) urządzenia,
wkładając inną kartę pamięci, o której
wiadomo, że jest sprawna.
Naciśnij klawisz Stop/Zakończ i poczekaj,
aż zakończą się inne wykonywane
operacje, a następnie spróbuj ponownie.
Usuń pliki z karty pamięci, aby uzyskać
wolne miejsce, i spróbuj ponownie.
Wykonaj jedną z następujących czynności:
Uzupełnij papier, a następnie naciśnij
Start Mono lub Start Kolor.
Usuń papier i włóż go ponownie, a
następnie naciśnij Start Mono lub
Start Kolor. (Patrz Ładowanie papieru
i innych nośników na stronie 8).
Usuń zacięty papier, postępując zgodnie
z czynnościami w Zacięcie drukarki lub zacięcie papieru na stronie 40.
B
Pokrywa usuwania zacięć nie
jest prawidłowo zamkni
Brak plikuKarta pamięci w napędzie
nośnika pamięci nie zawiera
pliku .JPG.
Brak wkładu atr.Wkład atramentowy nie jest
prawidłowo zainstalowany.
ęta.
Sprawdź, czy pokrywa usuwania zacięć
jest równo zamknięta po obu stronach.
(Patrz Zacięcie drukarki lub zacięcie papieru na stronie 40).
Włóż właściwą kartę pamięci do gniazda.
Wyjmij wkład z atramentem i włóż go
ponownie w odpowiedni sposób. (Patrz
Wymiana wkładów atramentowych
na stronie 31).
37
Komunikat błęduPrzyczynaDziałanie
Czyszcz.niemożl. XX
Rozpocz.niemożl. XX
Druk niemożliwy XX
Skan. niemożliwe XX
Druk niemożliwy
Wymienić atram.
Karta jest pełnaKarta pamięci, której używasz,
Konczy się tuszJeden lub kilka wkładów
Nie można wykryćZbyt szybko został zainstalowany
W urządzeniu wystąpił problem
mechaniczny.
–LUB–
W urządzeniu znajduje się obcy
przedmiot, taki jak spinacz lub
zmięty papier.
Jeden lub kilka wkładów
atramentowych wyczerpało się.
Urządzenie zatrzyma wszystkie
operacje drukowania.
zawiera już 999 plików.
atramentowych wkrótce
wyczerpie się.
nowy wkład atramentowy i
urządzenie nie wykryło go.
W przypadku używania
atramentu innego niż oryginalny
Brother urządzenie może go nie
wykryć.
Otwórz pokrywę skanera i wyjmij wszelkie
obce przedmioty i fragmenty papieru z
wnętrza urządzenia. Jeśli komunikat o
błędzie nie zniknie, odłącz na kilka minut
zasilanie urządzenia i podłącz je
ponownie.
Wymień wkłady. (Patrz Wymiana wkładów atramentowych na stronie 31).
Urządzenie może zapisywać na karcie
pamięci tylko wtedy, jeśli zawiera ona
mniej ni
nieużywane pliki, aby zwolnić miejsce i
spróbuj ponownie.
Zamów nowy wkład.
Wyjmij nowy wkład i powoli zainstaluj go
ponownie.
Zamień wkład na oryginalny wkład
atramentowy firmy Brother. Jeśli błąd
wciąż występuje, skontaktuj się
zdostawcą urządzeń firmy Brother.
ż 999 plików. Spróbuj usunąć
Wkład atramentowy nie jest
prawidłowo zainstalowany.
Niska temperat.Głowica drukująca jest zbyt zimna. Pozwól urządzeniu rozgrzać się.
Otwarta ObudowaPokrywa skanera nie jest
całkowicie zamknięta.
Pokrywa wkładów
atramentowych nie jest
całkowicie zamknięta.
Pochł.atr.pełnyWymagany serwis urządzenia.
Ten problem może być
spowodowany korzystaniem z
wkładów innych niż oryginalne
wkłady marki Brother lub też
ponownym napełnianiem
używanych wkładów
atramentem z innych źródeł.
Jeśli uszkodzenie głowicy
drukującej lub innej części
urządzenia jest spowodowane
używaniem wkł
atramentowych innych
producentów, wszelkie
wynikające z tego naprawy nie
są objęte gwarancją.
adów
Wyjmij wkład i powoli zainstaluj go
ponownie, aż usłyszysz kliknięcie. (Patrz
Wymiana wkładów atramentowych
na stronie 31).
Podnieś pokrywę skanera i ponownie
zamknij.
Silnie domknij pokrywę wkładów
atramentowych aż do zatrzaśnięcia.
Skontaktuj się z działem obsługi klienta /
przedstawicielem firmy Brother.
38
Komunikat błęduPrzyczynaDziałanie
Usuwanie niesprawności
Pochł.atr.pr.pełny
PozostałedaneDane drukowania pozostały w
Sprawdz formatRozmiar papieru jest
Tylko druk mono
Wymienić atram.
Pochłaniacz atramentu lub pojemnik
płukania jest prawie pełny.
pamięci urządzenia.
nieprawidłowy.
Jeden lub kilka kolorowych
wkładów atramentowych
wyczerpało się.
Urządzenia można używać
w trybie czarno-białym przez
około cztery tygodnie
wzależności od liczby
drukowanych stron.
Gdy na wyświetlaczu LCD
wyświetlony zostanie taki
komunikat, wszystkie funkcje
będą działać następująco:
Drukowanie
Po kliknięciu opcji Odcienie
szarości na karcie
Ustawienia Zaawansowane
sterownika drukarki,
urządzenia można używać
jako drukarki
monochromatycznej.
Kopiowanie
Jeżeli dla typu papieru
wybrano ustawienie
Papier zwykły lub
Papier inkjet, można
tworzyć kopie czarno-białe.
Jeżeli dla typu papieru wybrano
ustawienie Inny błyszczący,
Brother BP71 lub
Brother BP61, urządzenie
zatrzyma wszystkie operacje. Po
odłączeniu urządzenia lub wyjęciu
wkładu atramentowego nie można
używać urządzenia do momentu
włożenia nowego wkładu.
Skontaktuj się z działem obsługi klienta /
przedstawicielem firmy Brother.
Naciśnij Stop/Zakończ. Urządzenie
anuluje zadanie i usunie je z pamięci.
Spróbuj drukować ponownie.
Sprawdź, czy ustawienie formatu papieru
odpowiada formatowi papieru
załadowanego do podajnika. Załaduj
papier o odpowiednim rozmiarze, a
następnie naciśnij Start Mono lub
Start Kolor. (Patrz Rozmiar papieru
(format) na stronie 14).
Wymieńatramentowych na stronie 31).
wkłady. (Patrz Wymiana wkładów
B
Wysoka temperat.Głowica drukująca jest zbyt ciepła. Pozwól urządzeniu ostygnąć.
