Brother DCP-7010L, DCP-7025 Setup Guide

Page 1
Zanim będzie można używać urządzenia, należy je skonfigurować i zainstalować sterownik. W celu uzyskania pomocy w rozpoczęciu konfiguracji urządzenia i instrukcji instalowania przeczytać “Podręcznik szybkiej konfiguracji”.
urządzenia
Konfiguracja
DCP-7010L
DCP-7025
Krok 1
Krok 2
Konfiguracja Urządzenia
®
USB
Windows
®
Windows
Równoległyl
4.0
®
NT
Windows
Równoległyl
Instalowanie sterownika i oprogramowania
®
Podręcznik szybkiej konfiguracji
Instalacja zakończona!
Przechowuj “Podręcznik szybkiej konfiguracji” oraz dostarczony CD-ROM w wygodnym miejscu dla szybkiego i łatwego przeglądania w każdym czasie.
Kabel USB
Macintosh
Page 2

Zalecenia dotyczące bezpieczeństwa

W celu bezpiecznego użytkowania urządzenia

Ostrzeżenie
Ostrzeżenia mówią, co robić, aby uniknąć możliwych obrażeń osób.
Nieprawidłowa konfiguracja
Ikony nieprawidłowej konfiguracji ostrzegają, że urządzenia i działania nie są zgodne z tym urządzeniem.
Ostrzeżenie
Wewnątrz urządzenia znajdują się elektrody wysokiego napięcia. Przed czyszczeniem wnętrza urządzenia upewnij się, że odłączyłeś kabel zasilający od gniazdka elektrycznego.
Nie dotykaj wtyczki wilgotną ręką. Może to spowodować porażenie elektryczne.
Po użytkowaniu urządzenia niektóre części wewnętrzne są bardzo GORĄCE! W celu uniknięcia obrażeń uważaj, aby nie wkładać palców w miejsca pokazane na ilustracji.
Zagrożenie elektryczne
Ikony Zagrożenia Elektrycznego ostrzegają o możliwym porażeniu elektrycznym.
Uwaga
Uwagi mówią, jak trzeba reagować na sytuację, która może się pojawić, lub podają wskazówki, jak działa aktualna operacja z innymi możliwościami.
Powierzchnia gorąca
Ikony Gorącej Powierzchni ostrzegają, aby nie dotykać części urządzenia, które są gorące.
Podręcznik użytkownika
Wskazuje odwołania do Podręcznika użytkownika.
Ostrzeżenie
Ostrzeżenia podają procedury, których trzeba przestrzegać, lub unikać, aby uniknąć możliwości uszkodzenia urządzenia.
Wewnątrz urządzenia
(Widok z przodu)
Zespół grzejny (fuser) jest oznakowany etykietą ostrzegawczą. Nie usuwać ani nie uszkodzić tej etykiety.
Nie używać odkurzacza do zbierania rozsypanego tonera. Może to spowodować zapalenie pyłu tonera wewnątrz odkurzacza, potencjalnie powodując pożar. Starannie zebrać pył tonera wilgotną ściereczką nie pozostawiającą włókien i usunąć zgodnie z przepisami miejscowymi.
W celu uniknięcia obrażeń uważaj aby nie kłaść rąk na brzeg urządzenia pod pokrywę dokumentu lub pokrywę skanera.
(Tylko DCP-7025) W celu uniknięcia obrażeń uważaj, aby nie wkładać palców w miejsca zacieniowane na ilustracji.
Podczas przenoszenia urządzenia chwytaj za boczne uchwyty, które znajdują się pod skanerem. NIE przenosić urządzenia podtrzymując go od spodu.
Otwórz pokrywę górną.
(Widok z tyłu)
Ten wyrób musi być instalowany przy gniazdku elektrycznym, które jest łatwo dostępne. W przypadku zagrożenia trzeba odłączyć kabel zasilania od gniazdka sieciowego w celu całkowitego odcięcia zasilania.
Page 3

