Antes de utilizar el equipo, es necesario configurar el hardware e instalar el controlador. Lea esta
‘Guía de configuración rápida’ para consultar el correcto procedimiento de configuración e
instalación.
Paso 1
Configuración del equipo
Paso 2
Instalación del controlador y el software
¡Instalación Completada!
Guía de configuración rápida
Tenga siempre a mano esta ‘Guía de configuración rápida’ y el CD-ROM suministrado para poder
consultarlos de forma fácil y rápida cuando sea necesario.
No todos los modelos están disponibles en todos los países.
Para ver la Guía de configuración rápida en otros idiomas, visite http://solutions.brother.com/
Versión 0
USA-SPA
Page 2
1
Símbolos utilizados en esta guía
Advertencia
Las advertencias le informan sobre lo
que debe hacer para evitar posibles
lesiones físicas.
Nota
Las notas indican cómo responder ante
situaciones que pueden presentarse u
ofrecen consejos sobre cómo actúa la
función tratada combinada con otras
funciones.
Aviso
En las precauciones se indican los
procedimientos que debe seguir o eludir
para evitar posibles daños en el equipo
o en otros objetos.
Guía del usuario, Guía del usuario del
software o
Guía del usuario en red
Indica una referencia a la Guía del
usuario, Guía del usuario del software o
Guía del usuario en red incluidas en el
CD-ROM suministrado.
Configuración incorrecta
Los iconos de configuración incorrecta
alertan sobre dispositivos y operaciones
incompatibles con el equipo.
Page 3
Tabla de contenido
Windows
®
Macintosh
®
Introducción
Contenido de la caja .................................................................................................................................... 2
Panel de control ........................................................................................................................................... 3
Paso 1 –
Instalación del conjunto de unidad de tambor y cartucho de tóner .............................................................. 4
Carga de papel en la bandeja de papel ....................................................................................................... 5
Instalación del cable de alimentación ......................................................................................................... 6
Selección del idioma ................................................................................................................................... 6
Configuración del contraste de la pantalla LCD........................................................................................... 7
Paso 2 –
Para usuarios con cable de interfaz USB
(para Windows
Para usuarios con cable de interfaz USB ................................................................................................. 13
Para Mac OS
Configuración del equipo
Instalación del controlador y el software
®
2000 Professional/XP/XP Professional x64 Edition/Windows Vista®) ........................... 10
®
X 10.2.4 o superior ...................................................................................................... 13
El contenido de la caja puede variar según el país.
Se recomienda guardar todos los materiales de embalaje y la caja por si tuviera que enviar el equipo.
Contenido de la caja
Se han utilizado bolsas de plástico para embalar el equipo. Para evitar el riesgo de asfixia, mantenga estas
bolsas fuera del alcance de bebés y niños.
9
1
2
3
8
4
5
1 Alimentador automático de documentos (ADF)
(solamente DCP-7040)
2 Panel de control
3 Soporte de la bandeja de salida boca abajo
4 Ranura de alimentación manual
5 Bandeja de papel
Discos CD-ROM
Para Windows
Para Macintosh
®
®
Guía de configuración rápida
7
6
6 Cubierta delantera
7 Interruptor de encendido
8 Aleta de soporte de salida de documentos del ADF
(solamente DCP-7040)
9 Cubierta de documentos
Guía del usuario
Conjunto de unidad de tambor
Cable de alimentación de CA
(incluye cartucho de tóner inicial)
El cable de interfaz no es un elemento suministrado. Adquiera el cable de interfaz adecuado a la interfaz que vaya
a utilizar (USB). NO conecte el cable de interfaz todavía. La conexión del cable de interfaz debe efectuarse
durante el proceso de instalación del software.
Cable de interfaz USB
Asegúrese de utilizar un cable de interfaz USB 2.0 que no supere los 6 pies (2 metros) de longitud. Si utiliza
un cable USB, asegúrese de conectarlo al puerto USB del equipo y no a un puerto USB de un teclado o hub
USB sin alimentación eléctrica.
El equipo tiene una interfaz USB compatible con la especificación USB 2.0. Esta interfaz también es
compatible con USB 2.0 de alta velocidad; sin embargo, la velocidad máxima de transferencia de datos será
de 12 Mbits/s. El equipo también puede conectarse a un ordenador con interfaz USB 1.1.