Zator papieruPapier zaciął się wewnątrz
urządzenia.
Usuń zacięty papier, wykonując czynności
opisane w Zacięcie drukarki lub zacięcie papieru na stronie 40.
Upewnij się, że prowadnica długości
papieru jest ustawiona zgodnie
z rozmiarem papieru.
39
Animacja błęduB
Animacje błędu wskazują szczegółowe
instrukcje w razie zacięcia papieru. Z
kolejnymi krokami można się zapoznawać w
dowolnym tempie, naciskając klawisz c, aby
przejść dalej, lub klawisz d, aby się cofnąć.
Zacięcie drukarki lub zacięcie
papieruB
Wyciągnij zablokowany papier w zależności
od miejsca blokady.
a Odłącz urządzenie z gniazdka
elektrycznego.
b Otwórz pokrywę usuwania zacięć (1)
ztyłu urządzenia. Wyciągnij
zablokowany papier z urządzenia.
c Zamknij pokrywę usuwania zacięć.
Upewnij się, że pokrywa została
prawidłowo zamknięta.
d Jeśli klapka podpory papieru jest
otwarta, zamknij ją, a następnie zamknij
podporę papieru. Wyciągnij tacę
papieru z urządzenia.
40
e Wyciągnij zacięty papier (1).
1
1
Usuwanie niesprawności
Informacja
WAŻNE
WAŻNE
1
f Obiema rękami chwyć za plastikowe
zakładki po obu stronach urządzenia, a
następnie podnieś pokrywę skanera (1)
aż do zatrzaśnięcia w położeniu
otwartym.
Przesuń głowicę drukującą (w razie
potrzeby), aby wyjąć pozostały papier z
tego obszaru. Upewnij się, że zacięty
papier nie pozostał w narożnikach
urządzenia. Sprawdź oba końce karetki.
Jeżeli głowica drukująca znajduje się
w prawym rogu, jak przedstawiono na
ilustracji, nie można jej przesunąć.
Podłącz ponownie przewód zasilający, a
następnie naciśnij i przytrzymaj Stop/Zakończ, aż głowica drukująca
przesunie się na środek. Odłącz
urządzenie od zasilania i wyjmij papier.
g Podnieś pokrywę skanera, aby zwolnić
blokadę (). Ostrożnie pchnij podporę
pokrywy skanera () i zamknij ją ()
obiema rękami.
1
2
3
h Włóż tacę z powrotem do urządzenia.
i Przytrzymując tacę papieru, wysuń
podporę papieru () aż do
zatrzaśnięcia, a następnie rozłóż klapkę
podpory papieru ().
2
B
Jeśli atrament zabrudzi skórę lub ubranie,
należy przemyć je natychmiast wodą
zmydłem lub innym detergentem.
1
Wyciągnij podporę papieru aż do
zatrzaśnięcia.
NIE używaj klapki podpory papieru do
papieru formatu Legal.
j Podłącz ponownie przewód zasilający.
41
Usuwanie niesprawnościB
Jeśli występują problemy z urządzeniem, skorzystaj z tabeli poniżej i wykonaj wskazane działania
w celu rozwiązania problemów.
Większość problemów można rozwiązać samodzielnie. Jeśli wymagana jest dodatkowa pomoc,
w centrum Brother Solutions Center dostępna jest najnowsza wersja najczęściej zadawanych
pytań (FAQ) oraz wskazówki dotyczące rozwiązywania problemów. Odwiedź naszą stronę
internetową: http://solutions.brother.com/
W przypadku problemów z urządzeniemB
Drukowanie
ProblemZalecenia
Brak wydrukuSprawdź podłączenie przewodu interfejsu do urządzenia i do komputera. (Patrz
Podręcznik szybkiej obsługi).
Upewnij się, że urządzenie jest podłączone i włączone.
Sprawdź, czy wyświetlacz LCD pokazuje komunikat błędu.
(Patrz Komunikaty o błędach i konserwacji na stronie 37).
Jeden lub więcej wkładów osiągnęło granicę żywotności. (Patrz Wymiana
wkładów atramentowych na stronie 31).
Jeśli na wyświetlaczu LCD znajduje się komunikat Druk niemożliwy
i Wymienić atram., patrz Wymiana wkładów atramentowych na stronie 31.
Sprawdź, czy został wybrany i zainstalowany właściwy sterownik drukarki.
Upewnij się, że urządzenie jest w trybie online. Kliknij Start, a następnie Drukarki
i faksy. Wybierz opcję
modelu) i upewnij się, że opcja Użyj drukarki w trybie offline nie jest zaznaczona.
Po wybraniu opcji Drukuj tylko strony nieparzyste i Drukuj tylko strony parzyste na ekranie wyświetlony może zostać komunikat
obłędzie drukowania, ponieważ urządzenie przerywa proces drukowania.
Komunikat o błędzie zniknie po wznowieniu drukowania przez urządzenie.
Zła jakość drukowaniaFirma Brother nie zaleca stosowania wkładów innych niż oryginalne wkłady marki
Brother ani też ponownego napełniania używanych wkładów atramentem z innych
źródeł.
Sprawdź jakość drukowania. (Patrz Kontrola jakości wydruku na stronie 35).
Upewnij się, że ustawienie Typ nośnika w sterowniku drukarki lub ustawienie
Typ papieru w menu urządzenia są zgodne z używanym typem papieru.
(Patrz Drukowanie dla systemu Windows
systemu Macintosh w Instrukcji oprogramowania i Rodzaj papieru na stronie 14).
Upewnij się, że wkłady atramentowe są świeże. Przyczyny zatkania się wkładu
mogą być następujące:
Data ważności na opakowaniu wkładu minęła.
(Oryginalne wkłady firmy Brother nadają się do użytku przez dwa lata, jeśli są
przechowywane w oryginalnych opakowaniach).
Wkład atramentowy znajdował się w urządzeniu ponad sześć miesięcy.
Wkład nie był prawidłowo przechowywany przed użyciem.
Spróbuj użyć zalecanych typów papieru. (Patrz Akceptowany papier i inne nośniki
na stronie 15).
Zalecane środowisko dla urządzenia to temperatura od 20C do 33C.
Brother DCP-XXXX (gdzie XXXX jest nazwą Twojego
®
lub Drukowanie i faksowanie dla
42
Usuwanie niesprawności
Drukowanie (Ciąg dalszy)
ProblemZalecenia
Na tekście lub na grafice pojawiają
się białe poziome linie.
Znaki i linie są nawarstwione.Sprawdź wyrównanie drukowania. (Patrz Sprawdzanie wyrównania drukowania
Drukowany test lub obrazy są
pochyłe.