Regulacje

Deklaracja zgodności UE
Producent Broth er Industries Ltd. 15-1, Naeshir o-cho, Mizuho-ku, Nagoya 467-8561 Japan
Zakład Broth er Technolo gy (ShenZhen) Ltd., NO6 Gold Garden Ind. Nanling Buji, Longgang, Shenzhen, China
Niniejszym deklaruje, że :
Opis produktów : Drukarka laserowa
Produkt o nazwie : DCP-7010L
Numer modelu : DCP-7010
są zgodne z postanowieniami odpowiednich Dyrektyw : Dyrektywa Niskiego Napięcia 73/23/EEC (zmieniona przez 93/68/EEC) oraz Dyrektywa Zgodności Elektromagnetycznej 89/336/EEC (zmieniona przez 91/263/EEC oraz 92/31/EEC oraz 93/68/EEC).
Zastosowane normy zharmonizowane :
Bezpieczeństwo : EN60950-1:2001
EMC : EN55022:1998 + A1:2000 + A2:2003 Klasa B
EN55024:1998 + A1:2001 + A2:2003 EN61000-3-2:2000 EN61000-3-3:1995 + A1:2001
Rok, w którym znak CE został nadany po raz pierwszy : 2007
Wydany przez : Brother Industries, Ltd.
Data : 10 stycznia, 2007
Miejsce : Nagoya, Japonia
Page 4
Specyfikacja IEC 60825-1 (tylko model 220 do 240 wolt)
To urządzenie jest urządzeniem laserowym Klasy 1 laser zgodnie z definicją specyfikacji IEC 60825. Pokazana poniżej etykieta jest zamocowana w krajach, gdzie jest ona wymagana.
CLASS 1 LASER PRODUCT APPAREIL À LASER DE CLASSE 1 LASER KLASSE 1 PRODUKT
To urządzenie posiada diodę laserową Klasy 3B, która wytwarza niewidzialne promieniowanie laserowe w zespole skane ra. W żadnych okolicznościach nie należy otwierać zespołu skanera.
Ostrzeżenie
Używanie sterowań lub regulacji albo wykonywanie procedur innych, niż podane tutaj może spowodować niebezpieczne narażenie się na promieniowanie.
Wewnętrzne promieniowanie laserowe
Maksymalna moc promieniowania: 5 mW Długość fali: 770 - 810 nm Klasa lasera: Class 3B
Ostrzeżenie
WAŻNE – Dla twojego bezpieczeństwa
W celu zapewnienia bezpiecznej pracy, dostarczona wtyczka trójstykowa musi być włączana t ylko do standardowego trójstykowego gniazdka sieciowego, które jest prawidłowo uziemione poprzez normalna domową sieć przewodów.
Przedłużacze kablowe używane z tym urządzeniem muszą być trójstykowe i prawidłowo połączone dla zapewnienia prawidłowego uziemienia. Nieprawidłowo połączony przedłużacz może spowodować obrażenia osób i uszkodzenie urządzenia.
Fakt, że urządzenie działa zadowalająco, nie oznacza, że zasilanie jest uziemione i że instalacja jest całkowicie bezpieczna. Dla bezpieczeństwa, w razie jakichkolwiek wątpliwości co do skutecznego uziemienia zasilania, wezwij wykwalifikowanego elektryka.
Odłącz urządzenie
To urządzenie musi być zainstalowane przy gniazdku zasilania, które jest łatwo dostępne. W przypadku zagrożenia trzeba odłączyć kabel zasilania od gniazdka siecioweg o w celu całkowitego odcięcia zasilania.
Zakłócenia radiowe (tylko model 220-240 wolt)
To urządzenie spełnia wymagania EN55022 (CISPR Publikacja 22)/Klasa B. Przed użytkowaniem te go wyrobu upewnij się, że używasz następujące kable interfejsu.
1. Ekranowany kabel interfejsu równoległego ze skręcanymi parami przewodów, który jest oznakowany "IEEE 1284 compliant" .
2. Kabel USB.
Kabel nie może być dłuższy, niż 2 metry.
International E
Przeznaczeniem programu International rozwoju i popularyzacji energo-oszczędnych urządzeń biurowych. Jako partner spełnia wymagania wytycznych
NERGY STAR
ENERGY STAR
®
Stwierdzenie zgodności
ENERGY STAR
®
, Brother Industries, Ltd. Określił, że t en wyrób
ENERGY STAR
®
jest promowanie
®
dla oszczędności energii.
Page 5
Krok 1
Konfiguracja Urządzenia

