Siguranţa şi conformitateaÎnainte de a configura aparatul dumneavoastră
vă rugăm să citiţi instrucţiunile de siguranţă.
Ghid de instalare şi
configurare rapidă
Manual de utilizareÎnvăţaţi operaţiile elementare de copiere,
Manual avansat de utilizareÎnvăţaţi operaţiile mai avansate: copierea,
Ghidul utilizatorului de
software
Citiţi mai întâi acest ghid. Urmaţi instrucţiunile
pentru configurarea aparatului şi instalarea
driverelor şi a programelor software pentru
sistemul de operare şi tipul de conexiune
utilizate.
scanare şi utilizare a programului PhotoCapture
Center™ şi modul de înlocuire a
consumabilelor. Consultaţi sugestiile de
depanare.
imprimarea rapoartelor şi efectuarea operaţiilor
de întreţinere uzuale.
Urmaţi aceste instrucţiuni la imprimare,
scanare, scanare în reţea, utilizarea
programului PhotoCapture Center™ şi la
folosirea programului utilitar Brother
ControlCenter.
Imprimat / În cutie
Imprimat / În cutie
Fişier PDF /
discul CD-ROM cu
documentaţia
Fişier PDF /
discul CD-ROM cu
documentaţia
Fişier PDF /
discul CD-ROM cu
documentaţia
Ghidul utilizatorului de reţea
(numai pentru DCP-J315W)
Acest ghid include informaţii detaliate despre
configurarea conexiunilor la reţeaua fără fir. În
plus, găsiţi informaţii despre utilitarele de reţea,
imprimarea în reţea, sugestii de depanare şi
specificaţiile pentru reţelele compatibile.
Fişier PDF /
discul CD-ROM cu
documentaţia
i
Page 3
Cuprins
1Setările generale1
Păstrarea datelor în memorie ................................................................................1
Mod repaus............................................................................................................1
Imprimare fără margini .................................................................................. 16
Imprimare dată .............................................................................................. 16
Setarea modificărilor dumneavoastră ca o setare implicită nouă ..................17
Restaurarea tuturor setărilor la setările din fabricaţie.................................... 17
Scanarea pe un card de memorie .......................................................................17
Definirea unei noi valori implicite ................................................................... 17
Resetarea la setările din fabricaţie ................................................................17
ii
Page 4
AOperaţiunile regulate de întreţinere18
Curăţarea şi verificarea aparatului.......................................................................18
Curăţarea părţii exterioare a aparatului .........................................................18
Curăţarea cilindrului de imprimare................................................................. 19
Verificarea volumului de cerneală ................................................................. 19
Ambalarea şi expedierea aparatului ....................................................................20
BGlosar23
CIndex24
iii
Page 5
Setările generale1
1
Păstrarea datelor în
1
Mod repaus1
memorie
Setările meniului sunt salvate permanent şi
nu vor fi pierdute în cazul producerii unei
pene de curent. Dacă aţi selectat Seteaza Set. Noi, setările din modul PHOTO CAPTURE (Captură Foto) nu se
vor pierde. Setările temporare (de exemplu,
Contrast) vor fi pierdute.
1
Puteţi selecta perioada de timp în care
aparatul trebuie să fie inactiv (între 1 şi
60 de minute) înainte de a intra în modul
repaus. Cronometrul va reporni dacă se
efectuează vreo operaţiune asupra
aparatului.
a Apăsaţi Menu (Meniu).
b Apăsaţi a sau b pentru a selecta
Setare Gener.
Apăsaţi OK.
c Apăsaţi a sau b pentru a selecta
Mod Hibernare.
Apăsaţi OK.
d Apăsaţi a sau b pentru a selecta 1Min,
2Min., 3Min., 5Min., 10Min.,
30Min. sau 60Min., valori care
reprezintă perioada de timp în care
aparatul este inactiv înainte de a intra în
modul repaus.
Apăsaţi OK.
e Apăsaţi Stop/Exit (Stop/Ieşire).
1
Page 6
Capitolul 1
Ecranul LCD1
Schimbarea limbii folosite la
afişarea mesajelor pe ecranul
LCD1
Puteţi modifica limba de afişare pentru LCD.
a Apăsaţi Menu (Meniu).
b Apăsaţi a sau b pentru a selecta
Setare Initial.
Apăsaţi OK.
c Apăsaţi a sau b pentru a selecta
Limba Locala.
Apăsaţi OK.
d Apăsaţi a sau b pentru a alege limba
preferată.
Apăsaţi OK.
e Apăsaţi Stop/Exit (Stop/Ieşire).
Contrast LCD1
Puteţi regla contrastul ecranului LCD pentru a
îmbunătăţi claritatea şi intensitatea imaginii.
Dacă aveţi probleme la citirea ecranului LCD,
încercaţi să modificaţi setarea pentru
luminozitate.
a Apăsaţi Menu (Meniu).
b Apăsaţi a sau b pentru a selecta
Setare Gener.
Apăsaţi OK.
c Apăsaţi a sau b pentru a selecta
Setari LCD.
Apăsaţi OK.
d Apăsaţi a sau b pentru a selecta
Contrast LCD.
Apăsaţi OK.
e Apăsaţi pe d pentru a micşora contrastul
sau apăsaţi pe c pentru a mări
contrastul.
Apăsaţi OK.
f Apăsaţi Stop/Exit (Stop/Ieşire).
