Brother DCP-7030 User's Guide

Page 1
KORISNIČKI PRIRUČNIK
DCP-7030 DCP-7045N
Verzija 0
CRO
Page 2
Ako trebate nazvati službu za korisnike
Molimo dovršite sljedeće informacije radi budućeg korištenja:
Broj modela: DCP-7030 i DCP-7045N (zaokružite broj svog modela)
1
Serijski broj:
Datum kupovine: ________________________________
Mjesto kupovine: ________________________________
1
Serijski broj je na poleđini jedinice. Sačuvajte ovaj Korisnički priručnik s računom kao trajni dokaz vaše kupovine u slučaju krađe, požara ili jamstvenog servisa.
___________________________________
Registrirajte svoj proizvod putem interneta na
http://www.brother.com/registration/
Registracijom svog proizvoda kod Brothera, bit ćete zabilježeni kao originalni vlasnik proizvoda. Vaša registracija kod Brothera:
može poslužiti kao potvrda datuma kupnje vašeg proizvoda u slučaju
gubitka računa; i
može pomoći ako potražujete od osiguranja u slučaju gubitka
proizvoda koje pokriva osiguranje.
Najpraktičniji i najefikasniji način registracije vašeg novog proizvoda je putem interneta na http://www.brother.com/registration/
© 2008 Brother Industries, Ltd.
Page 3
Obavijest o izdavanju i sastavljanju
Ovaj priručnik je sastavljen i izdan pod nadzorom tvrtke Brother Industries, Ltd. te sadrži najnovije opise i specifikacije proizvoda.
Sadržaj ovog priručnika i specifikacije proizvoda podliježu izmjenama bez prethodne najave. Brother zadržava pravo na izmjene, bez prethodne najave, ovdje sadržanih specifikacija
i materijala i neće biti odgovoran za bilo kakvu štetu (uključujući posljedičnu) uzrokovanu oslanjanjem na predstavljeni materijal, uključujući, bez ograničenja, tipografske i druge greške vezane uz izdavanje.
i
Page 4
EC Deklaracija o usklađenosti pod R & TTE Direktivom
ii
Page 5

EC Deklaracija o usklađenosti

Proizvođač Brother Industries, Ltd.
15-1, Naeshiro-cho, Mizuho-ku, Nagoya 467-8561, Japan
Tvornica Brother Industries (Vijetnam), Ltd.
Phuc Dien Industrial Zone Cam Phuc Commune, Cam giang Dist Hai Duong Province, Vietnam
Ovim izjavljujemo da su:
Opis proizvoda : Laserski pisač Naziv proizvoda : DCP-7030, DCP-7045N
su u skladu s odredbama iz primijenjenih Direktiva: Direktiva o niskom naponu 2006/95/EC i Direktiva o elektromagnetskoj kompatibilnosti 2004/108/EC.
Standardi primijenjeni na:
Usklađeni: Sigurnost EN60950-1:2001+ A11: 2004
EMC EN55022: 1998 + A1: 2000 + A2: 2003
EN55024: 1998 + A1: 2001 + A2: 2003 EN61000-3-2: 2006 EN61000-3-3: 1995 + A1: 2001 + A2: 2005
Godina u kojoj je CE označavanje prvi put uvedeno: 2007
Izdao : Brother Industries, Ltd.
Datum : 31. siječnja 2008
Mjesto : Nagoya, Japan
Klasa B
iii
Page 6

Kazalo

Dio I Općenito
1Opće informacije 2
Uporaba dokumentacije.........................................................................................2
Simboli i oznake korišteni u ovoj dokumentaciji .............................................. 2
Pristup Software User’s Guide (Uputama za upotrebu softvera) i Network
User’s Guide (Uputama za podešavanje mreže) (samo DCP-7045N) ..................3
Pregled dokumentacije ....................................................................................3
Pregled kontrolne ploče......................................................................................... 5
2 Ulaganje papira i dokumenata 6
Stavljanje papira i ispisnog medija.........................................................................6
Stavljanje papira u ladicu za papir................................................................... 6
Stavite papir u otvor za ručno ulaganje ...........................................................7
Područje koje se ne može ispisati .................................................................10
Prihvatljivi papir i ostali ispisni mediji...................................................................11
Preporučeni papir i ispisni medij.................................................................... 11
Tip i veličina papira........................................................................................ 11
Rukovanje i uporaba posebnog papira.......................................................... 12
Ulaganje dokumenata..........................................................................................15
Uporaba automatskog ulagača dokumenata (ADF) (samo DCP-7045N)......15
Uporaba stakla skenera................................................................................. 16
3Općenite postavke 17
Postavke papira...................................................................................................17
Tip papira.......................................................................................................17
Veličina papira............................................................................................... 17
Postavke glasnoće...............................................................................................17
Glasnoća dojavljivača.................................................................................... 17
Ekološke značajke...............................................................................................18
Ušteda tonera ................................................................................................ 18
Vrijeme mirovanja.......................................................................................... 18
LCD kontrast........................................................................................................ 19
Popis korisničkih postavki....................................................................................19
Popis konfiguracije mreže (samo DCP-7045N) ..................................................19
iv
Page 7
Dio II Kopiranje
4 Izrada kopija 22
Kako kopirati ........................................................................................................ 22
Ulaz u način rada za kopiranje ......................................................................22
Izrada jedne kopije ........................................................................................22
Izrada više kopija...........................................................................................22
Prekid kopiranja.............................................................................................22
Opcije kopiranja (privremene postavke) ..............................................................23
Povećavanje ili smanjivanje kopiranih slika...................................................23
Podešavanje kontrasta ..................................................................................24
Korištenje tipke Options (Opcije) ...................................................................25
Poboljšavanje kvalitete kopiranja ..................................................................25
Sortiranje kopija korištenjem ADF-a (samo DCP-7045N)..............................26
Izrada N u 1 kopija (prijelom stranice) ...........................................................26
Poruka o nestanku memorije ...............................................................................27
Dio III Softver
5 Značajke softvera i mreže (samo DCP-7045N) 30
Kako čitati HTML Korisnički priručnik ..................................................................30
Za Windows Za Macintosh
®
.................................................................................................30
®
...............................................................................................31
Dio IV Dodaci
A Sigurnost i propisi 34
Izbor položaja ......................................................................................................34
Važna informacija ................................................................................................35
Sigurnosne mjere ..........................................................................................35
IEC60825-1+A2:2001 specifikacija................................................................ 38
Isključite uređaj..............................................................................................38
Informacije o električnim instalacijama (samo za Ujedinjeno Kraljevstvo).....38
LAN priključak ............................................................................................... 39
Radijska interferencija ...................................................................................39
EU Direktive 2002/96/EC i EN50419.............................................................39
Međunarodna ENERGY STAR
Važne sigurnosne upute................................................................................40
Zaštitni znaci........................................................................................................42
®
izjava o usklađenosti .................................40
v
Page 8
B Rješavanje problema i redovito održavanje 43
Rješavanje problema...........................................................................................43
Ako imate poteškoća s uređajem ..................................................................43
Poboljšavanje kvalitete ispisa........................................................................48
Poruke o pogreškama i održavanju ..................................................................... 54
Zaglavljeni dokumenti (samo DCP-7045N) ................................................... 56
Zastoji papira ................................................................................................. 57
Redovito održavanje............................................................................................62
Čćenje uređaja izvana ................................................................................ 62
Čćenje stakla skenera................................................................................. 63
Čćenje prozora laserskog skenera .............................................................63
Čćenje koronske žice.................................................................................. 65
Čćenje jedinice bubnja................................................................................67
Zamjena potrošnog materijala .............................................................................69
Zamjena toner uloška ....................................................................................69
Zamjena jedinice bubnja................................................................................73
Promjena jezika na LCD-u...................................................................................76
Informacije o uređaju ...........................................................................................76
Provjera serijskog broja.................................................................................76
Provjera brojača stranica............................................................................... 76
Provjera radnog vijeka jedinice bubnja..........................................................76
Pakiranje i transport uređaja................................................................................77
C Izbornik i značajke 78
Programiranje putem zaslona.............................................................................. 78
Tablica izbornika............................................................................................ 78
Pohrana memorije .........................................................................................78
Tipke izbornika..................................................................................................... 78
Kako pristupiti načinu rada izbornika............................................................. 79
Tablica izbornika.................................................................................................. 80
D Specifikacije 85
Općenito ..............................................................................................................85
Ispisni medij.........................................................................................................87
Kopiranje .............................................................................................................88
Skeniranje............................................................................................................ 89
Ispis .....................................................................................................................90
Sučelja................................................................................................................. 90
Zahtjevi za računalo.............................................................................................91
Potrošni materijali ................................................................................................92
Ethernet bežična mreža (samo DCP-7045N) ...................................................... 93
ERječnik 95
F Indeks 96
vi
Page 9
Dio I
Općenito I
Opće informacije 2 Ulaganje papira i dokumenata 6 Općenite postavke 17
Page 10
1
Opće informacije 1
Uporaba dokumentacije 1
Zahvaljujemo na kupovini Brother uređaja! Čitanje dokumentacije pomoći će vam da najbolje iskoristite vaš uređaj.
Simboli i oznake korišteni u ovoj dokumentaciji 1
Sljedeći simboli i oznake korišteni su u ovoj dokumentaciji:
Podebljano Podebljani stil identificira
tipke na kontrolnoj ploči uređaja ili na zaslonu računala.
Kurziv Kurziv ističe važne stvari ili
vas upućuje na vezanu temu.
Courier New
Courier New font identificira poruke koje su prikazane na LCD-u uređaja.
Napomena
Ilustracije u ovom Korisničkom priručniku temelje se na modelu DCP-7045N.
Znakovi upozorenja vam pokazuju što uraditi kako biste spriječili moguće ozljede.
Znakovi opreza određuju koji postupak morate slijediti da biste izbjegli ili spriječili moguće oštećenje uređaja ili drugih predmeta.
Ikone opasnosti od strujnog udara vas upozoravaju na mogući električni udar.
Ikone o vrućoj površini vas upozoravaju da ne dirate dijelove uređaja koji su vrući.
Ikone za neispravno podešavanje upozoravaju vas o uređajima ili radnjama koje nisu kompatibilne s uređajom.
Ikone za napomene daju korisne savjete.
2
Page 11
Opće informacije
Pristup Software User’s Guide (Uputama za upotrebu softvera) i
Network User’s Guide (Uputama za podešavanje mreže) (samo DCP-7045N)
Ovaj Korisnički priručnik ne sadrži sve informacije o uređaju, poput toga kako koristiti napredne značajke pisača, skenera i mreže (samo DCP-7045N). Kad budete spremni naučiti detaljne informacije o ovim radnjama, pročitajte Software User’s Guide (Upute za upotrebu softvera) i Network User’s Guide (Upute za podešavanje mreže) (samo DCP-7045N).
Pregled dokumentacije 1
Pregled dokumentacije (Windows®) 1
Kako biste pregledali dokumentaciju iz Start izbornika usmjerite na Brother, DCP-XXXX (gdje je XXXX ime vašeg modela) iz grupe programa, zatim kliknite na User’s Guides in HTML format.
Ako još niste instalirali softver, dokumentaciju za to možete naći slijedeći niže navedene upute:
a Uključite svoje računalo.
Umetnite Brother CD-ROM s oznakom za Windows
b Ako se pojavi zaslon za odabir jezika,
kliknite na svoj jezik.
®
u vaš CD-ROM uređaj.
c Ako se pojavi zaslon za odabir imena
modela, kliknite na ime vašeg modela. Pojavit će se glavni izbornik CD-ROM-a.
1
Ako se ovaj prozor ne pojavi, koristite Windows i pokrenuli start.exe program iz korijenskog direktorija Brother CD-ROM-a.
®
Explorer kako bi ste pronašli
d Kliknite Documentation. e Kliknite dokumentaciju koju želite
pročitati:
HTML dokumenti (3 priručnika):
Korisnički priručnik za samostalne radnje, Software User’s Guide (Upute za upotrebu softvera) i Network User’s Guide (Upute za podešavanje mreže) (samo DCP-7045N) u HTML formatu.
Ovaj format se preporučuje za pregled na vašem računalu.
PDF dokumenti (4 priručnika):
Korisnički priručnik za samostalne radnje, Software User’s Guide (Upute za upotrebu softvera), Network User’s Guide (Upute za podešavanje mreže) (samo DCP-7045N) i Kratki korisnički priručnik.
Ovaj format se preporučuje za ispisivanje priručnika. Kliknite za odlazak u Brother Solutions Center, gdje možete vidjeti ili preuzeti dokumente u PDF formatu. (Neophodan je pristup internetu i PDF Reader.)
1
3
Page 12
Poglavlje 1
Kako pronaći upute za skeniranje 1
Postoji nekoliko načina kako skenirati dokumente. Pogledajte sljedeće upute:
Software User’s Guide (Upute za upotrebu softvera):
Scanning a document using the TWAIN
driver (Skeniranje dokumenta korištenjem TWAIN pokretačkog programa) u 2. poglavlju
Scanning a document using the WIA
driver (Skeniranje dokumenta korištenjem WIA pokretačkog programa) (samo za Windows
®
XP/Windows Vista®)
u 2. poglavlju
Using ControlCenter3 (Korištenje
ControlCenter3) u 3. poglavlju
Network Scanning (Mrežno skeniranje)
u 4. poglavlju (samo DCP-7045N).
Upute za korištenje ScanSoft™ PaperPort™ 11SE s OCR-om
Kompletne upute za korištenje ScanSoft™
PaperPort™ 11SE s OCR-om možete pogledati odabirom opcije Help u aplikaciji ScanSoft™ PaperPort™ 11SE.
Pregled dokumentacije (Macintosh®) 1
a Uključite vaš Macintosh
Umetnite Brother CD-ROM s oznakom za Macintosh
b Pojavit će se sljedeći prozor:
®
u vaš CD-ROM uređaj.
®
.
c Dvaput kliknite na ikonu
Documentation.
d Ako se pojavi zaslon za odabir jezika,
dvaput kliknite na svoj jezik.
4
e Dvaput kliknite na datoteku na vrhu
stranice kako biste pogledali
Korisnički priručnik, Software User’s Guide (Upute za upotrebu softvera)
i Network User’s Guide (Upute za podešavanje mreže) (samo DCP-7045N) u HTML formatu.
f Kliknite na dokumentaciju koju želite
pročitati.
Software User’s Guide (Upute za
upotrebu softvera)
Network User’s Guide (Upute za
podešavanje mreže) (samo DCP-7045N)
Napomena
Dokumenti su ujedno dostupni u PDF formatu (4 priručnika): Korisnički priručnik za samostalne radnje, Software User’s Guide (Upute za upotrebu softvera), Network User’s
Guide (Upute za podešavanje mreže)
1
(samo DCP-7045N) i Kratki korisnički priručnik.
Ovaj PDF format se preporučuje za ispisivanje priručnika.
Dvaput kliknite na Brother Solutions Center ikonu za odlazak u Brother Solutions Center, gdje možete pogledati i preuzeti dokumente u PDF formatu. (Neophodan je pristup internetu i PDF Reader.)
Kako pronaći upute za skeniranje 1
Postoji nekoliko načina kako skenirati dokumente. Pogledajte sljedeće upute:
Software User's Guide (Upute za upotrebu softvera):
Scanning (Skeniranje) u 9. poglavljuUsing ControlCenter2 (Korištenje
ControlCenter2) u 10. poglavlju
Network Scanning (Mrežno skeniranje)
u 11. poglavlju (samo DCP-7045N)
Presto!® PageManager® Korisnički priručnik:
Kompletan Presto!® PageManager®
Korisnički priručnik možete pogledati odabirom opcije Help u aplikaciji Presto!
®
PageManager®.
1
1
Page 13
Opće informacije
Pregled kontrolne ploče 1
DCP-7030 i DCP-7045N imaju iste tipke.
1 Tipka Print (Ispiši)
Job Cancel (Poništi)
Prekida programirani ispis i briše ga s memorije uređaja.
Za prekid više ispisa, držite ovu tipku pritisnutom dok se na LCD-u ne pojavi Job Cancel (All).
2 Tipka Scan (Skeniranje)
Postavlja uređaj u način rada za skeniranje. (Za detalje o skeniranju, pogledajte Software
User’s Guide (Upute za upotrebu softvera) na CD-ROM-u.)
3 Tipke Copy (Kopiranje):
Options (Opcije)
Možete brzo i jednostavno izabrati privremene postavke za kopiranje.
Enlarge/Reduce (Povećati/Smanjiti) Povećava ili smanjuje kopije. Contrast (Kontrast) Možete povećati ili smanjiti kontrast vaših kopija. Number of Copies (Broj kopija) Koristite ovu tipku za izradu višestrukih kopija.
4LCD
Prikazuje poruke koje vam pomažu da podesite i koristite vaš uređaj.
5 Tipke izbornika:
Clear/Back (Obrisati/Natrag)
Briše unesene podatke ili vam omogućuje poništavanje trenutne postavke.
+ ili b -
a
Pritisnite za pomicanje kroz izbornike i opcije.
OK
Omogućuje vam pohranjivanje vaših postavki u uređaj.
Menu (Izbor) Omogućuju vam pristup izborniku kako biste
programirali svoje postavke na ovom uređaju.
6Start
Omogućuje vam da pravite kopije ili skenirate.
7Stop/Exit (Stop/Izlaz)
Zaustavlja operaciju ili se koristi za izlaz iz izbornika.
1
5
Page 14
2

