Brother DCP-J315W Quick Setup Guide [fr]

Guide d’installation rapide
AVERTISSEMENT
Remarque
1
DCP-J315W

Commencer

Veuillez lire attentivement ce Guide d'installation rapide pour connaître la procédure de configuration et d'installation avant d'utiliser l'appareil.
AVERTISSEMENT ATTENTION
1
AVERTISSEMENT indique une situation potentiellement dangereuse qui, si elle n'est pas évitée, pourrait provoquer des blessures graves, voire mortelles.
ATTENTION indique une situation potentiellement dangereuse qui, si elle n'est pas évitée, pourrait provoquer des blessures légères à modérées.
Noir Jaune Cyan Magenta
Cartouches d'encre
incluses
[x4]
(65 % environ de la contenance des cartouches de remplacement). Pour plus de détails, voir
Consommables dans le Guide de l'utilisateur.
Guide d'installation
rapide
Panneau de
commande
(pour la France
Guide de
l'utilisateur
Des sachets en plastique sont utilisés pour l'emballage de votre appareil. Pour éviter tout risque de suffocation, veillez à conserver ces sachets hors de portée des nourrissons et des jeunes enfants.
Livret Sécurité et
réglementation
CD-ROM d'installation
CD-ROM de
documentation
et la Belgique)
Cordon d'alimentation
(pour la Suisse)
a Enlevez le ruban adhésif protecteur et le film plastique qui recouvre l'appareil ainsi que l'écran LCD. b Retirez du dessus du bac à papier la pochette en plastique a contenant les cartouches d'encre. c Vérifiez que vous disposez de tous les composants.
• Les composants fournis dans le carton peuvent différer d'un pays à l'autre. Conservez tous les matériaux d'emballage et le carton. Vous pourrez en avoir besoin pour transporter l'appareil.
• Vous devez acheter le câble USB approprié.
Câble USB
Veillez à utiliser un câble USB 2.0 (type A/B) d'une longueur inférieure ou égale à 2 mètres (câble non inclus).
FRE/SWI-FRE/BEL-FRE Version 0
1
Mise en place du
1
1
IMPORTANT
couvercle du panneau de
2
commande
a Mettez en place le couvercle du panneau de
commande sur l'appareil.
Chargez du papier
3
ordinaire A4
c Appuyez doucement des deux mains sur les
guide-papier latéraux a et sur le guide-papier longitudinal b et faites-les glisser pour les régler au format du papier.
Veillez à aligner les triangles c figurant sur les guide-papier latéraux a et sur le guide-papier longitudinal b avec le repère correspondant au format de papier que vous voulez utiliser.
1
3
2
a Sortez le bac à papier a complètement de
l'appareil en tirant.
b Soulevez le couvercle du bac de sortie a.
3
d Ventilez bien les feuilles pour éviter les
bourrages et les problèmes d'alimentation.
e Placez le papier dans le bac à papier sans
forcer, avec la face à imprimer vers le bas et le haut de la page en premier. Le papier doit être bien à plat dans le bac.
NE poussez PAS le papier trop loin.
f Réglez sans forcer les guide-papier latéraux
avec les deux mains en fonction du format du papier. Veillez à ce que les guide-papier latéraux soient en contact avec les bords du papier.
2
g Fermez le couvercle du bac de sortie.
AVERTISSEMENT
IMPORTANT
Remarque
1
2
h Insérez lentement le bac à papier à fond dans
l'appareil.
i Tout en retenant le bac à papier, tirez le
support papier a vers l'extérieur jusqu'au déclic, puis dépliez le volet du support papier b.
Configurez votre pays (non disponible pour la
5
Suisse)
a Une fois le cordon d'alimentation raccordé,
l'écran LCD affiche :
Set Country
France
België
Nederland Other Country
Appuyez sur a ou sur b pour choisir votre pays, puis appuyez sur OK.
b Appuyez sur a ou sur b pour sélectionner Yes
(Oui) ou No (Non) et appuyez sur OK. Si vous choisissez België ou Other
Country comme pays, passez au point 6. Si vous choisissez France ou Nederland,
passez au point 7.
Raccordez le cordon
4
NE connectez PAS encore le câble USB (si vous utilisez un câble USB).
d'alimentation
a Raccordez le cordon d'alimentation.
(Pour la France et la Belgique)
(Pour la Suisse)
Choisissez votre langue (autres pays, à
6
l'exception de la France et des Pays-Bas)
a Appuyez sur a ou sur b pour choisir votre
langue, puis appuyez sur OK.
b Appuyez sur a ou sur b pour sélectionner Yes
(Oui) ou No (Non) et appuyez sur OK.
En cas d'erreur dans le choix de la langue, vous pourrez la corriger après le réglage de la date et de l'heure. (Pour plus de détails, consultez la section Changement de la langue
de l'écran LCD au chapitre 1 du Guide de l'utilisateur avancé sur le CD-ROM de
documentation.)
L'appareil doit être équipé d'une prise raccordée à la terre.
Le témoin d'avertissement du panneau de commande reste allumé jusqu'à ce que toutes les cartouches d'encre soient installées.
3
Installez les cartouches
ATTENTION
Remarque
Remarque
1
1
1
1
2
7
En cas de projection d'encre dans les yeux, lavez-les immédiatement avec de l'eau et, en cas d'irritation, consultez un médecin.
d'encre
a Veillez à ce que l'appareil soit mis sous
tension. L'écran LCD indique Pas de cartouche.
b Ouvrez le capot du logement des cartouches
d'encre a.
e Tournez le bouton vert sur le capuchon de
protection jaune dans le sens des aiguilles d'une montre jusqu'à ce qu'un déclic soit perceptible pour libérer le joint étanche, puis retirez le capuchon a.
c Retirez la protection de couleur verte a.
1
Ne jetez pas la protection de couleur verte. Vous en aurez besoin s'il vous faut transporter l'appareil.
d Déballez la cartouche d'encre.
Veillez à bien installer d'abord les cartouches d'encre incluses avec votre appareil.
f Veillez à ce que la couleur du levier a
corresponde à celle de la cartouche b, comme représenté sur l'illustration ci-dessous.
g Introduisez chaque cartouche d'encre dans le
sens de la flèche indiquée sur l'étiquette.
4
h
Remarque
1
Enfoncez sans forcer la cartouche jusqu'à ce qu'un déclic soit perceptible. Lorsque toutes les cartouches sont installées, refermez le capot du logement des cartouches d'encre.
L'appareil prépare le circuit d'encre pour l'impression. Cette opération dure quatre minutes environ. Ne mettez pas l'appareil hors tension.
Vérifiez la qualité
8
d'impression
a Une fois la procédure de préparation terminée,
l'écran LCD indique Placez papier et appuyez sur Marche.
Appuyez sur Marche Couleur.
b Vérifiez la qualité des quatre blocs de couleur
a sur la feuille. (noir/jaune/cyan/magenta)
1
c Si toutes les lignes sont nettes et visibles,
appuyez sur (Oui) pour terminer le contrôle de qualité et passez au point 9.
Correct
Si vous remarquez qu'il manque de courtes lignes, appuyez sur (Non) et suivez la procédure indiquées sur l'écran LCD.
Incorrect
5
9
OK
OK
0
1 23
45
6
789
Année:2010