2
Page 5
Introducción
Nota
2
DCP-7030 y DCP-7040 tienen los mismos botones.
Panel de control
1 Cancelar Trabajo
2 Botón Escáner
3 Botones de copia
4 LCD (pantalla de cristal líquido)
Consulte la información detallada acerca del panel de control en "Información general del panel de
control" en el capítulo 1 de la Guía del usuario.
5 Botones de menú
6 Botón de inicio
7 Botón para detener/salir
Para mover el equipo, agárrelo por los asideros laterales situados bajo el escáner. NO transporte el equipo
sosteniéndolo por la base.
Las ilustraciones de esta Guía de configuración rápida se basan en el modelo DCP-7040.
3
Page 6
Paso 1
Configuración incorrecta
Configuración del equipo
1
1Instalación del conjunto de
unidad de tambor y cartucho
de tóner
NO conecte el cable de interfaz. La conexión
del cable de interfaz se realiza durante la
instalación del controlador.
1Abra la cubierta delantera.
4Coloque el conjunto de unidad de tambor y
cartucho de tóner en el equipo.
2Desembale el conjunto de unidad de tambor y
cartucho de tóner.
3Agítelo hacia los lados varias veces para
extender el tóner uniformemente dentro del
conjunto.
5Cierre la cubierta delantera del equipo.
4
Page 7
2Carga de papel en la bandeja
Nota
Aviso
de papel
1Extraiga la bandeja de papel completamente
del equipo.
Configuración del equipo
3Ventile bien la pila de papel para evitar que se
produzcan atascos y problemas de
alimentación de papel.
4Cargue papel en la bandeja. Asegúrese de que
el papel quede sin pliegues y por debajo de la
marca máxima de carga (1).
1
2Mientras presiona la palanca verde de
desbloqueo de las guías del papel, deslice las
guías del papel para ajustarlas al tamaño de
papel que esté usando. Asegúrese de que las
guías están encajadas firmemente en las
ranuras.
Para el tamaño de papel Legal, presione el botón
de desbloqueo situado en la parte inferior de la
bandeja de papel y extraiga la parte trasera de la
bandeja de papel. (El tamaño de papel Legal no
está disponible en algunas regiones.)
Asegúrese de que las guías de papel tocan los
bordes del papel de forma que éste se alimenta
correctamente. De lo contrario, podría provocar
daños en el equipo.
5Vuelva a insertar la bandeja de papel
firmemente en el equipo. Asegúrese de que
queda completamente insertada en el equipo.
5
Page 8
Paso 1
Configuración del equipo
3Instalación del cable de
alimentación
1Asegúrese de que el interruptor de encendido
de la máquina está apagado. Conecte el cable
de alimentación de CA al equipo.
2Inserte el cable de alimentación de CA en una
toma de CA.
Encienda el interruptor de encendido.
4Selección del idioma
1Pulse Menu.
2Pulse o para seleccionar
1. Config. gral.. Pulse OK.
3Pulse o para seleccionar
0. Sel. lenguaje. Pulse OK.
4Para seleccionar el idioma, utilice o y
luego pulse OK.
5Pulse Stop/Exit.
6
Page 9
5Configuración del contraste
Puede cambiar el contraste para que la pantalla LCD
resulte más clara u oscura.
de la pantalla LCD
1Pulse Menu y o para seleccionar
1.Config. gral.. Pulse OK.
2Pulse o para seleccionar 5.
Contraste LCD.
Pulse OK.
3Pulse para aumentar el contraste.
—O BIEN—
Pulse para reducir el contraste.
Pulse OK.
Configuración del equipo
7
Page 10
CD-ROM adjunto ‘MFL-Pro Suite’
Nota
1
1
CD-ROM adjunto ‘MFL-Pro Suite’
Windows
®
Instale MFL-Pro Suite
Puede instalar el software MFL-Pro Suite y los
controladores multifuncionales.
Instalar + controladores/utilidades
Puede instalar otras utilidades adicionales del
software MFL-Pro Suite.
Documentación
Consulte la Guía del usuario del software en formato
HTML. También puede ver los manuales en formato
PDF accediendo a Brother Solutions Center. (Precisa
de acceso a Internet) La Guía del usuario del
software incluye instrucciones sobre las funciones
disponibles al conectar su equipo a un ordenador (por
ejemplo, de impresión y escaneado).