1 Zainstaluj zespół bębna

NIE podłączaj kabla interfejsu. Podłączanie kabla interfejsu jest wykonane podczas procesu instalowania oprogramowania.
Otwórz pokrywę górną.
1
Pokrywa przednia
Rozpakuj zespół bebna.
2
Delikatnie przechyl go z boku na bok kilkakrotnie
3
w celu równomiernego rozprowadzenia tonera wewnątrz zespołu.
Umieść papier na tacy
2
papieru
Wyciągnij całkowicie tacę papieru z urządzenia.
1
Naciskając dźwignię zwalniania prowadnicy
2
papieru, przesuwaj regulatory dopasowując je do rozmiaru papieru. Sprawdź, czy prowaqdnice są mocno osadzone w szczelinach.
Przekartkuj dobrze ryzę papieru w celu
3
uniknięcia zacięć papieru i złego podawania.
Umieść papier na tacy papieru.
4
Sprawdź, czy papier leży płasko na tacy i czy znajduje się poniżej poniżej znaku maksimum papieru.
urządzenia
Konfiguracja
®
USB
Windows
®
Windows
Równoległyl
4.0
®
NT
Windows
Równoległyl
Wstaw zespół bębna.
4
Zamknij pokrywę górną.
5
Znak maksimum papieru
Wsuń mocno tacę papieru do tyłu urządzenia i
5
zanim przystąpisz do uzytkowania urządzenia odegnij klapkę podpierania tacy wyjsciowej.
W celu uzyskania dalszych szczegółów, patrz “O papierze” w Rozdziale 1 „Podręcznik użytkownika”.
®
Kabel USB
Macintosh
1
Page 6
Krok 1
Konfiguracja urządzenia
Instalowanie przewodu
3
zasilającego
Nie podłączaj jeszcze kabla równoległego lub USB.
Upewnij się, że wyłącznik zasilania jest
1
wyłączony. Podłącz do urządzenia kabel zasilania sieciowego.
Podłącz kabel zasilania sieciowego do gniazdka
2
sieci prądu zmiennego. Włącz wyłącznik zasilania.