Réglez le contraste de l'écran LCD (au besoin)

Réglez la date et l'heure

10
Si vous avez des difficultés à lire l'écran LCD, tentez de modifier les réglages de contraste.
a Appuyez sur Menu. b Appuyez sur a ou sur b pour sélectionner
Param. général. Appuyez sur OK.
c Appuyez sur a ou sur b pour sélectionner
Réglage LCD. Appuyez sur OK.
d Appuyez sur a ou sur b pour sélectionner
Contraste LCD. Appuyez sur OK.
e Appuyez sur d ou sur c pour sélectionner le
niveau de contraste. Appuyez sur OK.
f Appuyez sur Arrêt/Sortie.
Une fois la date et l'heure réglées, l'appareil pourra nettoyer la tête d'impression régulièrement et maintenir une qualité d'impression optimale. Il pourra aussi nommer les fichier créés lors de l'utilisation de la fonction Numérisation vers support.
a Appuyez sur Menu. b Appuyez sur a ou sur b pour sélectionner
Param. système. Appuyez sur OK.
c Appuyez sur a ou sur b pour sélectionner
Date & heure. Appuyez sur OK.
d Pour saisir les deux derniers chiffres de
l'année, appuyez sur a, b, d ou c pour sélectionner un chiffre, puis appuyez sur OK. Pour enregistrer l'année, appuyez sur a, b, d ou c pour sélectionner et appuyez sur OK.
OK
OK
6
(par exemple, saisissez 1 0 pour 2010.)
e Répétez pour le mois / le jour / l'heure au
format 24 heures.
f Appuyez sur Arrêt/Sortie.
11
Remarque

Choisissez votre type de connexion

Câble d'interface USB
Windows®, allez à la page 8 Macintosh, allez à la page 12
Réseau sans fil
Windows® et Macintosh, allez à la page 14
Windows
®
USB
Macintosh
Réseau sans fil
Pour Windows Server® 2003/2003 x64 Edition/2003 R2/2003 R2 x64 Edition/2008/2008 R2, consultez le Guide utilisateur - Réseau sur le CD-ROM de documentation.
7
USB
IMPORTANT
Remarque
Remarque
Si vous utilisez une interface USB (Windows Windows Vista
12
a Démarrez votre ordinateur. Vous devez vous
connecter avec des droits d'administrateur.
• NE raccordez PAS encore le câble USB.
• Pour les pilotes et les informations les plus récentes, consultez la page Web http://solutions.brother.com/
• Si des programmes sont en cours d'exécution, fermez-les.
• L'aspect des écrans peut varier en fonction de votre système d'exploitation.
®
2000 Professionnel/XP/XP Professionnel Edition x64/
®
/Windows® 7)

Avant de lancer l'installation

Windows
®
b Le menu principal du CD-ROM s'affiche.
Cliquez sur Installer le logiciel MFL-Pro Suite et cliquez sur Oui si vous acceptez les
accords de licence. Suivez les instructions qui s'affichent à l'écran.
• Si cet écran s'affiche, cliquez sur OK et
redémarrez l'ordinateur.
Installez le logiciel
13
MFL-Pro Suite
a Insérez le CD-ROM d'installation fourni dans
votre lecteur de CD-ROM. Si l'écran des noms de modèle s'affiche, sélectionnez votre appareil. Si l'écran des langues s'affiche, sélectionnez votre langue.
Si l'écran Brother ne s'affiche pas automatiquement, cliquez sur Poste de travail (Ordinateur), double-cliquez sur l'icône du CD-ROM puis double-cliquez sur start.exe.
• Si l'installation ne se poursuit pas automatiquement, ouvrez à nouveau le menu principal en éjectant puis en réinsérant le CD-ROM, ou double-cliquez sur le programme start.exe dans le dossier racine et continuez à partir du point b pour installer MFL-Pro Suite.
• Pour Windows Vista l'écran Contrôle de compte d'utilisateur apparaît, cliquez sur Autoriser ou Oui.
®
et Windows® 7, quand
8
USB
c Choisissez Branchement local, puis cliquez
sur Suivant. L'installation se poursuit.
d Quand cet écran s'affiche, passez au point
suivant.
Windows
®

Branchez le câble USB

14
a Des deux mains, utilisez les pattes en plastique
des deux côtés de l'appareil pour soulever le capot du scanner jusqu'à ce qu'il soit bloqué en position ouverte.
b Branchez le câble USB dans la prise USB
marquée du symbole . La prise USB se trouve à l'intérieur de l'appareil, comme illustré ci-dessous.
USB
Windows
®
USB
Macintosh
9
USB
IMPORTANT
1
3
2
IMPORTANT
Windows
®
c Guidez soigneusement le câble USB dans la
rainure comme indiqué ci-dessous, en suivant cette dernière autour et vers l'arrière de l'appareil. Connectez ensuite le câble à l'ordinateur.
Vérifiez que le câble ne bloque pas la fermeture du capot. Dans le cas contraire, une erreur pourrait survenir.
d Soulevez le capot du scanner pour le
déverrouiller a. Abaissez délicatement le support de capot du scanner b et refermez le capot du scanner c.
e L'installation continue automatiquement.
Les écrans d'installation apparaissent l'un après l'autre.
NE refermez AUCUN des écrans pendant l'installation. L'affichage de tous les écrans peut prendre quelques secondes.
f Quand l'écran des Guides de l’utilisateur
apparaît, cliquez sur Afficher les manuels sur le Web si vous voulez télécharger les manuels et suivre les instructions à l'écran. Vous pouvez également consulter les manuels sur le CD-ROM de documentation.
g Lorsque l'écran Enregistrement en ligne
s'affiche, effectuez votre sélection et suivez les instructions qui s'affichent à l'écran.
h Si vous ne souhaitez pas configurer votre
appareil comme l'imprimante par défaut, enlevez la coche de l'option Définir l’imprimante par défaut.
10
USB
Maintenant, allez à
Remarque
Remarque
Terminer
Remarque