Registro en línea
Registre su equipo en la página web de registro de
productos Brother.
Brother Solutions Center
Visite el Brother Solutions Center para acceder a las
preguntas más frecuentes, la Guía del usuario,
actualizaciones de controladores y consejos sobre el
uso de su equipo. (Precisa de acceso a Internet).
Información de suministros
Visite nuestro sitio Web para obtener información
sobre consumibles originales Brother en
http://www.brother.com/original/.
Reparación MFL-Pro Suite
Si se produjeran errores durante la instalación del
software MFL-Pro Suite, puede utilizar esta selección
para reparar y reinstalar automáticamente el software
MFL-Pro Suite.
MFL-Pro Suite incluye el controlador de
impresora, el controlador del escáner, Brother
ControlCenter3 y ScanSoft™ PaperPort™ 11SE
con OCR de NUANCE™. ScanSoft™
PaperPort™ 11SE es una aplicación de gestión
de documentos para escanear y ver documentos.
Macintosh
®
Start Here OSX
Puede instalar el software MFL-Pro Suite, que incluye
el controlador de impresora, el controlador del
escáner, Brother ControlCenter2 y BRAdmin Light
®
para Mac OS
X 10.2.4 o superior.
Documentation
Consulte la Guía del usuario del software en formato
HTML. También puede ver los manuales en formato
PDF accediendo a Brother Solutions Center. (Precisa
de acceso a Internet) La Guía del usuario del
software incluye instrucciones sobre las funciones
disponibles al conectar su equipo a un ordenador (por
ejemplo, impresión, escaneo e información sobre la
conexión en red).
Brother Solutions Center
Visite Brother Solutions Center para acceder a las
preguntas más frecuentes, la Guía del usuario,
actualizaciones de controladores y consejos sobre el
uso de su equipo. (Precisa de acceso a Internet).
Presto! PageManager
®
Puede instalar Presto!
PageManager® para agregar
la capacidad de OCR a Brother ControlCenter2 y
escanear, compartir y organizar fácilmente
fotografías y documentos.
On-Line Registration
Registre su equipo en la página web de registro de
productos Brother.
Utilities
En esta carpeta encontrará las siguientes utilidades
adicionales.
Desinstalador de Presto!
®
PageManager
®
8
Page 11
Paso 2
Siga las instrucciones de esta página en lo referente al sistema operativo y al interfaz.
Con el fin de obtener los últimos controladores y documentación asi como encontrar la mejor solución a su problema acceda
directamente al Brother Solutions Center desde el CD-ROM o el controlador o visite http://solutions.brother.com/.
Instalación del controlador de impresora
Windows
Para usuarios con cable de interfaz USB .................................................................... 10
Macintosh
Para usuarios con cable de interfaz USB..................................................................... 13
®
®
Las pantallas para Windows
Las pantallas para Mac OS
®
de esta guía de configuración rápida se basan en Windows® XP.
®
X de esta guía de configuración rápida se basan en Mac OS® X 10.4.
9
Page 12
Paso 2
Importante
Nota
Nota
1
Instalación del controlador y el software
Windows
®
®
Windows
1
USB
Para usuarios con cable de interfaz USB (para Windows® 2000
Professional/XP/XP Professional x64 Edition/Windows Vista
Asegúrese de haber seguido las instrucciones
desde el paso 1 Configuración del equipo en
las páginas 4 hasta 7.
• Cierre cualquier aplicación que esté activada
antes de instalar el software MFL-Pro Suite.
• El CD-ROM suministrado incluye ScanSoft™
PaperPort™ 11SE. Este software sólo es
®
compatible con Windows
XP (SP2 o superior), XP Professional x64 Edition
®
y Windows Vista
®
Windows
Suite.
más actual antes de instalar MFL-Pro
. Actualice al Service Pack de
2000 (SP4 o superior),
1Apague y desenchufe el equipo de la toma de
CA, y desconéctelo del ordenador si ya había
conectado un cable de interfaz.
®
)
4De este modo se abrirá el menú principal del
CD-ROM. Haga clic en Instale MFL-Pro Suite.