2
Page 7
Setarea cronometrului de
estompare pentru
luminozitatea de fundal 1
Puteţi seta durata pentru care luminozitatea
de fundal a ecranului LCD este activată după
revenirea la ecranul Ready (Pregătit).
a Apăsaţi Menu (Meniu).
b Apăsaţi a sau b pentru a selecta
Setare Gener.
Apăsaţi OK.
c Apăsaţi a sau b pentru a selecta
Setari LCD.
Apăsaţi OK.
Setările generale
1
d Apăsaţi a sau b pentru a selecta
Dim Timer.
Apăsaţi OK.
e Apăsaţi a sau b pentru a alege 10Sec.,
20Sec., 30Sec. sau Oprit.
Apăsaţi OK.
f Apăsaţi Stop/Exit (Stop/Ieşire).
3
Page 8
Imprimarea rapoartelor2
2
Rapoarte2
Sunt disponibile următoarele rapoarte:
Lista Ajutor
O listă de ajutor care vă arată cum trebuie
să programaţi aparatul.
Setari Utiliz.
Sunt enumerate setările dumneavoastră.
Config.retea (numai pentru
DCP-J315W)
Sunt enumerate setările reţelei
dumneavoastră.
Raport WLAN (numai pentru
DCP-J315W)
Imprimă un raport al conexiunii WLAN.
Imprimarea unui raport2
a Apăsaţi Menu (Meniu).
b Apăsaţi a sau b pentru a selecta
Print Rapoarte.
Apăsaţi OK.
c Apăsaţi a sau b pentru a selecta raportul
dorit.
Apăsaţi OK.
d Apăsaţi Mono Start (Start Mono).
e Apăsaţi Stop/Exit (Stop/Ieşire).
4
Page 9
3
Notă
Copierea3
Setările de copiere3
Puteţi modifica temporar setările de copiere
pentru realizarea unor copii multiple.
Aparatul revine la setările implicite după
1minut.
Pentru a modifica o setare, apăsaţi pe a sau
pe b pentru a parcurge setările de copiere.
Când setarea dorită este evidenţiată, apăsaţi
pe OK.
Dacă selectarea setărilor s-a terminat,
apăsaţi pe Mono Start (Start Mono) sau Colour Start (Start Color).
Puteţi salva unele dintre setările pe care le
folosiţi cel mai frecvent, definindu-le ca
implicite. Aceste setări vor fi valabile până
la o modificare ulterioară. (Consultaţi
Setarea modificărilor dumneavoastră ca o
setare implicită nouă la pagina 8.)
Schimbarea vitezei şi calităţii
de copiere3
Puteţi selecta calitatea copierii. Setarea din
fabricaţie este Normal.
RapidViteză rapidă de copiere şi
consumul cel mai redus de
cerneală. Folosiţi această setare
pentru a economisi timp (pentru
documentele care trebuie
verificate, pentru documente mari
sau pentru multe copii).
NormalSetare recomandată pentru
materialele imprimate obişnuite.
Copii de calitate, la o viteză
adecvată de copiere.
F.BunFolosiţi această setare pentru a
copia imagini precise, cum ar fi
fotografiile. Cea mai ridicată
rezoluţie şi cea mai redusă viteză.
a Încărcaţi documentul.
3
Oprirea copierii3
Pentru a opri copierea, apăsaţi Stop/Exit (Stop/Ieşire).
b Introduceţi numărul de copii dorit.
c Apăsaţi a sau b pentru a selecta
Calitate.
Apăsaţi OK.
d Apăsaţi a sau b pentru a selecta Rapid,
Normal sau F.Bun.
Apăsaţi OK.
e Dacă nu doriţi să modificaţi alte setări,
apăsaţi Mono Start (Start Mono) sau
Colour Start (Start Color).
5
Page 10
Capitolul 3
Notă
Mărirea sau micşorarea
imaginii copiate3
Puteţi selecta un raport de mărire sau
micşorare. Dacă selectaţi
Încadr. în pag, aparatul va regla
dimensiunea automat, în funcţie de
dimensiunile hârtiei selectate.
a Încărcaţi documentul.
b Introduceţi numărul de copii dorit.
c Apăsaţi a sau b pentru a selecta
Mărire/Micş.
Apăsaţi OK.
d Apăsaţi a sau b pentru a selecta 100%,
Mărire, Micşorare,
Încadr. în pag,
Uzual (25-400%).
e Procedaţi conform uneia dintre
metodele de mai jos:
Dacă selectaţi Mărire sau
Micşorare, apăsaţi OKşi apăsaţi
a sau b pentru a alege raportul de
mărire sau micşorare dorit. Apăsaţi
OKşi treceţi la pasul f.
Dacă selectaţi Uzual (25-400%),
apăsaţi pe OK. Apăsaţi pe a, b, d sau
pe c pentru a selecta numărul şi apoi
apăsaţi repetat pe OK pentru a
introduce tot numărul.
Apăsaţi pe a, b
, d sau pe c pentru a
198% 10x15cmiA4
186% 10x15cmiLTR
142% A5iA4
100%
97% LTRiA4
93% A4iLTR
83%
69% A4iA5
47% A4i10x15cm
Încadr. în pag
Uzual (25-400%)
f Dacă nu doriţi să modificaţi alte setări,
apăsaţi Mono Start (Start Mono) sau Colour Start (Start Color).