W górnej środkowej części
drukowanej strony pojawiają się
plamy.
W górnej prawej lub lewej części
drukowanej strony pojawiają się
plamy.
Drukowane strony są zabrudzone
lub wycieka atrament.
Na odwrotnej stronie lub na dole
strony pojawiaj
Urządzenie drukuje gęste linie na
stronie.
Wydruki są pomarszczone.Na karcie Ustawienia Zaawansowane sterownika drukarki kliknij
Nie można wykonać drukowania
„Układu strony”.
Prędkość drukowania jest za niska. Spróbuj zmienić ustawienia sterownika drukarki. Najwyższa rozdzielczość
ą się plamy.
Wyczyść głowicę drukującą. (Patrz Czyszczenie głowicy drukującej
na stronie 34).
Upewnij się, że używany jest oryginalny atrament Innobella™ firmy Brother.
Spróbuj użyć prawidłowych typów papieru. (Patrz Akceptowany papier i inne
nośniki na stronie 15).
na stronie 34).
na stronie 36).
Upewnij się, że papier jest poprawnie włożony do tacy papieru i boczne
prowadnice papieru do niego przylegają. (Patrz Ładowanie papieru i innych nośników na stronie 8).
Upewnij się
Upewnij się, że papier nie jest zbyt gruby lub pomarszczony. (Patrz Akceptowany
papier i inne nośniki na stronie 15).
Sprawdź, czy papier nie zawija się podczas drukowania na tylnej stronie papieru
przy ustawieniu Drukuj tylko strony nieparzyste i
Drukuj tylko strony parzyste.
Upewnij się, że używany jest właściwy typ papieru. (Patrz Akceptowany papier i inne nośniki na stronie 15). Nie podnoś papieru, dopóki atrament nie wyschnie.
W przypadku używania papieru fotograficznego, upewnij się, że został ustawiony
prawidłowy typ papieru. W przypadku drukowania zdjęcia z komputera ustaw
opcję Typ nośnika na karcie Ustawienia Podstawowe sterownika drukarki.
Upewnij się, że używany jest oryginalny atrament Innobella™ firmy Brother.
Upewnij się, że wałek drukarki nie jest zabrudzony atramentem. (Patrz
Czyszczenie płyty drukarki w Załączniku A Rozszerzonego podręcznika
użytkownika).
Upewnij się, że używana jest klapka podpory papieru. (Patrz Ładowanie papieru
i innych nośników na stronie 8).
Zaznacz opcję Kolejność odwrócona na karcie Ustawienia Podstawowe
sterownika drukarki.
Ustawienia kolorów, a następnie usuń zaznaczenie opcji Druk dwukierunkowy.
Upewnij się, że używany jest oryginalny atrament Innobella™ firmy Brother.
Sprawdź, czy ustawienie rozmiaru papieru w aplikacji i w sterowniku drukarki są
takie same.
potrzebuje d
Wypróbuj inne ustawienia jakości na karcie sterownika drukarki
Ustawienia Zaawansowane. Kliknij również kartęUstawienia kolorów i upewnij
się, że zostało usunięte zaznaczenie opcji Polepszanie koloru.
Wyłącz funkcję drukowania bez obramowania. Drukowanie „bez obramowania”
jest wolniejsze niż zwykłe drukowanie. (Patrz Drukowanie dla systemu Windows
lub Drukowanie i faksowanie dla systemu Macintosh w Instrukcji oprogramowania).
, że pokrywa usuwania zacięć jest poprawnie zamknięta.
łuższego przetwarzania danych, wysyłania i czasu drukowania.
B
®
43
Drukowanie (Ciąg dalszy)
ProblemZalecenia
Wzbogacanie koloru działa
niewłaściwie.
Papier fotograficzny nie jest
podawany prawidłowo.
Urządzenie podaje wiele stron.Upewnij się, że papier jest prawidłowo umieszczony na tacy papieru. (Patrz
Wystąpiło zacięcie papieru.Upewnij się, że prowadnica długości papieru jest ustawiona zgodnie z rozmiarem
Drukowane strony nie są
prawidłowo ułożone.
Urządzenie nie drukuje z programu
®
Adobe
Illustrator®.
Jeśli dane obrazu nie są w standardzie „kolor pełny” w używanej aplikacji (np.
256 kolorów), Wzbogacanie koloru nie będzie działać. Użyj przynajmniej
24-bitowego koloru z funkcją Wzmacniania Koloru.
Podczas drukowania na papierze fotograficznym Brother na tacę należy
załadować dodatkowy arkusz tego samego papieru fotograficznego. Dodatkowy
arkusz dla tego celu może się znajdować w opakowaniu papieru.
Wyczyść wałki podawania papieru. (Patrz Czyszczenie wałków podawania papieru na stronie 34).
Ładowanie papieru i innych nośników na stronie 8).
Sprawdź, czy jednocześnie nie zostały załadowane dwa typy papieru.
papieru. Nie rozkładaj tacy papieru w przypadku
mniejszego. (Patrz Zacięcie drukarki lub zacięcie papieru na stronie 40).
Upewnij się, że używana jest klapka podpory papieru. (Patrz Ładowanie papieru i innych nośników na stronie 8).
Spróbuj zmniejszyć rozdzielczość drukowania. (Patrz Drukowanie dla systemu
Windows® lub Drukowanie i faksowanie dla systemu Macintosh w Instrukcji oprogramowania).
ładowania papieru A5 lub
Problemy z kopiowaniem
ProblemZalecenia
Na kopiach pojawiają się pionowe
czarne linie lub smugi.
Funkcja rozciągnięcia do strony nie
działa prawidłowo.
Przyczyną pojawiania się pionowych czarnych linii lub smug na kopiach jest
zazwyczaj zabrudzenie skanera lub płynny korektor. Wyczyść szybę skanera
ibiały plastik powyżej szyby. (Patrz Czyszczenie szyby skanera na stronie 33).
Upewnij się, że dokument nie jest przekrzywiony na szybie skanera. Ułóż
dokument ponownie i spróbuj jeszcze raz.
Problemy ze skanowaniem
ProblemZalecenia
Przy rozpoczęciu skanowania
pojawiają się komunikaty błędów
TWAIN lub WIA.
Upewnij się, że jako główne źródło został wybrany sterownik Brother TWAIN lub
WIA.
44
Usuwanie niesprawności
Problemy z oprogramowaniem
ProblemZalecenia
Nie można zainstalować
oprogramowania lub drukować.
„Urządzenie jest zajęte”Upewnij się, że urządzenie nie wyświetla komunikatu błędu na wyświetlaczu LCD.
Nie można drukować obrazów z
FaceFilter Studio.
(Tylko użytkownicy systemów Windows
Uruchom program Napraw pakiet MFL-Pro znajdujący się na instalacyjnej płycie
CD-ROM. Ten program naprawi i ponownie zainstaluje oprogramowanie.