Ulaganje papira i dokumenata 2

Stavljanje papira i ispisnog medija 2
Uređaj se može ulagati papir iz standardne ladice za papir ili iz otvora za ručno ulaganje.
Ako stavljate papir u ladicu za papir, zapamtite sljedeće:
Ako vaša softverska aplikacija podržava
izbor veličine papira na izborniku ispisa, možete je odabrati putem softvera. Ako je vaša softverska aplikacija ne podržava, možete podesiti veličinu papira u programu pisača ili korištenjem gumba kontrolne ploče.
Prije uporabe papira koji u sebi ima rupice,
poput listova za registrator, papir morate pažljivo složiti, kako biste izbjegli zastoj papira i pogrešno ulaganje.
Stavljanje papira u ladicu za papir 2
Ispis na običnom papiru, recikliranom papiru ili prozirnicama iz ladice za papir
a Potpuno izvucite ladicu za papir iz
uređaja.
b Dok pritišćete polugu za otpuštanje
zelene vodilice papira, namjestite klizne vodilice kako bi točno odgovarale veličini papira. Pazite da su vodilice čvrsto uglavljene u prorezima.
2
6
Page 15
Ulaganje papira i dokumenata
c Stavite papir u ladicu i pazite da je papir
u ladici ispod oznake za maksimalnu količinu papira (1). Strana koja treba biti ispisana mora biti okrenuta prema dolje.
1
Da biste spriječili oštećenje vašeg uređaja uzrokovano pogrešnim ulaganjem papira, pazite da vodilice papira dodiruju stranice papira.
OPREZ
Stavite papir u otvor za ručno ulaganje 2
U ovaj otvor možete staviti kuverte i posebne ispisne medije jedan po jedan. Koristite ovaj otvor za ručno ulaganje za ispis ili kopiranje naljepnica, kuverti ili debljeg papira.
Ispisivanje na običnom papiru, recikliranom papiru ili prozirnicama iz otvora za ručno ulaganje
Napomena
Čim stavite papir u otvor za ručno ulaganje papira, uređaj će automatski uključiti način rada za ručno ulaganje.
a Podignite dodatni držač (1) kako biste
spriječili da papir sklizne s ladice za izlaz prema dolje ispisanih listova ili uklonite svaku stranicu odmah kad izađe iz uređaja.
2
2
d Ladicu za papir čvrstim pokretom vratite
natrag u uređaj. Pazite da bude u potpunosti umetnuta u uređaj.
e Izvucite dodatni držač (1) kako biste
spriječili da papir sklizne s izlazne ladice prema dolje ispisanih listova.
1
1
7
Page 16
Poglavlje 2
b Otvorite poklopac otvora za ručno
ulaganje.
c S obje ruke namjestite vodilice papira
u otvoru za ručno ulaganje na širinu papira koji namjeravate koristiti.
Ispis debljeg papira, spojenog papira, naljepnice i kuverte
Kad je stražnja izlazna ladica otvorena prema dolje, uređaj tad ima ravnu putanju papira od otvora za ručno ulaganje do stražnjeg dijela uređaja. Ovu metodu ulaganja papira koristite kad želite ispisivati deblji papir, naljepnice ili kuverte.
Napomena
• Svaki ispisani list odmah uklonite kako bi izbjegli zastoj papira.
Čim stavite papir u otvor za ručno ulaganje papira, uređaj će automatski uključiti način rada za ručno ulaganje.
a Otvorite stražnji poklopac (stražnja
izlazna ladica).
2
d S obje ruke, gurnite jedan list papira
ili jednu prozirnicu u otvor za ručno ulaganje sve dok prednji dio papira ne dodirne valjak za ulaganje papira. Kad osjetite da je uređaj povukao papir, pustite ga.
8
b Otvorite poklopac otvora za ručno
ulaganje.
Page 17
Ulaganje papira i dokumenata
c S obje ruke namjestite vodilice papira
u otvoru za ručno ulaganje na širinu papira koji namjeravate koristiti.
d S obje ruke gurnite jedan list papira ili
jednu kuvertu u otvor za ručno ulaganje sve dok prednji dio papira ili kuverte ne dodirne valjak za ulaganje papira. Kad osjetite da je uređaj povukao papir, pustite ga.
Napomena
• Stavite papir u otvor za ručno ulaganje
s prema gore okrenutom stranom na kojoj želite da bude ispis.
• Provjerite je li ispisni medij (pogledajte Prihvatljivi papir i ostali ispisni mediji na stranici 11) ravan i u odgovarajućoj poziciji u otvoru za ručno ulaganje. Ako nije, papir ili prozirnica neće pravilno ući u uređaj, što će rezultirati kosim ispisom ili zastojem papira.
• Nemojte stavljati istodobno više od jednog lista papira u otvor za ručno ulaganje jer možete prouzročiti zastoj papira.
• Ako ispisujete bilo koji ispisni medij u otvoru za ručno ulaganje prije nego što uređaj bude u stanju pripravnosti za rad, ispisni medij može izaći bez ispisa.
• Kako bi jednostavno uklonili manji ispis iz izlazne ladice, podignite poklopac skenera koristeći obje ruke kako je prikazano na slici.
2
• Iako je poklopac skenera dignut, još uvijek možete koristiti uređaj. Kako bi zatvorili poklopac skenera, pritisnite ga prema dolje s obje ruke.
9
Page 18
Poglavlje 2
Područje koje se ne može ispisati 2
2
13 mm 22 mm
Napomena
Gore prikazano područje koje se ne može ispisati je za jednu kopiju ili 1 u 1 kopiju koristeći A4 veličinu papira. Područje koje se ne može ispisati mijenja se s veličinom
Područje koje se ne može ispisati za kopije
Područje za ispis na vašem uređaju počinje otprilike 3 mm od vrha i dna i 2 mm s obje strane papira.
2
1
2
papira.
1
Područje koje se ne može ispisati kad se ispisuje s računala 2
Kad koristite pokretački program pisača, područje za ispis je manje od ispod prikazane veličine papira, kao što je prikazano dolje.
Okomito Vodoravno
2
1
2
2
1
2
1
1
Windows® pokretački program pisača i Macintosh
®
pokretački program pisača
BRScript pokretački program za Windows
®
i Macintosh®
(samo DCP-7045N)
Okomito 1 4,23 mm 4,23 mm
2 6,01 mm 4,23 mm
Vodoravno 1 4,23 mm 4,23 mm
2 5 mm 4,23 mm
Napomena
Gore prikazano područje koje se ne može ispisati je za A4 veličinu papira. Područje koje se ne može ispisati mijenja se s veličinom papira.
10
Page 19
Ulaganje papira i dokumenata
Prihvatljivi papir i ostali ispisni mediji 2
Kvaliteta ispisa može varirati ovisno o tipu papira koji koristite.
Možete koristiti sljedeće tipove papira ili ispisnih medija: Običan papir, spojeni papir, reciklirani papir, prozirnice, naljepnice ili kuverte.
Za najbolje rezulate slijedite niže navedene upute:
Koristite papir napravljen za obično
kopiranje.
Koristite papir koji je od 75 do 90 g/mKoristite naljepnice i folije koje su
namijenjene za korištenje u laserskim uređajima.
Nemojte istodobno staviti različite tipove
papira u ladicu za papir jer to može prouzročiti zastoj papira ili pogrešno ulaganje.
Za odgovarajući ispis, morate izabrati istu
veličinu papira i u vašoj softver aplikaciji i u ladici za papir.
Izbjegavajte dodirivati ispisanu stranu
papira odmah nakon ispisa.
Kada koristite folije, odmah uklonite svaki
list kako biste izbjegli razmazivanje ili zastoj papira.
Koristite papir dugog vlakna neutralne
Ph vrijednosti i vlažnim sadržajem od oko 5 %.
2
.
Preporučeni papir i ispisni medij 2
Kako biste dobili najbolju kvalitetu ispisa, predlažemo korištenje sljedećeg papira:
Tip papira Stavka
Običan papir
Reciklirani papir
Prozirnica 3M CG3300 Naljepnica Avery laserska naljepnica L7163 Kuverta Antalis River serije (DL)
Xerox Premier 80 g/m Xerox Business 80 g/m
Xerox Recycled Supreme 80 g/m
2
2
Tip i veličina papira 2
Uređaj ulaže papir iz ugrađene standardne ladice za papir ili otvora za ručno ulaganje.
Standardna ladica za papir 2
Budući da je ladica za papir univerzalnog tipa, možete koristiti sve veličine papira (jedan tip i jedna veličina papira istodobno) kao što je prikazano u tablici Kapacitet papira u ladici za papir na stranici 12. Standardna ladica za papir može primiti do 250 listova Letter/A4 veličine papira (80 g/m može biti ubačen do oznake za maksimalnu količinu papira na kliznoj vodilici za širinu papira.
Otvor za ručno ulaganje 2
Otvor za ručno ulaganje može držati list papira veličine od 76,2 do 220 mm širine i od 116 do 406,4 mm duljine. Možete koristiti otvor za ručno ulaganje ako koristite poseban papir, kuverte ili naljepnice.
2
). Papir
2
2
11
Page 20
Poglavlje 2
Kapacitet papira u ladici za papir 2
Veličina papira Tip papira Br. listova
Ladica za papir A4, Letter, Executive, A5,
A6, B5, B6
Otvor za ručno ulaganje Širina: od 76,2 do 220 mm
Duljina: od 116 do 406,4 mm
Običan papir i reciklirani papir
Prozirnica do 10 Običan papir, reciklirani
papir, spojeni papir, kuverte, naljepnice i prozirnice
do 250 [80 g/m2]
1
Preporučene specifikacije papira 2
Sljedeće specifikacije papira su prikladne za ovaj uređaj:
Osnovna težina 75 - 90 (g/m2)
Debljina 80 - 110 µm
Hrapavost Veća od 20 sek.
Krutost 90 - 150 cm
Smjer vlakna Dugo vlakno
Jačina otpornosti 10e
Otpornost površine 10e
Punjenje CaCO
Sadržaj pepela Ispod 23 % mase
Osvjetljenje Više od 80 %
Neprozirnost Više od 85 %
9
9
3
/100
- 10e11 ohm
12
- 10e
ohm-cm
(neutralno)
3
Rukovanje i uporaba posebnog papira 2
Uređaj je napravljen tako da dobro radi s većinom tipova kserografskih i spojenih papira. Međutim, neke varijable papira mogu utjecati na kvalitetu ispisa i pouzdano rukovanje. Uvijek testirajte primjerak papira prije kupovine kako bi osigurali željeni učinak. Pohranite papir u njegovom originalnom pakiranju i držite ga zatvorenim. Držite papir na ravnoj površini, dalje od vlage, direktne sunčeve svjetlosti i topline.
12
Neke važne smjernice u odabiru papira su:
Nemojte koristiti inkjet papir jer to može
prouzročiti zastoj papira ili oštetiti vaš uređaj.
Papir koji se ponovno ispisuje mora korisititi
tintu koja će izdržati temperaturu uređaja tijekom procesa fuzije (200 Celzijevih stupnjeva).
Ako koristite spojeni papir, papir koji ima
hrapavu površinu ili papir koji je naboran ili zgužvan, takav papir može prikazati slabiji učinak.
Page 21
Ulaganje papira i dokumenata
Tipovi papira koje treba izbjegavati 2
Neki tipovi papira neće se pokazati dobrima i mogu prouzročiti štetu na vašem uređaju.
NEMOJTE koristiti papir:
Ako koristite bilo koji od gore navedenih tipova papira, možete oštetiti svoj uređaj. Ovakvo oštećenje nije pokriveno niti jednim Brother jamstvom ili dogovorenim uslugama.
OPREZ
• koji ima visoku teksturu;
• koji je iznimno gladak i sjajan;
• koji je naboran ili iskrivljen;
1
1
12 mm
• koji je prevučen bakrom ili ima kemijski
premaz;
• koji je oštećen, naboran ili savijen;
• koji premašuje u ovom priručniku preporučene specifikacije težine;
• s tabulatorima i spajalicama;
• sa zaglavljima koja imaju nisko-temperaturne boje ili termografiju;
• koji je iz više dijelova ili s indigom;
• koji je namjenjen za inkjet ispis.
Kuverte 2
Većina kuverti će odgovarati vašem uređaju. Međutim, neke kuverte mogu imati problema s ulaganjem i kvalitetom ispisa zbog načina na koji su napravljene. Odgovarajuće kuverte moraju imati krajeve s ravnim, dobro savijenim rubovima i vodeći rub ne smije biti deblji od dva lista papira. Kuverta mora ležati ravno i ne smije imati vrećastu ili slabu konstrukciju. Trebate kupiti kvalitetne kuverte od dobavljača koji razumije da ćete kuverte koristiti u laserskom uređaju.
Kuverte se mogu ulagati iz otvora za ručno ulaganje jedna po jedna. Preporučujemo da prvo napravite testni ispis na kuverti kako biste bili sigurni u rezultat ispisa prije nego ispišete ili kupite veliku količinu kuverti.
Provjerite sljedeće:
Kuverte moraju imati uzdužan
samoljepljivi preklopac.
Samoljepljivi preklopac mora biti savijen
kruto i pravilno (nepravilno odrezane ili otvorene kuverte mogu prouzročiti zastoj papira).
Kuverte se moraju sastojati od dva sloja
papira u području koje je zaokruženo na slici ispod.
1
1 Smjer ulaganja
Preporučujemo da ne ispisujete unutar
15 mm od rubova kuverti.
Kuverte koje je zatvorio proizvođač
trebale bi biti sigurne.
1
2
13
Page 22
Poglavlje 2
Tipovi kuverti koje treba izbjegavati 2
NEMOJTE koristiti kuverte:
OPREZ
• koje su oštećene, naborane, uvijene ili neobičnog oblika;
• koje su iznimno sjajne ili s visokom teksturom;
• s kopčama, spajalicama, spojene klamanjem ili konopom;
• sa samoljepljivim zatvaranjem;
• koje su vrećaste konstrukcije;
• koje nisu oštro savijene;
• koje su reljefne (koje imaju izdignuta slova na površini);
• koje su prethodno ispisane na laserskom uređaju;
• koje su već ispisane iznutra;
• koje se ne mogu lijepo složiti jedna na drugu;
• s duplim preklopcem kako je prikazano na slici ispod;
• sa samoljepljivim preklopcem koji nije bio složen prije kupovine;
• sa samoljepljivim preklopcem kako je prikazano na slici ispod;
• sa svakom stranicom složenom kao što je prikazano na slici ispod.
• koje imaju težinu veću od težine propisane u specifikacijama za uređaj;
• s rubovima koji nisu ravni ili pravokutni;
• s prozorima, rupama, izrezima ili reckama;
• s ljepilom na površini kako je prikazano na slici ispod;
Ako koristite bilo koji od gore navedenih tipova kuverti, možete oštetiti svoj uređaj. Ovakvo oštećenje nije pokriveno niti jednim Brother jamstvom ili dogovorenim uslugama.
Povremeno ćete možda imati probleme s ulaganjem papira uzrokovane debljinom, veličinom ili oblikom preklopca kuverte koju koristite.
14
Page 23
Ulaganje papira i dokumenata
Naljepnica 2
Uređaj će ispisivati većinu tipova naljepnica koje su dizajnirane za uporabu u laserskim uređajima. Naljepnice bi trebale imati ljepilo na bazi akrila jer je ovaj materijal stabilniji na visokim temperaturama u grijaćoj jedinici. Ljepilo ne smije doći u dodir s niti jednim dijelom uređaja jer se dio naljepnice može zalijepiti za jedinicu bubnja ili valjka i prouzročiti zastoj ili probleme u kvaliteti ispisa. Ni jedno ljepilo se ne smije izložiti između naljepnica. Naljepnice trebaju biti napravljene tako da su cijelom dužinom i širinom pokrivene listom. Uporaba naljepnica s razmakom može rezultirati odljepljivanjem naljepnice što može prouzročiti ozbiljan zastoj ili problem u ispisu.
Sve naljepnice koje se koriste u ovom uređaju moraju izdržati temperaturu od 200 °C u trajanju od 0,1 sekunde.
Listovi naljepnica ne bi smjeli premašiti specifikacije za težinu papira opisane u Korisničkom priručniku. Naljepnice koje premašuju ove specifikacije možda se neće ulagati ili ispisati pravilno i mogu prouzročiti štetu na vašem uređaju.
Naljepnice se mogu ulagati samo iz otvora za ručno ulaganje.
Tipovi naljepnica koje treba izbjegavati
Nemojte koristiti naljepnice koje su oštećene, naborane, uvijene ili neobičnog oblika.
NEMOJTE ulagati već korištene listove naljepnica. Izloženi list nosilac oštetit će vaš uređaj.
OPREZ
Ulaganje dokumenata 2
Uporaba automatskog ulagača dokumenata (ADF) (samo DCP-7045N) 2
ADF može držati do 35 stranica i ulagati svaki list pojedinačno. Koristite standardni 80 g/m papir i uvijek složite papir prije nego što ga stavite u ADF.
Preporučeno okruženje 2
Temperatura: od 20 do 30 °C Vlažnost: 50 - 70 % Papir: Xerox Premier 80 g/m Xerox Business 80 g/m
OPREZ
NEMOJTE ostavljati debele dokumente na staklo skenera. Ako to učinite, ADF se može zaglaviti.
NEMOJTE koristiti papir koji je naboran, poderan, savijen, smežuran, spojen, isjeckan, zaljepljen ili s ljepljivom trakom.
2
NEMOJTE koristiti karton, novine ili tkaninu.
Kako biste izbjegli oštećenje vašeg uređaja tijekom uporabe ADF-a, NEMOJTE povlačiti papir dok se ulaže.
Za skeniranje nestandardnih dokumenata, pogledajte Uporaba stakla skenera na stranici 16.
Pobrinite se da je dokument ispisan tintom
potpuno suh.
Dokumenti moraju biti između 148 i 215,9
mm širine i 148 i 355,6 mm dužine i standardne težine od 80 g/m
2
ili
2
2
2
2
.
15
Page 24
Poglavlje 2
a Izvucite dodatni držač na ADF izlazu
za dokumente (1) i dodatni držač na ADF-u (2).
2
1
b Lijepo složite papir. c Postavite dokument licem prema gore
s prvim gornjim rubom u ADF dok ne osjetite da je dotaknuo valjak za ulaganje papira.
d Podesite vodilicu papira (1) da odgovara
širini dokumenta.
a Podignite poklopac dokumenata. b Uporabom smjernice za dokument
s lijeve strane, centrirajte dokument licem okrenutim prema dolje na staklu skenera.
1
Uporaba stakla skenera 2
Staklo skenera možete koristiti za kopiranje ili skeniranje stranica knjige ili jedne po jedne stranice. Dokumenti mogu biti najviše 215,9 mm široki i 297 mm dugi.
Napomena
(Samo DCP-7045N) Za uporabu stakla skenera, ADF mora biti prazan.
16
c Zatvorite poklopac dokumenata.
Ako je dokument knjiga ili je debeo nemojte zalupiti poklopac ili ga pritisnuti.
OPREZ
Page 25
3
Općenite postavke 3
Postavke papira 3
Tip papira 3
Podesite uređaj za tip papira koji koristite. To će vam omogućiti najbolju kvalitetu ispisa.
a Pritisnite Menu (Izbor). b Pritisnite a ili b za izbor
1.General Setup. Pritisnite OK.
c Pritisnite a ili b za izbor
1.Paper Type. Pritisnite OK.
d Pritisnite a ili b za izbor
Thin, Plain, Thick, Thicker, Transparency ili Recycled Paper.
Pritisnite OK.
e Pritisnite Stop/Exit (Stop/Izlaz).
d Pritisnite a ili b za izbor
A4, Letter, Executive, A5, A6, B5 ili B6.
Pritisnite OK.
e Pritisnite Stop/Exit (Stop/Izlaz).
Napomena
Ako odaberete Transparency kao tip papira, jedino ćete moći odabrati Letter ili A4 veličinu papira u koraku d.
Postavke glasnoće 3
Glasnoća dojavljivača 3
Kad je dojavljivač uključen, uređaj će se oglasiti svaki put kad pritisnete tipku ili pogriješite. Možete izabrati razinu glasnoće u rasponu od High do Off.
a Pritisnite Menu (Izbor).
3
Veličina papira 3
Možete koristiti sedam veličina papira za ispisivanje kopija: A4, Letter, Executive, A5, A6, B5 i B6.
Kad promijenite veličinu papira u ladici, istodobno ćete morati promijeniti postavku za veličinu papira kako bi vaš uređaj mogao urediti da dokument odgovara stranici.
a Pritisnite Menu (Izbor). b Pritisnite a ili b za izbor
1.General Setup. Pritisnite OK.
c Pritisnite a ili b za izbor
2.Paper Size. Pritisnite OK.
b Pritisnite a ili b za izbor
1.General Setup. Pritisnite OK.
c Pritisnite a ili b za izbor
3.Beeper. Pritisnite OK.
d Pritisnite a ili b za izbor
Off, Low, Med ili High. Pritisnite OK.
e Pritisnite Stop/Exit (Stop/Izlaz).
17
Page 26
Poglavlje 3
Ekološke značajke 3
Ušteda tonera 3
Koristeći ovu značajku možete uštediti toner. Kad postavite način rada uštede tonera na On, ispis je svjetliji. Zadana postavka je Off.
a Pritisnite Menu (Izbor). b Pritisnite a ili b za izbor
1.General Setup. Pritisnite OK.
c Pritisnite a ili b za izbor
4.Ecology. Pritisnite OK.
d Pritisnite a ili b za izbor
1.Toner Save. Pritisnite OK.
e Pritisnite a ili b za izbor
On ili Off. Pritisnite OK.
f Pritisnite Stop/Exit (Stop/Izlaz).
Napomena
Ne preporučujemo uštedu tonera za ispis fotografija ili slika sivih tonova.
Vrijeme mirovanja 3
Postavljanjem vremena mirovanja smanjuje se potrošnja energije tako da se isključi grijaća jedinica dok je uređaj u stanju pripravnosti.
Možete odabrati koliko dugo uređaj mora biti u stanju pripravnosti (od 00 do 99 minuta) prije nego što pređe u stanje mirovanja. Kad uređaj primi računalni podatak ili napravi kopiju, timer će se resetirati. Zadana postavka je 05 minuta.
Dok je uređaj u stanju mirovanja, na LCD-u će pisati Sleep. Pri ispisivanju ili kopiranju, dok je uređaj u stanju mirovanja, doći će do kratke stanke dok se grijaća jedinica ne zagrije.
a Pritisnite Menu (Izbor). b Pritisnite a ili b za izbor
1.General Setup. Pritisnite OK.
c Pritisnite a ili b za izbor
4.Ecology. Pritisnite OK.
d Pritisnite a ili b za izbor
2.Sleep Time. Pritisnite OK.
e Unesite dužinu vremena koliko će
uređaj biti u stanju pripravnosti prije ulaska u stanje mirovanja (od 00 do 99). Pritisnite OK.
18
f Pritisnite Stop/Exit (Stop/Izlaz).
Napomena
Za isključenje stanja mirovanja, pritisnite Start i Options (Opcije) istodobno u e. Pritisnite a ili b za izbor Off. Pritisnite OK.
Page 27
Općenite postavke
LCD kontrast 3
Možete mijenjati kontrast kako bi LCD izgledao svjetlije ili tamnije.
a Pritisnite Menu (Izbor). b Pritisnite a ili b za izbor
1.General Setup. Pritisnite OK.
c Pritisnite a ili b za izbor
5.LCD Contrast. Pritisnite OK.
d Pritisnite a da LCD izgleda tamnije.
Ili, pritisnite b da LCD izgleda svjetlije. Pritisnite OK.
e Pritisnite Stop/Exit (Stop/Izlaz).
Popis korisničkih postavki
Možete ispisati popis postavki koje ste programirali.
Popis konfiguracije mreže (samo DCP-7045N) 3
Popis konfiguracije mreže ispisuje izvještaj trenutnih mrežnih konfiguracija uključujući postavke ispisnog poslužitelja mreže.
Napomena
Ime čvora: Ime čvora pojavljuje se u popisu konfiguracije mreže. Zadano ime čvora je „BRNXXXXXXXXXXXX”.
a Pritisnite Menu (Izbor). b Pritisnite a ili b za izbor
1.General Setup. Pritisnite OK.
c Pritisnite a ili b za izbor
7.Network Config.
3
Pritisnite OK.
d Pritisnite Start. e Pritisnite Stop/Exit (Stop/Izlaz).
3
a Pritisnite Menu (Izbor). b Pritisnite a ili b za izbor
1.General Setup. Pritisnite OK.
c Pritisnite a ili b za izbor
6.User Settings. Pritisnite OK.
d Pritisnite Start. e Pritisnite Stop/Exit (Stop/Izlaz).
19
Page 28
Poglavlje 3
20
Page 29
Dio II
Kopiranje II
Izrada kopija 22
Page 30
4