• Asezare in Pag. nu este disponibilă
cu Mărire/Micş.şi Încadr. în pag.
•Opţiunea Încadr. în pag nu
funcţionează corect, dacă documentul de
pe sticla scanerului este înclinat cu mai
mult de 3 grade. Folosind liniile de ghidaj
pentru documente din stânga şi de sus,
aşezaţi documentul în colţul din stânga
sus, cu faţa în jos, pe sticla scanerului.
selecta şi apăsaţi pe OK.
Treceţi la pasul f.
Dacă selectaţi 100% sau
Încadr. în pag, apăsaţi OK.
Treceţi la pasul f.
6
OK
OK
Page 11
Copierea
IMPORTANT
Notă
Notă
Copierea N în 1 sau copierea
unui poster (Aspect pagină)3
Funcţia de copiere N în 1 vă ajută să
economisiţi hârtie, deoarece vă permite să
copiaţi două sau patru pagini pe o singură
pagină imprimată.
De asemenea, puteţi realiza un poster. Când
folosiţi funcţia poster, aparatul împarte
documentul în secţiuni, apoi măreşte
secţiunile astfel încât să le puteţi asambla
într-un poster.
• Asiguraţi-vă c ă pentru dimensiunea hârtiei
aţi selectat A4 sau Letter.
• Nu puteţi folosi setarea Mărire/Micş.
cu funcţiile N în 1 şi Poster.
•Dacă realizaţi mai multe copii color,
funcţia de copiere N în 1 nu este
disponibilă.
• (P) se referă la formatul Portrait (Portret) şi (L) se referă la formatul Landscape
(Vedere).
e Dacă nu doriţi să modificaţi alte setări,
apăsaţi Mono Start (Start Mono) sau
Colour Start (Start Color) pentru a
scana pagina.
Dacă realizaţi un poster, aparatul
scanează paginile şi începe imprimarea.
Treceţi la pasul f.
f După ce aparatul a scanat pagina,
apăsaţi + (Da) pentru a scana
următoarea pagină.
g Aşezaţi pagina următoare pe sticla
scanerului.
Apăsaţi OK.
Repetaţi paşii f şi g pentru fiecare
pagină a machetei.
h După ce au fost scanate toate paginile,
apăsaţi pe - (Nu) pentru a termina.
Dacă la copierea N în 1, pentru tipul de
hârtie este selectată opţiunea hârtie foto,
imaginile vor fi imprimate ca şi cum ar fi
fost selectată hârtie simplă.
3
• Nu puteţi efectua mai multe copii poster
simultan.
Mărire/Micş. nu este disponibilă cu
Asezare in Pag.
a Încărcaţi documentul.
b Introduceţi numărul de copii dorit.
c Apăsaţi a sau b pentru a selecta
Asezare in Pag.
Apăsaţi OK.
d Apăsaţi a sau b pentru a selecta
Oprit (1 în 1), 2în1(P),
2în1(L), 4în1(P),
4în1(L) sau Poster (3x3).
Apăsaţi OK.
7
Page 12
Capitolul 3
Aşezaţi documentul cu faţa în jos în
direcţia indicată mai jos.
2in1(P)
2in1(L)
4in1(P)
4in1(L)
Reglarea densităţii3
Puteţi regla densitatea de copiere pentru a
face copiile mai închise sau mai deschise.
a Încărcaţi documentul.
b Introduceţi numărul de copii dorit.
c Apăsaţi a sau b pentru a selecta
Densitate.
Apăsaţi OK.
d Apăsaţi pe d sau c pentru a efectua o
copie mai deschisă sau mai închisă.
Apăsaţi OK.
e Dacă nu doriţi să modificaţi alte setări,
apăsaţi Mono Start (Start Mono) sau
Colour Start (Start Color).
Setarea modificărilor
Poster(3 x 3)
Puteţi efectua pentru o fotografie o copie
de dimensiunile unui poster.
dumneavoastră ca o setare
implicită nouă3
Puteţi salva setările de copiere pentru
Calitate, Mărire/Micş., Densitate şi
Asezare in Pag. folosite cel mai frecvent,
definindu-le ca setări implicite. Aceste setări
vor fi valabile până la o modificare ulterioară.
a Apăsaţi pe a sau pe b pentru a selecta
noile setări.
Apăsaţi OK.
Repetaţi acest pas pentru fiecare setare
pe care doriţi să o modificaţi.
b După modificarea ultimei setări, apăsaţi
a sau b pentru a selecta Seteaza Set. Noi.
Apăsaţi OK.
c Apăsaţi + pentru a selecta Da.
d Apăsaţi Stop/Exit (Stop/Ieşire).
8
Page 13
Restaurarea tuturor setărilor
la setările din fabricaţie3
Puteţi readuce setările de copiere modificate
Calitate, Mărire/Micş., Densitate şi
Asezare in Pag. la setările din fabricaţie.
Copierea
a Apăsaţi a sau b pentru a selecta
Setări init.
Apăsaţi OK.
b Apăsaţi + pentru a selecta Da.
c Apăsaţi Stop/Exit (Stop/Ieşire).
