A készüléket csak akkor tudja használni, ha telepíti a hardver részét és a szoftverét.
Ez a „Gyors telepítési útmutató” a megfelelő beállításhoz és installáláshoz szükséges
utasításokat tartalmazza.
1. lépés
A készülék telepítése
A készülék
®
Windows
®
telepítése
USB
2. lépés
A meghajtók és a szoftver
telepítése
A telepítés ezzel befejeződött!
Tartsa kéznél ezt a „Gyors telepítési útmutatót” tartalmazó CD-ROM lemezt, hogy szükség esetén
könnyen elérhető legyen.
Windows
párhuzamos
4.0
®
NT
Windows
párhuzamos
®
Windows
nélküli Hálózat
Opcionális Vezeték
A Illesztőprogram és a Szoftver telepítése
®
USB
Macintosh
Gyors telepítési útmutató
A verzió
®
Macintosh
nélküli Hálózat
Opcionális Vezeték
Biztonsági Óvintézkedés
A készülék biztonságos használata
Elektromos
Figyelmeztetés
A figyelmeztetés
tartalmazza, hogyan
lehetséges a személyi
sérülés elkerülése.
Az elektromos kockázat ikon
figyelmezteti a lehetséges
áramütésre.
Kockázat
A Forró Felület ikon
figyelmeztet arra, hogy mely
részeit ne érintsük a
készüléknek, amely forró.
Forró felületFigyelmeztetés
Kövesse a részletes
figyelmezteto eljárást vagy
kerülje el a készülék sérülést
okozó lehetoségeit.
Helytelen
Beállítás
A Helytelen Beállítás ikon
figyelmeztet azokr a
berendezésekre és
muveletekre, melyek nem
kompatibilisek a készülékkel.
Figyelmeztetés
A készülékben magagasfeszültségu vezetékek vannak. Mielott a gép belsejét tisztítaná, gyozödjön meg arról, hogy
a tápkábelt kihúzta a konnektorból.
Ne érjen a dugóhoz vizes kézzel. Ha ezt teszi, megrázhatja az áram.
A gép használata után, néhány belso alkatrész
különösen FORRÓ!
A sérülés elkerülése végett legyen óvatos, ne nyúljon
olyan helyekre, melyeket az illusztráció mutat.
A Fuser Unit figyelmezteto felirattal van ellátva. Kérem ne
vegye le vagy ne sértse meg a feliratot.
Figyelem
Jegyezze fel/meg hogy
reagáljon olyan helyzetekben,
amelyek felmerülhetnek vagy
hogy milyen aktuális
muveletek muködnek a többi
tulajdonságokkal.
Használati
Útmutató
Adjon felvilágosítást a
Használati Útmutatóhoz.
A készülék belseje
Elölnézet
Nyissa fel a fedelet.
Hátulnézet
Ne használjon vákumos tisztítót a színszóró tisztításához. Ha ezt teszi a vákumos tisztító belsejében tüzet okozhat
a színezo maradék, és meggyulladhat. A színezo maradékát óvatosan tisztítsa, szárazon, foszlánymentes ruhával
és az eloírások szerint végezze.
A sérülés ellkerülése végett legyen óvatos, ne nyomja a
kezét a dokumentumfedo alatt lévo készülék széléhez
vagy a scannerfedohöz.
(csak DCP-7025)
A sérülés elkerülése érdekében legyen óvatos, ne
nyúljon az illusztráción árnyékkal jelzett területekhez.
Ha mozgatja a készüléket, fogja meg a scanner alatt
található oldal kézi tartót. Ne szállítsa a gépet az aljánál
tartva.
A terméket konnektor közelében helyezze üzembe a jobb hozzáférhetoség érdekében. Vészhelyzet esetén húzza
ki a tápkábelt a konnektorból, hogy teljesen áramtalanítsa a készüléket.
Előírások
Figyelmeztetés
FONTOS - Az Ön Biztonsága érdekében
A biztonságos üzemeltetés érdekében a mellékelt 3 tűs dugót a szabványos,
megfelelően földelt 3 tűs csatlakozó aljzathoz kell csatlakoztatni.
Ha a géphez hosszabbító kábelt használ, akkor 3 tűs, a megfelelő födelés
érdekében helyesen összekötött kábelt alkalmazzon. A helytelenül vezetett
mellékkábel személyi sérülést és a készülékben kárt okozhat.
Az a tény, hogy a gép kielégítően működik még nem vonja maga után, hogy
megfelelő a földelés, és nem jelenti azt, hogy a gép teljesen biztonságosan
lett összeszerelve. For your safety, if in any doubt about the effective
grounding of the power, call a qualified electrician.
Disconnect device
You must install this machine near a power outlet that is easily accessible. In
case of an emergency, you must disconnect the power cord from the power
outlet to shut off the power completely.
Radio interference (220-240 volt model only)
This machine follows EN55022 (CISPR Publication 22)/Class B.
Before you use this product, make sure tha t you use the following interface
cables.