Izrada kopija 4

Kako kopirati 4
Ulaz u način rada za kopiranje4
1 Hrpa/sortiranje 2 Omjer i prijelom kopije 3 Kontrast 4 Kvaliteta 5Broj kopija
1
Sortiranje je dostupno jedino za DCP-7045N.
Izrada jedne kopije 4
a Stavite svoj dokument. b Pritisnite Start.
1
Prekid kopiranja 4
Za prekid kopiranja, pritisnite Stop/Exit (Stop/Izlaz).
Izrada više kopija 4
a Stavite svoj dokument. b Napravite jedno od sljedećeg:
Pritisnite Number of Copies (Broj
kopija) za unos broja kopija (do 99).
Pritisnite ili držite pritisnutim a ili b za
povećanje ili smanjenje broja kopija.
c Pritisnite Start.
Napomena
Za sortiranje kopija, pogledajte Sortiranje kopija korištenjem ADF-a (samo DCP-7045N) na stranici 26.
22
Page 31
Izrada kopija
Opcije kopiranja (privremene postavke) 4
Kad želite brzo promijeniti postavke kopiranja privremeno za sljedeću kopiju, koristite privremene Copy (Kopiranje) tipke. Možete koristiti različite kombinacije.
Uređaj se vraća na zadane postavke minutu nakon kopiranja.
Povećavanje ili smanjivanje kopiranih slika 4
Možete birati sljedeće omjere povećanja ili smanjenja:
Pritisnite
100%*
97% LTRiA4
94% A4iLTR
91% Full Page
85% LTRiEXE
83%
78%
70% A4iA5
50%
Custom(25-400%)
Auto
200%
141% A5iA4
104% EXEiLTR
(Samo DCP-7045N) Kad je postavljen na Auto, uređaj izračunava omjer smanjenja koji naviše odgovara veličini papira na koju je postavljena ladica za papir. (Pogledajte Veličina papira na stranici 17.) Auto je dostupan jedino pri korištenju ADF-a.
Custom(25-400%) dopušta vam da unesete omjer od 25% do 400%.
Za povećavanje ili smanjivanje sljedeće kopije slijedite niže navedene upute:
4
a Stavite svoj dokument. b Unesite željeni broj kopija. c Pritisnite Enlarge/Reduce
(Povećati/Smanjiti).
d Napravite jedno od sljedećeg:
Pritisnite a ili b za izbor željenog
omjera povećanja ili smanjenja. Pritisnite OK.
Pritisnite a ili b za izbor
Custom(25-400%). Pritisnite OK. Pritisnite a ili b za unos omjera
povećanja ili smanjenja od 25% do 400%.
Pritisnite OK.
e Pritisnite Start.
Napomena
Opcije 2 u 1 (P), 2 u 1 (L), 4 u 1 (P) ili 4 u 1 (L) prijeloma stranice nisu dostupne s opcijom povećaj/smanji.
* Tvornička postavka podebljana je i označena zvjezdicom.
23
Page 32
Poglavlje 4
Podešavanje kontrasta 4
Kontrast 4
Podesite kontrast kako bi slika bila oštrija i živopisnija.
Za privremenu promjenu postavke kontrasta, slijedite niže navedene korake:
a Stavite svoj dokument. b Unesite željeni broj kopija. c Pritisnite Contrast (Kontrast). d Pritisnite a ili b za povećanje ili smanjenje
kontrasta. Pritisnite OK.
e Pritisnite Start.
Za promjenu zadane postavke, slijedite niže navedene korake:
a Pritisnite Menu (Izbor). b Pritisnite a ili b za izbor
2.Copy. Pritisnite OK.
c Pritisnite a ili b za izbor
2.Contrast. Pritisnite OK.
d Pritisnite a ili b za povećanje ili
smanjenje kontrasta. Pritisnite OK.
e Pritisnite Stop/Exit (Stop/Izlaz).
24
Page 33
Izrada kopija
Korištenje tipke Options (Opcije) 4
Koristite tipku Options (Opcije) kako biste brzo postavili sljedeće privremene postavke kopiranja za sljedeću kopiju.
Pritisnite
Odabiri u izborniku Opcije Stranica Pritisnite a ili b, zatim pritisnite OK.
Quality Auto*
(samo DCP-7045N)
Stack/Sort
(javlja se kad je dokument u ADF-u)
Page Layout Off(1 in 1)*
Tvorničke postavke podebljane su i označene zvjezdicom.
Pritisnite a ili b, zatim pritisnite OK.
Text
Photo
Stack*
Sort
2 in 1 (P)
2 in 1 (L)
4 in 1 (P)
4 in 1 (L)
25
26
26
4
Poboljšavanje kvalitete kopiranja 4
Možete izabirati iz niza postavki kvalitete. Zadana postavka je Auto.
Auto
Automatski način se preporučuje za obične ispise. Prikladan za dokumente koji sadrže tekst i fotografije.
Text
Prikladan za dokumente koji sadrže samo tekst.
Photo
Prikladan za kopiranje fotografija.
Za privremenu promjenu postavke kvalitete, slijedite niže navedene korake:
a Stavite svoj dokument. b Unesite željeni broj kopija. c Pritisnite Options (Opcije).
Pritisnite a ili b za izbor Quality. Pritisnite OK.
d Pritisnite a ili b za izbor Auto, Text ili
Photo.
Pritisnite OK.
e Pritisnite Start.
25
Page 34
Poglavlje 4
Za promjenu zadane postavke, slijedite niže navedene korake:
a Pritisnite Menu (Izbor). b Pritisnite a ili b za izbor
2.Copy. Pritisnite OK.
c Pritisnite a ili b za izbor
1.Quality. Pritisnite OK.
d Pritisnite a ili b za izbor kvalitete kopije.
Pritisnite OK.
e Pritisnite Stop/Exit (Stop/Izlaz).
Sortiranje kopija korištenjem ADF-a (samo DCP-7045N) 4
Možete sortirati višestruke kopije. Stranice će biti složene u redoslijedu 1 2 3, 1 2 3, 1 2 3, i tako dalje.
a Stavite svoj dokument u ADF. b Unesite željeni broj kopija. c Pritisnite Options (Opcije) i a ili b
za izbor Stack/Sort. Pritisnite OK.
d Pritisnite a ili b za izbor
Sort. Pritisnite OK.
e Pritisnite Start.
Izrada N u 1 kopija (prijelom stranice) 4
Možete smanjiti količinu papira koji se koristi za kopiranje koristeći značajku N u 1 kopiranja. Omogućuje vam da kopirate dvije ili četiri stranice na jednu stranicu što vam omogućuje da uštedite papir.
Važno 4
Molimo pazite da veličina papira bude
podešena na Letter ili A4.
 (P) znači okomito i (L) znači vodoravno.  Ne možete koristiti postavku
povećaj/smanji s N u 1 značajkom.
a Stavite svoj dokument. b Unesite željeni broj kopija. c Pritisnite Options (Opcije). d Pritisnite a ili b za izbor
Page Layout. Pritisnite OK.
e Pritisnite a ili b za izbor
2 in 1 (P), 2 in 1 (L), 4 in 1 (P), 4 in 1 (L) ili Off(1 in 1).
Pritisnite OK.
f Pritisnite Start za skeniranje stranice.
(Samo DCP-7045N) Ako ste postavili dokument u ADF, uređaj skenira stranice i započinje s ispisom.
Ako koristite staklo skenera, idite na g.
g Nakon što uređaj skenira stranicu,
pritisnite a za skeniranje sljedeće stranice.
Next Page? a Yes b No
26
Page 35
Izrada kopija
h Stavite sljedeću stranicu na staklo
skenera. Pritisnite OK. Ponovite g i h za svaku stranicu prijeloma.
i Nakon što su sve stranice skenirane
pritisnite b u h za završetak.
(Samo DCP-7045N) Ako kopirate iz ADF-a:
Umetnite svoj dokument licem prema gore u smjeru prikazanom dolje:
2 u 1 (P)
2 u 1 (L)
4 u 1 (P)
4 u 1 (L)
2 u 1 (L)
4 u 1 (P)
4
4
4 u 1 (L)
Poruka o nestanku memorije 4
Ako se memorija napuni dok izrađujete kopije, LCD poruka će vas voditi kroz sljedeći korak.
(Samo DCP-7030) Ako dobijete poruku Out of Memory, pritisnite Stop/Exit (Stop/Izlaz) za prekid radnje.
(Samo DCP-7045N) Ako dobijete Out of Memory poruku tijekom skeniranja naredne stranice, imat ćete opciju da pritisnete Start da biste kopirali dosad skenirane stranice ili pritisnite Stop/Exit (Stop/Izlaz) za prekid radnje.
Ako kopirate sa stakla skenera: 4
Umetnite svoj dokument licem prema dolje u smjeru prikazanom dolje:
2 u 1 (P)
27
Page 36
Poglavlje 4
28
Page 37
Dio III
Softver III
Značajke softvera i mreže (samo DCP-7045N) 30
Page 38
Značajke softvera i mreže
5
Korisnički priručnik na CD-ROM-u sadrži
User's Guide (Korisnički priručnik), Software User’s Guide (Upute za upotrebu
softvera) i Network User’s Guide (Upute za podešavanje mreže) (samo DCP-7045N) za značajke dostupne kad se spojite na računalo (na primjer, ispisivanje i skeniranje). Ove upute imaju jednostavne veze koje će vas, kad na njih kliknete, dovesti direktno do određenog dijela.
Možete pronaći informacije o ovim značajkama:
Printing (Ispisivanje)Scanning (Skeniranje)ControlCenter3 (za WindowsControlCenter2 (za MacintoshNetwork Printing (Mrežno ispisivanje)
(samo DCP-7045N)
Network Scanning (Mrežno skeniranje)
(samo DCP-7045N)
(samo DCP-7045N)
®
)
®
)
Napomena
Pogledajte Pristup Software User’s Guide (Uputama za upotrebu softvera) i Network User’s Guide (Uputama za podešavanje mreže) (samo DCP-7045N) na stranici 3.
Kako čitati HTML Korisnički priručnik 5
Ovo je kratka referenca za korištenje HTML Korisničkog priručnika.
Za Windows
Napomena
Ako niste instalirali softver, pogledajte Poglavlje 1.
a Iz Start izbornika usmjerite na Brother,
DCP-XXXX iz grupe programa, zatim kliknite User’s Guides in HTML format.
b Kliknite na priručnik koji želite (USER’S
GUIDE (KORISNIČKI PRIRUČNIK), SOFTWARE USER’S GUIDE (UPUTE
ZA UPOTREBU SOFTVERA) ili NETWORK USER’S GUIDE (UPUTE ZA PODEŠAVANJE MREŽE) (samo DCP-7045N)) iz glavnog izbornika.
®
5
5
30
Page 39
Značajke softvera i mreže (samo DCP-7045N)
c Iz popisa s lijeve strane prozora kliknite
na naslov koji želite pogledati.
Za Macintosh
a Pobrinite se da je vaš Macintosh
uključen. Stavite Brother CD-ROM u vaš CD-ROM uređaj.
®
®
d Kliknite na priručnik koji želite (USER’S
GUIDE (KORISNIČKI PRIRUČNIK), SOFTWARE USER’S GUIDE (UPUTE
ZA UPOTREBU SOFTVERA) ili NETWORK USER’S GUIDE (UPUTE ZA PODEŠAVANJE MREŽE) (samo DCP-7045N)) u glavnom izborniku, zatim iz popisa s lijeve strane prozora kliknite na naslov koji želite pogledati.
5
5
b Dvaput kliknite na ikonu
Documentation.
c Dvaput kliknite na mapu s vašim
jezikom, zatim dvaput kliknite na datoteku na vrhu stranice.
31
Page 40
Poglavlje 5
32
Page 41
Dio IV
Dodaci IV
Sigurnost i propisi 34 Rješavanje problema i redovito održavanje 43 Izbornik i značajke 78 Specifikacije 85 Rječnik 95
Page 42
Sigurnost i propisi A
A