3
9
Page 14
Imprimarea fotografiilor de pe un
4
card de memorie
Folosirea
PhotoCapture
Center™
Structura directoarelor de pe
cardurile de memorie4
Aparatul dumneavoastră este proiectat
pentru a fi compatibil cu fişierele tip imagine
ale aparatelor foto digitale moderne şi cu
cardurile de memorie; totuşi pentru a evita
apariţia erorilor, vă rugăm să citiţi indicaţiile
de mai jos:
Extensia fişierului imagine trebuie să fie
.JPG (alte extensii ale fişierelor imagine,
de exemplu .JPEG, .TIF, .GIF etc., nu vor
fi recunoscute).
Imprimarea directă folosind PhotoCapture
Center™ trebuie se se efectueze separat
de operaţiile care utilizează calculatorul şi
programul PhotoCapture Center™.
(Utilizarea simultană nu este posibilă.)
Aparatul poate citi cel mult 999 de fişiere
de pe un card de memorie.
4
Aveţi în vedere următoarele aspecte:
La imprimarea unui index sau a unei
imagini, PhotoCapture Center™ va
4
imprima toate imaginile valide, chiar dacă
una sau mai multe imagini au fost corupte.
Imaginile corupte nu vor fi imprimate.
(pentru utilizatorii cardurilor de memorie)
Aparatul este proiectat astfel încât să
poată citi cardurile de memorie formatate
cu ajutorul unui aparat foto digital.
În momentul în care un aparat foto digital
formatează un card de memorie, acesta
creează un director special în care
copiază
modificaţi datele imaginilor stocate pe un
card de memorie fără a folosi un
calculator, vă recomandăm să nu
modificaţi structura directoarelor creată de
aparatul foto digital. Când salvaţi fişiere
imagine noi sau modificate pe cardul de
memorie, vă recomandăm, de asemenea,
să folosiţi acelaşi director pe care îl
foloseşte şi aparatul foto digital. Dacă
datele nu sunt salvate în acelaşi director,
este posibil ca aparatul să nu poată citi
fişierul sau imprima imaginea.
datele imaginilor. Dacă trebuie să
Fişierul DPOF de pe cardurile de memorie
trebuie să aibă un format DPOF valid.
(Consultaţi Imprimarea DPOF
la pagina 13.)
10
Page 15
Imprimarea fotografiilor de pe un card de memorie
Notă
Imprimarea imaginilor4
Imprimarea indexului
(miniaturi)4
PhotoCapture Center™ atribuie numere
imaginilor (de exemplu, Nr. 1, Nr. 2, Nr. 3
etc.).
PhotoCapture Center™ utilizează aceste
numere pentru identificarea fiecărei fotografii.
Puteţi imprima o pagină de miniaturi. Aceasta
va afişa toate fotografiile de pe cardul de
memorie.
Pe pagina de index vor putea fi imprimate
corect numai numele fişierelor care au cel
mult 8 caractere.
a Asiguraţi-vă că aţi introdus cardul de
memorie în slotul corect.
Apăsaţi (PHOTO CAPTURE
(Captură Foto)).
b Apăsaţi a sau b pentru a selecta
Index Imprimare.
Apăsaţi OK.
c Apăsaţi a sau b pentru a selecta
6 imag/lin sau 5 imag/lin.
Apăsaţi OK.
6 imag/lin5 imag/lin
Durata de imprimare pentru
5 imag/lin va fi mai mare decât cea
pentru 6 imag/lin, însă calitatea va fi
mai bună.
d Apăsaţi a sau b pentru a selecta setările
pentru hârtie, Tip Hartie şi Dimens.Hartie.
Procedaţi conform uneia dintre
metodele de mai jos:
Dacă selectaţi Tip Hartie, apăsaţi
pe OKşi pe a sau pe b pentru a
selecta tipul de hârtie utilizat,
Hartie Simpla,
Hartie Inkjet, Brother BP71,
Brother BP61 sau
Altă hârtie Glos.
Apăsaţi OK.
Dacă selectaţi Dimens.Hartie,
apăsaţi pe OKşi pe a sau pe b
pentru a selecta formatul de hârtie
selectat, A4 sau Letter.
Apăsaţi OK.
Dacă nu doriţi s
pentru hârtie, treceţi la pasul e.
ă modificaţi setările
4
e Apăsaţi Colour Start (Start Color)
pentru a imprima.
11
Page 16
Capitolul 4
Notă
Notă
Imprimarea fotografiilor4
Înainte de a putea imprima o anumită
imagine, trebuie să ştiţi numărul imaginii.
a Asiguraţi-vă că aţi introdus cardul de
memorie în slotul corect.
Apăsaţi (PHOTO CAPTURE
(Captură Foto)).
b Imprimaţi indexul. (Consultaţi
Imprimarea indexului (miniaturi)
la pagina 11.)
c Apăsaţi a sau b pentru a selecta
Imprim. Foto.
Apăsaţi OK.
d Apăsaţi a în mod repetat pentru a
selecta numărul imaginii pe care doriţi
să o imprimaţi din miniaturile imprimate
pe pagina de index.
Dacă doriţi să alegeţi un număr format
din două cifre, apăsaţi c pentru a
deplasa cursorul la cifra următoare.
(De exemplu, introduceţi 1, c, 6 pentru a
imprima imaginea cu numărul 16.)
Apăsaţi OK.
f După ce aţi selectat numerele tuturor
imaginilor, apăsaţi OK din nou.
g Apăsaţi pe + sau pe - în mod repetat
pentru a introduce numărul de copii
dorit.
h Procedaţi conform uneia dintre
metodele de mai jos:
Modificaţi setările de imprimare.