Aby użyć FaceFilter Studio, należy zainstalować aplikację FaceFilter Studio z
instalacyjnej płyty CD-ROM dołączonej do urządzenia. Aby zainstalować program
FaceFilter Studio, patrz Podręcznik szybkiej obsługi.
Przed uruchomieniem programu FaceFilter Studio po raz pierwszy należy
upewnić się, że urządzenie Brother jest włączone i podłączone do komputera.
Umożliwia to korzystanie z wszystkich funkcji FaceFilter Studio.
®
)
Problemy z PhotoCapture Center™
ProblemZalecenia
Dysk wymienny nie działa
prawidłowo.
1Czy zainstalowano aktualizację Windows
następuje:
®
2000? Jeśli nie, zrób, co
Nie można uzyskać dostępu do
dysku wymiennego z ikony na
pulpicie.
Po wydrukowaniu brakuje części
zdjęcia.
1) Odłącz przewód USB.
®
2) Zainstaluj aktualizację Windows
sposobów.
Zainstaluj MFL-Pro Suite z instalacyjnej płyty CD-ROM. (Patrz
Podręcznik szybkiej obsługi).
Pobierz najnowszy pakiet serwisowy ze strony internetowej firmy
Microsoft.
3) Po ponownym uruchomieniu poczekaj około 1 minuty i podłącz przewód
USB.
2Wyjmij kartę pamięci i włóż ją ponownie.
3W przypadku użycia opcji „Wysuń” z poziomu systemu Windows
pamięci, aby kontynuować.
4Jeśli podczas próby wyjęcia karty pamięci pojawi się komunikat o błędzie,
oznacza to, że trwa uzyskiwanie dostępu do karty. Odczekaj chwilę i spróbuj
ponownie.
5Jeśli żadne z powyższych rozwiązań nie działa, wyłącz komputer i
urządzenie, a następnie uruchom je ponownie. (Konieczne będzie odłączenie
przewodu zasilającego urządzenia, aby je wyłączyć).
Upewnij się, że karta pamięci została włożona prawidłowo.
Upewnij się, że opcje Drukowanie bez obramowania i Przycinanie są wyłączone.
(Patrz Drukowanie bez brzeguRozszerzonego podręcznika użytkownika).
w rozdziale 4 oraz Kadrowanie w rozdziale 4
2000 na jeden z następujących
®
wyjmij kartę
B
45
Problemy z siecią (tylko DCP-J315W)
ProblemZalecenia
Nie można drukować w sieci.Upewnij się, że urządzenie jest włączone oraz znajduje się w trybie online i w
trybie gotowości. Wydrukuj listę konfiguracji sieci (patrz Drukowanie raportów w rozdziale 2Rozszerzonego podręcznika użytkownika), a następnie sprawdź
bieżące ustawienia sieci wydrukowane na liście.
(W razie problemów z siecią dodatkowe informacje można znaleźć w Instrukcji obsługi dla sieci).
Funkcja skanowania sieciowego
nie działa.
Nie można zainstalować
oprogramowania Brother.
(Użytkownicy systemów Windows
Aby można było korzystać z funkcji skanowania sieciowego, wymagane jest
skonfigurowanie oprogramowania zabezpieczeń/zapory innych producentów. Aby
dodać port 54925 do skanowania sieciowego, wprowadź poniższe informacje.
W polu Name (Nazwa): wprowadź dowolny opis, na przykład Brother NetScan.
W polu Port: wprowadź 54925.
W polu Protocol (Protokół): wybierz opcję UDP.
Zapoznaj się z instrukcją dostarczoną wraz z oprogramowaniem zabezpieczeń
lub zapory innego producenta albo skontaktuj się z producentem
oprogramowania.
(Użytkownicy komputerów Macintosh)
Ponownie wybierz urządzenie w aplikacji Device Selector (Wybór urządzenia)
znajdującej się w katalogu
Macintosh HD/Library/Printers/Brother/Utilities/DeviceSelector lub z listy
modeli w ControlCenter2.
(Użytkownicy systemów Windows
Jeśli podczas instalacji pakietu MFL-Pro Suite oprogramowanie zabezpieczeń
wyświetla komunikat alarmowy, zezwól na dostęp sieciowy dla poniższych
programów.
®
)
®
)
BrC3Rgin.exe
BrnIPMon
Brother Status Monitor (sieć)
ControlCenter Program
Generic Host Process f...
Setup.exe
Spooler SubSystem App
wdsw MFC Application
(Użytkownicy komputerów Macintosh)
Ponownie wybierz urządzenie w aplikacji Device Selector (Wybór urządzenia)
znajdującej się w katalogu
Macintosh HD/Library/Printers/Brother/Utilities/DeviceSelector lub z listy
modeli w ControlCenter2.
Nie można uzyskać połączenia z
siecią bezprzewodową.
Zresetuj ustawienia sieciowe.Naciśnij przycisk
Sprawdź dokładnie problem przy pomocy Raport WLAN.
Naciśnij przycisk Menu, wybierz Druk raportów, a następnie naciśnij OK.
Wybierz Raport WLAN.
Szczegółowe informacje można znaleźć w Instrukcji obsługi dla sieci.
Resetuj sieć.
Szczegółowe informacje można znaleźć w Instrukcji obsługi dla sieci.
Menu, wybierz Sieć, a następnie naciśnij OK. Wybierz
46
Usuwanie niesprawności
Informacje o
urządzeniu
Sprawdzanie numeru
seryjnegoB
Na wyświetlaczu można zobaczyć numer
seryjny urządzenia.
a Naciśnij Menu.
b Naciśnij a lub b, aby wybrać
Specyf.aparatu.
Naciśnij OK.
c Naciśnij a lub b, aby wybrać
Nr seryjny.
Naciśnij OK.
d Naciśnij Stop/Zakończ.
Resetowanie urządzeniaB
B
a Naciśnij Menu.
b Naciśnij a lub b, aby wybrać
Wstępne ustaw.
Naciśnij OK.
c Naciśnij a lub b, aby wybrać Reset.
Naciśnij OK.
d Naciśnij a lub b, aby wybrać żądaną
operację resetowania.
Naciśnij OK.
Naciśnij +, aby zatwierdzić.
e Naciśnij +, aby ponownie uruchomić
urządzenie.
Funkcje resetowaniaB
Dostępne są następujące funkcje
resetowania:
1 Sieć (tylko DCP-J315W)
Pozwala zresetować serwer wydruku do
domyślnych ustawień fabrycznych (np.
adres IP).
2 Ustawienia
Pozwala zresetować wszystkie
ustawienia urządzenia do ustawień
fabrycznych.