Izbor položaja A

Stavite svoj uređaj na ravnu, stabilnu površinu koja ne vibrira. Stavite uređaj blizu standardne uzemljene električne utičnice. Izaberite mjesto gdje je temperatura uvijek između 10 i 32,5 °C i gdje je vlažnost od 20 do 80 % (bez kondenzacije).
Pazite da ne postoji opasnost od spoticanja na kablove koji vode do uređaja.Izbjegavajte postavljanje uređaja na tepih.Ne postavljajte ga blizu grijača, klima uređaja, vode, kemikalija ili hladnjaka.Ne izlažite uređaj direktnoj sunčevoj svjetlosti, prevelikoj toplini, vlazi ili prašini.Ne spajajte uređaj na električne utičnice koje kontroliraju zidni prekidači ili automatski
vremenski sklopovi ili na isti strujni krug s velikim kućanskim aparatima koji bi mogli ometati napajanje.
34
Page 43
Sigurnost i propisi

Važna informacija A

Sigurnosne mjere A
Molimo pročitajte ove upute prije nego pokušavate održavati uređaj i sačuvajte ih radi budućeg korištenja. Kad koristite vašu opremu, slijedite osnovne sigurnosne mjere da biste smanjili rizik od požara, električnog udara ili ozljede.
NE koristite ovaj proizvod blizu vode ili u vlažnom okruženju.Izbjegavajte korištenje ovog proizvoda tijekom oluje s grmljavinom. Može postojati mali rizik
od električnog udara zbog grmljavine.
NE preporučamo korištenje produžnog kabla.Ako se neki od kablova oštete, isključite uređaj i javite se svom Brother prodavaču.NEMOJTE stavljati nikakve predmete na uređaj ili sprječavati protok zraka pokrivanjem
ventilacijskih otvora.
Ovaj proizvod treba biti spojen na obližnji uzemljeni AC izvor napajanja unutar udaljenosti
navedenoj na oznaci procjene. NE spajajte ga na DC izvor napajanja ili pretvarač. Ako niste sigurni, obratite se kvalificiranom električaru.
A
35
Page 44
UPOZORENJE
Prije nego očistite unutrašnjost uređaja, isključite kabel napajanja iz električne utičnice.
NE dodirujte utikač mokrim rukama. Budete li to radili mogli biste prouzročiti električni udar.
Uvijek pripazite da utikač bude u potpunosti umetnut.
Odmah nakon uporabe uređaja neki od njegovih unutrašnjih dijelova bit će vrlo vrući. Kad otvorite prednji ili stražnji poklopac uređaja, NE dodirujte osjenčane dijelove koji su prikazani na slici.
Kako biste izbjegli ozljede, pazite da ne stavljate ruke na rubove uređaja ispod poklopca dokumenata ili poklopca skenera kao što je prikazano na slici.
(Samo DCP-7045N) Kako biste izbjegli ozljede, NE stavljajte prste na područja prikazana na slikama.
36
Page 45
Sigurnost i propisi
NE koristite usisivač za čišćenje razasutog tonera. Budete li to radili mogli biste prouzročiti da se prašina tonera zapali unutar usisivača i izazove požar. Molimo pažljivo očistite prašinu tonera suhom krpom koja ne ostavlja dlačice i odložite je u skladu s lokalnim zakonima.
Ako pomičete uređaj, koristite ručke koje dolaze sa uređajom. Prvo provjerite jeste li isključili sve kablove.
Pri čćenju unutrašnjeg i vanjskog dijela uređaja NEMOJTE koristiti nikakve zapaljive tvari, sprejeve ili organska otapala/tekućine koje sadrže alkohol/amonijak. Budete li to radili mogli biste izazvati požar ili prouzročiti električni udar. Pogledajte Redovito održavanje na stranici 62 da biste saznali kako očistiti uređaj.
Za pakiranje vašeg uređaja korištene su plastične vrećice. Kako biste izbjegli opasnost od gušenja, držite ove vrećice podalje od beba i djece.
A
Napomena
Grijaća jedinica označena je oznakom upozorenja. NEMOJTE ukloniti ili oštetiti oznaku.
37
Page 46
IEC60825-1+A2:2001 specifikacija A
Ovaj uređaj je laserski proizvod klase 1 kao što je utvrđeno IEC60825-1+A2:2001 specifikacijama. Dolje prikazana naljepnica zalijepljena je u zemljama gdje se to zahtijeva.
Ovaj uređaj ima lasersku diodu klase 3B koja emitira nevidljivu lasersku radijaciju u jedinici skenera. Jedinica skenera ne smije se ni pod kojim okolnostima otvarati.
CLASS 1 LASER PRODUCT APPAREIL À LASER DE CLASSE 1 LASER KLASSE 1 PRODUKT
Laserska dioda A A
Dužina vala: 780 - 800 nm Izlaz: Maks. 10 mW Klasa lasera: Klasa 3B
UPOZORENJE
Korištenje kontrola, podešenja ili izvođenje postupaka drugačijih od navedenog u ovom priručniku moglo bi dovesti do smrtonosne izloženosti radijaciji.
Isključite uređaj A
Ovaj uređaj mora biti instaliran blizu električne utičnice koja je lako dostupna. U slučaju opasnosti morate isključiti kabel napajanja iz električne utičnice kako biste potpuno isključili napajanje.
Informacije o električnim instalacijama (samo za Ujedinjeno Kraljevstvo) A
Ako trebate zamijeniti utikač s osiguračem, ugradite osigurač koji je odobren od strane ASTA-e do BS1362 s istom vrijednosti kao originalni osigurač.
Uvijek zamijenite poklopac osigurača. Nikad ne koristite utikač koji nema poklopca. Ako imate bilo kakve sumnje, nazovite kvalificiranog električara.
Upozorenje - ovaj pisač mora biti uzemljen
Žice u glavnom vodu obojene su u skladu sa sljedećim pravilima:
Zelena i žuta: UzemljenjePlava: NeutralnoSmeđa: Pod naponom
38
Page 47
Sigurnost i propisi
LAN priključak A
NE spajajte ovaj proizvod na LAN priključak koji je izložen prenaponu.
OPREZ
Radijska interferencija A
Ovaj proizvod je usklađen s EN55022 (CISPR Publikacija 22)/klasa B. Kad spajate uređaj na računalo, pobrinite se da koristite sljedeće kablove sučelja.
USB kabel koji ne smije premašiti 2,0 metra dužine.
EU Direktive 2002/96/EC i EN50419 A
Samo Europska
A
unija
Ova oprema je označena gore navedenim znakom za reciklažu. To znači da se na kraju vijeka trajanja oprema mora odložiti odvojeno na odgovarajuće odlagalište, a ne stavljati u nesortirani otpad iz kućanstva. To će povoljno utjecati na zajednički okoliš (samo Europska unija).
39
Page 48
Međunarodna ENERGY STAR® izjava o usklađenosti A
Svrha međunarodnog ENERGY STAR® programa je zagovaranje razvoja i popularizacije energetski učinkovite uredske opreme.
Kao partner ENERGY STAR smjernicama za energetsku učinkovitost ENERGY STAR
®
, tvrtka Brother Industries, Ltd. odlučila je da ovaj proizvod udovolji
®
.
Važne sigurnosne upute A
1Pročitajte sve ove upute. 2Sačuvajte ih radi budućeg korištenja. 3 Pratite sva upozorenja i upute označene na proizvodu. 4 Prije čišćenja unutrašnjosti uređaja isključite ovaj proizvod iz zidne utičnice. NE koristite tekuća
ili aerosolna sredstva za čišćenje. Za čišćenje koristite vlažnu krpu.
5 NE stavljajte ovaj proizvod na klimava kolica, postolje ili stol. Proizvod bi mogao pasti,
uzrokujući veliku štetu proizvodu.
6 Prorezi i otvori na stražnjoj strani ili dnu kućišta predviđeni su za ventilaciju. Kako bi se
osigurao pouzdan rad proizvoda i kako bi se zaštitio od pregrijavanja, ovi otvori ne smiju se zakloniti ili prekriti. Otvori se nikad ne bi smjeli zakloniti postavljanjem proizvoda na krevet, kauč, tepih ili drugo slično mjesto. Ovaj proizvod se nikad ne bi smio postaviti blizu ili iznad radijatora ili grijača. Ovaj proizvod se nikad ne bi smio postaviti u ugrađenu instalaciju osim ako nije omogućena odgovarajuća ventilacija.
7 Ovaj proizvod treba biti spojen na AC izvor napajanja unutar udaljenosti navedenoj na oznaci
procjene. NE spajajte ga na DC izvor napajanja ili pretvarač. Ako niste sigurni, obratite se kvalificiranom električaru.
8 Ovaj proizvod opremljen je 3-žilnim uzemljenim utikačem. Ovaj utikač odgovarat će jedino
uzemljenoj električnoj utičnici. Ovo je sigurnosna značajka. Ako ne možete umetnuti utikač u utičnicu, neka vam vaš električar zamijeni zastarjelu utičnicu. NE obezvrijeđujte svrhu utikača s uzemljenjem.
9 Koristite samo kabel napajanja koji ste dobili s ovim uređajem. 10 NE dopustite da bilo što stoji na kablu napajanja. NE postavljajte proizvod na mjesto gdje bi
ljudi mogli gaziti po kablu.
11 Kabel napajanja s produžetkom ne bi smio biti duži od 5 metara.
NE dijelite isti strujni krug s ostalim aparatima velike snage, poput klima uređaja, fotokopirnog aparata, sjeckalice ili sličnih uređaja. Ako ne možete izbjeći korištenje ovog pisača s ostalim aparatima, preporučujemo vam korištenje filtra za smanjenje visokofrekventne buke.
40
Page 49
Sigurnost i propisi
Ako izvor napajanja nije stabilan, koristite regulator napona.
12 NE postavljajte ništa ispred uređaja što bi moglo blokirati ispisane stranice. NE stavljajte ništa
na putanju ispisanih stranica.
13 Pričekajte da stranice iziđu iz uređaja prije nego ih uzmete. 14 Isključite ovaj proizvod iz utičnice napajanja i za servisiranje se obratite ovlaštenom Brother
servisnom osoblju u slučaju sljedećih okolnosti:
Ako je kabel napajanja oštećen ili poderan.Ako je u proizvod prolivena voda.Ako je proizvod izložen kiši ili vodi.Ako proizvod normalno ne radi, kad se slijede upute za rad. Podesite samo one kontrole
koje su obuhvaćene uputama za rad. Nepravilno podešavanje ostalih kontrola može dovesti do štete i često može zahtjevati iscrpan posao od strane kvalificiranih tehničara kako bi doveli do toga da proizvod ponovno normalno radi.
Ako je proizvod pao ili je kućište oštećeno.Ako se vidi velika razlika u radu uređaja, ukazujući na potrebu za servisom.
15 Kako biste zaštitili vaš proizvod od prenaponskog udara, preporučujemo korištenje uređaja
sa zaštitom od prenapona.
16 Kako biste smanjili rizik od požara, električnog udara i ozljeda, pogledajte sljedeće:
A
NE koristite ovaj proizvod blizu aparata koji koriste vodu, bazena ili u vlažnom podrumu.NE koristite ovaj uređaj tijekom oluje s grmljavinom (postoji mala vjerojatnost od električnog
udara).
41
Page 50

Zaštitni znaci A

Brother logotip je registrirani zaštitni znak tvrtke Brother Industries, Ltd. Brother je registrirani zaštitni znak tvrtke Brother Industries, Ltd. Multi-Function Link je registrirani zaštitni znak Brother International Corporation. Windows Vista je ili registrirani zaštitni znak ili zaštitni znak tvrtke Microsoft Corporation
u Sjedinjenim Državama i drugim zemljama. Microsoft, Windows i Windows Server su registrirani zaštitni znaci tvrtke Microsoft Corporation
u Sjedinjenim Državama i/ili drugim zemljama. Macintosh i TrueType su registrirani zaštitni znaci tvrtke Apple, Inc. PostScript je registrirani zaštitni znak i PostScript 3 je zaštitni znak tvrtke Adobe Systems
Incorporated. Nuance, Nuance logotip, PaperPort i ScanSoft su zaštitni znaci ili registrirani zaštitni znaci tvrtke
Nuance Communications, Inc. ili njezinih udruženih tvrtki u Sjedinjenim Državama i/ili drugim zemljama.
Presto! PageManager je registrirani zaštitni znak tvrtke NewSoft Technology Corporation. Java i svi Java utemeljeni zaštitni znaci i logotipi su zaštitni znaci ili registrirani zaštitni znaci tvrtke
Sun Microsystems, Inc. u Sjedinjenim Državama i drugim zemljama. Svaka tvrtka čiji se naziv softvera spominje u ovom priručniku ima licenčni ugovor softvera
specifičan za programe koji su u njenom vlasništvu.
Sve druge marke i nazivi proizvoda spomenuti u ovom Korisničkom priručniku su registrirani zaštitni znaci njihovih odgovarajućih tvrtki.
42
Page 51
Rješavanje problema i redovito
B
održavanje

