Za tehnično in operativno pomoč morate poklicati državo, kjer ste kupili napravo. Klicati morate
iz države nakupa.
Registrirajte vaš izdelek
Prosimo, da izpolnite garancijsko registracijo Brother, še priročnejša pa je spletna registracija na
naslovu
http://www.brother.com/registration/
Pogosta vprašanja (FAQs)
Brother Solutions Center je naš center za vse vaše potrebe glede naprave. Tu lahko prenesete
najnovejše gonilnike, programsko opremo in orodja, preberete pogosto zastavljena vprašanja ter
najdete nasvete za odpravljanje težav, kjer boste izvedeli, kako najbolje izkoristiti svoj izdelek
Brother.
http://solutions.brother.com/
Tukaj lahko preverite tudi posodobitve gonilnikov Brother.
Storitve za stranke
Obiščite http://www.brother.si/ za kontaktne informacije v vaši lokalni pisarni podjetja Brother.
Lokacije servisnih centrov
Za servisne centre v Evropi stopite v stik s svojim krajevnim zastopstvom Brother. Naslovi in
telefonske številke evropskih pisarn so na spletni strani http://www.brother.com/
državo.
Internetni naslovi
Globalna spletna stran Brother: http://www.brother.com/
Za pogosto zastavljena vprašanja (FAQ), podporo za izdelke, tehnična vprašanja, posodobitve gonilnikov
Navodila za uporaboNaučite se postopke za delo s faksom
Navodila za uporabo
programske opreme
Najprej preberite ta navodila. Pred pripravo
naprave preberite varnostna navodila. Ta
navodila glejte za blagovne znamke in
pravne omejitve.
Upoštevajte navodila za nastavitev naprave
in namestitev gonilnikov ter programske
opreme za operacijski sistem in vrsto
povezave, ki jih uporabljate.
(samo MFC-1810 in MFC-1815), optično
branje in kopiranje. Glejte napotke za
odpravljanje motenj in tehnične lastnosti
naprave.
Upoštevajte ta navodila za tiskanje, optično
branje, daljinsko nastavitev (samo
MFC-1810 in MFC-1815), PC-Fax (samo
MFC-1810 in MFC-1815), in uporabljajte
orodje Brother ControlCenter.
Hvala, ker ste kupili napravo Brother! Če
preberete dokumentacijo, boste lahko
najbolje izkoristili svojo napravo.
Simboli in dogovori, ki se
uporabljajo v dokumentaciji1
V dokumentaciji se uporabljajo naslednji
simboli in dogovori.
OPOZORILO označuje potencialno
nevarno situacijo, ki bi lahko, če se ji ne
izognete, povzročila smrt ali hude telesne
poškodbe.
POMEMBNO
Ikone za nevarnost požara vas
1
Sledite vsem opozorilom in navodilom,
označenim na izdelku.
opozarjajo na možnost požara.
KrepkoKrepka pisava označuje
določene gumbe na nadzorni
plošči naprave ali zaslonu
računalnika.
LežečeLežeča pisava označuje
pomembne točke ali se sklicuje
na podobno temo.
Courier
New
Večina ilustracij v teh navodilih kaže
napravo MFC-1810.
Pisava Courier New označuje
obvestila na LCDprikazovalniku na napravi.
1
POMEMBNO označuje potencialno
nevarno situacijo, ki lahko, če se ji ne
izognete, povzroči materialno škodo ali
izgubo funkcionalnosti izdelka.
OPOMBA
Opombe vam dajejo navodila za reševanje
situacij ali nasvete o delovanju trenutnega
postopka z drugimi funkcijami.
Ikone prepovedi označujejo dejanja,
ki jih ne smete opravljati.
Ikone za nevarnost električnega
udara vas opozarjajo na možnost
električnega udara.
Ikone za vročo površino vas
opozarjajo, da se ne dotikajte vročih
delov naprave.
1
Poglavje 1
Dostop do Brother
Utilities (Windows® 8)1
Če uporabljate tablični računalnik z
®
operacijskim sistemom Windows
izberete nastavitve tako, da tapnete na
zaslon ali kliknete z miško.
Potem, ko je nameščen gonilnik tiskalnika, se
(Brother Utilities) pojavi na
začetnem zaslonu in namizju.
a Tapnite ali kliknite Brother Utilities na
začetnem zaslonu ali namizju.