(Consultaţi Setările de imprimare pentru PhotoCapture Center™
la pagina 14.)
Dacă nu doriţi să modificaţi setările,
apăsaţi Colour Start (Start Color)
pentru a imprima.
Imprimarea tuturor
fotografiilor4
Puteţi tipări toate fotografiile de pe cardul de
memorie.
a Asiguraţi-vă că aţi introdus cardul de
memorie în slotul corect.
Apăsaţi (PHOTO CAPTURE
(Captură Foto)).
Apăsaţi b pentru a reduce numărul
imaginii.
e Repetaţi pasul d pentru a introduce
numerele tuturor imaginilor pe care
doriţi să le imprimaţi.
(De exemplu, introduceţi 1, OK, 3, OK, 6, OK pentru a imprima imaginile cu
numerele 1, 3 şi 6.)
Puteţi introduce maximum 12 caractere
(inclusiv virgule) pentru numerele
imaginilor pe care doriţi să le imprimaţi.
b Apăsaţi a sau b pentru a selecta
Imprim.ToateFoto.
Apăsaţi OK.
c Apăsaţi pe + sau pe - în mod repetat
pentru a introduce numărul de copii
dorit.
d Procedaţi conform uneia dintre
metodele de mai jos:
Modificaţi setările de imprimare.
(Consultaţi Setările de imprimare pentru PhotoCapture Center™
la pagina 14.)
Dacă nu doriţi să modificaţi setările,
apăsaţi Colour Start (Start Color)
pentru a imprima.
12
Page 17
Imprimarea fotografiilor de pe un card de memorie
Notă
Imprimarea DPOF4
DPOF înseamnă Digital Print Order Format
(Format comandă imprimare digitală).
Principalii producători de aparate foto digitale
(Canon Inc., Eastman Kodak Company,
FUJIFILM Corporation, Panasonic
Corporation şi Sony Corporation) au creat
acest standard pentru a simplifica imprimarea
imaginilor de pe un aparat foto digital.
În cazul în care aparatul foto digital este
compatibil cu imprimarea DPOF, veţi putea
selecta de pe afişajul camerei digitale
imaginile şi numărul de copii pe care doriţi să
le imprimaţi.
Atunci când în aparat este introdus un card
de memorie care conţine informaţii DPOF,
puteţi imprima cu uşurinţă imaginea
selectată.
a Asiguraţi-vă că aţi introdus cardul de
memorie în slotul corect.
Apăsaţi (PHOTO CAPTURE
(Captură Foto)). Aparatul vă va întreba
dacă doriţi să folosiţi setările DPOF.
c Procedaţi conform uneia dintre
metodele de mai jos:
Modificaţi setările de imprimare.
(Consultaţi Setările de imprimare pentru PhotoCapture Center™
la pagina 14.)
Dacă nu doriţi să modificaţi setările,
apăsaţi Colour Start (Start Color)
pentru a imprima.
4
În cazul în care comanda de imprimare
creată folosind aparatul foto a fost
coruptă, în fişierul DPOF pot apărea erori.
Ştergeţi şi creaţi din nou comanda de
imprimare cu ajutorul aparatului foto,
pentru a corecta această problemă.
Pentru instrucţiuni privind modul de ştergere sau creare din nou a comenzii de
imprimare, consultaţi site-ul web de
asistenţă tehnică al producătorului
aparatului foto sau documentaţia
însoţitoare.
b Apăsaţi + pentru a selecta Da.
13
Page 18
Capitolul 4
Notă
00001001
1
Apăsţ Strt
Foto
Calit. Imprim.
Tip Hartie
Dimens.Hartie
Setările de imprimare
pentru PhotoCapture
Center™
Puteţi modifica temporar setările de
imprimare pentru următoarea imprimare.
Aparatul revine la setările sale implicite după
3 minute.
Puteţi salva setările de imprimare pe care
le folosiţi cel mai frecvent, definindu-le ca
implicite.
(Consultaţi Setarea modificărilor dumneavoastră ca o setare implicită nouă
la pagina 17.)
Calitatea imprimării4
a Apăsaţi a sau b pentru a selecta
4
Calit. Imprim.
Apăsaţi OK.
b Apăsaţi a sau b pentru a selecta
Normal sau Foto.
Apăsaţi OK.
c Dacă nu doriţi să modificaţi alte setări,
apăsaţi Colour Start (Start Color)
pentru a imprima.
Opţiunile pentru hârtie4
Tip hârtie4
a Apăsaţi a sau b pentru a selecta
Tip Hartie.
Apăsaţi OK.
1Număr de exemplare
(Pentru View Photo(s) [Vizualizare fotografii])
Puteţi vizualiza numărul total de fotografii care
vor fi imprimate.
(Pentru Print All Photos [Imprimare toate
fotografiile], Print Photos [Imprimare fotografii])
Puteţi vizualiza numărul total de copii
corespunzător fiecare fotografii care va fi
imprimată.
(Pentru imprimarea DPOF)
Această informaţie nu este afişată.
b Apăsaţi a sau b pentru a selecta tipul de
hârtie utilizat, Hartie Simpla,
Hartie Inkjet, Brother BP71,
Brother BP61 sau
Altă hârtie Glos.