Terminez et redémarrez

15
a Cliquez sur Terminer pour redémarrer
l'ordinateur. Après avoir redémarré l'ordinateur, vous devez vous connecter avec des droits d'administrateur.
Windows
®
• Si un message d'erreur apparaît pendant
l'installation du logiciel, exécutez le Diagnostic
d'installation qui se trouve dans démarrer/ Tous les programmes/Brother/DCP-JXXX
(DCP-JXXX est le nom de votre modèle).
• Selon les réglages de sécurité définis dans votre ordinateur, une fenêtre de Windows Security ou de votre logiciel antivirus peut s'ouvrir quand vous utilisez l'appareil ou son logiciel. Veuillez autoriser ou permettre l'utilisation de l'appareil dans cette fenêtre afin de pouvoir continuer.
b Sur l'écran Rechercher les mises à jour du
firmware, choisissez la mise à jour du
microprogramme que vous désirez et cliquez sur OK.
Vous devez disposer d'un accès à Internet pour la mise à jour du microprogramme.
L'installation est maintenant terminée.
Windows
®
USB
Macintosh
Passez à Installer des applications en option à la page 26.
Pilote d'imprimante XML Paper Specification (XPS)
Le pilote d'imprimante XML Paper Specification est le pilote le mieux adapté pour imprimer à partir d'applications utilisant des documents XPS. Téléchargez la dernière version de ce pilote sur le site Web Brother Solutions Center, à l'adresse http://solutions.brother.com/
11
USB
IMPORTANT
IMPORTANT
IMPORTANT
Macintosh

Si vous utilisez une interface USB (Mac OS X 10.4.11, 10.5.x, 10.6.x)

b Branchez le câble USB dans la prise USB
marquée du symbole . La prise USB se trouve à l'intérieur de l'appareil, comme illustré ci-dessous.
12

Avant de lancer l'installation

a L'appareil et le Macintosh doivent être sous
tension. Vous devez être connecté avec des droits d'administrateur.
• Pour obtenir les dernières versions des pilotes et des informations sur votre système Mac OS X, visitez le site http://solutions.brother.com/
• Pour les utilisateurs de Mac OS X 10.4.0 à
10.4.10, mettez-vous à niveau vers Mac OS X
10.4.11 - 10.6.x.
USB

Branchez le câble USB

13
• NE raccordez PAS l'appareil à un port USB de votre clavier ou d'un concentrateur USB non alimenté.
• Raccordez l'appareil directement à votre Macintosh.
a Des deux mains, utilisez les pattes en plastique
des deux côtés de l'appareil pour soulever le capot du scanner jusqu'à ce qu'il soit bloqué en position ouverte.
c Guidez soigneusement le câble USB dans la
rainure comme indiqué ci-dessous, en suivant cette dernière autour et vers l'arrière de l'appareil. Connectez ensuite le câble à votre Macintosh.
Vérifiez que le câble ne bloque pas la fermeture du capot. Dans le cas contraire, une erreur pourrait survenir.
12
USB
1
3
2
Terminer
Remarque
Macintosh
d Soulevez le capot du scanner pour le
déverrouiller a. Abaissez délicatement le support de capot du scanner b et refermez le capot du scanner c.
Installez le logiciel
14
MFL-Pro Suite
a Insérez le CD-ROM d'installation fourni dans
votre lecteur de CD-ROM.
b Double-cliquez sur l'icône Start Here OSX
pour commencer l'installation.
e Choisissez l'appareil dans la liste et cliquez sur
OK.
f Lorsque cet écran s'affiche, cliquez sur
Suivant.
g Quand l'écran Support Brother apparaît,
cliquez sur Fermer pour terminer l'installation.
L'installation est maintenant terminée.
c Choisissez Branchement local, puis cliquez
sur Suivant. Suivez les instructions qui s'affichent à l'écran.
d Veuillez attendre quelques secondes pour que
le logiciel s'installe. Une fois l'installation terminée, le logiciel Brother recherche le périphérique Brother.
Pour utiliser Image Capture sous Mac OS X
10.6.x, veuillez installer le pilote d'imprimante CUPS, lequel peut être téléchargé à partir du Brother Solutions Center (http://solutions.brother.com/
).
Windows
®
USB
Macintosh
13
Pour les utilisateurs réseau sans fil
IMPORTANT
Remarque
1
2
3
4