8, lahko
Dostop do Navodila za
uporabo programske
opreme
Ta priročnik za uporabnike ne vsebuje vseh
informacij o napravi, na primer o uporabi
zahtevnejših funkcij tiskalnika, optičnega
bralnika in programa PC-Fax
želeli izvedeti več podatkov o teh operacijah,
preberite Navodila za uporabo programske
opreme, ki se nahajajo na namestitvenem
CD-ju za uporabnike operacijskega sistema
Windows
Uporabniki računalnikov Macintosh si lahko
preberejo Navodila za uporabo programske
opreme tako, da si jih prenesejo s spletnega
mesta Brother Solutions Center
(http://solutions.brother.com/
1
®
.
MFC-1810 in MFC-1815
Prikaz dokumentacije1
1
. Ko boste
).
1
b Izberite vašo napravo.
c Izberite funkcijo, ki jo želite uporabiti.
Pregled dokumentacije (Windows®)1
(Windows® 7/Windows Vista®/Windows®
XP)
Če želite pogledati dokumentacijo z menija
(Start) tako, da izberete Vsi
programi, Brother, MFC-XXXX ali DCPXXXX (pri čemer je XXXX naziv vašega
modela) iz seznama programov in nato
izberite Navodila za uporabo.
(Windows
Kliknite (Brother Utilities), in nato
kliknite na spustni seznam ter izberite vaš
model (če že ni izbran). Kliknite Podpora v
levo navigacijsko polje in nato kliknite
Navodila za uporabo.
®
8)
2
Če programske opreme niste namestili, lahko
OPOMBA
dokumentacijo najdete na CD-ju, tako da
sledite spodnjim navodilom:
a Vključite računalnik. Vstavite
namestitveni CD v vaš pogon za CD.
Če se ne pojavi zaslon Brother, pojdite na
Računalnik. (za Windows
ikono (Raziskovalec) na opravilni
vrstici in pojdite nato na Računalnik.)
Dvokliknite ikono CD-ja in nato dvokliknite
start.exe.
®
8: Kliknite
b Če se prikaže zaslon z imenom modela,
kliknite ime svojega modela.
c Če se prikaže zaslon za izbiro jezika,
izberite svoj jezik. Prikaže se glavni
meni CD-ja.
Splošne informacije
1
d Kliknite Navodila za uporabo.
e Kliknite Dokumenti PDF/HTML. Če se
odpre zaslon za države, izberite vašo
državo in nato kliknite dokument, ki ga
želite prebrati.
3
Poglavje 1
124
65
3
01/01 10:00
Samo faks Fax
Pregled nadzorne plošče1
Ilustracije nadzorne plošče v teh navodilih za uporabo kažejo napravo MFC-1810.
1 On/Off (Vklop/izklop)
Pritisnite za vklop naprave. Pritisnite in
držite za izklop naprave.
2 Tel/R (samo MFC-1810)
S to tipko lahko opravite telefonski pogovor, ko
dvignete zunanjo slušalko med hitrim dvojnim
F/T-zvonjenjem.
Ko ste povezani s PBX-centralo, lahko
uporabite to tipko za dostop do zunanje linije,
za priklic uporabnika ali za prenos klica na
drugi interni telefon.
Tel/Mute (Tel/Zvok izključen) (samo
MFC-1815)
S tem lahko zadržite telefonske klice.
R (samo MFC-1815)
Ko ste povezani s PBX-centralo, lahko
uporabite to tipko za dostop do zunanje linije,
za priklic uporabnika ali za prenos klica na
drugi interni telefon.
Redial (Ponovi)
Ponovno lahko pokličete zadnjih 20 klicanih
številk.
Pause (Pavza)
Poleg tega vstavi 3,5-sekundno pavzo, ko
programirate številke za hitro izbiranje ali ko
ročno izbirate številko.
Resolution (Ločljivost) (samo MFC-1810)
Nastavi ločljivost med pošiljanjem faksa.
3 Tipke za način:
FAX (FAKS)
Napravo preklopi v način faksa. Faks je privzeti
način
SCAN (OPTIČNO BRANJE)
Napravo preklopi v način optičnega branja.
COPY (KOPIRANJE)
Napravo preklopi v način kopiranja.