4 Wybieranie języka

Po włączeniu wyłącznika zasilającego ekran
1
LCD pokaże:
Select Language Press Set Key
Ustawianie kontrastu
5
LCD
Możesz zmienić kontrast, by wyswietlacz LCD wyglądał jaśniej lub ciemniej.
Naciśnij Menu oraz lub w celu wybrania
1
1.USTAWIENIA.
Naciśnij Set (Ustaw).
Naciśnij lub w celu wybrania
2
5.KONTRAST LCD.
USTAWIENIA
5.KONTRAST LCD
Naciśnij Set (Ustaw).
Naciśnij lub w celu wybrania JASNY lub
3
CIEMNY.
Naciśnij Set (Ustaw).
Naciśnij Stop/Exit (Stop/Zakończ).
4
Naciśnij Set (Ustaw).
Naciśnij lub w celu wybrania używanego
2
języka i naciśnij Set (Ustaw).
English?
Yes ▼ No
Po wybraniu języka, naciśnij (Tak).
3
Jeżeli źle wybrałeś język, możesz zmienić jezyk z menu panelu sterowania urządzenia. (W celu uzyskania dalszych szczegółów patrz “Jak zmienić język wyświetlacza LCD” w Rozdziale 5 „Podręcznik Użytkownika”)
Kontynuuj do kroku 2, Instalowanie sterownika i oprogramowania
2
Page 7
Krok 2
Instalowanie sterownika i oprogramowania
Wykonuj instrukcje podane na tej stronie dla używanego systemu operacyjnego i kabla interfejsu. W celu uzyskania najnowszych sterowników oraz aby znaleźć najlepsze rozwiązanie problemu lub pytania, wejdź bezpośrednio ze sterownika do Centrum Rozwiązań Brother - Brother Solutions Center lub do http://solutions.brother.com
urządzenia
Konfiguracja
Użytkownicy interfejsu USB .............................. Przejdź do strony 4
(Dla Windows
®
98/98SE/Me/2000 Professional/XP)
Użytkownicy kabla interfejsu równoległego .... Przejdź do strony 5
(Dla Windows
Użytkownicy Windows NT® Workstation Version 4.0
®
98/98SE/Me/2000 Professional/XP)
... Przejdź do strony 7
(Dla użytkowników kabla interfejsu równoległego)
Dla użytkowników kabla interfejsu USB
dla wersji Mac OS
dla wersji Mac OS
®
9.1 do 9.2 ...................... Przejdź do strony 8
®
X 10.2.4 lub wyższej..... Przejdź do strony 9
®
USB
Windows
®
Windows
Równoległyl
4.0
®
NT
Windows
Równoległyl
®
Kabel USB
Macintosh
3
Page 8
Krok 2
Użytkownicy kabla interfejsu USB (Dla Windows
Instalowanie sterownika i oprogramowania
®
98/98SE/Me/2000 Professional/XP)
Przed instalowaniem MFL-Pro Suite zamknąć wszystkie działające programy.
Odłącz urządzenie od gniazda zasilania i od
1
komputera, jeżeli kabel interfejsu jest już podłączony.
Włącz komputer.
2
(Dla Windows być zalogowany jako administrator.)
Włóż dostarczony dysk CD-ROM dla Windows®
3
do napędu CD-ROM. Postępuj zgodnie z instrukcjami pojawiającymi się na ekranie.
Pojawi się menu główne CD-ROM.
4
Kliknij Zainstaluj pakiet MFL-Pro.
Po przeczytaniu i zaakceptowaniu Umowy
5
Licencyjnej ScanSoft Tak.
Automatycznie rozpocznie się instalowanie
6
PaperPort MFL-Pro Suite.
Gdy pojawi się okno Umowy Licencyjnej
7
Oprogramowania Brother MFL-Pro Suite, przeczytaj umowę, a następnie kliknij Tak jeśli zgadzasz się z jej warunkami.
Gdy pojawi się okno Rodzaj połączenia,
8
wybierz Poł ą czenie lokalne, a następnie kliknij Dalej.
Instalowanie będzie kontynuowane.
Gdy pojawi się ten ekran, podłącz kabel
9
interfejsu USB do komputera, a następnie podłącz go do urządzenia.
®
2000 Professional/XP, musisz
®
PaperPort® 9.0SE, kliknij
®
9.0SE, a następnie instalowanie
Brother zaleca, aby podłączać urządzenie bezpośrednio do komputera.
NIE podłączaj urządzenia do portu USB na klawiaturze ani do niezasilanego rozdzielacza (hub) USB.
Podłącz kabel zasilania i włącz urządzenie.
0
Upłynie kilka sekund, zanim pojawi się ekran instalowania. Instalowanie sterowników Brother rozpocznie się automatycznie. Pojawią się kolejne ekrany. Poczekać kilka sekund na pojawienie się wszystkich obrazów.
NIE próbuj usuwać żadnego z ekranów podczas tej instalacji.
Kliknij Zakończ w celu restartowania
A
komputera. (Po restartowaniu komputera, dla Windows 2000 Professional/XP, musisz być zalogowany z prawami Administratora.)
®
Jeżeli instalowanie zakończy się niepomyślnie, spróbuj zainstalować ponownie, używając Napraw pakiet MFL-Pro z menu głównego CD-ROM. Wybierz Napraw pakiet MFL-Pro i postępuj zgodnie z instrukcjami na ekranie.
Zostały zainstalowane MFL-Pro Suite, sterownik drukarki Brother oraz sterownik skanera i instalacja została zakończona.
4
Page 9
Dla użytkowników kabla interfejsu równoległego (Dla Windows
®
98/98SE/Me/2000 Professional/XP)
Przed instalowaniem MFL-Pro Suite proszę zamknąć wszystkie działające programy.
Odłącz urządzenie od gniazda zasilania i od
1
komputera, jeżeli kabel interfejsu jest już podłączony.
Włącz komputer.
2
(Dla Windows być zalogowany jako administrator.)
Włóż dostarczony dysk CD-ROM dla Windows®
3
do napędu CD-ROM. Postępuj zgodnie z instrukcjami pojawiającymi się na ekranie.
Pojawi się menu główne CD-ROM.
4
Kliknij Zainstaluj pakiet MFL-Pro.
Po przeczytaniu i zaakceptowaniu Umowy
5
Licencyjnej ScanSoft Tak.
Automatycznie rozpocznie się instalowanie
6
PaperPort MFL-Pro Suite.
®
2000 Professional/XP, musisz
®
PaperPort® 9.0SE, kliknij
®
9.0SE, a następnie instalowanie
9 Gdy pojawi się ten ekran, podłącz kabel
interfejsu USB do komputera, a następnie podłącz go do urządzenia.
NIE podłączaj maszyny do portu USB na klawiaturze ani do niezasilanego rozdzielacza (hub) USB. Może to spowodować uszkodzenie urządzenia.
urządzenia
Konfiguracja
®
USB
Windows
®
Windows
Równoległyl
Gdy pojawi się okno Umowy Licencyjnej
7
Oprogramowania Brother MFL-Pro Suite, przeczytaj umowę, a następnie kliknij Tak jeśli zgadzasz się z jej warunkami.
Gdy pojawi się okno Rodzaj połączenia,
8
wybierz Poł ą czenie lokalne, a następnie kliknij Dalej.
Instalowanie będzie kontynuowane.
Brother zaleca podłączanie urządzenia bezpośrednio do komputera.
Podłącz kabel zasilania i włącz urządzenie.
0
Ciąg dalszy...
Instalowanie sterownika i oprogramowania
5
Page 10
Krok 2
Dla użytkowników kabla interfejsu równoległego (Dla Windows
Instalowanie sterownika i oprogramowania
®
98/98SE/Me/2000 Professional/XP)
A Dla Windows
kliknij Dalej. Dla użytkowników systemu Windows poczekać chwilę, ponieważ instalowanie sterowników Brother rozpocznie się automatycznie. Pojawią się kolejne ekrany.
NIE próbuj usuwać żadnego z ekranów podczas tej instalacji.
Gdy pojawi się następujący ekran, kliknij
B
Zakończ i poczekaj, ponieważ PC zrestartuje system Windows instalowanie.
®
98/98SE/Me/2000 Professional,
®
i będzie kontynuować
®
XP,
Po zrestartowaniu komputera instalowanie
C
sterowników Brother rozpocznie się automatycznie. Postępuj zgodnie z instrukcjami na ekranie. (Dla użytkowników systemu Windows Professional/XP, musisz być zalogowany z prawami Administratora.)
Dla użytkowników systemu Windows® 2000
D
Professional, jeżeli pojawią się ramki dialogowe Nie znaleziono podpisu cyfrowego, kliknij Tak w celu zainstalowania sterownika.
Jeżeli instalowanie zakończy się niepomyślnie, spróbuj zainstalować ponownie, używając Napraw pakiet MFL-Pro z menu głównego CD-ROM. Wybierz Napraw pakiet MFL-Pro i postępuj zgodnie z instrukcjami na ekranie.
Zostały zainstalowane MFL-Pro Suite, sterownik drukarki oraz sterownik skanera i instalacja została zakończona.
®
2000
6
Page 11