Rješavanje problema B

Ako mislite da imate problem s uređajem, pogledajte dolje prikazanu tablicu i slijedite savjete za rješavanje problema.
Većinu problema možete sami riješiti. Ako trebate dodatnu pomoć, Brother Solutions Center nudi najnovije odgovore na često postavljana pitanja (FAQ) i savjete za rješavanje problema. Posjetite nas na http://solutions.brother.com/
Ako imate poteškoća s uređajem B
Pogledajte dolje prikazanu tablicu i slijedite savjete za rješavanje problema.
Poteškoće s kvalitetom kopiranja
Poteškoće Prijedlozi
Okomite crne linije pojavljuju se na kopijama.
.
Crne okomite linije na kopijama obično nastaju zbog prljavštine ili korektora na staklenoj pruzi (samo DCP-7045N) ili je koronska žica za ispisivanje prljava. (Pogledajte Čćenje stakla skenera na stranici 63 i Čćenje koronske žice na stranici 65.)
B
B
Poteškoće s ispisom
Poteškoće Prijedlozi
Nema ispisa. Provjerite je li uređaj uključen u utičnicu i je li prekidač napajanja uključen.
Provjerite jesu li toner uložak i jedinica bubnja pravilno postavljeni. (Pogledajte
Zamjena jedinice bubnja na stranici 73.)
Provjerite priključak kabela sučelja na uređaju i vašem računalu. (Pogledajte
Kratki korisnički priručnik.)
Provjerite je li ispravni pokretački program pisača instaliran i izabran.
Provjerite pokazuje li LCD poruku o pogrešci. (Pogledajte Poruke o pogreškama
i održavanju na stranici 54.)
Provjerite je li uređaj online:
(Za Windows Vista Kliknite gumb Start, Upravljačka ploča, Hardver i zvuk, zatim Pisači. Desnim klikom miša kliknite na Brother DCP-XXXX pisač. Pazite da je Use Printer Offline neoznačen. (Za Windows Kliknite gumb Start i odaberite Pisači. Desnim klikom miša kliknite na Brother DCP-XXXX pisač. Pazite da je Use Printer Offline neoznačen. (Za Windows Kliknite gumb Start i odaberite Postavke, zatim Pisači. Desnim klikom miša kliknite na Brother DCP-XXXX pisač. Pazite da je Use Printer Offline neoznačen.
®
)
®
XP i Windows Server® 2003)
®
2000)
43
Page 52
Poteškoće s ispisom (nastavak)
Poteškoće Prijedlozi
Uređaj neočekivano ispisuje ili ispisuje smeće.
Uređaj ispravno ispisuje nekoliko prvih stranica, a onda u nekim stranicama nedostaje tekst.
Gornje i donje zaglavlje pojavljuje se kod prikazivanja dokumenta na zaslonu, ali ne pri ispisu.
Izvucite ladicu za papir i pričekajte da uređaj prestane s ispisom. Zatim isključite
prekidač napajanja uređaja i iskopčajte ga iz utičnice na nekoliko minuta.
Provjerite postavke u vašoj aplikaciji kako biste se uvjerili da je podešena za rad
s vašim uređajom.
Provjerite postavke u vašoj aplikaciji kako biste se uvjerili da je podešena za rad
s vašim uređajom.
Vaše računalo ne prepoznaje puni signal unosa međupohrane uređaja.
Provjerite jeste li ispravno spojili kabel sučelja. (Pogledajte Kratki korisnički priručnik.)
Postoji područje na vrhu i dnu stranice koje se ne ispisuje. Podesite margine na vrhu i dnu dokumenta kako biste ovo omogućili.
Poteškoće sa skeniranjem
Poteškoće Prijedlozi
TWAIN pogreška prikazuje se pri skeniranju.
OCR (optičko prepoznavanje znakova) ne radi.
Mrežno skeniranje ne radi (samo DCP-7045N).
Provjerite je li Brother TWAIN pokretački program odabran kao primarni izvor. U PaperPort™ 11SE, kliknite File, Scan or Get Photo i odaberite Brother TWAIN driver.
Pokušajte povećati rezoluciju skeniranja.
Pogledajte Poteškoće s mrežom (samo DCP-7045N) na stranici 45.
Poteškoće sa softverom
Poteškoće Prijedlozi
Ne možete instalirati softver ili ispisivati.
Ne možete izvesti „2 u 1” ili „4 u 1” ispisivanje.
Uređaj ne ispisuje iz Adobe Illustratora.
Pokrenite Repair MFL-Pro Suite program na CD-ROM-u. Ovaj program će popraviti i ponovno instalirati softver.
Provjerite je li postavka veličine papira u aplikaciji i pokretačkom programu pisača ista.
Pokušajte smanjiti rezoluciju ispisa. (Pogledajte Advanced tab (Pločicu Advanced) u Software User’s Guide (Uputama za upotrebu softvera) na CD-ROM-u.)
Poteškoće pri rukovanju papirom
Poteškoće Prijedlozi
Uređaj ne uzima papir.
LCD pokazuje No Paper ili poruku o zastoju papira.
Kako mogu ispisivati kuverte? Možete staviti kuverte u uređaj iz otvora za ručno ulaganje. Vaša aplikacija mora biti
Ako nema papira, stavite novi papir u ladicu za papir.
Ako u ladici za papir ima papira, provjerite je li ravan. Ako je papir uvijen,
trebali biste ga izravnati. Ponekad pomaže da maknete papir, preokrenete hrpu i vratite je natrag u ladicu za papir.
Smanjite količinu papira u ladici za papir i pokušajte ponovno.
Ako LCD pokaže poruku o zastoju papira i nadalje imate problem, pogledajte
Zastoji papira na stranici 57.
podešena za ispis kuverti veličine koju koristite. Ovo se obično radi u izborniku vaše aplikacije za podešavanje stranice ili podešavanje dokumenta. (Za više informacija pogledajte vaš priručnik o aplikaciji.)
44
Page 53
Rješavanje problema i redovito održavanje
Poteškoće pri rukovanju papirom (nastavak)
Poteškoće Prijedlozi
Koji papir mogu koristiti? Možete koristiti običan papir, reciklirani papir, prozirnicu i naljepnice koje su
načinjene za laserske uređaje. (Za više detalja, pogledajte Prihvatljivi papir i ostali ispisni mediji na stranici 11.)
Došlo je do zastoja papira. (Pogledajte Zastoji papira na stranici 57.)
Poteškoće s kvalitetom ispisa
Poteškoće Prijedlozi
Ispisane stranice su uvijene. Debeo ili tanak papir loše kvalitete ili ako ne ispisujete na preporučenu stranicu
papira može prouzročiti problem. Pokušajte preokrenuti papir u ladici za papir.
Pazite da odaberete tip papira koji odgovara tipu ispisnog medija koji koristite.
(Pogledajte Prihvatljivi papir i ostali ispisni mediji na stranici 11.)
Ispisane stranice su zamrljane. Tip papira možda ne odgovara tipu ispisnog medija koji koristite ili je možda ispisni
medij predebeo ili ima hrapavu površinu. (Pogledajte Prihvatljivi papir i ostali
ispisni mediji na stranici 11 i Basic tab (Pločicu Basic) u Software User’s Guide (Uputama za upotrebu softvera) na CD-ROM-u.)
Ispisi su presvijetli. Ako se problem pojavi pri kopiranju ili ispisivanju, isključite način rada uštede
tonera u postavkama izbornika na uređaju. (Pogledajte Ušteda tonera na stranici 18.)
Isključite način rada uštede tonera na pločici Advanced pokretačkog programa
pisača. (Pogledajte Advanced tab (Pločicu Advanced) u Software User’s Guide (Uputama za upotrebu softvera) na CD-ROM-u.)
B
Poteškoće s mrežom (samo DCP-7045N)
Poteškoće Prijedlozi
Ne možete ispisivati putem žičane mreže.
Ako imate probleme s mrežom, za više informacija pogledajte Network User's Guide (Upute za podešavanje mreže) na CD-ROM-u.
Provjerite je li vaš uređaj uključen, online i u stanju pripravnosti za rad. Ispišite popis mrežnih podešenja da biste vidjeli svoje trenutne postavke. (Pogledajte Popis konfiguracije mreže (samo DCP-7045N) na stranici 19.) Ponovno spojite LAN kabel na razvodnik kako biste se uvjerili da su priključci za kabel i mrežu ispravni. Ako je moguće, pokušajte spojiti uređaj na drugi ulaz vašeg razvodnika koristeći drugi kabel. Ako su priključci ispravni, donji LED pokazivač na stražnjoj ploči uređaja bit će zelen.
45
Page 54
Poteškoće s mrežom (samo DCP-7045N) (nastavak)
Poteškoće Prijedlozi
Značajka mrežnog skeniranja ne radi.
Značajka mrežnog ispisivanja ne radi.
(Samo za Windows neophodnu mrežnu vezu. Slijedite niže navedene upute za konfiguraciju Windows vatrozida. Ako koristite neki drugi softver za osobni vatrozid, pogledajte Korisnički priručnik za vaš softver ili se obratite proizvođaču softvera.
Za korisnike Windows
®
) Postavka vatrozida na vašem računalu vjerojatno odbija
®
XP SP2:
a Kliknite gumb Start, Upravljačka ploča, Mreža i internetske veze i onda
Windows vatrozid. Pazite da je Windows vatrozid na pločici Općenito
uključen.
b Kliknite na pločicu Napredno i gumb Postavke... u Postavke
mrežne veze.
c Kliknite gumb Dodaj. d Za dodavanja ulaza 54925 za mrežno skeniranje, unesite niže navedene
informacije:
1. U Opis usluge: Unesite bilo kakav opis, na primjer „Brother skener”.
2. U Naziv ili IP adresa (na primjer 192.168.0.12) računala koje je domaćin ove usluge na vašoj mreži: Unesite „Localhost”.
3. U Broj eksternog ulaza za ovu uslugu: Unesite „54925”.
4. U Broj internog ulaza za ovu uslugu: Unesite „54925”.
5. Pazite da je odabran UDP.
6. Kliknite OK.
®
e Ako nadalje imate problema s mrežnom vezom, kliknite gumb Dodaj. f Za dodavanje ulaza 137 za mrežno skeniranje i ispisivanje, unesite niže
navedene informacije:
1. U Opis usluge: Unesite bilo kakav opis, na primjer „Brother mrežno skeniranje”.
2. U Naziv ili IP adresa (na primjer 192.168.0.12) računala koje je domaćin ove usluge na vašoj mreži: Unesite „Localhost”.
3. U Broj eksternog ulaza za ovu uslugu: Unesite „137”.
4. U Broj internog ulaza za ovu uslugu: Unesite „137”.
5. Pazite da je odabran UDP.
6. Kliknite OK.
g Provjerite je li nova postavka dodana i označena. zatim kliknite OK.
46
Page 55
Rješavanje problema i redovito održavanje
Poteškoće s mrežom (samo DCP-7045N) (nastavak)
Poteškoće Prijedlozi
Značajka mrežnog skeniranja ne radi.
Značajka mrežnog ispisivanja ne radi.
(nastavak)
Za korisnike Windows Vista®:
a Kliknite gumb Start, Upravljačka ploča, Mreža i internet, Windows
vatrozid i kliknite Promjena postavki.
b Kad se pojavi zaslon Kontrola korisničkog računa, uradite sljedeće:
Korisnici koji imaju prava administratora: Kliknite Nastavi.
Za korisnike koji nemaju prava administratora: Unesite lozinku
administratora i kliknite OK.
c Pazite da je Windows vatrozid na pločici Općenito uključen. d Kliknite pločicu Iznimke. e Kliknite gumb Dodaj ulaz... f Za dodavanja ulaza 54925 za mrežno skeniranje, unesite niže navedene
informacije:
1. U Naziv: Unesite bilo kakav opis (na primjer „Brother skener”).
2. U Broj ulaza: Unesite „54925”.
3. Pazite da je odabran UDP. Zatim kliknite OK.
B
Vaše računalo ne može pronaći uređaj.
g Provjerite je li nova postavka dodana i označena, zatim kliknite Primijeni. h Ako nadalje imate poteškoća s vašom mrežnom vezom, poput mrežnog
skeniranja ili ispisivanja, označite kućicu Dijeljenje datoteka i pisača na pločici Iznimke, zatim kliknite Primijeni.
®
Za korisnike Windows
neophodnu mrežnu vezu. Za više detalja, pogledajte gore navedenu uputu.
Za korisnike Macintosh Selector koja se nalazi u Macintosh HD/Library (Biblioteka)/Printers (Pisači)/ Brother/Utilities/DeviceSelector ili iz skočnog izbornika Model u ControlCenter2.
: Postavka vatrozida na vašem računalu vjerojatno odbija
®
: Ponovno odaberite svoj uređaj u aplikaciji Device
47
Page 56
Poboljšavanje kvalitete ispisa B
Primjeri loše kvalitete ispisa Preporuka
Bijele linije preko papira
ABCDEFGH abcdefghijk
ABCD abcde 01234
ABCDEFGH abcdefghijk
ABCD abcde 01234
Pazite da vaš papir udovoljava našim specifikacijama. Predebeo
ispisni medij s hrapavom površinom može prouzročiti problem. (Pogledajte Prihvatljivi papir i ostali ispisni mediji na stranici 11.)
Pazite da ste odabrali odgovarajući tip medija u pokretačkom
programu pisača ili u postavci izbornika tipa papira na uređaju. (Pogledajte Prihvatljivi papir i ostali ispisni mediji na stranici 11 i Basic tab (Pločicu Basic) u Software User’s Guide (Uputama za upotrebu softvera) na CD-ROM-u.)
Problem može nestati sam od sebe. Ispišite više stranica kako biste
riješili ovaj problem, pogotovo ako uređaj nije bio dugo korišten.
Možda je oštećena jedinica bubnja. Stavite novu jedinicu bubnja.
(Pogledajte Zamjena jedinice bubnja na stranici 73.)
Mekom krpom obrišite prozore laserskog skenera. (Pogledajte
Čćenje prozora laserskog skenera na stranici 63.)
Provjerite je li poderani list papira ostao u uređaju prekrivajući prozor
skenera.
Možda je oštećen toner uložak. Stavite novi toner uložak. (Pogledajte
Zamjena toner uloška na stranici 69.)
Možda je oštećena jedinica bubnja. Stavite novu jedinicu bubnja.
(Pogledajte Zamjena jedinice bubnja na stranici 73.)
Bijele linije od vrha prema
dnu papira
Zrnati ispis
Pazite da vaš papir udovoljava našim specifikacijama. (Pogledajte
Prihvatljivi papir i ostali ispisni mediji na stranici 11.)
Odaberite način rada Thick paper u pokretačkom programu pisača,
odaberite Thick u postavci izbornika tipa papira na uređaju ili koristite tanji papir od onog koji trenutno koristite. (Pogledajte Tip papira na stranici 17 i Basic tab (Pločicu Basic) u Software User’s Guide (Uputama za upotrebu softvera) na CD-ROM-u.)
Provjerite okoliš uređaja. Uvjeti poput visoke vlažnosti mogu
prouzročiti zrnati ispis. (Pogledajte Izbor položaja na stranici 34.)
Možda je oštećena jedinica bubnja. Stavite novu jedinicu bubnja.
(Pogledajte Zamjena jedinice bubnja na stranici 73.)
48
Page 57
Primjeri loše kvalitete ispisa Preporuka
ABCDEFGH abcdefghijk
ABCD abcde 01234
Siva pozadina
ABCDEFGH abcdefghijk
ABCD abcde 01234
Stranica s kosim ispisom
Ghost ispis
B DEFGH
abc efghijk
ACD
Pazite da vaš papir udovoljava našim specifikacijama. (Pogledajte
Prihvatljivi papir i ostali ispisni mediji na stranici 11.)
Provjerite okoliš uređaja. Uvjeti poput visokih temperatura i vlažnosti
mogu pojačati sjenčanje pozadine. (Pogledajte Izbor položaja na stranici 34.)
Možda je oštećen toner uložak. Stavite novi toner uložak. (Pogledajte
Zamjena toner uloška na stranici 69.)
Možda je oštećena jedinica bubnja. Stavite novu jedinicu bubnja.
(Pogledajte Zamjena jedinice bubnja na stranici 73.)
Provjerite je li papir ili drugi ispisni medij pravilno stavljen u ladicu
za papir i da vodilice papira nisu previše stegnute ili labave.
Pravilno postavite vodilice papira. (Pogledajte Stavljanje papira
u ladicu za papir na stranici 6.)
Možda u ladici za papir ima previše papira.Ako koristite otvor za ručno ulaganje, pogledajte Stavite papir u otvor
za ručno ulaganje na stranici 7.
Provjerite tip i kvalitetu papira. (Pogledajte Prihvatljivi papir i ostali
ispisni mediji na stranici 11.)
Pazite da vaš papir udovoljava našim specifikacijama. Papir
s hrapavom površinom ili debeli papir može prouzročiti problem. (Pogledajte Prihvatljivi papir i ostali ispisni mediji na stranici 11.)
Pazite da ste odabrali ispravan tip medija u pokretačkom programu
pisača ili u postavci izbornika tipa papira na uređaju. (Pogledajte
Prihvatljivi papir i ostali ispisni mediji na stranici 11 i Basic tab (Pločicu Basic) u Software User’s Guide (Uputama za upotrebu softvera) na CD-ROM-u.)
Možda je oštećena jedinica bubnja. Stavite novu jedinicu bubnja.
(Pogledajte Zamjena jedinice bubnja na stranici 73.)
Grijaća jedinica vjerojatno je kontaminirana. Nazovite vašeg Brother
prodavača radi servisa.
Provjerite tip i kvalitetu papira. (Pogledajte Prihvatljivi papir i ostali
ispisni mediji na stranici 11.)
Provjerite je li papir pravilno stavljen. (Pogledajte Stavljanje papira
u ladicu za papir na stranici 6.)
Preokrenite papir u ladici ili ga rotirajte za 180°.
bcde 134
Rješavanje problema i redovito održavanje
B
Naboran ili zgužvan ispis
49
Page 58
Primjeri loše kvalitete ispisa Preporuka
Odaberite Improve Toner Fixing način rada u pokretačkom
programu pisača. (Pogledajte Device Options (Opcije uređaja)
ABCDEFGH abcdefghijk
ABCD abcde 01234
(za Windows u Software User’s Guide (Uputama za upotrebu softvera) na CD-ROM-u.)
Ako ispisujete samo nekoliko stranica, promijenite postavku pokretačkog programa pisača u Media Type na postavku za tanki medij.
Loše fiksiranje
Provjerite tip i kvalitetu papira. Visoke temperature ili vlažnost mogu
prouzročiti uvijanje papira.
Ako uređaj često ne koristite, papir je možda predugo stajao u ladici
za papir. Preokrenite hrpu papira u ladici za papir. Ujedno složite papir i rotirajte ga za 180° u ladici za papir.
Uvijen ili valovit ispis
Napravite deset kopija praznih, bijelih stranica papira. (Pogledajte
Izrada više kopija na stranici 22.) Ako problem nije riješen, jedinica bubnja vjerojatno ima ljepila s naljepnice zaglavljene na površini OPC bubnja. Očistite jedinicu bubnja. (Pogledajte Čćenje jedinice bubnja
75 mm
na stranici 67.)
Možda je oštećena jedinica bubnja. Stavite novu jedinicu bubnja.
75 mm
(Pogledajte Zamjena jedinice bubnja na stranici 73.)
®
) ili Print Settings (Postavke ispisa) (za Macintosh®)
Bijele mrlje na crnom tekstu
i grafici u intervalima
od 75 mm
75 mm
75 mm
Crne mrlje u intervalima
od 75 mm
50
Page 59
Primjeri loše kvalitete ispisa Preporuka
F
g
d 3
ABCDEFGH
DE
abcdefghijk
ef
ABCD
c
abcde
2
01234
Blijed ispis
ABCDEFGH abcdefghijk
ABCD abcde 01234
Mrljice tonera
Provjerite okoliš uređaja. Uvjeti poput vlažnosti, visokih temperatura
i tako dalje, mogu dovesti do pogreške na ispisu. (Pogledajte Izbor položaja na stranici 34.)
Ako je cjelokupna stranica presvijetla, način rada uštede tonera
vjerojatno je uključen. Isključite Toner Save način rada u postavkama izbornika na uređaju ili način rada Toner Save u Properties pisača u pokretačkom programu. (Pogledajte Ušteda tonera na stranici 18 ili Advanced tab (Pločicu Advanced) u Software User’s Guide (Uputama za upotrebu softvera) na CD-ROM-u.)
Očistite prozor skenera i koronsku žicu jedinice bubnja. (Pogledajte
Čćenje prozora laserskog skenera na stranici 63 i Čišćenje koronske žice na stranici 65.)
Možda je oštećen toner uložak. Stavite novi toner uložak. (Pogledajte
Zamjena toner uloška na stranici 69.)
Možda je oštećena jedinica bubnja. Stavite novu jedinicu bubnja.
(Pogledajte Zamjena jedinice bubnja na stranici 73.)
Pazite da vaš papir udovoljava našim specifikacijama. Papir
s hrapavom površinom može prouzročiti problem. (Pogledajte Prihvatljivi papir i ostali ispisni mediji na stranici 11.)
Očistite koronsku žicu i jedinicu bubnja. (Pogledajte Čišćenje koronske
žice na stranici 65 i Čćenje jedinice bubnja na stranici 67.)
Možda je oštećena jedinica bubnja. Stavite novu jedinicu bubnja.
(Pogledajte Zamjena jedinice bubnja na stranici 73.)
Grijaća jedinica vjerojatno je kontaminirana. Nazovite vašeg Brother
prodavača radi servisa.
Očistite koronsku žicu unutar jedinice bubnja klizanjem zelene pločice.
Pazite da vratite zelenu pločicu na početnu poziciju (a). (Pogledajte Čćenje koronske žice na stranici 65.)
Možda je oštećena jedinica bubnja. Stavite novu jedinicu bubnja.
(Pogledajte Zamjena jedinice bubnja na stranici 73.)
Grijaća jedinica vjerojatno je kontaminirana. Nazovite vašeg Brother
prodavača radi servisa.
Rješavanje problema i redovito održavanje
B
Sve crno
51
Page 60
Primjeri loše kvalitete ispisa Preporuka
ABCDEFGH abcdefghijk
ABCD abcde 01234
Oznake crnog tonera preko
stranice
ABCDEFGH abcdefghijk
ABCD
Pazite da vaš papir udovoljava našim specifikacijama. (Pogledajte
Prihvatljivi papir i ostali ispisni mediji na stranici 11.)
Ako koristite listove naljepnica za laserske uređaje, ljepilo s listova
moglo bi se ponekad zalijepiti za površinu OPC bubnja. Očistite jedinicu bubnja. (Pogledajte Čćenje jedinice bubnja na stranici 67.)
Ne koristite papir koji ima spojnice jer bi mogao izgrebati površinu
bubnja.
Ako je raspakirana jedinica bubnja izložena direktnoj sunčevoj ili
sobnoj svjetlosti, jedinica bi se mogla oštetiti.
Možda je oštećen toner uložak. Stavite novi toner uložak. (Pogledajte
Zamjena toner uloška na stranici 69.)
Možda je oštećena jedinica bubnja. Stavite novu jedinicu bubnja.
(Pogledajte Zamjena jedinice bubnja na stranici 73.)
Očistite prozor laserskog skenera i koronsku žicu na jedinici bubnja.
(Pogledajte Čćenje prozora laserskog skenera na stranici 63 i Čćenje koronske žice na stranici 65.)
Možda je oštećena jedinica bubnja. Stavite novu jedinicu bubnja.
(Pogledajte Zamjena jedinice bubnja na stranici 73.)
abcde 01234
Crta preko stranice
ABCDEFGH abcdefghijk
ABCD abcde 01234
Crne linije od vrha prema
dnu papira
Ispisane stranice imaju
mrlje tonera od vrha prema
dnu stranice
Očistite koronsku žicu unutar jedinice bubnja klizanjem zelene pločice.
Pazite da vratite zelenu pločicu na početnu poziciju (a). (Pogledajte Čćenje koronske žice na stranici 65.)
Možda je oštećen toner uložak. Stavite novi toner uložak. (Pogledajte
Zamjena toner uloška na stranici 69.)
Možda je oštećena jedinica bubnja. Stavite novu jedinicu bubnja.
(Pogledajte Zamjena jedinice bubnja na stranici 73.)
Grijaća jedinica vjerojatno je kontaminirana. Nazovite vašeg Brother
prodavača radi servisa.
52
Page 61
Primjeri loše kvalitete ispisa Preporuka
Odaberite način rada Reduce Paper Curl u pokretačkom programu
pisača kad ne koristite preporučeni papir. (Pogledajte Device Options
(Opcije uređaja) (za Windows (za Macintosh®) u Software User's Guide (Uputama za upotrebu softvera) na CD-ROM-u.)
Preokrenite papir u ladici za papir i ponovno ispišite (izuzev papira
sa zaglavljem).
Izvucite držač na izlaznoj ladici.
Uvijen ispis
Rješavanje problema i redovito održavanje
®
) ili Print Settings (Postavke ispisa)
B
Zamijenite papir iz ladice za papir s tek otvorenom rizmom papira.Pazite da koristite papir preporučen za vaš uređaj. (Pogledajte
Prihvatljivi papir i ostali ispisni mediji na stranici 11.)
53
Page 62