4LCD
Prikazuje obvestila, ki vam pomagajo pri
pripravi in uporabi naprave.
5 2 in 1 (ID) Copy (2 v 1 (ID) Kopiranje)
Obojestransko lahko kopirate identifikacijsko
kartico na eno stran v originalni velikosti.
6 Options (Nastavitve)
Hitro in preprosto lahko izberete začasne
nastavitve za kopiranje.
4
Splošne informacije
789
10
4
01/01 10:00
Samo faks Fax
1
7 Menijske tipke:
Clear (Briši)
Izbriše vnesene podatke ali prekliče trenutno
nastavitev.
Menu (Meni)
Omogoča dostopanje do menija, da
programirate nastavitve za napravo.
OK
Omogoča shranjevanje nastavitev in
potrjevanje LCD-obvestil na napravi.
Tipki za glasnost:
d ali c
Pritisnite za premikanje nazaj in naprej skozi
izbire menija. Pritisnite za spreminjanje
glasnosti v načinu faksa ali pripravljenosti.
a ali b
Pritisnite za premikanje skozi menije in
možnosti.
Imenik
Omogoča neposreden dostop do številk za
hitro izbiranje.
8Številčnica
S temi tipkami izberite telefonske številke in
številke faksov ter jih uporabite kot tipkovnice
za vnašanje informacij v napravo.
(samo MFC-1815)
Tipka # začasno med telefonskim klicem
preklopi način klicanja iz pulznega v tonski.
9 Stop/Exit (Stop/lzhod)
Ustavi postopek ali zapre meni. Pritisnite to
tipko za preklic tiskalniškega opravila.
10 Start
Omogoča začetek pošiljanje faksov ali
kopiranje.
5
Poglavje 1
DCP-1510 in DCP-1512
1
Sklad Kopije:01
100% nnonn Samod
2345
1LCD
Prikazuje obvestila, ki vam pomagajo pri
pripravi in uporabi naprave.
2 Menijske tipke:
Menu (Meni)
Omogoča dostopanje do menija, da
programirate nastavitve za napravo.
Clear (Briši)
Izbriše vnesene podatke ali prekliče trenutno
nastavitev.
OK
Omogoča shranjevanje nastavitev in
potrjevanje LCD-obvestil na napravi.
b ali a
Pritisnite za premikanje skozi menije in
možnosti.
87
3 SCAN (OPTIČNO BRANJE)
Napravo preklopi v način optičnega branja.
4 On/Off (Vklop/izklop)
Pritisnite za vklop naprave. Pritisnite
in držite za izklop naprave.
5 Stop/Exit (Stop/lzhod)
Ustavi postopek ali zapre meni. Pritisnite to
tipko za preklic tiskalniškega opravila.
6Start
Omogoča začetek kopiranja ali optičnega
branja.
7 Copy Options (Nastavitve kopiranja)
Hitro in preprosto lahko izberete začasne
nastavitve za kopiranje.
8 2 in 1 (ID) Copy (2 v 1 (ID) Kopiranje)
Obojestransko lahko kopirate identifikacijsko
kartico na eno stran v originalni velikosti.
6
6
Splošne informacije
Meniji in možnosti za
modele MFC1
Zaslonsko programiranje1
Naprava je bila zasnovana tako, da je
preprosta za uporabo. LCD-prikazovalnik
ponuja zaslonsko programiranje z menijskimi
tipkami.
Dostop do menijskega načina1
a Pritisnite Menu (Meni).
b Izberite možnost.
Pritisnite 0 za meni Zacet.
namest..
Pritisnite 1 za meni Splos.
nastav..
Pritisnite 2 za meni Faks.
Pritisnite 3 za meni Kopija.
Pritisnite 4 za meni Tiskalnik.
Pritisnite 5 za meni Poroc.
tiska..
f Pritisnite Stop/Exit (Stop/lzhod), da
končate menijski način.
1
Pritisnite 6 za meni Info.naprave.
Pritisnite 9 za meni Servis.
1
To se prikaže samo takrat, ko LCDprikazovalnik prikaže obvestilo o napaki.
Poleg tega se lahko premaknete skozi
vsako stopnjo menija, tako da pritisnete
a ali b za želeno smer
1
c Pritisnite OK, ko se na LCD-
prikazovalniku prikaže želena možnost.