Si vous utilisez une interface de réseau sans fil

Avant de lancer l'installation

12
Vous devez commencer par configurer les paramètres de réseau sans fil de votre appareil de manière à ce qu'il communique avec votre point d'accès réseau/routeur. Une fois l'appareil configuré pour communiquer avec votre point d'accès/routeur, les ordinateurs de votre réseau pourront accéder à l'appareil. Pour utiliser l'appareil depuis ces ordinateurs, vous devrez installer les pilotes et les logiciels. Les étapes suivantes vous guident à travers le processus de configuration et d'installation.
Afin d'obtenir des résultats optimaux pour l'impression en qualité normale de documents de tous les jours, placez l'appareil Brother aussi près que possible du point d'accès/routeur en minimisant les obstacles. Les objets volumineux et les murs séparant les deux appareils, ainsi que les interférences émises par les autres dispositifs électroniques peuvent affecter la vitesse de transfert des données de document.
De ce fait, le réseau sans fil n'est peut-être pas la meilleure méthode de connexion pour tous les types de documents et d'applications. Pour imprimer de gros fichiers, comme des documents de plusieurs pages comportant du texte et des images volumineuses, vous souhaiterez peut-être privilégier la connexion USB pour disposer du débit le plus rapide.
Si vous avez déjà configuré les paramètres de réseau sans fil auparavant sur votre appareil, vous devez réinitialiser les paramètre de réseau (LAN) avant de pouvoir configurer à nouveau les paramètres de réseau sans fil.
Menu
Sur votre appareil, appuyez sur
a
Appuyez sur Appuyez 2 fois sur pour sélectionner
Les instructions suivantes s'appliquent au mode infrastructure (connexion à un ordinateur via un point d'accès/routeur).
Mode infrastructure
a Point d'accès/routeur b Appareil réseau sans fil (votre appareil) c Ordinateur avec interface sans fil connecté au point d'accès/routeur d Ordinateur avec interface câblée connecté au point d'accès/routeur
Assurez-vous que les paramètres du réseau sans fil de l'appareil correspondent au point d'accès/routeur.
ou sur b pour sélectionner
. Appuyez sur a ou sur b pour sélectionner
Réinit. réseau
Oui
.
, puis appuyez sur OK.
Réseau
et appuyez sur OK.
14
Pour configurer votre appareil en mode ad-hoc (connexion à un ordinateur avec interface sans fil sans point d'accès/routeur), vous trouverez des instructions dans le Guide utilisateur - Réseau, sur le CD-ROM de documentation.
Vous pouvez également télécharger le Guide utilisateur - Réseau en suivant les instructions ci-dessous. 1 Mettez votre ordinateur sous tension. Insérez le CD-ROM d'installation dans le lecteur de CD-ROM. Pour Windows 2 Choisissez votre modèle et la langue. Le menu principal du CD-ROM s'affiche. 3 Cliquez sur Documentation, et suivez les instructions qui apparaissent à l'écran. Pour Macintosh : 2 Double-cliquez sur Documentation, et suivez les instructions qui apparaissent à l'écran.
®
:
Pour les utilisateurs réseau sans fil
IMPORTANT
Remarque
Maintenant, allez à
Maintenant, allez à
Vérification de votre environnement réseau
13
Les instructions suivantes proposent deux méthodes d'installation de votre appareil Brother dans un environnement réseau sans fil.
a Si votre point d'accès/routeur sans fil ne prend pas en charge Wi-Fi Protected Setup (WPS) ou
Veuillez vous munir des informations de sécurité sans fil avant de contacter le service clientèle de Brother pour assistance. Nous ne pouvons pas vous aider à trouver vos paramètres de sécurité réseau.
(mode infrastructure)
AOSS™, prenez note des paramètres réseau sans fil de votre point d'accès/routeur sans fil dans la zone ci-dessous.
Élément Notez les paramètres actuels du réseau sans fil
Nom du réseau : (SSID/ESSID) Mot de passe (clé réseau)
* Le mot de passe peut aussi être décrit sous le nom de clé réseau, clé de sécurité ou clé de cryptage.
Si vous ne connaissez pas ces informations [nom du réseau (SSID/ESSID) et mot de passe (clé réseau)], vous ne pouvez pas poursuivre la configuration sans fil.
Comment puis-je trouver ces informations [Nom du réseau (SSID/ESSID) et mot de passe (clé réseau)]
1) Vous devriez consulter la documentation fournie avec votre point d'accès/routeur sans fil.
2) Le nom de réseau initial pourrait être le nom du fabricant ou du modèle.
3) Si vous ne connaissez pas les informations de sécurité, veuillez consulter le fabricant du routeur, l'administrateur de votre système ou votre fournisseur Internet.
page 16
b Si votre point d'accès/routeur sans fil prend en charge la configuration sans fil automatique (presse-
bouton) (Wi-Fi Protected Setup ou AOSS™)
page 17
Réseau sans fil
15
Pour les utilisateurs réseau sans fil
Maintenant, allez à
Maintenant, allez à
Remarque

Connexion de l'appareil Brother au réseau sans fil