Firma Brother zaleca użycie tej operacji
w przypadku utylizacji urządzenia.
B
47
Menu oraz funkcjeC
C
Programowanie na
wyświetlaczu
Urządzenie pozwala na łatwe
programowanie na wyświetlaczu LCD za
pomocą przycisków menu. Łatwe w użyciu
programowanie pozwala na pełne
wykorzystanie wszystkich opcji menu
urządzenia.
Ponieważ programowanie odbywa się na
wyświetlaczu LCD, stworzyliśmy zestaw
dostępnych na wyświetlaczu instrukcji, które
pomagają użytkownikowi krok po kroku
zaprogramować urządzenie. Wystarczy
postępować zgodnie z instrukcją, która
prowadzi użytkownika przez poszczególne
pozycje menu i opcje programowania.
C
48
Menu oraz funkcje
Tabela menuC
Tabela menu pomaga zrozumieć wybory menu oraz opcje, znajdujące się w oprogramowaniu
urządzenia. Ustawienia fabryczne są wytłuszczone i oznaczone gwiazdką.
Menu ()C
Poziom1Poziom2Poziom3OpcjeOpisyStrona
Zarz.tuszami
UstawieniaTyp papieru—Papier zwykły*
Wydruk testowy
Czyszczenie—Czarny
Poziom atram. ——Pozwala sprawdzić ilość
—Jakość druku
Ustaw. W linii
Kolor
Wszystkie
Papier inkjet
Brother BP71
Umożliwia sprawdzenie
jakości lub wyrównania
druku.
Umożliwia
wyczyszczenie głowicy
drukującej.
dostępnego atramentu.
Ustawia rodzaj papieru,
znajdującego się na tacy
papieru.
35
34
Patrz
14
1.
Brother BP61
Inny błyszczący
Folia
Form.papieru—A4*
A5
10x15cm
Letter
Legal
1
Patrz Rozszerzony podręcznik użytkownika.
Ustawienia fabryczne są wytłuszczone i oznaczone gwiazdką.
Ustawia rozmiar papieru,
znajdującego się na tacy
papieru.
14
C
49
Poziom1Poziom2Poziom3OpcjeOpisyStrona
Ustawienia
(Ciąg dalszy)
Ustawienia LCD
Kontrast LCD
Regulacja kontrastu
Patrz
1.
wyświetlacza LCD.
PodświetlenieJasny*
Średnio
Ciemny
Wł. timeraWył
10Sek.
20Sek.
30Sek.*
Tryb oczekiw. —1Min
2Min.
3Min.
5Min.*
10Min.
30Min.
60Min.
1
Patrz Rozszerzony podręcznik użytkownika.
Ustawienia fabryczne są wytłuszczone i oznaczone gwiazdką.
Pozwala dostosować
jasność wyświetlacza
LCD.
Pozwala ustawić czas,
przez który
podświetlenie
wyświetlacza LCD
pozostaje włączone po
powrocie do ekranu trybu
gotowości.
Pozwala ustawić czas
bezczynności, po którym
urządzenie przejdzie
wtryb uśpienia.
7
Patrz
1.
50
Menu oraz funkcje
Menu sieciowe (DCP-J315W)C
Poziom1Poziom2Poziom3OpcjeOpisy
SiećTCP/IPBoot methodAuto*
Static
RARP
BOOTP
DHCP
Adres IP[000-255].
[000-255].
[000-255].
[000-255]
Subnet mask[000-255].
[000-255].
[000-255].
Powoduje wybranie
najlepszej metody
URUCHAMIANIA, najlepiej
dopasowanej do potrzeb
użytkownika.
Wprowadź adres IP.
Wprowadź maskę podsieci.
[000-255]
Gateway[000-255].
[000-255].
[000-255].
[000-255]
Nazwa węzłaBRWXXXXXXXXXXXXPozwala wyświetlić bieżącą
Konfig.WINSAuto*
Static
Wins server(Podstawowa)
000.000.000.000
(Zapasowa)
000.000.000.000
DNS server(Podstawowa)
000.000.000.000
(Zapasowa)
000.000.000.000
ApipaWł.*
Wył
Kreator konf.——Pozwala ręcznie
Patrz Instrukcja obsługi dla sieci.
Ustawienia fabryczne są wytłuszczone i oznaczone gwiazdką.
Wprowadź adres bramy.
nazwę węzła.
Umożliwia wybranie trybu
konfiguracji usługi WINS.
Określa adres IP serwera
głównego lub dodatkowego.
Określa adres IP serwera
głównego lub dodatkowego.
Automatycznie przypisuje
adres IP z lokalnego zakresu
adresów lokalnych.
skonfigurować serwer
wydruków do pracy w sieci
bezprzewodowej.
C
51
Poziom1Poziom2Poziom3OpcjeOpisy
Sieć
(Ciąg dalszy)
WPS/AOSS——Pozwala w łatwy sposób
skonfigurować ustawienia
sieci bezprzewodowej przy
pomocy tylko jednego
przycisku.
WPS + kod PIN——Pozwala łatwo
skonfigurować ustawienia
sieci bezprzewodowej za
pomocą WPS i kodu PIN.
WLAN statusStatus—Pozwala wyświetlić stan
bieżącej sieci
bezprzewodowej.
Sygnał—Pozwala wyświetlić siłę
sygnału bieżącej sieci
bezprzewodowej.
SSID—Pozwala wyświetlić bieżący
identyfikator SSID.
Tryb połącz.—Pozwala wyświetlić bieżący
tryb komunikacji.
Adres MAC——Pozwala wyświetlić adres
MAC urządzenia na panelu
sterowania.
WLAN wł.—Wł.
Wył*
Resetuj sieć——Przywraca domy
Patrz Instrukcja obsługi dla sieci.
Ustawienia fabryczne są wytłuszczone i oznaczone gwiazdką.
Umożliwia wybór
bezprzewodowego
połączenia sieciowego.
ustawienia fabryczne
wszystkich opcji sieciowych.
ślne
52
Menu oraz funkcje
Menu () (ciąg dalszy)C
Poziom1Poziom2Poziom3OpcjeOpisyStrona
Druk raportówPomoc—— Umożliwia drukowanie
Ustaw.użytkow.
Konfig sieci
(tylko
DCP-J315W)
Raport WLAN
(tylko
DCP-J315W)
Specyf.aparatu
Wstępne ustaw. Data i godzina
Nr seryjny——Pozwala sprawdzić numer
ResetSieć
Miejscowy jęz.
1
Patrz Rozszerzony podręcznik użytkownika.
2
Patrz Podręcznik szybkiej obsługi.
Ustawienia fabryczne są wytłuszczone i oznaczone gwiazdką.