Poruke o pogreškama i održavanju B

Kao kod svakog sofisticiranog uredskog proizvoda, pogreške se mogu pojaviti i potrošni materijali možda će se trebati zamijeniti. Ako se ovo dogodi, vaš uređaj prepoznaje pogrešku ili potrebno redovito održavanje i prikazuje odgovarajuću poruku. Najčešće poruke o pogreškama i održavanju prikazane su dolje.
Većinu pogrešaka i redovito održavanje možete sami riješiti. Ako trebate dodatnu pomoć, Brother Solutions Center nudi najnovije odgovore na često postavljana pitanja (FAQ) i savjete za rješavanje problema.
Posjetite nas na http://solutions.brother.com/
Poruka o pogrešci Uzrok Radnja
Cartridge Error Toner uložak nije pravilno
postavljen.
Drum End Soon Jedinica bubnja je pri kraju
uporabe.
Cooling Down Wait for a while
Cover is Open Prednji poklopac nije u potpunosti
Cover is Open Poklopac grijača nije u potpunosti
Cover is Open Poklopac grija
Document Jam
(samo DCP-7045N)
Temperatura jedinice bubnja ili toner uloška je prevelika. Uređaj će pauzirati s trenutnim ispisom i prebaciti se u način rada hlađenja. Tijekom načina rada hlađenja čut ćete kako radi ventilator dok će na LCD-u pisati Cooling Down i Wait for a while.
zatvoren.
zatvoren.
ča nije u potpunosti
zatvoren ili se papir zaglavio na stražnjoj strani uređaja kad ste uključili napajanje.
Dokument nije ispravno umetnut ili uložen ili je dokument skeniran s ADF-a bio predug.
Izvucite jedinicu bubnja, izvadite toner uložak koji je prikazan na LCD-u i ponovno ga vratite u jedinicu bubnja.
Koristite jedinicu bubnja sve dok ne budete imali problema s kvalitetom ispisa, zatim zamijenite jedinicu bubnja novom.
(Pogledajte Zamjena jedinice bubnja na stranici 73.)
Provjerite čujete li kako ventilator u uređaju radi i da ispušni izlaz nije nečim zaklonjen.
Ako se ventilator okreće, pomaknite sve predmete koji okružuju ispušni izlaz, a mogli bi ga blokirati i ostavite uređaj uključen, ali nemojte ga koristiti nekoliko minuta.
Ako se ventilator ne okreće napravite sljedeće:
Isključite uređaj iz utičnice na nekoliko minuta pa ga ponovno uključite.
Zatvorite prednji poklopac uređaja.
Zatvorite poklopac grijača uređaja.
Provjerite je li papir zaglavljen unutar uređaja na njegovoj stražnjoj strani, zatim zatvorite poklopac grijača i pritisnite Start.
Pogledajte Zaglavljeni dokumenti
(samo DCP-7045N) na stranici 56 ili Uporaba automatskog ulagača dokumenata (ADF) (samo DCP-7045N) na stranici 15.
54
Page 63
Rješavanje problema i redovito održavanje
Poruka o pogrešci Uzrok Radnja
Drum Error Koronska žica na jedinici bubnja
treba se očistiti.
Jedinica bubnja je došla do kraja uporabe.
Fuser Error Temperatura grijaće jedinice ne
raste na određenu temperaturu u određenom vremenskom periodu.
Grijaća jedinica je prevruća.
Init Unable XX Uređaj ima mehanički problem. Isključite uređaj iz utičnice na nekoliko minuta
Jam Rear Papir je zaglavljen na stražnoj
strani uređaja.
Jam Inside Papir je zaglavljen unutar uređaja. (Pogledajte Zastoji papira na stranici 57.) Jam Tray Papir je zaglavljen u ladici za papir
uređaja.
No Paper Uređaju je nestalo papira ili papir
nije pravilno stavljen u ladicu za papir.
Out of Memory Memorija uređaja je puna. Kopiranje je u tijeku
Print Unable XX Uređaj ima mehanički problem. Isključite uređaj iz utičnice na nekoliko minuta
Očistite koronsku žicu na jedinici bubnja. (Pogledajte Čćenje koronske žice na stranici 65.)
Zamijenite jedinicu bubnja. (Pogledajte Zamjena jedinice bubnja na stranici 73.)
Isključite prekidač napajanja, pričekajte nekoliko sekunda, zatim ga ponovno uključite. Ostavite uređaj uključen na 15 minuta.
pa ga ponovno uključite. (Pogledajte Zastoji papira na stranici 57.)
(Pogledajte Zastoji papira na stranici 57.)
Napravite jedno od sljedećeg:
Ponovno umetnite papir u ladicu za papir,
zatim pritisnite Start
Izvadite papir pa ga ponovno stavite,
zatim pritisnite Start.
Napravite jedno od sljedećeg:
Pritisnite Start da biste kopirali skenirane
stranice.
Pritisnite Stop/Exit (Stop/Izlaz) i pričekajte
da druge radnje koje su u tijeku ne završe, zatim pokušajte ponovno.
Izbrišite podatke iz memorije. (Pogledajte
Poruka o nestanku memorije na stranici 27.)
Ispisivanje je u tijeku
Smanjite rezoluciju ispisa. (Pogledajte
Advanced tab (Pločicu Advanced) u Software User’s Guide (Uputama za upotrebu softvera) na CD-ROM-u.)
pa ga ponovno uključite.
.
B
55
Page 64
Poruka o pogrešci Uzrok Radnja
Scan Unable XX Uređaj ima mehanički problem. Isključite uređaj iz utičnice na nekoliko minuta
pa ga ponovno uključite.
Toner Life End Sklop jedinice bubnja i toner
uloška nije pravilno postavljen ili je toner uložak istrošen i ispisavanje nije moguće.
Toner Low Ako LCD pokaže Toner Low
i dalje možete ispisivati, međutim uređaj vas obavještava da je toner uložak pri kraju uporabe i da će ga trebati ubrzo zamijeniti.
Napravite jedno od sljedećeg:
Ponovno postavite sklop jedinice bubnja
i toner uloška.
Zamijenite prazni toner uložak novim.
(Pogledajte Zamjena toner uloška na stranici 69.)
Naručite sad novi toner uložak.
Zaglavljeni dokumenti (samo DCP-7045N) B
Ako je dokument zaglavljen, slijedite niže navedene korake.
Napomena
Nakon što uklonite zaglavljeni dokument, provjerite jesu li komadići papira koji bi mogli prouzročiti novi zastoj ostali u uređaju.
Dokument je zaglavljen na vrhu ADF jedinice
a Izvadite sav papir iz ADF-a koji nije
zaglavio.
b Otvorite poklopac ADF-a.
c Povucite zaglavljeni dokument na lijevu
stranu prema van.
B
d Zatvorite poklopac ADF-a. e Pritisnite Stop/Exit (Stop/Izlaz).
56
Page 65
Rješavanje problema i redovito održavanje
Dokument je zaglavljen ispod poklopca dokumenata
a Izvadite sav papir iz ADF-a koji nije
zaglavio.
b Podignite poklopac dokumenata. c Povucite zaglavljeni dokument na desnu
stranu prema van.
d Zatvorite poklopac dokumenata. e Pritisnite Stop/Exit (Stop/Izlaz).
Zastoji papira B
B
Kako biste očistili zastoje papira, molimo slijedite korake u ovom dijelu.
Napomena
• Molimo potvrdite da ste postavili i toner
uložak i jedinicu bubnja u uređaj. Ako niste postavili jedinicu bubnja ili ste je pogrešno postavili, to bi moglo prouzročiti zastoj papira u vašem Brother uređaju.
• Ako poruka o pogrešci potraje, čvrstim
pokretom otvorite i zatvorite prednji poklopac i poklopac grijača kako biste resetirali uređaj.
UPOZORENJE
VRUĆA POVRŠINA
Odmah nakon uporabe uređaja neki od njegovih unutrašnjih dijelova bit će vrlo vrući. Kako biste izbjegli ozljedu kad otvorite prednji i stražnji poklopac (stražnja izlazna ladica) uređaja, NE dodirujte osjenčane dijelove prikazane na slici.
B
Dokument je zaglavljen u izlaznoj ladici
a Povucite zaglavljeni dokument na desnu
stranu prema van.
b Pritisnite Stop/Exit (Stop/Izlaz).
B
57
Page 66
OPREZ
Kako biste spriječili oštećenje uređaja uzrokovano statičkim elektricitetom, NE dodirujte elektrode prikazane na slici.
Papir je zaglavljen unutar uređaja B
a Otvorite prednji poklopac.
OPREZ
Preporučujemo da postavite sklop jedinice bubnja i toner uloška na čistu, ravnu površinu s listom papira koji možete baciti ili na krpu da ne biste slučajno prolili ili razasuli toner.
c Ako ne možete jednostavno ukloniti
sklop jedinice bubnja i toner uloška, nemojte ih previše povlačiti. Umjesto toga podignite poklopac skenera.
S obje ruke pažljivo povucite zaglavljeni papir prema gore i van iz otvora izlazne ladice.
b Polako izvucite sklop jedinice bubnja
i toner uloška. Zaglavljeni papir izaći će sa sklopom toner uloška i jedinice
bubnja.
58
d Zatvorite poklopac skenera.
Page 67
Rješavanje problema i redovito održavanje
e Ako ne možete povući zaglavljeni papir
van iz otvora izlazne ladice, izvadite cjelokupnu ladicu za papir van iz uređaja.
f Povucite zaglavljeni papir van iz otvora
izlazne ladice.
Papir je zaglavljen na stražnoj strani uređaja
a Otvorite prednji poklopac.
b Polako izvucite sklop jedinice bubnja
i toner uloška.
B
B
g Stavite sklop jedinice bubnja i toner
uloška natrag u uređaj.
h Stavite ladicu za papir natrag u uređaj. i Zatvorite prednji poklopac.
OPREZ
Preporučujemo da postavite sklop jedinice bubnja i toner uloška na čistu, ravnu površinu s listom papira koji možete baciti ili na krpu da ne biste slučajno prolili ili razasuli toner.
c Otvorite stražnji poklopac (stražnja
izlazna ladica).
59
Page 68
d Povucite pločice prema sebi kako biste
otvorili poklopac grijača (1).
1
Papir je zaglavljen unutar sklopa jedinice bubnja i toner uloška
a Otvorite prednji poklopac.
B
e Izvucite zaglavljeni papir van iz grijaće
jedinice.
f Zatvorite stražnji poklopac (stražnja
izlazna ladica).
g Stavite sklop jedinice bubnja i toner
uloška natrag u uređaj.
b Polako izvucite sklop jedinice bubnja
i toner uloška.
Preporučujemo da postavite sklop jedinice bubnja i toner uloška na čistu, ravnu površinu s listom papira koji možete baciti ili na krpu da ne biste slučajno prolili ili razasuli toner.
OPREZ
h Zatvorite prednji poklopac.
60
Page 69
Rješavanje problema i redovito održavanje
c Povucite prema dolje zelenu sigurnosnu
polugu i izvucite toner uložak iz jedinice bubnja.
Pažljivo rukujte toner uloškom. Ako se toner prolije po vašim rukama ili odjeći, odmah ih obrišite ili operite u hladnoj vodi.
Kako biste izbjegli probleme vezane za kvalitetu ispisa, NE dodirujte osjenčane dijelove prikazane na slici dolje.
OPREZ
e Postavite toner uložak natrag u jedinicu
bubnja dok ne čujete da se uglavio na svoje mjesto. Ako ga pravilno postavite, zelena sigurnosna poluga automatski će se podići.
f Stavite sklop jedinice bubnja i toner
uloška natrag u uređaj.
B
d Izvucite zaglavljeni papir ako ga ima
u jedinici bubnja.
g Zatvorite prednji poklopac.
61
Page 70