Configuration des paramètres sans fil
14
(configuration sans fil type en mode infrastructure)
a Sur votre appareil, appuyez sur Menu.
Appuyez sur a ou sur b pour sélectionner Réseau puis appuyez sur OK. Appuyez sur a ou sur b pour sélectionner Assis. config. puis appuyez sur OK. Lorsque le message Activer WLAN ? s'affiche, appuyez sur OK pour accepter. Ceci permet de démarrer l'assistant de configuration sans fil. Pour annuler, appuyez sur Arrêt/Sortie.
b
L'appareil recherche les SSID disponibles. Si une liste de SSID s'affiche, utilisez les touches
a
ou b pour choisir le SSID que vous avez noté
13-a
au point
OK
. Si vous utilisez une méthode d'authentification ou de cryptage qui requiert un mot de passe (clé réseau), passez au point
Si votre méthode d'authentification est Système ouvert et que votre mode de cryptage est Aucun, passez au point d.
L'affichage de la liste des SSID disponibles demande quelques secondes.
Si la liste des SSID ne s'affiche pas, assurez-vous que votre point d'accès est sous tension. Rapprochez votre appareil du point d'accès et essayez de recommencer au point a.
à la page 15, puis appuyez sur
c Saisissez le mot de passe (clé réseau) que
vous avez noté au point 13-a, page 15. Appuyez sur a, b, d ou c pour sélectionner une lettre ou un chiffre, et appuyez sur OK. (Pour plus d'informations, voir Saisie de texte pour les paramètres sans fil à la page 27.)
Une fois que vous avez saisi tous les caractères, appuyez sur a, b, d ou c pour
sélectionner et appuyez sur OK. Appuyez ensuite sur (Oui) pour appliquer
vos paramètres.
OK
OK
d Votre appareil essaye alors de se connecter à
votre réseau sans fil à l'aide des informations que vous avez saisies. La connexion au réseau sans fil peut prendre quelques minutes.
e Un message de résultat de la connexion
s'affiche pendant 60 secondes sur l'écran LCD et un rapport sur le réseau LAN sans fil s'imprime automatiquement. Si la connexion a échoué, vérifiez le code d'erreur sur le rapport
c
.
imprimé et reportez-vous à la section Dépistage des pannes à la page 18.
La configuration sans fil est maintenant terminée. Un indicateur à quatre niveaux situé en haut de l'écran LCD de l'appareil affiche la force du signal sans fil de votre point d'accès/routeur.
Pour installer MFL-Pro Suite, passez au point 15.
Si votre point d'accès est configuré pour ne pas diffuser le SSID, vous devrez ajouter manuellement le nom du SSID. Pour plus de détails, consultez le Guide utilisateur - Réseau sur le CD-ROM de documentation.
16
Pour les utilisateurs de Windows® :
Page 20
Pour les utilisateurs de Macintosh :
Page 24
Pour les utilisateurs réseau sans fil
Maintenant, allez à
Maintenant, allez à
Remarque
Configurez les paramètres sans fil à
14
l'aide de la méthode automatique sans fil (presse-bouton)
a Vérifiez que votre point d'accès/routeur sans fil
comporte le symbole Wi-Fi Protected Setup ou AOSS™, comme illustré ci-dessous.
b Placez l'appareil Brother à portée de votre
point d'accès/routeur Wi-Fi Protected Setup ou AOSS™. La portée peut varier en fonction de l'environnement. Reportez-vous aux instructions fournies avec votre point d'accès/routeur.
c Appuyez sur le bouton Wi-Fi Protected Setup
ou AOSS™ sur votre point d'accès/routeur sans fil. Consultez le guide de l'utilisateur de votre point d'accès/routeur sans fil pour les instructions.
d Sur votre appareil, appuyez sur Menu.
Appuyez sur a ou sur b pour sélectionner Réseau puis appuyez sur OK. Appuyez sur a ou sur b pour sélectionner WPS/AOSS puis appuyez sur OK. Lorsque le message Activer WLAN ? s'affiche, appuyez sur OK pour accepter. Ceci permet de démarrer l'assistant de configuration sans fil.
e Un message de résultat de la connexion
s'affiche pendant 60 secondes sur l'écran LCD et un rapport sur le réseau LAN sans fil s'imprime automatiquement. Si la connexion a échoué, vérifiez le code d'erreur sur le rapport imprimé et reportez-vous à la section Dépistage des pannes à la page 18.
La configuration sans fil est maintenant terminée. Un indicateur à quatre niveaux situé en haut de l'écran LCD de l'appareil affiche la force du signal sans fil de votre point d'accès/routeur.
Pour installer MFL-Pro Suite, continuez au point 15.
Pour les utilisateurs de Windows® :
Page 20
Pour les utilisateurs de Macintosh :
Page 24
Cette fonction détecte automatiquement quel mode (Wi-Fi Protected Setup ou AOSS™) votre point d'accès/routeur utilise pour configurer votre appareil.
Si votre point d'accès sans fil prend en charge Wi-Fi Protected Setup (méthode PIN) et que vous souhaitez configurer l'appareil à l'aide de la méthode PIN (Personal Identification Number), consultez le chapitre Utilisation de la méthode
PIN de Wi-Fi Protected Setup du Guide utilisateur
- Réseau, sur le CD-ROM de documentation.
Réseau sans fil
17
Pour les utilisateurs réseau sans fil
IMPORTANT