1. A shielded parallel interface cable with twisted-pair conductors and that it
is marked "IEEE 128 4 compliant".
2. A USB cable.
The cable must not be more than 2 meters long.
IEC 60825-1 részletezés ( csak a 220-240 v modellek)
Ez a készülék 1 osztályú lézertermék a IEC 60825 részletezések alapján. Az
országokban, ahol ez szükséges az alsó cimkén csatolva van.
CLASS 1 LASER PRODUCT
APPAREIL À LASER DE CLASSE 1
LASER KLASSE 1 PRODUKT
Ez a készülék 3B osztályú diódával rendelkezik, melyet láthatatlan
lézersugárral készítettek a szkennerben. A szkenner egység alját semmilyen
esetben ne nyissa ki.
Figyelmeztetés
Bármilyen más irányítás, kalibrálás vagy teljesítés használata veszélyes
sugárzást eredményezhet.
Belső Lézersugárzás
Maximum sugárzás: 5 mW
Hullámhossz:770-810 nm
Lézer Osztály:Class 3B
International ENERGY STAR® Compliance Statement
The purpose of the International ENERGYSTAR® Program is to promote the
development and popularization of energy-efficient office equipments.
Az
ENERGY STAR
hogy ez a termék megfelel az
irányelveinek.
®
partnereként a Brother Industries, Ltd.úgy határozott,
ENERGY STAR
®
energia-hatásfokra vonatkozó
1. lépés
A készülék telepítése
Telepítse Drum Unit
1
Assembly.
Az interfész kábelt ne
csatlakoztassa.
Csatlakoztassa az interfész kábelt a
szoftver telepítése alatt.
Nyissa fel a fedelet.
1
Fedél
A drum unit assembly-t kicsomagolása
2
Rázza meg néhányszor óvatosan, hogy
3
egyenletesen eloszlassa a tónust a belsejében.
Tegyen papírt a
2
papírtálcába.
A papírtálcát húzza ki teljesen a gépből.
1
Nyomja le és csúsztassa el a papírszélvezetőt
2
úgy, hogy megfeleljen a papírméretnek.
Ellenőrizze, hogy a papírlap pontosan
illeszkedik a tálcába.
Rázza jól át a papírköteget a lapok
3
beszorulásának vagy hibás betöltésének
elkerülésére.
Tegye a papírt a papírtálcába.
4
Ellenőrizze, hogy a papír egyenletesen van a
tálcában és a legfeljebb megfelelő méretű
papírnál nam nagyobb.
A drum unit assembly behelyezése
4
Zárja le a fedelet.
5
Maximum papírméret
Tegye vissza egyenletesen a papírtálcát a
5
készülékbe és nyissa ki a kimenő tálcát, mielőtt
használja a készüléket.
További részletek a Használati utasítás 1.
fejezetében, „A papírról” cím alatt.
1
A tápkábel
3
üzembehelyetése
Még NE csatlakoztassa a
Árhuzamos vagy USB kábelt.
4A nyelv kiválasztása
Miután áram alá helyezte az LCD kijelzőn a
1
következő jelenik meg:
Select Language
Press Set Key
A készülék
telepítése
Győzödjön meg róla, hogy ki van kapcsolva.
1
Csatlakoztassa az AC tápkábelt a gépbe.
Dugja be az AC tápkábelt az AC kimenetbe.
2
Helyezze áram alá.
Nyomja meg a Set (Beállítás).
Nyomja meg az vagy gombot a nyelv
2
kiválasztására, majd nyomja meg a
Set (Beállítás) gombot.
English?
Yes ▼ No
▲
Ha kiválasztotta a nyelvet, nyomja meg az
3
(Igen) gombot.
Ha rosszul állította be a nyelvet, ki tudja
cserélni a gép vezérlőpult menüje alatt.
(További részletek a Használati utasítás 5.
fejezetében, „Az LCD kijelző nyelvének
megváltoztatása” cím alatt).
®
USB
Windows
®
Windows
párhuzamos
4.0
®
NT
Windows
párhuzamos
®
®
Windows
®
Macintosh
nélküli Hálózat
Opcionális Vezeték
USB
Macintosh
nélküli Hálózat
Opcionális Vezeték
2
1. lépés
5LCD beállítása
Be tudja állítani az LCD-t, hogy sötétebb vagy
világosabb legyen.
Nyomja meg Menu (Menü) és vagy ,
1
hogy kiválassza 1.Ált. beáll..
Nyomja meg a Set (Beállítás) gombot.
Nyomja meg vagy , hogy kiválassza
2
5.LCD Kontraszt.
Ált. beáll.
5.LCD Kontraszt
Nyomja meg a Set (Beállítás).
Nyomja meg vagy , hogy kiválassza
3
Világos vagy Sötét.
Nyomja meg a Set (Beállítás) gombot.
Nyomja meg a Stop/Exit (Stop/Kilépés)
4
gombot.
A készülék telepítése
Folytassa a 2. lépést
A Illesztőprogram és a Szoftver
telepítése
3
Loading...
+ 14 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.