• Si esta ventana no se abre, utilice el Explorador de
®
Windows
desde el directorio raíz del CD-ROM de Brother.
• En Windows Vista
Control de cuentas de usuario, haga clic en
Permitir.
para ejecutar el programa start.exe
®
, cuando aparezca la pantalla
2Encienda el ordenador. (Debe iniciar la sesión
con derechos de administrador).
3Inserte el CD-ROM adjunto para Windows
la unidad de CD-ROM. Si aparece la pantalla
Nombre del modelo, seleccione su equipo. Si
aparece la pantalla Idioma, haga clic en el
idioma de su preferencia.
®
en
5Tras leer y aceptar el Contrato de licencia de
ScanSoft™ PaperPort™ 11SE, haga clic en Sí.
La instalación de ScanSoft™ PaperPort™
11SE se iniciará automáticamente y, a
continuación, se realizará la instalación de
MFL-Pro Suite.
10
Page 13
Instalación del controlador y el software
Configuración incorrecta
Configuración incorrecta
Windows
®
6Cuando aparezca la ventana Contrato de
licencia del software Brother MFL-Pro Suite,
haga clic en Sí si está de acuerdo con dicho
contrato de licencia.
7Seleccione Estándar y haga clic en Siguiente.
La instalación continuará.
8Cuando aparezca esta pantalla, conecte el
cable de interfaz USB al PC y, a continuación,
conéctelo al equipo.
®
USB
Windows
NO conecte el equipo a un puerto USB de un
teclado o un hub USB sin alimentación
eléctrica. Brother le recomienda que conecte
el equipo directamente al ordenador.
9Inserte el cable de alimentación de CA en una
toma de CA. Encienda el interruptor de
encendido.
La instalación de los controladores de Brother
se iniciará automáticamente. Las pantallas de
instalación aparecen una tras otra; espere
un poco.
NO intente cancelar las pantallas durante esta
instalación.
11
Page 14
Paso 2
Nota
Nota
10 Cuando aparezca la ventana Registro en línea,
®
USB
Windows
11 Haga clic en Finalizar para reiniciar el equipo.
Instalación del controlador y el software
seleccione las opciones de su preferencia y
siga las instrucciones que irán apareciendo en
pantalla. Cuando haya completado el proceso
de registro, cierre el navegador web para
volver a esta ventana. A continuación, haga
clic en Siguiente.
(Debe iniciar la sesión con derechos de
administrador).
Windows
®
Después de reiniciar el ordenador, el programa de
Diagnóstico de la instalación se pondrá en
funcionamiento automáticamente. Si la instalación
no ha podido realizarse correctamente, aparecerá
la ventana de resultados de la instalación. Si el
Diagnóstico de la instalación muestra un error,
siga las instrucciones en pantalla o lea la ayuda en
línea y las preguntas más frecuentes en
Inicio/Programas/ Brother/ DCP-XXXX.
El software MFL-Pro Suite (incluyendo los
controladores de impresora y escáner) se
ha instalado y la instalación está ahora
completa.
Controlador de impresora XML Paper
Specification
El controlador de impresora XML Paper
Specification es el más adecuado para imprimir
desde aplicaciones que utilizan documentos de
XML Paper Specification. Puede descargar el
controlador más reciente en el sitio web de
Brother Solutions Center, en
http://solutions.brother.com/
.
12
Page 15
Instalación del controlador y el software
Importante
Nota
Configuración incorrecta
Nota
Macintosh
®
2
Para usuarios con cable de interfaz USB
Para Mac OS® X 10.2.4 o superior
Asegúrese de haber seguido las instrucciones
desde el paso 1 Configuración del equipo en
las páginas 4 hasta 7.
Los usuarios de Mac OS® X 10.2.0 a 10.2.3 deben
®
actualizar a Mac OS
obtener información actualizada sobre Mac OS
X, visite http://solutions.brother.com
X 10.2.4 o superior. (Para
®
/)
1Inserte el cable de alimentación de CA en una
toma de CA. Encienda el interruptor de
encendido.
4Inserte el CD-ROM adjunto en la unidad CD-
ROM.
5Haga doble clic en el icono Start Here OSX
para iniciar la instalación.
Siga las instrucciones que irán apareciendo en
pantalla.