Dla użytkowników systemu Windows NT® Workstation Wersja 4.0

Przed instalowaniem MFL-Pro Suite zamknąć wszystkie działające programy.
Włącz komputer.
1
Musisz być zalogowany z prawami Administratora.
NIE podłączaj kabla zasilania przed podłączeniem równoległego kabla interfejsu. Może to spowodować uszkodzenie urządzenia.
Podłącz kabel interfejsu do komputera, a
2
następnie podłącz go do urządzenia.
Brother zaleca podłączać urządzenie bezpośrednio do komputera.
Podłącz przewód zasilający i włącz urządzenie.
3
Włóż dostarczony dysk CD-ROM dla Windows®
4
do napędu CD-ROM. Postępuj zgodnie z instrukcjami pojawiającymi się na ekranie.
9 Gdy pojawi się ekran Rodzaj połączenia,
wybierz Poł ą czenie lokalne, a następnie kliknij Dalej.
Instalowanie będzie kontynuowane.
0 Gdy pojawi się następujący ekran, kliknij
Zakończ i poczekaj, ponieważ PC zrestartuje system Windows i będzie kontynuować instalowanie. (Musisz być zalogowany z prawami Administratora.)
Jeżeli instalowanie zakończy się niepomyślnie, spróbuj zainstalować ponownie używając Napraw pakiet MFL-Pro z menu głównego CD-ROM. Wybierz Napraw pakiet MFL-Pro i postępuj zgodnie z instrukcjami na ekranie.
Zostały zainstalowane MFL-Pro Suite, sterownik drukarki oraz sterownik skanera i instalacja została zakończona.
urządzenia
Konfiguracja
®
Windows
Równoległyl
4.0
®
NT
Windows
Równoległyl
Instalowanie sterownika i oprogramowania
Pojawi się menu główne CD-ROM.
5
Kliknij Zainstaluj pakiet MFL-Pro.
Po przeczytaniu i zaakceptowaniu Umowy
6
Licencyjnej ScanSoft Tak.
Automatycznie rozpocznie się instalowanie
7
PaperPort MFL-Pro Suite.
Gdy pojawi się okno umowy licencyjnej
8
oprogramowania Brother MFL-Pro Suite, przeczytaj umowę, a następnie kliknij Tak jeżeli zgadzasz się z jej warunkami.
®
9.0SE, a następnie instalowanie
®
PaperPort® 9.0SE, kliknij
7
Page 12
Krok 2