——
——
——
——Ustawia datę igodzinę
—Przywraca domyślne
(tylko
DCP-J315W)
Ustawienia—Przywraca wszystkie
—(Pozwala wybrać
język, który ma
być używany)
wymienionych list
i raportów.
seryjny urządzenia.
wurządzeniu.
ustawienia fabryczne
serwera druku, takie jak
adres IP.
ustawienia urządzenia do
ustawień fabrycznych.
Pozwala na zmian ę j ęzyka
wyświetlacza.
Patrz
47
Patrz
47
47
Patrz
1
.
2
.
1
.
C
53
Kopiowanie (wskazanie domyślne)C
Poziom1Poziom2Poziom3OpcjeOpisyStrona
Jakość——Szybko
Zwykła*
Najlepiej
Pow./zmniejsz100%*———
Powiększ—198% 10x15cmiA4
186% 10x15cmiLTR
142% A5iA4
Pomniejsz—97% LTRiA4
93% A4iLTR
83%
69% A4iA5
47% A4i10x15cm
Dopas. do str.
Wybór (25-400%)
Typ papieru——Papier zwykły*
——Urządzenie
——Pozwala wybrać stopień
Papier inkjet
Brother BP71
Umożliwia wybór
rozdzielczości
kopiowania dla danego
typu dokumentu.
Pozwala wybrać stopień
powiększenia dla
następnej kopii.
Pozwala wybrać stopień
zmniejszenia dla
następnej kopii.
automatycznie
dostosowuje rozmiar do
rozmiaru papieru, który
ustawisz.
powiększenia lub
zmniejszenia dla
następnej kopii.
Umożliwia wybranie
takiego typu papieru, jaki
jest załadowany do
podajnika.
Patrz
22
1.
Brother BP61
Inny błyszczący
Folia
Form.papieru——A4*
A5
10x15cm
Letter
Legal
1
Patrz Rozszerzony podręcznik użytkownika.
Ustawienia fabryczne są wytłuszczone i oznaczone gwiazdką.
Umożliwia wybranie
takiego rozmiaru
papieru, jaki jest
załadowany do
podajnika.
22
54
Menu oraz funkcje
Poziom1Poziom2Poziom3OpcjeOpisyStrona
Gęstość——
Układ strony——Wył.(1w1)*
Nowe ustawienia
Reset ustawień
———Pozwala zapisać
———Pozwala przywrócić
1
Patrz Rozszerzony podręcznik użytkownika.
Ustawienia fabryczne są wytłuszczone i oznaczone gwiazdką.
Ciemny
Jasny
2w1(pz)
2w1(pn)
4w1(pz)
4w1(pn)
Poster (3x3)
Umożliwia dostosowanie
gęstości kopii.
Pozwala wykonać N
kopii lub plakatów na 1
arkuszu.
indywidualne ustawienia
kopiowania.
wszystkie ustawienia do
ustawień fabrycznych.
Patrz
1.
PHOTO CAPTURE ()C
Poziom1Poziom2Poziom3OpcjeOpisyStrona
Przejrzyj zdj.
Druk indeksu6 rys/wrsz*
Druk zdjęć——Sprawdź
Druk wsz. zdj——Możesz wydrukować
——Sprawdź
ustawienia
drukowania w
poniższej tabeli.
5 rys/wrsz
Typ papieru
Papier zwykły
Papier inkjet
*
Brother BP71
Brother BP61
Inny błyszczący
Form.papieruA4*
Letter
ustawienia
drukowania w
poniższej tabeli.
1
Patrz Rozszerzony podręcznik użytkownika.
Ustawienia fabryczne są wytłuszczone i oznaczone gwiazdką.
Umożliwia wyświetlanie
zdjęć na ekranie LCD.
Umożliwia wydrukowanie
strony z miniaturami.
Pozwala drukować
poszczególne obrazy.
wszystkie zdjęcia zapisane
na karcie pamięci.
26
Patrz
1.
C
55
Ustawienia drukowaniaC
Opcja1Opcja2Opcja3Opcja4OpisyStrona
Jakość druku
(Nie wyświetla się
przy drukowaniu
DPOF).
Typ papieruPapier zwykły
Form.papieruLetter
Jasność
Zwykła
Foto*
Papier inkjet
Brother BP71
Brother BP61
Inny błyszczący
10x15cm*
13x18cm
A4
Jasny
——Wybierz jakość wydruku.
——Wybierz rodzaj papieru.
*
(Po wybraniu
formatu Letter lub
—Wybiera format papieru i
wielkość wydruku.
A4)
8x10cm
9x13cm
10x15cm
13x18cm
15x20cm
Wymiar max.*
——Dostosowuje jasność.
Patrz
1.
Ciemny
Kontrast
KadrowanieWł.*
Wył
Bez brzeguWł.*
Wył
1
Ustawienia fabryczne są wytłuszczone i oznaczone gwiazdką.
——Dostosowuje kontrast.
——Przycina obraz dookoła
brzegu, aby dopasować
go do rozmiaru papieru i
rozmiaru druku. Wyłącz
tę funkcję, aby drukować
całe obrazy lub zapobiec
niepożądanemu
zmniejszeniu obszaru
zdjęcia.
——Ta funkcja rozszerza
drukowany obszar
dopasowując go do
brzegów papieru.
Patrz Rozszerzony podręcznik użytkownika.
56
Menu oraz funkcje
Opcja1Opcja2Opcja3Opcja4OpisyStrona
Wydruk daty
(Nie jest
wyświetlana, jeśli
została wybrana
opcja Druk
DPOF).
Nowe ustawienia
Reset ustawień
Wł.
Wył*
———Pozwala zapisać własne
———Pozwala przywrócić
1
Patrz Rozszerzony podręcznik użytkownika.
Ustawienia fabryczne są wytłuszczone i oznaczone gwiazdką.
——Drukuje datę na
zdjęciach.
ustawienia drukowania.
wszystkie ustawienia do
wartości fabrycznych.
Patrz
1.
C
57
SKANUJ ()C
Poziom1Opcja1Opcja2Opcja3OpisyStrona
Skan do pliku
Skan do med.
(Po włożeniu
karty pamięci).
——— Umożliwia zeskanowanie
dokumentu czarno-białego
lub kolorowego do
komputera.
Jakość—Kolor 150dpi*
Kolor 300dpi
Umożliwia wybór
rozdzielczości skanowania
i format pliku dla dokumentu.
Kolor 600dpi
Cz/b 200x100dpi
Cz/b 200dpi
Typ pliku—(Po wybraniu opcji
Kolor
w ustawieniach
jakości)
PDF*
JPEG
(W przypadku
wyboru opcji
mono w
ustawieniach
jakości)
Patrz
27
1
.
Skan do e-mail
Skan do OCR
3
Skan do obrazu
TIFF
PDF*
Nazwa pliku——
Nowe ustawienia
——Pozwala zapisać własne
ustawienia skanowania.