LCD-prikazovalnik bo nato prikazal
naslednjo stopnjo menija.
d Pritisnite a ali b, da se premaknete na
naslednjo izbiro menija.
e Pritisnite OK.
Ko končate nastavitev možnosti, se na
LCD-prikazovalniku prikaže Sprejeto.
7
Poglavje 1
Menijska tabela1
S pomočjo menijske tabele lahko spremenite nastavitve vaše naprave tako, da pritisnete številske
tipke ali a in b in OK.
Pritisnite Menu (Meni), in nato glede na tisto, kar je izpisano na zaslonu LCD, pritisnite številske
tipke ali a in b za poudarjanje različnih opcij menija. Pritisnite OK za izbiro opcije. V spodnjem
primeru je glasnost zvonjenja spremenjena s Srednja na Nizka.
1. Splos. nastav.
2. stopnja
3.Glasnost1.ZvonjenjeNizka
3. stopnjaOpisi 1Nastavitve
a Pritisnite Menu (Meni).
b Pritisnite 1, da izberete Splos. nastav..
c Pritisnite 3, da izberete Glasnost.
d Pritisnite 1, da izberete Zvonjenje.
e Pritisnite a ali b za prikaz Nizka.
f Pritisnite OK.
g Pritisnite Stop/Exit (Stop/lzhod).
Nastavi glasnost
zvonjenja.
Srednja*
Visoka
Izklop
8
Splošne informacije
0.Začetna nastavitev1
0.Zacet. namest.
2. stopnja3. stopnjaOpisi 1NastavitveOpisi 2Stran
1.Prejemni
nacin
2.Datum&cas1.Datum&casDatum in čas prikaže
Tovarniške nastavitve so prikazane krepko z zvezdico.
—Izberite način
prejemanja, ki je
najboljši za vaše
potrebe.
na LCDprikazovalniku ter v
glavi faksov, ki jih
pošljete, če nastavite
identifikacijo postaje.
Samo faks*Vaša naprava
samodejno sprejme
vsak klic kot faks.
Samo faks je
prikazano na LCD-ju
pri nastavitvi.
Faks/TelVaša naprava
nadzoruje linijo in
samodejno odgovori
na vsak klic. Če klic ni
faks, bo telefon
zazvonil in omogočil,
da sprejmete klic.
Faks/Tel je
prikazano na LCD-ju
pri nastavitvi.
Izhodna TAD
(MFC-1810)
RocnoVi nadzirate
Leto:Vpišite zadnji dve
Mesec:Vpišite dve številki
Dan:Vpišite dve številki za
Cas:Vnesite čas v 24-
Vaš telefonski
odzivnik (TAD)
samodejno odgovori
na vsak klic.
Glasovna sporočila
so shranjena v
zunanjem odzivniku
(TAD). je prikazano
na LCD-ju pri
nastavitvi. Izhodna TAD je prikazano na
LCD-ju pri nastavitvi.
telefonsko linijo in
morate samo
odgovoriti na vsak
klic. Rocno je
prikazano na LCD-ju
pri nastavitvi.
številki leta (Vnesite
npr. 1, 3 za 2013.)
meseca. (Vnesite
npr. 0, 1 za januar.)
dan. (Vnesite npr. 0,
1 za 1.)
urnem formatu.
(Vnesite npr. 1, 5, 2,
5 za 15:25.)
1
36
9
Poglavje 1
0.Zacet. namest. (nadaljevanje)
2. stopnja3. stopnjaOpisi 1NastavitveOpisi 2Stran
2.Datum&cas
(nadaljevanje)
3.ID postaje—Nastavi vaše ime in
4.Ton/Pulz—Izbere način
5.Klic. ton—Skrajšate lahko
6.Nast.tel.pov.
Tovarniške nastavitve so prikazane krepko z zvezdico.
2.Samo
polet.cas
—Izberite vrsto
Samodejno preklopi
na poletni čas.
številko faksa, da se
prikažeta na vsaki
strani, ki jo pošljete
po faksu.
izbiranja.
zakasnitev zaradi
zaznavanja klicnega
tona.
telefonske linije.