Dla użytkowników kabla interfejsu USB

Dla wersji Mac OS® 9.1 do 9.2

Instalowanie sterownika i oprogramowania
Odłącz urządzenie od gniazda sieciowego i od
1
komputera Macintosh jest już podłączony.
Włącz system Macintosh®.
2
Włóż dostarczony dysk CD-ROM do napędu
3
CD-ROM komputera Macintosh
®
, jeżeli kabel interfejsu
®
.
4 Kliknij dwukrotnie ikonę Start Here OS 9.1-9.2
(Rozpocznij tutaj) w celu zainstalowania sterowników drukarki i skanera. Jeżeli pojawi się ekran wyboru języka, wybierz używany język.
W celu zainstalowania kliknij MFL-Pro Suite.
5
Kliknij ikonę Brother Laser.
0
Z prawej strony Chooser (Selektor), wybierz maszynę, na której chcesz drukować. Zamknij Chooser (Selektor).
Sterowniki drukarki i skanera Brother zostały zainstalowane.
W celu zainstalowania Presto!® PageManager®,
A
kliknij ikonę Presto! PageManager i postępuj zgodnie z instrukcjami na ekranie.
Wykonuj instrukcje pojawiające się na ekranie i
6
zrestartuj system Macintosh
Podłącz kabel interfejsu USB do komputera
7
Macintosh urządzenia.
Podłącz przewód zasilający i włącz urządzenie.
8
Z menu Apple®, otwórz Chooser (Selektor).
9
®
, a następnie podłącz go do
NIE podłączaj maszyny do portu USB na klawiaturze ani do niezasilanego rozdzielacza (hub) USB.
®
.
Możesz łatwo skanować, dzielić i organizować fotografie i dokumenty za pomocą Presto! PageManager
Program Presto! zainstalowany i instalacja została zakończona.
®
.
®
PageManager® został
®
8
Page 13