Reset ustawień
——Pozwala przywrócić
wszystkie ustawienia do
ustawień fabrycznych.
——— Umożliwia zeskanowanie
dokumentu czarno-białego
lub kolorowego do programu
poczty e-mail.
——— Umożliwia
przekonwertowanie
dokumentu tekstowego do
edytowalnego pliku
tekstowego.
——— Umożliwia zeskanowanie
kolorowego zdjęcia do
programu graficznego.
1
Patrz Instrukcja oprogramowania.
2
Patrz Rozszerzony podręcznik użytkownika.
3
Ta funkcja nie jest dostępna.
Ustawienia fabryczne są wytłuszczone i oznaczone gwiazdką.
Patrz
Patrz
2
.
1
.
58
Menu oraz funkcje
Wprowadzanie tekstuC
Naciśnij a, b, d lub c, aby wybrać cyfry lub znaki, które mają być użyte, a następnie kilkakrotnie
naciśnij OK, aż do wprowadzenia całej nazwy pliku.
Naciśnij a, b, d lub c, aby wybrać, a następnie naciśnij OK.
OK
OK
010310
10
2
3
A
B
C
D
K
L
M
N
U
V
W
X
4
5
6Q7R8S9
EFGH I J
O
P
Y
Z
T
OK
OK
Wstawianie znaków specjalnychC
Aby wprowadzić znaki specjalne, naciśnij a, b, d lub c w celu wybrania , a następnie naciśnij
OK.
Dokonywanie poprawekC
W przypadku wprowadzenia nieprawidłowej litery i konieczności jej zmiany naciśnij a, b, d lub c,
aby wybrać lub .
Naciśnij kilkakrotnie OK, aby przesunąć kursor pod nieprawidłowy znak. Następnie naciśnij a, b,
d lub c, aby wybrać , a następnie naciśnij OK. Wprowadź ponownie prawidłową literę.
C
59
SpecyfikacjeD
D
OgólneD
Typ drukarkiAtramentowa
Metoda drukowaniaMono:
Kolor:
Pojemność pamięci32 MB
LCD (wyświetlacz
ciekłokrystaliczny)
èródło zasilaniaNapięcie przemienne od 220 do 240 V 50/60 Hz
Zużycie energii
1
Kolorowy wyświetlacz LCD STN o przekątnej 1,9 cala (48,98 mm)
(DCP-J125)
Tryb kopiowania:
Tryb czuwania:Około 3,5 W
Tryb uśpienia:Około 1,5 W
Wył.:Około 0,45 W
(DCP-J315W)
Tryb kopiowania:
Tryb czuwania:Około 3,5 W
Tryb uśpienia:Około 2 W
Wył.:Około 0,45 W
Piezo z dyszami 94 1
Piezo z dyszami 94 3
Około 17 W
Około 17 W
2
2
1
We wszystkich trybach podłączenie przez USB.
2
Drukowanie wzoru ISO/IEC24712 w rozdzielczości standardowej/roboczej.
60
Wymiary
Specyfikacje
150 mm
390 mm
368 mm
360 mm
450 mm
Ciężar6,8 kg
HałasDziałanie:
LPAm = 50 dB (A) lub mniej
Hałas wg ISO9296Działanie:LWAd = 62,3 dB (A) (Mono)
L
WAd = 56,7 dB (A) (Kolor)
Urządzenia biurowe o poziomie
L
WAd > 63,0 dB (A) nie nadają się do użytku
w pomieszczeniach, w których ludzie
wykonują głównie prace umysłowe. Ze
względu na wysoki poziom hałasu,
urządzenia takie należy ustawić w osobnych
pomieszczeniach.
TemperaturaDziałanie:
10–35C
Najlepsza jakość
drukowania:
WilgotnośćDziałanie:
20–33C
20–80% (bez kondensacji)
1
D
Najlepsza jakość
drukowania:
20–80% (bez kondensacji)
Format dokumentu Szerokość szyby skanera: maks. 215,9 mm
Długość szyby skanera: maks. 297 mm
1
Hałas zależy od warunków drukowania.
61
Nośniki do drukowaniaD
Wejście papieru Taca papieru
Typ papieru:
Papier zwykły, papier do drukarek atramentowych (papier
powlekany), papier błyszczący
Format papieru:
A4, Legal, Executive, Letter, A5, A6, JIS B5,
Koperty (rozmiar handlowy nr 10, DL, C5, Monarch, JE4),
Fotografie 10 15 cm, Fotografie 2L 13 18 cm, Stykówka i
Karta pocztowa
3
Szerokość: 98 mm - 215,9 mm
Długość: 148 mm - 355,6 mm
Szczegółowe informacje, patrz Gramatura, grubość i liczba
arkuszy papieru na stronie 18.
Maksymalna pojemność tacy papieru:
1
, folie12 i koperty
Około 100 arkuszy zwykłego papieru o gramaturze 80 g/m
Wyjście papieruMaksymalnie do 50 arkuszy A4 zwykłego papieru (dostarczanie
do tacy stroną zadrukowaną do góry)
1
W przypadku folii i papieru błyszczącego należy usunąć zadrukowane strony z tacki wyjściowej natychmiast po zejściu
z urządzenia, aby uniknąć smug.
2
Należy używać tylko materiałów przeznaczonych dla drukarek atramentowych.
3
Patrz Typ i rozmiar papieru dla każdej operacji na stronie 17.
1
2
62
Specyfikacje
KopiowanieD
Kolor/Czarno-białeTak/Tak
Szerokość kopiowaniaMaks. 210 mm
Kopie wielokrotneUkładanie sterty z maks. 99 stron
Powiększ/Pomniejsz25% do 400% (w przedziałach po 1%)
Rozdzielczość(monochromatyczny)
Bez obramowaniaA4, Letter, A6, Fotografie 10 15 cm,
Stykówka 127 203 mm, Fotografie 2L 13 18 cm,
Karta pocztowa 1 100 148 mm
1
Po włączeniu funkcji drukowania bez obramowania (On - Wł.).
2
Patrz Typ i rozmiar papieru dla każdej operacji na stronie 17.
3
Podczas drukowania na papierze formatu A4.
2
3
66
Specyfikacje
InterfejsyD
12
USB
Bezprzewodowa sieć LAN
Używaj przewodu interfejsu USB 2.0 o długości do 2 m.
IEEE 802.11b/g (tryb infrastruktury/tryb ad-hoc)
(tylko DCP-J315W)
1
Urządzenie jest wyposażone w interfejs full-speed USB 2.0. Interfejs jest zgodny ze standardem Hi-Speed USB 2.0;
jednak maksymalna szybkość transferu danych wynosi 12 Mbit/s. Urządzenie może zostać również podłączone do
komputera wyposażonego w interfejs USB 1.1.