Apăsaţi OK.
c Dacă nu doriţi să modificaţi alte setări,
apăsaţi Colour Start (Start Color)
pentru a imprima.
Dimensiunea hârtiei şi dimensiunea
de imprimare
a Apăsaţi a sau b pentru a selecta
Dimens.Hartie.
Apăsaţi OK.
b Apăsaţi a sau b pentru a selecta
dimensiunea de hârtie utilizată, 10x15cm, 13x18cm, A4 sau Letter.
Apăsaţi OK.
4
14
Page 19
Imprimarea fotografiilor de pe un card de memorie
c Dacă selectaţi A4 sau Letter, apăsaţi
pe a sau pe b pentru a selecta formatul
de imprimare.
Apăsaţi OK.
Exemplu: Poziţia de imprimare pentru hârtia A4
1
8x10cm
4
13x18cm
2
9x13cm
5
15x20cm
3
10x15cm
6
Dimens. Max
Reglarea setărilor pentru
Luminozitate, Contrast şi
Culoare4
Luminozitate4
a Apăsaţi a sau b pentru a selecta
Luminozitate.
Apăsaţi OK.
4
b Apăsaţi d sau c pentru a efectua o
imprimare mai deschisă sau mai
închisă.
Apăsaţi OK.
c Dacă nu doriţi să modificaţi alte setări,
apăsaţi Colour Start (Start Color)
pentru a imprima.
Contrast4
d Dacă nu doriţi să modificaţi alte setări,
apăsaţi Colour Start (Start Color)
pentru a imprima.
Puteţi selecta setarea pentru contrast.
Creşterea contrastului va spori claritatea şi
intensitatea imaginii.
a Apăsaţi a sau b pentru a selecta
Contrast.
Apăsaţi OK.
b Apăsaţi d sau c pentru a modifica
contrastul.
Apăsaţi OK.
c Dacă nu doriţi să modificaţi alte setări,
apăsaţi Colour Start (Start Color)
pentru a imprima.
15
Page 20
Capitolul 4
Notă
Decupare4
Dacă fotografia este prea lungă sau prea lată
pentru a se încadra în spaţiul disponibil de pe
macheta selectată, o parte din imagine va fi
decupată automat.
Setarea din fabricaţie este Pornit. Dacă
doriţi să imprimaţi integral imaginea,
schimbaţi această setare la Oprit. Dacă
pentru Decupare selectaţi opţiunea Oprit,
definiţi Fara margini pentru Oprit.
(Consultaţi Imprimare fără margini
la pagina 16.)
a Apăsaţi a sau b pentru a selecta
Decupare.
Apăsaţi OK.
b Apăsaţi a sau b pentru a selecta Oprit
(sau Pornit).
Apăsaţi OK.
c Dacă nu doriţi să modificaţi alte setări,
apăsaţi Colour Start (Start Color)
pentru a imprima.
Imprimare fără margini4
Această funcţie extinde zona imprimabilă
până la marginile hârtiei. Durata de
imprimare se va prelungi uşor.
a Apăsaţi a sau b pentru a selecta
Fara margini.
Apăsaţi OK.
b Apăsaţi a sau b pentru a selecta Oprit
(sau Pornit).
Apăsaţi OK.
c Dacă nu doriţi să modificaţi alte setări,
apăsaţi Colour Start (Start Color)
pentru a imprima.
Imprimare dată4
Puteţi imprima data, dacă aceasta există deja
în datele fotografiei. Data va fi imprimată în
colţul din dreapta jos. Dacă datele nu conţin
informaţii despre data calendaristică, nu
puteţi utiliza această funcţie.
Decupare: Pornit
Decupare: Oprit 4
4
a Apăsaţi a sau b pentru a selecta
Tipărire dată.
Apăsaţi OK.
b Apăsaţi a sau b pentru a selecta
Pornit (sau Oprit).
Apăsaţi OK.
c Dacă nu doriţi să modificaţi alte setări,
apăsaţi Colour Start (Start Color)
pentru a imprima.
Setarea DPOF a camerei trebuie
dezactivată pentru a folosi funcţia
Tipărire dată.
16
Page 21
Imprimarea fotografiilor de pe un card de memorie
Setarea modificărilor
dumneavoastră ca o setare
implicită nouă4
Puteţi salva setările de imprimare pe care le
folosiţi cel mai frecvent definindu-le ca
implicite. Aceste setări vor fi valabile până la
o modificare ulterioară.
a Apăsaţi pe a sau pe b pentru a selecta
noile setări.
Apăsaţi OK.
Repetaţi acest pas pentru fiecare setare
pe care doriţi să o modificaţi.
b După modificarea ultimei setări, apăsaţi
a sau b pentru a selecta
Seteaza Set. Noi.
Apăsaţi OK.
c Apăsaţi + pentru a selecta Da.
d Apăsaţi Stop/Exit (Stop/Ieşire).
Scanarea pe un card de
memorie
Definirea unei noi valori
implicite4
Puteţi salva setările pentru Scanare pe suport
media (Calitate şi Fisier Tip) folosite
frecvent, definindu-le ca setări implicite.
Aceste setări vor fi valabile până la o
modificare ulterioară.
a Apăsaţi (SCAN (Scanare)).
b Apăsaţi a sau b pentru a selecta
Scan la Media.