Dépistage des pannes

Veuillez vous munir des informations de sécurité sans fil avant de contacter le service clientèle de Brother pour assistance. Nous ne pouvons pas vous aider à trouver vos paramètres de sécurité réseau.

Comment puis-je trouver les informations de sécurité sans fil (SSID et clé réseau) ?

1) Vous devriez consulter la documentation fournie avec votre point d'accès/routeur sans fil.
2) Le nom de réseau initial pourrait être le nom du fabricant ou du modèle.
3) Si vous ne connaissez pas les informations de sécurité, veuillez consulter le fabricant du routeur, l'administrateur de votre système ou votre fournisseur Internet.
* La clé réseau peut aussi être décrite sous le nom de mot de passe, clé de sécurité ou clé de cryptage.

Rapport du réseau LAN sans fil

Si le rapport imprimé du réseau sans fil indique que la connexion a échoué, vérifiez le code d'erreur sur le rapport et reportez-vous aux instructions suivantes.
Code d'erreur Solutions recommandées
Le paramètre sans fil n'est pas activé, activez le paramètre sans fil.
Sur l'appareil, appuyez sur Menu.
TS-01
TS-02
Appuyez sur a ou sur b pour sélectionner Réseau, puis appuyez sur OK. Appuyez sur a ou sur b pour sélectionner WLAN activé puis appuyez sur OK. Appuyez sur a ou sur b pour sélectionner Oui puis appuyez sur OK. Appuyez sur Arrêt/Sortie.
Impossible de détecter le point d'accès/routeur sans fil.
1. Vérifiez les 4 points suivants.
- Vérifiez que le point d'accès/routeur sans fil soit bien sous tension.
- Déplacez votre appareil pour le mettre à un endroit sans obstacle ou pour le rapprocher du point d'accès/routeur sans fil.
- Placez provisoirement votre appareil à un mètre environ de votre point d'accès sans fil quand vous configurez les paramètres sans fil.
- Si votre point d'accès/routeur sans fil utilise le filtrage des adresses MAC, vérifiez que l'adresse MAC de l'appareil Brother est bien autorisée dans le filtre.
2. Si vous avez saisi le SSID et les informations de sécurité manuellement (SSID/méthode d'authentification/méthode de cryptage/clé réseau), il se peut que les informations soient incorrectes. Revérifiez le SSID et les informations de sécurité et ressaisissez les informations correctes si nécessaire.
18
Voir la section Comment puis-je trouver les informations de sécurité sans fil (SSID et clé réseau) ? à la page 18 pour vérifier.
TS-04
Pour les utilisateurs réseau sans fil
Les méthodes d'authentification/de cryptage utilisées par le point d'accès/routeur sans fil sélectionné ne sont pas prises en charge par votre appareil.
Pour le mode infrastructure, changez les méthodes d'authentification et de cryptage du point d'accès/routeur sans fil. L'appareil prend en charge les méthodes d'authentification suivantes :
méthode d'authentification méthode de cryptage
WPA-Personal
WPA2-Personal AES
Ouverte
Clé partagée WEP
Si votre problème n'est pas résolu, il se peut que le SSID ou que les paramètres de réseau que vous avez saisis soient incorrects. Revérifiez les paramètres de réseau sans fil.
Voir la section Comment puis-je trouver les informations de sécurité sans fil (SSID et clé réseau) ? à la page 18 pour vérifier.
Aucune (pas de cryptage)
TKIP
AES
WEP
TS-05
TS-06
TS-07
Pour le mode ad-hoc, changez les méthodes d'authentification et de cryptage de votre ordinateur pour la configuration sans fil. Votre appareil prend uniquement en charge la méthode d'authentification ouverte, avec cryptage WEP optionnel.
Les informations de sécurité (SSID/clé réseau) sont incorrectes. Revérifiez le SSID et les informations de sécurité (clé réseau). Si votre routeur utilise le cryptage WEP, saisissez la clé utilisée comme première clé WEP. Votre appareil Brother prend en charge l'utilisation de la première clé WEP uniquement.
Voir la section Comment puis-je trouver les informations de sécurité sans fil (SSID et clé réseau) ? à la page 18 pour vérifier.
Les informations de sécurité sans fil (méthode d'authentification/méthode de cryptage/clé réseau) sont incorrectes. Revérifiez les informations de sécurité sans fil (méthode d'authentification/méthode de cryptage/clé réseau) dans le tableau du code d'erreur TS-04. Si votre routeur utilise le cryptage WEP, saisissez la clé utilisée comme première clé WEP. Votre appareil Brother prend en charge l'utilisation de la première clé WEP uniquement.
Voir la section Comment puis-je trouver les informations de sécurité sans fil (SSID et clé réseau) ? à la page 18 pour vérifier.
L'appareil ne détecte pas de point d'accès/routeur sans fil avec WPS ou AOSS™ activé.
Si vous souhaitez configurer vos paramètres sans fil en utilisant WPS ou AOSS™, vous devez mettre en marche à la fois l'appareil et le point d'accès/routeur sans fil. Vérifiez que votre point d'accès/routeur sans fil prend effectivement en charge WPS ou AOSS™ et recommencez.
Réseau sans fil
TS-08
Si vous ne savez pas comment utiliser votre point d'accès/routeur sans fil WPS ou AOSS™, consultez la documentation fournie avec votre point d'accès/routeur sans fil, demandez au fabricant ou demandez à votre administrateur de réseau.
Au moins deux points d'accès sans fil avec WPS ou AOSS™ activé ont été détectés.
- Vérifiez qu'un seul point d'accès/routeur sans fil se trouvant à portée n'ait la méthode WPS ou AOSS™ activée et réessayez.
- Essayez de redémarrer après quelques minutes afin d'éviter toute interférence avec d'autres points d'accès.
19
Réseau sans fil
IMPORTANT
Remarque
Remarque
Installation des pilotes et du logiciel (Windows Windows Vista
Avant de lancer
15
l'installation
a Démarrez votre ordinateur. Vous devez vous
connecter avec des droits d'administrateur.
• Pour les pilotes et les informations les plus récentes, consultez la page Web http://solutions.brother.com/
• Si des programmes sont en cours d'exécution, fermez-les.
• L'aspect des écrans peut varier en fonction de votre système d'exploitation.
®
2000 Professionnel/XP/XP Professionnel Edition x64/
®
/Windows® 7)
Windows
®
b Le menu principal du CD-ROM s'affiche.
Cliquez sur Installer le logiciel MFL-Pro Suite et cliquez sur Oui si vous acceptez les
accords de licence. Suivez les instructions qui s'affichent à l'écran.
• Si cet écran s'affiche, cliquez sur OK et
redémarrez l'ordinateur.
Installez le logiciel
16
MFL-Pro Suite
a Insérez le CD-ROM d'installation fourni dans
votre lecteur de CD-ROM. Si l'écran des noms de modèle s'affiche, sélectionnez votre appareil. Si l'écran des langues s'affiche, sélectionnez votre langue.
Si l'écran Brother ne s'affiche pas automatiquement, cliquez sur Poste de travail (Ordinateur), double-cliquez sur l'icône du CD-ROM puis double-cliquez sur start.exe.
• Si l'installation ne se poursuit pas automatiquement, ouvrez à nouveau le menu principal en éjectant puis en réinsérant le CD-ROM, ou double-cliquez sur le programme start.exe dans le dossier racine et continuez à partir du point b pour installer MFL-Pro Suite.
• Pour Windows Vista l'écran Contrôle de compte d'utilisateur apparaît, cliquez sur Autoriser ou Oui.
®
et Windows® 7, quand
20
Réseau sans fil
Remarque
Windows
®
c Choisissez Connexion réseau sans fil puis
cliquez sur Suivant.
d Quand cet écran apparaît, sélectionnez
Changez les paramètres de port du pare-feu pour permettre la connexion réseau et continuez l'installation. (Recommandé) et
cliquez sur Suivant. (Pas pour les utilisateurs de Windows
®
2000)
e Choisissez l'appareil dans la liste et cliquez sur
Suivant.
• Si vos paramètres sans fil échouent, l'assistant de configuration du périphérique sans fil apparaît pendant l'installation de MFL-Pro Suite. Confirmez vos paramètres en suivant les instructions à l'écran. Si vous rencontrez cette erreur, passez au point 13-a, page 15, et configurez à nouveau la connexion sans fil.
Si vous utilisez un pare-feu autre que le Pare-feu Windows
désactivé, cet écran peut s'afficher.
Reportez-vous aux instructions fournies avec votre logiciel pare-feu pour avoir plus d'informations sur l'ajout des ports réseau suivants.
Pour la numérisation réseau, ajoutez le port
UDP 54925.
Si vous rencontrez toujours des problèmes
avec votre connexion réseau, ajoutez le port UDP 137.
®
ou si ce dernier est
• En mode WEP, si l'appareil n'est pas trouvé alors que le message Branché s'est affiché sur l'écran LCD, vérifiez que vous avez saisi la clé WEP correctement. La clé WEP est sensible à la casse.
Windows
Réseau sans fil
®
Macintosh
21
Réseau sans fil
IMPORTANT
Remarque
Remarque
Remarque
f L'installation des pilotes Brother démarre
automatiquement. Les écrans d'installation s'affichent les uns après les autres.
Windows
®