Dla wersji Mac OS® X 10.2.4 lub wyższej

urządzenia
Konfiguracja
Dla użytkownika Mac OS® X 10.2.0 do
10.2.3, zaktualizować do wersji Mac OS
10.2.4 lub wyższej. (W celu uzyskania najnowszych informacji dla Mac OS odwiedzić: http://solutions.brother.com
Odłącz urządzenie od gniazda sieciowego i od
1
komputera Macintosh jest już podłączony.
Włącz system Macintosh®.
2
Włóż dostarczony dysk CD-ROM do napędu
3
CD-ROM komputera Macintosh
Kliknij dwukrotnie Start Here OSX (Rozpocznij
4
tutaj) ikonę dla zainstalowania sterownika drukarki, sterownika skanera i programu Zdalnego Ustawiania. Jeżeli pojawi się ekran wyboru języka, wybierz używany język.
®
, jeżeli kabel interfejsu
®
.
®
X,
®
X
NIE podłączaj maszyny do portu USB na klawiaturze ani do niezasilanego rozdzielacza (hub) USB.
Podłącz przewód zasilający i włącz urządzenie.
8
Wybierz USB, a następnie kliknij OK.
9
Wybierz Applications (Aplikacje) z menu Go
0
(Idź).
Otwórz folder Utilities (Programy użytkowe).
A
Instalowanie sterownika i oprogramowania
®
W celu zainstalowania kliknij MFL-Pro Suite.
5
Wykonuj instrukcje pojawiające się na ekranie i
6
zrestartuj system Macintosh
Po pojawieniu się okna DeviceSelector
7
(Selektor urządzenia), podłącz kabel interfejsu USB do komputera Macintosh urządzenia.
Okno DeviceSelector (Selektor urządzenia) nie pojawi się, jeżeli masz już podłączony do urządzenia kabel interfejsu USB przed restartowaniem systemu Macintosh poprzednio zainstalowana wersja oprogramowania Brother została zastąpiona. Jeżeli wystąpi ten problem, kontynuuj instalowanie przeskakując krok 9, a następnie przejrzyj Podręcznik Użytkownika Oprogramowania dla uzyskania szczegółów wyboru, do którego urządzenia będzie podłączone ControlCenter2.0.
®
.
®
a następnie do
®
lub jeżeli
Otwórz ikonę Printer Setup Utility (Program
B
użytkowy konfiguracji drukowania).
Kliknij Add (Dodaj).
C
Ciąg dalszy...
Kabel USB
Macintosh
9
Page 14
Krok 2
Dla użytkowników kabla interfejsu USB
Wybierz USB.
D
Wybierz DCP-XXXX (XXXX jest nazwą modelu),
E
a następnie kliknij Add (Dodaj).
Instalowanie sterownika i oprogramowania
Wybierz Quit Printer Setup Utility (Zakończ
F
program użytkowy konfiguracji drukarki) z menu Printer Setup Utility (Program użytkowy konfiguracji drukarki).
MFL-Pro Suite, sterownik drukarki, sterownik skanera i ControlCenter2.0 zostały zainstalowane.
W celu zainstalowania Presto!® PageManager®,
G
kliknij ikonę Presto! PageManager i postępuj zgodnie z instrukcjami na ekranie.
Gdy zainstalowany jest Presto!® PageManager dodana jest funkcja OCR. Możesz również łatwo skanować, współdzielić i organizować fotografie i dokumenty przy pomocy Presto! PageManager
®
do Brother ControlCenter2.0
®
.
®
10
®
Program Presto! zainstalowany i instalacja została zakończona.
PageManager® został
Page 15

Zużywane materiały

Wymiana zużywających się materiałów

Gdy przychodzi czas wymiany zużywających się materiałów, na ekranie LCD będzie pokazywany komunikat błędu. W celu uzyskania dalszych informacji o materiałach zużywających się dla drukarki, odwiedzićhttp://solutions.brother.com lub skontaktować się z miejscowym sprzedawcą Brother.
Zespół bębna Toner
DR-2000 TN-2000
Znaki towarowe
Logo Brother jest zarejestrowanym znakiem towarowym Brother Industries, Ltd. Logo Brother jest zarejestrowanym znakiem towarowym Brother Industries, Ltd. Multi-Function Link jest zarejestrowanym znakiem towarowym Brother International Corporation. Windows oraz Microsoft są zarejestrowanymi znakami towarowymi Microsoft w USA i innych państwach. Macintosh, QuickDraw, iMac and iBook są znakami towarowymi lub zarejestrowanymi znakami towarowymi Apple Computer, Inc. Postscript oraz Postscript Level 3 są zarejestrowanymi znakami towarowymi lub znakami towarowymi Adobe Systems Incorporated. PaperPort oraz OmniPage OCR są zarejestrowanymi znakami towarowymi ScanSoft, Inc. Presto! PageManager jest zarejestrowanym znakiem towarowym NewSoft Technology Corporation. Każda firma, której nazwa oprogramowania jest wymieniona w tym podręczniku posiada Umowę Licencji Oprogramowania dotyczącą programów będących jej własnością.
Wszystkie inne nazwy marki i wyrobu wymienione w tym podręczniku są zarejestrowanymi znakami towarowymi właściwych firm.
Opracowanie i publikacja
Ten podręcznik został opracowany i wydany pod nadzorem Brother Industries Ltd., i zawiera najnowsze opisy i dane techniczne wyrobu. Treść tego podręcznika i dane techniczne tego wyrobu podlegają zmianom bez powiadamiania. Firma Brother zastrzega sobie prawo do wykonywania zmian bez powiadomienia w specyfikacjach oraz dokumentacji zawartej w niniejszej instrukcji i nie ponosi odpowiedzialności za jakiekolwiek szkody (także pośrednie) spowodowane korzystaniem z tych informacji, w tym także za błędy typograficzne i inne, które mogą występować w tej publikacji. Produkt zaprojektowano do użycia w profesjonalnym środowisku.
©2007 Brother Industries, Ltd.
Page 16
POL
Loading...