Redovito održavanje B

c Obrišite uređaj izvana mekanom krpom
kako biste uklonili prašinu.
UPOZORENJE
Koristite neutralna sredstva za pranje.
Pri čćenju unutrašnjeg i vanjskog dijela uređaja NEMOJTE koristiti nikakve zapaljive tvari, sprejeve ili organska otapala/tekućine koje sadrže alkohol/amonijak. Budete li to radili mogli biste izazvati požar ili prouzročiti električni udar. Za više informacija pogledajte Važne sigurnosne upute na stranici 40.
OPREZ
Jedinica bubnja sadrži toner, zato pažljivo rukujte sa njom. Ako se toner prolije po vašim rukama ili odjeći, odmah ih obrišite ili operite u hladnoj vodi.
Čćenje uređaja izvana B
d Uklonite bilo kakav papir koji se nalazi
u ladici za papir.
e Obrišite ladicu za papir iznutra i izvana
mekanom krpom kako biste uklonili prašinu.
a Isključite prekidač napajanja uređaja.
Isključite sve kablove, a onda isključite kabel napajanja iz električne utičnice.
b Potpuno izvucite ladicu za papir iz
uređaja.
62
f Ponovno napunite ladicu papirom
i čvrstim pokretom vratite ladicu natrag u uređaj.
g Prvo uključite kabel napajanja uređaja
natrag u električnu utičnicu, zatim ponovno spojite sve kablove. Uključite prekidač napajanja uređaja.
Page 71
Rješavanje problema i redovito održavanje
Čćenje stakla skenera B
a Isključite prekidač napajanja uređaja.
Isključite sve kablove, a onda isključite kabel napajanja iz električne utičnice.
b Podignite poklopac dokumenata (1).
Očistite bijelu plastičnu površinu (2) i staklo skenera (3) koje se nalazi ispod nje mekanom krpom koja ne ostavlja dlačice i vodom.
1
2
3
c (Samo DCP-7045N) u ADF jedinici,
očistite bijelu traku (1) i staklenu prugu skenera (2) koje se nalazi ispod nje mekanom krpom koja ne ostavlja dlačice i vodom.
1
d Prvo uključite kabel napajanja uređaja
natrag u električnu utičnicu, zatim ponovno spojite sve kablove. Uključite prekidač napajanja uređaja.
Napomena
Uz čišćenje stakla i staklene pruge skenera mekanom krpom koja ne ostavlja dlačice namočenom u vodu, prijeđite prstima preko stakla i provjerite osjećate li da je nešto ostalo na njemu. Ako osjetite da ima prljavštine ili ostataka, ponovno očistite staklo usredotočujući se na to područje. Možda ćete trebati tri do četiri puta ponoviti postupak čćenja. Da biste testirali
čistoću, napravite kopiju nakon svakog čćenja.
Čćenje prozora laserskog skenera B
Koristite neutralna sredstva za pranje.
Pri čćenju unutrašnjeg i vanjskog dijela uređaja NEMOJTE koristiti nikakve zapaljive tvari, sprejeve ili organska otapala/tekućine koje sadrže alkohol/amonijak. Budete li to radili mogli biste izazvati požar ili prouzročiti električni udar. Za više informacija pogledajte Važne sigurnosne upute na stranici 40.
UPOZORENJE
B
2
OPREZ
NE dodirujte prozor laserskog skenera prstima.
a Prije nego očistite unutrašnjost uređaja,
isključite prekidač napajanja. Isključite kabel napajanja iz električne utičnice.
63
Page 72
b Otvorite prednji poklopac i polako izvucite
sklop jedinice bubnja i toner uloška.
UPOZORENJE
VRUĆA POVRŠINA
Odmah nakon uporabe uređaja neki od njegovih unutrašnjih dijelova bit će vrlo vrući. Kako biste izbjegli ozljedu kad otvorite prednji i stražnji poklopac (stražnja izlazna ladica) uređaja, NE dodirujte osjenčane dijelove prikazane na slici.
OPREZ
Kako biste spriječili oštećenje uređaja uzrokovano statičkim elektricitetom, NE dodirujte elektrode prikazane na slici.
Preporučujemo da postavite sklop jedinice bubnja i toner uloška na čistu, ravnu površinu s listom papira koji možete baciti ili na krpu da ne biste slučajno prolili ili razasuli toner.
64
Page 73
Rješavanje problema i redovito održavanje
c Obrišite prozor laserskog skenera čistom,
suhom krpom koja ne ostavlja dlačice.
d Stavite sklop jedinice bubnja i toner
uloška natrag u uređaj.
Čćenje koronske žice B
Ako imate problema s kvalitetom ispisa, očistite koronsku žicu na sljedeći način:
a Isključite prekidač napajanja uređaja.
Isključite sve kablove, a onda isključite kabel napajanja iz električne utičnice.
b Otvorite prednji poklopac.
c Polako izvucite sklop jedinice bubnja
i toner uloška.
B
e Zatvorite prednji poklopac. f Uključite kabel napajanja uređaja natrag
u električnu utičnicu. Uključite prekidač napajanja uređaja.
65
Page 74
OPREZ
Preporučujemo da postavite sklop jedinice bubnja i toner uloška na čistu, ravnu površinu s listom papira koji možete baciti ili na krpu da ne biste slučajno prolili ili razasuli toner.
Pažljivo rukujte toner uloškom. Ako se toner prolije po vašim rukama ili odjeći, odmah ih obrišite ili operite u hladnoj vodi.
Kako biste spriječili oštećenje uređaja uzrokovano statičkim elektricitetom, NE dodirujte elektrode prikazane na slici.
e Stavite sklop jedinice bubnja i toner
uloška natrag u uređaj.
f Zatvorite prednji poklopac. g Prvo uključite kabel napajanja uređaja
natrag u električnu utičnicu, zatim ponovno spojite sve kablove. Uključite prekidač napajanja uređaja.
Kako biste izbjegli probleme vezane za kvalitetu ispisa, NE dodirujte osjenčane dijelove prikazane na slici dolje.
OPREZ
d Očistite koronsku žicu unutar jedinice
bubnja laganim klizanjem zelene pločice s desna na lijevo i obrnuto nekoliko puta.
1
Pazite da vratite zelenu pločicu na početnu poziciju (a) (1). Ako ne budete to uradili, ispisane stranice će možda i dalje imati okomitu prugu.
OPREZ
66
Page 75
Rješavanje problema i redovito održavanje
Čćenje jedinice bubnja B
Ako imate problema s kvalitetom ispisa, očistite jedinicu bubnja na sljedeći način:
a Isključite prekidač napajanja uređaja.
Isključite kabel napajanja iz električne utičnice.
b Otvorite prednji poklopac.
c Polako izvucite sklop jedinice bubnja
i toner uloška.
OPREZ
Preporučujemo da postavite sklop jedinice bubnja i toner uloška na čistu, ravnu površinu s listom papira koji možete baciti ili na krpu da ne biste slučajno prolili ili razasuli toner.
Kako biste spriječili oštećenje uređaja uzrokovano statičkim elektricitetom, NE dodirujte elektrode prikazane na slici.
d Povucite prema dolje zelenu sigurnosnu
polugu i izvucite toner uložak iz jedinice bubnja.
Pažljivo rukujte toner uloškom. Ako se toner prolije po vašim rukama ili odjeći, odmah ih obrišite ili operite u hladnoj vodi.
Kako biste izbjegli probleme vezane za kvalitetu ispisa, NE dodirujte osjenčane dijelove prikazane na slici dolje.
OPREZ
B
67
Page 76
e Stavite primjerak ispisa ispred jedinice
bubnja i potražite točno mjesto gdje je loš ispis.
f Rukom okrećite zupčanike jedinice
bubnja dok gledate površinu OPC bubnja (1).
1
g Kad pronađete oznaku na bubnju koja
odgovara oznaci na primjerku ispisa, obrišite površinu OPC bubnja suhim pamučnim štapićom dok god ne skinete prašinu ili ljepilo.
h Postavite toner uložak natrag u jedinicu
bubnja dok ne čujete da se uglavio na svoje mjesto. Ako ga pravilno postavite, zelena sigurnosna poluga automatski će se podići.
i Stavite sklop jedinice bubnja i toner
uloška natrag u uređaj.
OPREZ
Bubanj je fotosenzitivan zato ga NE dodirujte prstima.
NE čistite fotosenzitivnu površinu bubnja oštrim predmetom.
NEMOJTE previše pritiskati dok čistite jedinicu bubnja.
68
j Zatvorite prednji poklopac. k Prvo uključite kabel napajanja uređaja
natrag u električnu utičnicu, zatim ponovno spojite sve kablove. Uključite prekidač napajanja uređaja.
Page 77
Rješavanje problema i redovito održavanje

Zamjena potrošnog materijala B

Morat ćete zamijeniti potrošne materijale kad vas uređaj obavijesti da je istekao rok uporabe potrošnog materijala.
Toner uložak Jedinica bubnja
Br. narudžbe TN-2110, TN-2120 Br. narudžbe DR-2100
Napomena
• Odložite upotrijebljene potrošne materijale u skladu s lokalnim zakonima. (Pogledajte EU Direktive 2002/96/EC i EN50419 na stranici 39.) Ako imate pitanja, nazovite vašu komunalnu tvrtku. Obavezno ponovno dobro zatvorite potrošne materijale kako se materijal koji se nalazi u njima ne bi prolio.
B
• Preporučujemo postavljanje upotrebljenih potrošnih materijala na list papira kako bi se izbjeglo slučajno prolijevanje ili rasipanje materijala.
• Ako koristite papir koji nije istovjetan preporučenom papiru, trajanje potrošnog materijala i dijelova uređaja će se skratiti.
Zamjena toner uloška B
Toner ulošci velikog kapaciteta mogu ispisivati oko 2.600 stranica mogu ispisivati oko 1.500 stranica broj stranica će varirati ovisno o prosječnom
1
, a standardni toner ulošci
1
. Stvarni
Napomena
Bilo bi dobro da imate novi toner uložak spreman za uporabu kad vidite upozorenje Toner Low.
tipu vašeg dokumenta (npr. standardno pismo, detaljne grafike). Kad se toner uložak počinje prazniti, LCD pokazuje Toner Low.
1
Prosječan kapacitet uloška određen je u skladu s ISO/IEC 19752.
69
Page 78
UPOZORENJE
VRUĆA POVRŠINA
Odmah nakon uporabe uređaja neki od njegovih unutrašnjih dijelova bit će vrlo vrući. Kako biste izbjegli ozljedu kad otvorite prednji i stražnji poklopac (stražnja izlazna ladica) uređaja, NE dodirujte osjenčane dijelove prikazane na slici.
b Polako izvucite sklop jedinice bubnja
i toner uloška.
a Otvorite prednji poklopac.
OPREZ
Preporučujemo da postavite sklop jedinice bubnja i toner uloška na čistu, ravnu površinu s listom papira koji možete baciti ili na krpu da ne biste slučajno prolili ili razasuli toner.
Kako biste spriječili oštećenje uređaja uzrokovano statičkim elektricitetom, NE dodirujte elektrode prikazane na slici.
c Povucite prema dolje zelenu sigurnosnu
polugu i izvucite upotrebljeni toner uložak iz jedinice bubnja.
70
UPOZORENJE
NE stavljajte toner uložak u vatru. Mogao bi eksplodirati uzrokujući ozljede.
Page 79
Rješavanje problema i redovito održavanje
OPREZ
Pažljivo rukujte toner uloškom. Ako se toner prolije po vašim rukama ili odjeći, odmah ih obrišite ili operite u hladnoj vodi.
Kako biste izbjegli probleme vezane uz kvalitetu ispisa, NE dodirujte osjenčane dijelove prikazane na slikama.
Raspakirajte toner uložak baš prije nego ga stavite u uređaj. Ako toner uložak bude ostavljen raspakiran na duže vrijeme, skratit će se rok trajanja tonera.
Napomena
Pazite da dobro zatvorite upotrebljeni toner uložak u prikladnu vrećicu kako se prah tonera ne bi prolio iz uloška.
d Raspakirajte novi toner uložak. Držite
ravno uložak i lagano ga ljuljajte s jedne strane na drugu pet ili šest puta kako biste raširili toner ravnomjerno unutar uloška.
B
Brother uređaji namjenjeni su za rad s tonerom posebne specifikacije i radit će na optimalnoj razini učinkovitosti ukoliko se budu koristili originalni Brother toner ulošci (TN-2110/TN-2120). Brother ne može garantirati optimalnu učinkovitost ukoliko se bude koristio toner ili toner ulošci s drugim specifikacijama. Brother stoga ne preporučuje uporabu drugih uložaka s ovim uređajem osim Brother uložaka ili punjenje praznih uložaka s tonerom iz drugih izvora. Ako je uzrokovana šteta na jedinici bubnja ili drugom dijelu uređaja zbog korištenja tonera ili toner uložaka koji nisu autentični Brother proizvodi, zbog nekompatibilnosti ili neprikladnosti tih proizvoda s ovim uređajem, bilo kakvi popravci koji će se trebati uraditi kao rezultat ovoga možda neće biti pokriveni jamstvom.
e Povucite sigurnosni poklopac.
71
Page 80
f Postavite toner uložak čvrsto u jedinicu
bubnja dok ne čujete da se uglavio na svoje mjesto. Ako ga pravilno postavite, sigurnosna poluga automatski će se podići.
h Stavite sklop jedinice bubnja i toner
uloška natrag u uređaj.
i Zatvorite prednji poklopac.
OPREZ
Pazite da pravilno postavite toner uložak jer bi se mogao odvojiti od jedinice bubnja.
g Očistite koronsku žicu jedinice bubnja
laganim klizanjem zelene pločice s desna na lijevo i obrnuto nekoliko puta.
1
Pazite da vratite zelenu pločicu na početnu poziciju (a) (1). Ako ne budete to uradili, ispisane stranice će možda i dalje imati okomitu prugu.
OPREZ
OPREZ
NEMOJTE isključivati prekidač napajanja uređaja ili otvarati prednji poklopac dok se LCD ne vrati u pasivno stanje.
72
Page 81
Rješavanje problema i redovito održavanje
Zamjena jedinice bubnja B
Uređaj koristi jedinicu bubnja kako bi stvarao ispisane slike na papiru. Ako LCD pokaže Drum End Soon, jedinica bubnja je pri kraju uporabe i vrijeme je da kupite novu. Čak ako LCD pokaže Drum End Soon, možda ćete moći nastaviti s ispisivanjem bez da na neko vrijeme mijenjate jedinicu bubnja. Međutim, ako se jasno vidi pogoršanje kvalitete ispisa (čak prije nego se pojavi Drum End Soon), onda bi se jedinica bubnja trebala zamijeniti. Prilikom zamjene jedinice bubnja trebali biste očistiti uređaj. (Pogledajte Čćenje prozora laserskog skenera na stranici 63.)
Pri uklanjanju jedinice bubnja, rukujte njome oprezno jer može sadržavati toner. Ako se toner prolije po vašim rukama ili odjeći, odmah ih obrišite ili operite u hladnoj vodi.
OPREZ
UPOZORENJE
VRUĆA POVRŠINA
Odmah nakon uporabe uređaja neki od njegovih unutrašnjih dijelova bit će vrlo vrući. Kako biste izbjegli ozljedu kad otvorite prednji i stražnji poklopac (stražnja izlazna ladica) uređaja, NE dodirujte osjenčane dijelove prikazane na slici.
B
Napomena
Jedinica bubnja je potrošni materijal i neophodno je mjenjati ju povremeno. Mnogi faktori određuju stvaran radni vijek bubnja, poput temperature, vlažnosti, tipa papira i koliko tonera koristite za broj stranica po urađenom ispisu. Procijenjeni radni vijek bubnja je oko 12.000 stranica stranica koje će vaš bubanj ispisati mogao bi biti manji od procijenjenog. Budući da nemamo kontrolu nad mnogim faktorima koji određuju stvarni radni vijek bubnja, ne možemo garantirati minimalan broj stranica koje će ispisati vaš bubanj.
1
Kapacitet bubnja je približan i može varirati ovisno o tipu uporabe.
1
. Stvaran broj
a Otvorite prednji poklopac.
73
Page 82
b Polako izvucite sklop jedinice bubnja
i toner uloška.
c Povucite prema dolje zelenu sigurnosnu
polugu i izvucite toner uložak iz jedinice bubnja.
OPREZ
Preporučujemo da postavite sklop jedinice bubnja i toner uloška na čistu, ravnu površinu s listom papira koji možete baciti ili na krpu da ne biste slučajno prolili ili razasuli toner.
Kako biste spriječili oštećenje uređaja uzrokovano statičkim elektricitetom, NE dodirujte elektrode prikazane na slici.
OPREZ
Kako biste izbjegli probleme vezane uz kvalitetu ispisa, NE dodirujte osjenčane dijelove prikazane na slikama.
Novu jedinicu bubnja raspakirajte baš prije nego je stavite u uređaj. Izloženost direktnoj sunčevoj svjetlosti može oštetiti jedinicu bubnja.
74
Napomena
Pazite da dobro zatvorite upotrebljenu jedinicu bubnja u vrećicu kako se prah tonera ne bi prolio iz uloška.
d Raspakirajte novu jedinicu bubnja.
Page 83
Rješavanje problema i redovito održavanje
e Postavite toner uložak lagano u jedinicu
bubnja dok ne čujete da se uglavio na svoje mjesto. Ako ga pravilno postavite, zelena sigurnosna poluga automatski će se podići.
OPREZ
Pazite da pravilno postavite toner uložak jer bi se mogao odvojiti od jedinice bubnja.
f Očistite koronsku žicu unutar jedinice
bubnja laganim klizanjem zelene pločice s desna na lijevo i obrnuto nekoliko puta.
g Stavite novi sklop jedinice bubnja i toner
uloška u uređaj.
h Pritisnite Clear/Back (Obrisati/Natrag).
Za potvrdu postavljanja novog bubnja, pritisnite a.
i Kad LCD pokaže Accepted, zatvorite
prednji poklopac.
B
1
OPREZ
Pazite da vratite zelenu pločicu na početnu poziciju (a) (1). Ako ne budete to uradili, ispisane stranice će možda i dalje imati okomitu prugu.
75
Page 84
Promjena jezika
Provjera brojača stranica B
na LCD-u B
Možete promijeniti jezik na LCD-u.
a Pritisnite Menu (Izbor). b Pritisnite a ili b za izbor
1.General Setup. Pritisnite OK.
c Pritisnite a ili b za izbor
0.Local Language. Pritisnite OK.
d Pritisnite a ili b za izbor jezika.
Pritisnite OK.
e Pritisnite Stop/Exit (Stop/Izlaz).
Informacije o uređaju B
Provjera serijskog broja B
Na LCD-u možete vidjeti serijski broj uređaja.
a Pritisnite Menu (Izbor).
Možete vidjeti brojače stranica za kopije, ispisane stranice, izvještaje, popise ili ukupan pregled.
a Pritisnite Menu (Izbor). b (DCP-7030)
Pritisnite a ili b za izbor
3.Machine Info. Pritisnite OK.
(DCP-7045N) Pritisnite a ili b za izbor
5.Machine Info. Pritisnite OK.
c Pritisnite a ili b za izbor
2.Page Counter. Pritisnite OK.
d Pritisnite a ili b za izbor
Total, List, Copy ili Print. Možete vidjeti zbroj stranica uređaja.
e Pritisnite Stop/Exit (Stop/Izlaz).
Provjera radnog vijeka jedinice bubnja B
b (DCP-7030)
Pritisnite a ili b za izbor
3.Machine Info. Pritisnite OK.
(DCP-7045N) Pritisnite a ili b za izbor
5.Machine Info. Pritisnite OK.
c Pritisnite a ili b za izbor
1.Serial No. Pritisnite OK.
d Pritisnite Stop/Exit (Stop/Izlaz).
76
Na LCD-u možete vidjeti radni vijek jedinice bubnja.
a Pritisnite Menu (Izbor). b (DCP-7030)
Pritisnite a ili b za izbor
3.Machine Info. Pritisnite OK.
(DCP-7045N) Pritisnite a ili b za izbor
5.Machine Info. Pritisnite OK.
c Pritisnite a ili b za izbor
3.Drum Life. Pritisnite OK. Možete vidjeti preostali postotak radnog vijeka bubnja.
d Pritisnite Stop/Exit (Stop/Izlaz).
Page 85
Rješavanje problema i redovito održavanje
Pakiranje i transport uređaja B
Pazite da se uređaj u potpunosti ohladi tako da ćete ga ostaviti isključenog iz napajanja najmanje 30 minuta prije pakiranja.
Kad transportirate uređaj koristite materijale za pakiranje koje ste dobili s uređajem. Ako pravilno ne spakirate uređaj, moglo bi vam se poništiti jamstvo.
a Isključite prekidač napajanja uređaja. b Isključite kablove i AC kabel napajanja
c Otvorite prednji poklopac. d Odvojite sklop jedinice bubnja i toner
OPREZ
iz uređaja.
uloška. Ostavite toner uložak u jedinici bubnja.
h Spakirajte sklop jedinice bubnja i toner
uloška, AC kabel i ispisane materijale u originalnu kartonsku kutiju kako je prikazano dolje:
B
e Stavite sklop jedinice bubnja i toner
uloška u plastičnu vrećicu i zatvorite je.
f Zatvorite prednji poklopac. g Umotajte uređaj u plastičnu vreću
i stavite ga u originalnu kartonsku kutiju s originalnim materijalom za pakiranje.
i Zatvorite kartonsku kutiju i zalijepite je.
77
Page 86
C
Izbornik i značajke C

Programiranje putem zaslona C

Vaš uređaj je napravljen tako da bude jednostavan za uporabu. LCD pruža programiranje putem zaslona koristeći tipke izbornika.
Osmislili smo korak po korak upute na zaslonu koje će vam pomoći u programiranju uređaja. Jednostavno slijedite korake koji vas vode kroz odabire u izborniku i opcije programiranja.
Tablica izbornika C
Možete programirati vaš uređaj koristeći Tablica izbornika na stranici 80. Ove stranice navode izbore i opcije izbornika.
Pritisnite Menu (Izbor) s brojevima izbornika za programiranje vašeg uređaja.
Na primjer, za postavku Beeper glasnoće na Low:
a Pritisnite Menu (Izbor).