Terminez et redémarrez

17
NE refermez AUCUN des écrans pendant l'installation. L'affichage de tous les écrans peut prendre quelques secondes.
Pour Windows Vista® et Windows® 7, quand l'écran Sécurité de Windows apparaît, cochez la case et cliquez sur Installer pour terminer l'installation correctement.
g Quand l'écran des Guides de l’utilisateur
apparaît, cliquez sur Afficher les manuels sur le Web si vous voulez télécharger les manuels
et suivre les instructions à l'écran. Vous pouvez également consulter les manuels sur le CD-ROM de documentation.
h Lorsque l'écran Enregistrement en ligne
s'affiche, effectuez votre sélection et suivez les instructions qui s'affichent à l'écran.
i Si vous ne souhaitez pas configurer votre
appareil comme l'imprimante par défaut, enlevez la coche de l'option Définir l’imprimante par défaut.
a Cliquez sur Terminer pour redémarrer
l'ordinateur. Après avoir redémarré l'ordinateur, vous devez vous connecter avec des droits d'administrateur.
• Si un message d'erreur apparaît pendant
l'installation du logiciel, exécutez le Diagnostic
d'installation qui se trouve dans démarrer/ Tous les programmes/Brother/DCP-JXXX
(DCP-JXXX est le nom de votre modèle).
• Selon les réglages de sécurité définis dans votre ordinateur, une fenêtre de Windows Security ou de votre logiciel antivirus peut s'ouvrir quand vous utilisez l'appareil ou son logiciel. Veuillez autoriser ou permettre l'utilisation de l'appareil dans cette fenêtre afin de pouvoir continuer.
b Sur l'écran Rechercher les mises à jour du
firmware, choisissez la mise à jour du
microprogramme que vous désirez et cliquez sur OK.
Vous devez disposer d'un accès à Internet pour la mise à jour du microprogramme.
22
Réseau sans fil
Maintenant, allez à
Terminer
Remarque
Installez MFL-Pro Suite sur des ordinateurs
18
Si vous voulez utiliser votre appareil avec plusieurs ordinateurs sur le réseau, installez MFL-Pro Suite sur chaque ordinateur. Passez au point 15 à la page 20.
Passez à Installer des applications en option à la page 26.
supplémentaires (si nécessaire)
L'installation est maintenant terminée.
Windows
®
• Si vous spécifiez une adresse IP pour l'appareil, vous devez choisir l'option Statique pour la méthode d'amorçage sur le panneau de commande. Pour plus d'informations, consultez le Guide utilisateur - Réseau sur le CD-ROM de documentation.
Pilote d'imprimante XML Paper
Specification (XPS)
Le pilote d'imprimante XML Paper Specification est le pilote le mieux adapté pour imprimer à partir d'applications utilisant des documents XPS. Téléchargez la dernière version de ce pilote sur le site Web Brother Solutions Center, à l'adresse http://solutions.brother.com/
Windows
Réseau sans fil
®
Macintosh
23
Réseau sans fil
IMPORTANT
Remarque

Installation des pilotes et du logiciel (Mac OS X 10.4.11, 10.5.x, 10.6.x)

Avant de lancer
15
a L'appareil et le Macintosh doivent être sous
• Pour obtenir les dernières versions des pilotes et des informations sur votre système Mac OS X, visitez le site http://solutions.brother.com/
• Pour les utilisateurs de Mac OS X 10.4.0 à
10.4.10, mettez-vous à niveau vers Mac OS X
10.4.11 - 10.6.x.
l'installation
tension. Vous devez être connecté avec des droits d'administrateur.
Macintosh
c Choisissez Connexion réseau sans fil, puis
cliquez sur Suivant.
d Le logiciel Brother recherche le périphérique
Brother sur le réseau sans fil. Si l'appareil est configuré pour votre réseau, sélectionnez le périphérique que vous voulez installer, puis cliquez sur Suivant.
Installez le logiciel
16
MFL-Pro Suite
a Insérez le CD-ROM d'installation fourni dans
votre lecteur de CD-ROM.
b Double-cliquez sur l'icône Start Here OSX
pour commencer l'installation.
Si vos paramètres sans fil échouent, l'assistant de configuration du périphérique sans fil apparaît pendant l'installation de MFL-Pro Suite. Confirmez vos paramètres en suivant les instructions à l'écran. Si vous rencontrez cette erreur, passez au point 13-a, page 15, et configurez à nouveau la connexion sans fil.
24
Réseau sans fil
Remarque
Terminer
Remarque
Macintosh
e Veuillez attendre quelques secondes pour que
le logiciel s'installe. Une fois l'installation terminée, cette fenêtre apparaît.
Choisissez votre appareil dans la liste et cliquez sur OK.
Lorsque cet écran s'affiche, cliquez sur OK.
Saisissez un nom pour votre Macintosh dans Nom d'affichage (15 caractères maximum) et cliquez sur OK. Passez au point f.
Installez MFL-Pro Suite sur des ordinateurs
17
supplémentaires (si nécessaire)
Si vous voulez utiliser votre appareil avec plusieurs ordinateurs sur le réseau, installez MFL-Pro Suite sur chaque ordinateur. Passez au point 15 à la page 24.
L'installation est maintenant terminée.
• Si vous spécifiez une adresse IP pour l'appareil, vous devez choisir l'option Statique pour la méthode d'amorçage sur le panneau de commande. Pour plus d'informations, consultez le Guide utilisateur - Réseau sur le CD-ROM de documentation.
• Pour utiliser Image Capture sous Mac OS X
10.6.x, veuillez installer le pilote d'imprimante CUPS, lequel peut être téléchargé à partir du Brother Solutions Center (http://solutions.brother.com/
).
Le nom que vous saisissez s'affiche sur l'écran LCD de l'appareil lorsque vous appuyez sur la touche SCAN et que vous choisissez une option de numérisation. (Pour plus d'informations, consultez le chapitre Numérisation réseau (pour
les modèles avec prise en charge du réseau intégrée) du Guide utilisateur - Logiciel sur le
CD-ROM de documentation.)
f Lorsque cet écran s'affiche, cliquez sur
Suivant.
g Quand l'écran Support Brother apparaît,
cliquez sur Fermer pour terminer l'installation.
Windows
Réseau sans fil
®
Macintosh
25
Installer les applications optionnelles
IMPORTANT
Remarque
Installez FaceFilter Studio/BookScan et
1
Whiteboard Suite pris en charge par Reallusion, Inc
FaceFilter Studio est une application d'impression
de photos sans bordure simple à utiliser. FaceFilter Studio vous permet également de modifier les données de vos photos et d'y ajouter des effets comme l'atténuation des yeux rouges ou l'amélioration du teint de la peau. Le logiciel BookScan Enhancer vous permet de corriger automatiquement vos images numérisées. Le logiciel le texte et les images des photos de votre tableau blanc.
Whiteboard Enhancer
nettoie et améliore
2
Pour obtenir des instructions sur l'utilisation de FaceFilter Studio, téléchargez et installez l'Aide de FaceFilter Studio.
a Pour lancer FaceFilter Studio, cliquez sur
b Cliquez sur le bouton dans l'angle
c Cliquez sur Mises à jour... pour ouvrir la page