Apăsaţi OK.
c Apăsaţi a sau b pentru a selecta
Seteaza Set. Noi.
Apăsaţi OK.
4
4
Restaurarea tuturor setărilor
la setările din fabricaţie4
Tip Hartie, Dimens.Hartie,
Luminozitate, Contrast, Decupare,
Fara margini şi Tipărire dată, la
setările din fabricaţie.
a Apăsaţi a sau b pentru a selecta
Setări init.
Apăsaţi OK.
b Apăsaţi + pentru a selecta Da.
c Apăsaţi Stop/Exit (Stop/Ieşire).
d Apăsaţi + pentru a selecta Da.
e Apăsaţi Stop/Exit (Stop/Ieşire).
Resetarea la setările din
fabricaţie4
Puteţi readuce toate setările Scanare pe
suport media modificate (Calitate şi Fisier Tip ), la setările din fabricaţie.
a Apăsaţi (SCAN (Scanare)).
b Apăsaţi a sau b pentru a selecta
Scan la Media.
Apăsaţi OK.
c Apăsaţi a sau b pentru a selecta
Setări init.
Apăsaţi OK.
d Apăsaţi + pentru a selecta Da.
e Apăsaţi Stop/Exit (Stop/Ieşire).
17
Page 22
IMPORTANT
Operaţiunile regulate de
1
A
întreţinere
Curăţarea şi verificarea
aparatului
Curăţarea părţii exterioare a
aparatuluiA
•Folosiţi detergenţi neutri. Curăţarea cu
lichide volatile, precum diluanţii sau
benzina, va deteriora suprafaţa exterioară
a aparatului.
• NU folosiţi materiale de curăţat care conţin
amoniac.
A
b Ştergeţi partea exterioară a aparatului
cu o cârpă uscată, moale, fără scame,
A
pentru a îndepărta praful.
c Ridicaţi capacul tăvii de ieşire a hârtiei şi
scoateţi toate obiectele blocate în
interiorul tăvii de hârtie.
• NU folosiţi alcool izopropilic pentru a
îndepărta murdăria de pe panoul de
control. Acesta poate provoca fisurarea
panoului.
Curăţaţi partea exterioară a aparatului
astfel:
a Scoateţi complet tava de hârtie (1) din
aparat.
d Ştergeţi partea interioarăşi exterioară a
tăvii de hârtie cu o cârpăuscată, moale,
fără scame, pentru a îndepărta praful.
A
e Închideţi capacul tăvii de ieşire a hârtiei
şi împingeţi ferm tava în aparat.
18
Page 23
Operaţiunile regulate de întreţinere
ATENŢIE
Notă
1
Curăţarea cilindrului de
imprimareA
Verificaţi dacă aţi deconectat aparatul de la
priza electrică înainte de a curăţa cilindrul
de imprimare (1).
a Ridicaţi capacul scanerului până când
acesta se fixează bine în poziţie
deschisă.
b Curăţaţi cilindrul de imprimare al
aparatului (1) şi zona din jurul acestuia,
ştergând orice resturi de cerneală cu o
cârpă uscată, moale, fără scame.
Verificarea volumului de
cernealăA
Cu toate că pe ecranul LCD este afişată o
pictogramă care indică volumul de cerneală,
puteţi utiliza tasta Menu (Meniu) pentru a
vizualiza un grafic mai mare care afişează
câtă cerneală a rămas în fiecare cartuş.
a Apăsaţi Menu (Meniu).
b Apăsaţi a sau b pentru a selecta
Gestionare Tus.
Apăsaţi OK.
c Apăsaţi a sau b pentru a selecta
Vol. Cerneala.
Apăsaţi OK.
Pe ecranul LCD este afişat volumul de
cerneală.
d Apăsaţi Stop/Exit (Stop/Ieşire).
A
Puteţi verifica volumul de cerneală de la
calculatorul dumneavoastră. (Consultaţi
Imprimare pentru Windows® sau
Imprimarea şi expedierea faxurilor pentru Macintosh din Ghidul utilizatorului de
software.)
19
Page 24
Ambalarea şi
IMPORTANT
IMPORTANT
expedierea aparatului
Când transportaţi aparatul, folosiţi ambalajele
originale ale aparatului. Pentru a ambala
aparatul corect, urmaţi instrucţiunile de mai
jos. Daunele provocate aparatului în timpul
transportului nu sunt acoperite de garanţia
dumneavoastră.
Este important să aşteptaţi aşezarea
capului de imprimare al aparatului în
poziţia de „parcare” după efectuarea unei
lucrări de imprimare. Ascultaţi cu atenţie
aparatul şi asiguraţi-vă că orice sunete
mecanice au încetat înainte de a
deconecta aparatul de la priza electrică.
Aşteptaţi ca aparatul să încheie procesul
de parcare; în caz contrar, puteţi avea
probleme la imprimare şi puteţi chiar să
provocaţi deteriorarea capului de
imprimare.
c Instalaţi piesa de protecţie de culoare
verde şi apoi închideţi capacul
A
cartuşului de cerneală.
•Verificaţi dacă elementele de fixare din
plastic de pe ambele părţi ale piesei de
protecţie de culoare verde (1) sunt fixate
bine în poziţia corectă (2).
a Deschideţi capacul cartuşului de
cerneală.
b Scoateţi toate cele patru cartuşe de
cerneală. Pentru a scoate cartuşul,
apăsaţi pe maneta de deblocare, aflată
deasupra fiecărui cartuş de cerneală.