Tipke izbornika C

Pristup izborniku.
Odlazak na sljedeću razinu izbornika.
Prihvaćanje opcije.
Izlazak iz izbornika stalnim pritiskanjem.
Povratak na prethodnu razinu izbornika.
Pomicanje kroz trenutnu razinu izbornika.
b Pritisnite a ili b za izbor
1.General Setup. Pritisnite OK.
c Pritisnite a ili b za izbor
3.Beeper. Pritisnite OK.
d Pritisnite a ili b za izbor
Low. Pritisnite OK.
e Pritisnite Stop/Exit (Stop/Izlaz).
Pohrana memorije C
Vaše postavke izbornika trajno su pohranjene i u slučaju nestanka struje neće biti izbrisane. Privremene postavke (na primjer, kontrast) bit će izbrisane.
78
Izlaz iz izbornika.
Page 87
Kako pristupiti načinu rada izbornika C
a Pritisnite Menu (Izbor). b Pomičite se kroz svaku razinu izbornika
pritiskanjem a ili b za željeni smjer.
c Pritisnite OK kad se željena opcija pojavi
na LCD-u. Na LCD-u će se tad prikazati sljedeća razina izbornika.
d Pritisnite a ili b za pomicanje na sljedeći
odabir na izborniku.
e Pritisnite OK.
Kad ste završili s postavljanjem opcije, LCD će pokazati Accepted.
f Pritisnite Stop/Exit (Stop/Izlaz) za izlaz
iz načina rada izbornika.
Izbornik i značajke
C
79
Page 88

Tablica izbornika C

Tvorničke postavke podebljane su i označene zvjezdicom.
Odaberite i OK Odaberite i OK za prihvat za izlaz
Glavni izbornik
1.General Setup
Podizbornik Odabiri u izborniku Opcije Opisi Stranica
1.Paper Type Thin
Plain*
Thick
Thicker
Transparency
Recycled Paper
2.Paper Size A4*
Letter
Executive
A5
A6
B5
B6
3.Beeper Off
Low
Med*
High
4.Ecology 1.Toner Save On
Off*
2.Sleep Time (00-99)
05Min*
Tvorničke postavke podebljane su i označene zvjezdicom.
Postavlja tip papira u ladici za papir.
Postavlja veličinu papira u ladici za papir.
Podešava razinu glasnoće dojavljivača.
Povećava kapacitet stranice toner uloška.
Štedi energiju. 18
17
17
17
18
80
Page 89
Izbornik i značajke
Glavni izbornik
1.General Setup
(nastavak)
2.Copy 1.Quality Auto*
3.Printer
(samo DCP-7045N)
Podizbornik Odabiri u izborniku Opcije Opisi Stranica
5.LCD Contrast b -nnnno+ a
b -nnnon+ a
b -nnonn+ a*
b -nonnn+ a
b -onnnn+ a
6.User Settings Popisuje vaše
7.Network Config
(samo DCP-7045N)
0.Local Language (Izaberite svoj
2.Contrast b -nnnno+ a
1.Emulation Auto*
2.Print Options 1.Internal Font Ispisuje popis
3.Reset Printer Reset
Tvorničke postavke podebljane su i označene zvjezdicom.
Ispisuje vaše mrežne
jezik.)
Text
Photo
b -nnnon+ a
b -nnonn+ a*
b -nonnn+ a
b -onnnn+ a
HP LaserJet
BR-Script 3
2.Configuration Ispisuje popis
3.Test Print Ispisuje testnu
—Vraća postavke
Exit
Podešava kontrast na LCD-u.
trenutne postavke.
postavke. Dopušta vam
promjenu jezika LCD-a na jezik vaše zemlje.
Možete odabrati rezoluciju kopiranja za vaš tip dokumenta.
Podešava kontrast za kopije.
Odabire način rada emulacije.
internih fontova uređaja.
postavki pisača uređaja.
stranicu.
pisača na tvornički zadane postavke.
19
19
19
76
25
24
C
Pogledajte Software User’s Guide (Upute za upotrebu softvera) na CD-ROM-u.
81
Page 90
Glavni izbornik
4.LAN
(samo DCP-7045N)
Podizbornik Odabiri u izborniku Opcije Opisi Stranica
1.TCP/IP 1.Boot method
2.IP Address [000-255].
3.Subnet Mask
4.Gateway [000-255].
5.Node Name BRN
6.WINS Config
7.WINS Server
8.DNS Server —(Primary)
9.APIPA On*
Auto*
Static
RARP
BOOTP
DHCP
[000-255]. [000-255]. [000-255]
[000-255].
[000-255]. [000-255]. [000-255]
[000-255]. [000-255]. [000-255]
XXXXXXXXXXXX
Auto*
Static
—(Primary)
000.000.000.000
(Secondary)
000.000.000.000
000.000.000.000
(Secondary)
000.000.000.000
Off
Odabire BOOT metodu koja najviše odgovara vašim potrebama.
Unesite IP adresu.
Unesite masku podmreže.
Unesite adresu prevoditelja protokola.
Potvrdite ime čvora.
Odabire način rada WINS konfiguracije.
Određuje IP adresu primarnog i sekundarnog WINS poslužitelja.
Određuje IP adresu primarnog i sekundarnog DNS poslužitelja.
Automatski dodjeljuje IP adresu s raspona adresa lokalne veze.
Pogledajte Network User’s Guide (Upute za podešavanje mreže) na CD-ROM-u.
82
Tvorničke postavke podebljane su i označene zvjezdicom.
Page 91
Izbornik i značajke
Glavni izbornik
4.LAN
(samo DCP-7045N)
(nastavak)
3.Machine Info.
(DCP-7030)
5.Machine Info.
(DCP-7045N)
Podizbornik Odabiri u izborniku Opcije Opisi Stranica
1.TCP/IP
(nastavak)
2.
Ethernet ——Auto*
0.Factory Reset
1.Serial No. Možete provjeriti
2.Page Counter
3.Drum Life Možete provjeriti
Tvorničke postavke podebljane su i označene zvjezdicom.
0.IPv6 On
Off*
100B-FD
100B-HD
10B-FD
10B-HD
Reset Yes
No
Exit ——
——Total
List
Copy
Print
Aktivira i dekativira IPv6 protokol. Ako želite koristiti IPv6 protokol, za više informacija posjetite http://solutions. brother.com/
Odabire način rada Ethernet veze.
Vraća sve mrežne postavke na tvornički zadane postavke.
serijski broj vašeg uređaja.
Možete provjeriti ukupan broj stranica koje je vaš uređaj ispisao tijekom radnog vijeka.
postotak preostalog radnog vijeka bubnja.
Pogledajte Software User’s Guide (Upute za upotrebu softvera) na CD-ROM-u.
76
76
76
C
83
Page 92
84
Page 93
Specifikacije D
D
Općenito D
Vrsta pisača Laser Metoda ispisa Elektrofotografija dobivena poluvodičkim skeniranjem
laserskim snopom
Kapacitet memorije 16 MB (DCP-7030)
32 MB (DCP-7045N)
LCD (zaslon s tekućim kristalima) 16 znakova × 2 linije Izvor napajanja 220 - 240 V 50/60 Hz Potrošnja energije Najveća potrošnja: 1.056 W
Kopiranje: Prosječno 320 W Mirovanje: (DCP-7030)
Pasivno stanje: Prosječno 75 W
1
Kad se pravi kopija s jednog lista.
Dimenzije DCP-7030
Prosječno 8 W (DCP-7045N)
Prosječno 10 W
1
D
428 mm
DCP-7045N
428 mm
257 mm
396 mm
304 mm
396 mm
85
Page 94
Težina Bez jedinice Bubnja/Tonera:
(DCP-7030) 8,7 kg (DCP-7045N) 10 kg
Razina buke Jačina zvuka
Tijekom rada (kopiranje): LWAd = 6,2 Bell Pasivno stanje: LWAd = 4,4 Bell Zvučni tlak Tijekom rada (kopiranje): LpAm = 53 dBA Pasivno stanje: LpAm = 32 dBA
Temperatura Radi: Od 10 do 32,5 °C
Pohrana: Od 5 do 35 °C
Vlažnost Radi: Od 20 do 80 %
(bez kondenzacije)
Pohrana: Od 10 do 90 %
(bez kondenzacije)
ADF (automatski ulagač dokumenata)
(Samo DCP-7045N) Do 35 stranica (cik-cak) [80 g/m
2
]
Preporučeno okruženje za najbolje rezultate: Temperatura: Od 20 do 30 °C Vlažnost: 50 - 70 % Papir: Xerox Premier 80 g/m
ili Xerox Business 80g/m
Ladica za papir 250 listova [80 g/m2]
2
2
86
Page 95
Specifikacije

Ispisni medij D

Ulaz papira Ladica za papir
Tip papira: Običan papir, prozirniceVeličina papira: Letter, A4, B5 (ISO), A5, B6 (ISO), A6
i Executive
Težina papira: Od 60 do 105 g/mMaksimalan kapacitet ladice
za papir:
Do 250 listova 80 g/m
Otvor za ručno ulaganje
Tip papira: Običan papir, prozirnice, reciklirani papir,
spojeni papir, kuverte i naljepnice
Veličina papira: Širina: Od 76,2 do 220 mm
Duljina: Od 116 do 406,4 mm
Težina papira: Od 60 do 163 g/mMaksimalan kapacitet otvora
ručnog ulagača:
1
Za prozirnice ili naljepnice preporučujemo uklanjanje ispisanih stranica iz izlazne ladice za papir odmah nakon izlaska iz uređaja kako bi se izbjeglo razmazivanje.
Jedan po jedan list
1
ili reciklirani papir
2
2
običnog papira
2
1
D
Izlaz papira Do 100 listova (dolje ispisani listovi na izlaznoj ladici za papir)
87
Page 96

Kopiranje D

U boji/jednobojno Jednobojno Veličina dokumenta (Samo DCP-7045N) širina ADF-a: Od 148,0 do 215,9 mm
(Samo DCP-7045N) dužina ADF-a: Od 148,0 do 355,6 mm Širina stakla skenera: Maks. 215,9 mm Dužina stakla skenera: Maks. 297 mm Širina kopije: Maks. 210 mm
Više kopija po listu Preokreće do 99 stranica
Sortira do 99 stranica (samo DCP-7045N)
Povećaj/smanji Od 25 do 400 % (u porastu od 1 %) Rezolucija Do 600 × 600 dpi Vrijeme izlaska prve kopije Manje od 15 sekundi (iz stanja pripravnosti)
1
Vrijeme izlaska prve kopije može varirati, ovisno o vremenu zagrijavanja lampice skenera.
1
88
Page 97
Specifikacije

Skeniranje D

U boji/jednobojno Da Kompatibilan s TWAIN-om Da (Windows
XP Professional x64 Edition/Windows Vista Mac OS
Kompatibilan s WIA-om Da (Windows Dubina boje 24 bitni tonovi Rezolucija Do 19.200 × 19.200 dpi (interpolirana)
Do 600 × 2.400 dpi (optička) (sa stakla skenera) (Samo DCP-7045N) Do 600 × 600 dpi (optčka) (iz ADF-a)
Veličina dokumenta (Samo DCP-7045N) širina ADF-a: Od 148,0 do 215,9 mm
(Samo DCP-7045N) dužina ADF-a: Od 148,0 do 355,6 mm Širina stakla skenera: Maks. 215,9 mm Dužina stakla skenera: Maks. 297 mm
Širina skeniranja Maks. 210 mm Sivi tonovi 256 razina
1
Maksimalno 1.200 × 1.200 dpi skeniranje s WIA pokretačkim programom u Windows® XP/Windows Vista® (rezolucija do 19.200 × 19.200 dpi može se odabrati pomoću Brother uslužnog programa za skeniranje).
®
2000 Professional/XP/
®
X 10.2.4 ili noviji
®
XP/Windows Vista®)
®
)
1
D
89
Page 98

Ispis D

Emulacije
PCL6, BR-Script3 (PostScript®3)
(samo DCP-7045N)
Pokretački program pisača
Pokretački program smješten na računalu za Windows
®
2000 Professional/
XP/XP Professional x64 Edition/Windows Vista
®
(Samo DCP-7045N) BR-Script3 (PPD datoteka) za Windows XP/XP Professional x64 Edition/Windows Vista Windows Server
Macintosh
®
2003 (ispis samo preko mreže)
®
pokretački program pisača za Mac OS® X 10.2.4 ili noviji
(Samo DCP-7045N) BR-Script3 (PPD datoteka) za Mac OS
®
2000 Professional/
®
/
®
X 10.2.4 ili noviji
Rezolucija HQ1200 (2.400 × 600 dpi), 600, 300 dpi Brzina ispisa Do 22 stranica u minuti (veličina A4) Vrijeme izlaska prvog
Manje od 10 sekunda (iz stanja pripravnosti i standardne ladice)
1
ispisa
1
Brzina ispisa se može mijenjati ovisno o tipu dokumenta koji se ispisuje.
Sučelja D
USB Koristite USB 2.0 kabel sučelja koji nije duži od 2,0 m. LAN kabel
Koristite Ethernet UTP kabel kategorije 5 ili veće.
1, 2
(samo DCP-7045N)
1
Vaš uređaj ima Full-Speed USB 2.0 sučelje. Uređaj također može biti spojen na računalo koje ima USB 1.1 sučelje.
2
Neovisni USB ulazi nisu podržani.
90
Page 99
Specifikacije
Zahtjevi za računalo D
Minimalni zahtjevi za sustav i podržane funkcije softvera računala
Verzija računalne platforme i operativnog sustava
Windows® operativni sustav
1
Windows® 2000 Professional
2, 4
®
®
Windows Home Windows Professional
Windows® XP Professional x64 Edition
Windows Vista
Windows Server 2003 (ispis preko mreže)
Windows Server® 2003 x64 Edition (ispis preko mreže)
®
Macintosh operativni
Mac OS® X 10.2.4
- 10.4.3
sustav
®
Mac OS
X 10.4.4
ili noviji
Podržane funkcije softvera računala
Ispisivanje,
4
skeniranje
XP
XP
2, 4
2
2
®
®
Ispisivanje 10/100
Ispisivanje, skeniranje
Sučelje računala
USB, 10/100
Base Tx (Ethernet)
(samo DCP-7045N)
Base Tx (Ethernet)
(samo DCP-7045N)
USB3, 10/100
Base Tx (Ethernet)
(samo DCP-7045N)
Minimalna brzina procesora
Intel®
®
Pentium
II ili AMD ekvivalent
64-bitni (Intel® 64 ili AMD64) podržan CPU
Intel®
®
Pentium
4 ili ekvivalentni 64-bitno (Intel® 64 ili AMD64) podržan CPU
®
Intel
®
Pentium
III ili ekvivalent
64-bitni (Intel® 64 ili AMD64) podržan CPU
PowerPC G4/G5, PowerPC G3 350 MHz
PowerPC G4/G5,
®
Core™
Intel procesor
Minimalni RAM
Preporučena RAM memorija
Slobodan prostor na tvrdom disku
Za pokretačke
Za aplikacije
programe
64 MB 256 MB 150 MB 310 MB
128 MB
256 MB 512 MB
512 MB 1 GB 500 MB 500 MB
256 MB 512 MB 50 MB
Nije dostupno
128 MB 256 MB 80 MB 400 MB
512 MB 1 GB
D
1
Microsoft® Internet Explorer 5.5 ili noviji.
2
Za WIA, 1.200 × 1.200 rezolucije. Brother pomoćni program za skeniranje poboljšava rezoluciju do 19.200 × 19.200 dpi.
3
Neovisni USB ulazi nisu podržani.
4
PaperPort™ 11SE podržava Microsoft® SP4 ili noviji za Windows® 2000 i SP2 ili noviji za XP.
91
Page 100

Potrošni materijali D

Vijek trajanja toner uloška Standardni toner uložak:
TN-2110: Oko 1.500 stranica (A4)
Toner uložak velikog kapaciteta:
TN-2120: Oko 2.600 stranica (A4)
Jedinica bubnja DR-2100: Oko 12.000 stranica (A4)
1
Prosječan kapacitet uloška određen je u skladu s ISO/IEC 19752.
2
Kapacitet bubnja je približan i može varirati ovisno o tipu uporabe.
1
1
2
92
Loading...