Installez l'Aide de FaceFilter Studio

démarrer/Tous les programmes/Reallusion/ FaceFilter Studio sur votre ordinateur.
supérieur droit de l'écran.
Web des mises à jour de Reallusion.
Windows
®
• L'appareil doit être sous tension et connecté à l'ordinateur.
• L'ordinateur doit être connecté à Internet.
• Assurez-vous d'être connecté avec des droits d'administrateur.
• Cette application n'est pas disponible pour
®
Windows Server
2003/2008.
a Ouvrez le menu principal en éjectant puis en
réinsérant le CD-ROM d'installation ou en double-cliquant sur le programme start.exe dans le dossier racine.
b Le menu principal du CD-ROM s'affiche.
Choisissez votre langue puis cliquez sur Applications supplémentaires.
c Cliquez sur le bouton de l'application que vous
voulez installer.
d Cliquez sur le bouton Download (télécharger)
et choisissez un dossier dans lequel enregistrer le fichier.
e Fermez FaceFilter Studio avant de démarrer
l'installateur de l'Aide de FaceFilter Studio . Double-cliquez sur le fichier téléchargé depuis le dossier que vous avez spécifié et suivez les instructions à l'écran pour l'installation.
Pour afficher l'intégralité de l'Aide de FaceFilter Studio, sélectionnez démarrer/
Tous les programmes/Reallusion/ FaceFilter Studio/Aide de FaceFilter Studio
sur votre ordinateur.
d Revenez à l'écran Applications
26
supplémentaires pour installer d'autres applications.

Pour les utilisateurs réseau

Rétablissement de la configuration d'usine par défaut pour les paramètres réseau

Pour rétablir la configuration d'usine par défaut de tous les paramètres réseau du serveur interne d'impression/numérisation, veuillez procéder comme suit.
a Veillez bien à ce que l'appareil ne soit pas en marche. b Appuyez sur Menu. c Appuyez sur a ou sur b pour sélectionner Réseau.
Appuyez sur OK.
d Appuyez sur a ou sur b pour sélectionner Réinit. réseau.
Appuyez sur OK.
e Appuyez sur pour sélectionner Oui. f Appuyez sur pour sélectionner Oui. g L'appareil redémarre et la réinitialisation est terminée.

Saisie de texte pour les paramètres sans fil

Appuyez sur a, b, d ou c pour sélectionner une lettre puis appuyez sur OK. Sélectionnez et appuyez sur OK pour passer des majuscules aux minuscules ou aux caractères spéciaux.
Insertion d'espaces
Pour insérer un espace, sélectionnez les caractères spéciaux. Appuyez ensuite sur a, b, d ou sur c pour sélectionner , puis appuyez sur OK.
Apporter des corrections
Si vous avez saisi une lettre incorrecte ou si vous voulez la modifier, appuyez sur a, b, d ou c pour sélectionner
ou . Appuyez sur OK à plusieurs reprises pour déplacer le curseur sous le caractère incorrect. Appuyez
ensuite sur a, b, d ou sur c pour sélectionner , puis appuyez sur OK. Ressaisissez la lettre correcte.
27

Consommables

Remplacement des consommables

Lorsqu'il est temps de remplacer des cartouches d'encre, un message d'erreur s'affiche sur l'écran LCD. Pour plus de détails sur les cartouches d'encre de votre appareil, visitez le site http://www.brother.com/orignal/ votre revendeur Brother local.

Cartouche d'encre

Noir Jaune Cyan Magenta
LC985BK LC985Y LC985C LC985M
Innobella™, qu'est-ce que c'est ?
Innobella™ est une marque de consommables d'origine offerte par Brother. Le nom « Innobella™ » est dérivé des mots « Innovation » et « Bella » (qui signifie « Belle » en Italien) et représente la technologie « innovante » qui vous offre une impression « belle » et « durable ».
ou contactez
Marques
Le logo Brother est une marque déposée de Brother Industries, Ltd. Brother est une marque déposée de Brother Industries, Ltd. Multi-Function Link est une marque déposée de Brother International Corporation. Windows Vista est une marque déposée ou une marque de Microsoft Corporation aux États-Unis et/ou dans d'autres pays. Microsoft, Windows, Windows Server et Internet Explorer sont des marques déposées de Microsoft Corporation aux États-Unis et/ou dans d'autres pays. Apple, Macintosh et Safari sont des marques déposées d'Apple Inc. aux États-Unis et dans d'autres pays. FaceFilter Studio est une marque de Reallusion, Inc. AOSS est une marque de Buffalo Inc. Wi-Fi, WPA, WPA2, Wi-Fi Protected Access et Wi-Fi Protected Setup sont soit des marques de commerce, soit des marques déposées de Wi-Fi Alliance aux États-Unis et/ou dans d'autres pays. Chaque société dont le titre du logiciel est mentionné dans ce manuel dispose d'un contrat de licence de logiciel spécifique à ses programmes exclusifs.
Les noms de commerce et les noms de produit de sociétés apparaissant sur les produits Brother, la documentation associée et n'importe quelle autre publication sont tous des marques de commerce ou des marques déposées de leurs sociétés respectives.
Rédaction et publication
Ce manuel a été rédigé et publié sous le contrôle de Brother Industries, Ltd., et il couvre les dernières descriptions et spécifications de produits. Le contenu de ce manuel et les spécifications de ce produit peuvent être modifiés sans préavis. Brother se réserve le droit de modifier, sans préavis, les spécifications et les informations figurant dans le présent manuel et ne sera pas responsable des préjudices (y compris des préjudices indirects) résultant des informations présentées ici, entre autres, sans pour autant s'y limiter, des erreurs typographiques et d'autres erreurs concernant le manuel.
Copyright et licence d'utilisation
©2010 Brother Industries, Ltd. Tous droits réservés. Ce produit inclut des logiciels développés par les fournisseurs suivants : ©1983-1998 PACIFIC SOFTWORKS, INC. Ce produit inclut le logiciel « KASAGO TCP/IP » conçu par ZUKEN ELMIC,Inc. ©2008 Devicescape Software, Inc.
Laissez-nous vous inspirer. Double-cliquez sur l'icône Brother CreativeCenter de votre bureau pour accéder à un site Web GRATUIT rempli d'idées et de ressources pour votre usage personnel et professionnel.
http://www.brother.com/creativecenter/
Loading...