(Consultaţi Înlocuirea cartuşelor de
cerneală din anexa A la Manual de
utilizare.)
1
2
•Dacă nu găsiţi această piesă de protecţie
de culoare verde, NU scoateţi cartuşele
înainte de expediere. Este foarte
important ca aparatul să fie expediat fie
având montată această piesă de protecţie
de culoare verde, fie cu cartuşele de
cerneală instalate. Expedierea aparatului
fără aceste componente poate duce la
deteriorarea aparatului şi la anularea
garanţiei.
20
Page 25
Operaţiunile regulate de întreţinere
1
2
1
2
3
d Ridicaţi partea frontală a aparatului şi
prindeţi capătul lung (1) al componentei
de protecţie de culoare verde în fanta în
formă de T, de sub aparat. Împingeţi
capătul în formă de furcă (2) înspre
partea superioară a tăvii de hârtie.
g Ridicaţi capacul scanerului pentru a
debloca elementul de închidere ().
Apăsaţi uşor în jos suportul capacului
scanerului () şi închideţi capacul
scanerului ().
h Împachetaţi aparatul în pungă.
A
e Deconectaţi aparatul de la priza
electrică.
f Folosind ambele mâini, prindeţi
elementele de fixare din plastic de pe
lateralele aparatului şi ridicaţi capacul
scanerului până ce acesta se fixează în
poziţie deschisă. Apoi, deconectaţi
cablul de interfaţă al aparatului, dacă
acesta este conectat.
21
Page 26
i Împachetaţi aparatul şi materialele
imprimate în cutia originală folosind
materialele originale de ambalare, aşa
cum este prezentat mai jos.
Nu puneţi cartuşele de cerneală uzate în
cutie.
j Închideţi cutia şi lipiţi-o cu bandă
adezivă.
22
Page 27
GlosarB
B
Aceasta este o listă ce conţine caracteristicile şi termenii ce apar în manualele Brother.
Disponibilitatea acestor caracteristici depinde de modelul pe care l-aţi achiziţionat.
Contrast
Setarea de compensare utilizată pentru
documentele închise sau deschise, prin
realizarea unor copii mai deschise ale
documentelor închise şi mai închise ale
celor deschise.
Densitate
Prin modificarea densităţii, întreaga
imagine devine mai deschisă sau mai
închisă.
Innobella™
Innobella™ este o gamă de consumabile
originale oferite de Brother. Pentru
rezultate de cea mai bună calitate, Brother
recomandă cerneala şi hârtia Innobella™.
LCD (Ecran cu cristale lichide)
Ecranul LCD al aparatului pe care sunt
afişate mesaje interactive în timpul
programării pe ecran.
Listă ajutor
O listă imprimată a tabelului complet al
meniului pe care o puteţi utiliza pentru a
programa aparatul când nu aveţi la
dumneavoastră Ghidul de utilizare.
Scanare pe suport media
Puteţi scana un document monocrom sau
color pe un card de memorie. Imaginile
monocrome pot fi salvate în formatul de
fişier TIFF sau PDF, iar imaginile color pot
fi salvate în formatul de fiş
JPEG.
Scanarea
Procesul de trimitere la calculator a
imaginii electronice a unui document pe
hârtie.
Setări temporare
Puteţi selecta anumite opţiuni pentru
fiecare copie fără a modifica setările
implicite.
Setări utilizator
Un raport imprimat care indică setările
curente ale aparatului.
Tonuri de gri
Nuanţele de gri disponibile pentru copiere
şi scanare.
ier PDF sau
B
Luminozitate
Prin modificarea luminozităţii, întreaga
imagine devine mai deschisă sau mai
închisă.
Mod meniu
Modul de programare pentru modificarea
setărilor aparatului.
PhotoCapture Center™
Vă permite să imprimaţi fotografii digitale
de pe aparatul foto digital la o rezoluţie
ridicată, pentru o imprimare la calitate
fotografică.
Raport WLAN
Un raport imprimat care indică starea
conexiunii WLAN.
23
Page 28
C
Index
A
Ambalarea şi expedierea aparatului........20
Apple Macintosh
Consultaţi Ghidul utilizatorului de software.
C
Cartuşe de cerneală
verificarea volumului de cerneală
Cădere de tensiune
ControlCenter
Consultaţi Ghidul utilizatorului de software.
Copiere
Configurare reţea
cum se imprimă
Listă ajutor
Raport WLAN
Setări utilizator
Reducere copii
Reţea
Imprimare
Consultaţi Ghidul utilizatorului de reţea.
Scanare
Consultaţi Ghidul utilizatorului de
software.
.............................................. 4
................................... 4
...................................... 4
......................................... 4
........................................ 4
.......................................... 6
24
Page 29
S
Scanare
Consultaţi Ghidul utilizatorului de software.
W
Windows
Consultaţi Ghidul utilizatorului de software.
®
C
25
Page 30
Vizitaţi-ne pe Internet la adresa
http://www.brother.com
Acest aparat este aprobat pentru utilizare exclusiv în ţara în care a fost achiziţionat. Companiile
Brother locale sau distribuitorii acestora pot efectua operaţiuni de întreţinere şi reparaţii numai
pentru aparatele achiziţionate în respectivele ţări.
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.