®
2Conecte el cable de interfaz USB al ordenador
y, a continuación, conéctelo al equipo.
NO conecte el equipo a un puerto USB de un
teclado o un hub USB sin alimentación
eléctrica. Brother le recomienda que conecte
el equipo directamente al ordenador.
3Encienda el Macintosh
®
.
Espere unos segundos a que el software se
instale. Una vez instalado, haga clic en Reiniciar
para finalizar la instalación del software.
6El software de Brother buscará el dispositivo
de Brother. Durante este período de tiempo,
aparecerá la siguiente pantalla.
USB
Macintosh
13
Page 16
Paso 2
Nota
Instalación del controlador y el software
Macintosh
®
®
Macintosh
7Cuando aparezca esta pantalla, haga clic en
OK.
Para usuarios de Mac OS® X 10.3.x o
superior:
Se ha instalado el software MFL-Pro
Suite, los controladores de impresora y
del escáner de Brother, así como Brother
ControlCenter2, con lo que concluye el
proceso de instalación.
Vaya al paso 12.
8Para usuarios de Mac OS
Haga clic en Añadir.
USB
9Seleccione USB.
®
X 10.2.4 a 10.2.8:
11 Haga clic en Centro de Impresión y, a
continuación, en Salir del Centro de
Impresión.
Se ha instalado el software MFL-Pro
Suite, los controladores de impresora y
del escáner de Brother, así como Brother
ControlCenter2, con lo que concluye el
proceso de instalación.
12 Para instalar Presto!
doble clic en el icono Presto! PageManager y
siga las instrucciones que aparecen en
pantalla.
®
PageManager®, haga
10 Seleccione el nombre de modelo y, a
continuación, haga clic en Añadir.
Una vez se ha instalado Presto!® PageManager®,
la capacidad de OCR se agrega a Brother
®
ControlCenter2. Con Presto!
PageManager®
podrá escanear, compartir y organizar fácilmente
fotografías y documentos.
Se ha instalado Presto!® PageManager®,
con lo que concluye el proceso de
instalación.
14
Page 17
Consumibles y opciones
1
1
Cuando sea necesario reemplazar consumibles, se indicará un mensaje de error en la pantalla LCD.
Para obtener más información acerca de los consumibles del equipo, visite http://solutions.brother.com/
póngase en contacto con el distribuidor local de Brother.
Consumibles
Cartucho de tónerUnidad de tambor
TN-330/TN-360DR-360
o
15
Page 18
Consumibles y opciones
16
Page 19
Marcas comerciales
El logotipo de Brother es una marca comercial registrada de Brother Industries, Ltd.
Brother es una marca comercial registrada de Brother Industries, Ltd.
Multi-Function Link es una marca comercial registrada de Brother International Corporation.
Windows Vista es una marca comercial registrada o marca comercial de Microsoft Corporation en Estados Unidos y otros
países.
Microsoft, Windows y Windows Server son marcas comerciales registradas de Microsoft Corporation en Estados Unidos y/u
otros países.
Macintosh y True Type son marcas comerciales registradas de Apple Inc.
Nuance, el logotipo de Nuance, PaperPort y ScanSoft son marcas comerciales o marcas comerciales registradas de Nuance
Communications, Inc. o sus filiales en Estados Unidos y/o en otros países.
Presto! PageManager es una marca comercial registrada de NewSoft Technology Corporation.
Todas las empresas cuyos programas de software se mencionan en el presente manual cuentan con un acuerdo de licencia
de software específico para sus programas patentados.
Todos los demás nombres de marcas y productos mencionados en el presente manual son marcas comerciales o
marcas comerciales registradas de sus respectivos titulares.
Compilación y publicación
Este manual se ha compilado y publicado bajo la supervisión de Brother Industries Ltd. y contiene información referente a las
descripciones de los productos más recientes y sus especificaciones.
El contenido de este manual y las especificaciones descritas sobre este producto están sujetos a cambios sin previo aviso.
Brother se reserva el derecho de hacer cambios sin previo aviso en las especificaciones y los materiales descritos y no se
hará responsable de ningún daño que pudiera tener lugar (incluido el resultante) a causa del contenido presentado, por
ejemplo, errores tipográficos u otros relacionados con esta publicación.
Este producto se ha diseñado para ser utilizado en un entorno profesional.