2
Porty USB innych systemów nie są obsługiwane.
67
D
Wymagania komputeraD
OBSŁUGIWANE SYSTEMY OPERACYJNE I FUNKCJE OPROGRAMOWANIA
Ilość miejsca na dysku twardym
wymagana do instalacji
Dla
sterowników
Dla
aplikacji
650 MB 530 MB
50 MBnd.
Wymagania komputera i wersja
systemu operacyjnego
System
operacyjny
Windows
Windows® 2000
Professional
®1
Windows® XP Home
Windows® XP
Professional
2
Windows® XP
Professional x64 Edition
Windows Vista
Windows® 7
2
Windows Server® 2003
(druk tylko poprzez sieć)
Windows Server®
2003 x64 Edition
(druk tylko poprzez sieć)
2
2
®2
Obsługiwane
funkcje
oprogramowania PC
Drukowanie,
skanowanie,
dysk
wymienny
4
Drukowanie
Interfejs PCMinimalna szybkość
procesora
USB,
Wireless
Intel® Pentium®II
lub odpowiednik
802.11b/g
(DCP-J315W)
Obsługiwany procesor 64-bitowy
(Intel®64 lub AMD64)
Intel® Pentium® 4
lub odpowiednik
Obsługiwany procesor
®
64-bitowy (Intel
64 lub
AMD64)
Wireless
802.11b/g
(DCP-J315W)
Intel® Pentium®III
lub odpowiednik
Obsługiwany procesor
64-bitowy (Intel
®
64 lub
AMD64)
Minimalna ilość
pamięci RAM
Zalecana il ość
pamięci RAM
64 MB256 MB 110 MB 340 MB
128 MB110 MB 340 MB
256 MB 512 MB 110 MB 340 MB
512 MB1 GB600 MB 530 MB
1GB
(32-bitowy)
2GB
(64-bitowy)
1GB
(32-bitowy)
2GB
(64-bitowy)
256 MB 512 MB
Windows Server® 2003
R2 (druk tylko poprzez sieć)
Windows Server®
2003 R2 x64 Edition
(druk tylko poprzez sieć)
Windows Server
®
2008 (druk tylko
poprzez sieć)
Windows Server® 2008
R2 (druk tylko poprzez sieć)
System
operacyjny
Macintosh
Mac OS X
10.4.11, 10.5.x
Drukowanie,
skanowanie,
dysk
wymienny
4
Mac OS X 10.6.x
Warunki:
1
Microsoft® Internet Explorer® 5.5 lub nowszy.
2
Dla WIA, rozdzielczość 1200 1200. Narzędzie
Brother Scanner Utility umożliwia zwiększenie do
19 200 19 200 dpi.
3
Porty USB innych systemów nie są obsługiwane.
4
Dysk wymienny to funkcja programu PhotoCapture
Center™.
USB3,
Wireless
802.11b/g
(DCP-J315W)
Intel® Pentium®III
lub odpowiednik
Obsługiwany procesor
64-bitowy (Intel
®
64 lub
512 MB
1GB
AMD64)
Intel® Pentium® 4 lub
2GB
odpowiednik
64-bitowy (Intel
®
64 lub
AMD64)
Obsługiwany procesor 64bitowy (Intel
PowerPC
®
64 lub AMD64)
512 MB
1GB80MB
400 MB
G4/G5
Procesor Intel
®
Core™
®
1GB2GB
Procesor Intel
Core™
Najnowsze aktualizacje sterowników można znaleźć
na stronie internetowej http://solutions.brother.com/
Wszystkie znaki firmowe, logo i nazwy produktów są
własnością ich prawnych właścicieli.
68
Specyfikacje
Materiały eksploatacyjneD
AtramentUrządzenie korzysta z wkładów atramentowych w kolorach
czarnym, żółtym, cyjan oraz magneta, które są oddzielone od
głowicy drukującej.
Trwałość użytkowa
wkładu atramentowego
Zamienne materiały
eksploatacyjne
Co to jest Innobella™?
Po pierwszej instalacji wkładów atramentowych, urządzenie
wykorzysta pewną ilość atramentu do napełnienia przewodów
doprowadzających atrament w celu osiągnięcia wydruków wysokiej
jakości. Ten proces jest wykonywany tylko raz. Po zakończeniu
tego procesu wkłady dostarczone z urządzeniem mają mniejszą
pojemność niż standardowe wkłady (65%). Przy użyciu
następujących wkładów można wydrukować określoną liczbę stron.
Średnia pojemność wkładu jest zadeklarowana zgodnie z normą
ISO/IEC 24711.
1
1
Dodatkowe informacje dotyczące zamiennych materiałów
eksploatacyjnych można znaleźć na stronie internetowej
www.brother.com/pageyield
Innobella™ to gama materiałów eksploatacyjnych oferowanych przez
firmę Brother. Nazwa „Innobella™” pochodzi od słów „Innowacja” i
„Bella” (co oznacza „piękna” w języku włoskim) i reprezentuje
„innowacyjną” technologię zapewniającą „piękne” i „trwałe” rezultaty
drukowania.
Przy drukowaniu zdjęć aby uzyskać wysoką jakość, Brother zaleca
stosowanie błyszczącego papieru Innobella™ (seria BP71).
Doskonałe wydruki osiągane są za pomocą papieru fotograficznego i
atramentu Innobella™.
D
69
Sieć (LAN; tylko DCP-J315W)D
Informacja
Szczegółowe specyfikacje sieci można znaleźć w Instrukcji obsługi dla sieci.
LANUrządzenie można podłączyć do sieci w celu drukowania
sieciowego, skanowania sieciowego i dostępu do zdjęć z
poziomu PhotoCapture Center™
oprogramowanie Brother BRAdmin Light
do zarządzania siecią.
Jeśli wymagane jest bardziej zaawansowane narzędzie do zarządzania drukarkami, skorzystaj z najnowszej wersji
narzędzia Brother BRAdmin Professional, które można pobrać ze strony internetowej http://solutions.brother.com/
Brak pamięci
Brak papieru
Brak wkładu atramentowego
Druk niemożliwy
Nie można drukować
Nie można usunąć
Niski poziom atramentu
Oczekujące dane
Pochłaniacz atramentu pełny
Pochłaniacz atramentu prawie pełny
Pokrywa jest otwarta
Rozpocz.niemożl.
Skan. niemożliwe
Wydruk tylko B&W
Zacięcie papieru
To urządzenie jest dopuszczone do użycia tylko w kraju, w którym zostało zakupione. Lokalne filie
firmy Brother lub ich przedstawiciele obsługują tylko urządzenia zakupione w ich krajach.
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.