Vklop*Napravo lahko
nastavite na
samodejni preklop na
poletni čas. Spomladi
se bo samodejno
prestavila za eno uro
naprej, jeseni pa za
eno uro nazaj.
Izklop
Faks:Vnesite vašo številko
Tel:Vnesite vašo številko
Ime:Vnesite vaše ime (do
Tonsko*Naprava je ob
PulznaČe vaša telefonska
ZaznavanjeVaša naprava bo
Brez zazn.* Kadar samodejno
Obicajna*
ISDN
PBX
faksa (do 20 znakov).
telefona (do 20
znakov). Če sta
številki telefona in
faksa enaki, še
enkrat vnesite isto
številko.
20 znakov).
nakupu nastavljena
na tonsko izbiranje.
storitev zahteva
pulzno izbiranje (z
vrtenjem), morate
spremeniti način
izbiranja.
začela z izbiranjem
takoj, ko bo zaznala
pozivni ton.
pošljete faks,
naprava privzeto
počaka določen čas,
preden začne
izbiranje številke.
—45
27
10
0.Zacet. namest. (nadaljevanje)
Splošne informacije
2. stopnja3. stopnjaOpisi 1NastavitveOpisi 2Stran
7.Ponast.1.Naslov &
faks
2.Vse
nastavitve
0.Lokalni
jezik
Tovarniške nastavitve so prikazane krepko z zvezdico.
—Omogoča zamenjavo
Ponastavi vse
shranjene telefonske
številke in nastavitve
faksa.
Ponastavi vse
nastavitve naprave
na tovarniško
privzete vrednosti.
jezika v LCD-ju.
1.Ponast.
2.Izh.Preklic obnove in
izhod iz menija.
1.Ponast.
2.Izh.Preklic obnove in
izhod iz menija.
(Izberite svoj jezik.)
1.Splošne nastavitve1
1.Splos. nastav.
2. stopnja3. stopnjaOpisi 1NastavitveOpisi 2Stran
1.Casom.
nacina
2.Papir 1.Vrsta
Tovarniške nastavitve so prikazane krepko z zvezdico.
—Nastavite lahko,
koliko časa potrebuje
naprava od zadnjega
kopiranja ali
optičnega branja za
vrnitev v način faks.
papirja
2.Vel.
papirja
Nastavi velikost
papirja v pladnju za
papir.
0 SekTakojšnja vrnitev v
način faks.
30 SekVrnitev v način faks
1 Min
2 Min*
5 Min
IzklopNaprava bo ostala v
Obicajen*
Reciklir papir
A4*
Letter
Legal
Folio
po izbranem času.
zadnjem izbranem
načinu.
30
30
1
11
Poglavje 1
1.Splos. nastav. (nadaljevanje)
2. stopnja3. stopnjaOpisi 1NastavitveOpisi 2Stran
3.Glasnost1.ZvonjenjeNastavi glasnost
zvonjenja.
2.Zvocni
alarm
3.ZvocnikNastavi glasnost
4.Ekologija1.Varc. s
toner.
5.Kontrast
LCD
6.Vel. sken.—Prilagodi območje
7.Zamenj.
toner
Tovarniške nastavitve so prikazane krepko z zvezdico.
—Nastavi kontrast
—Nastavi napravo za
Ko je zvočni alarm
vključen, bo naprava
zapiskala, če boste
pritisnili na tipko, se
zmotili ali po
pošiljanju ali
prejemanju faksa.
zvočnika.
S to funkcijo lahko
privarčujete toner.
LCD-prikazovalnika.
optičnega branja
velikosti dokumenta.
nadaljevanje ali
prekinitev tiskanja,
dokler se na LCD-ju
ne prikaže
Zamenjajte toner
ali Zamenj. toner.
Nizka
Srednja*
Visoka
Izklop
Nizek
Srednje*
Visok
Izklop
Nizka
Srednja*
Visoka
Izklop
VklopPoveča število
potiskanih strani, ki
jih lahko natisnete s
kartušo za toner. Ko
nastavite Varc. s toner. na Vklop,
so natisi videti
svetlejši.
Izklop*
-nnnno+
-nnnon+
-nnonn+*
-nonnn+
-onnnn+
A4*
Letter
NadaljujNaprava bo
Stop*Naprava bo prekinila
Pritisnite c za
zatemnitev LCD-ja.
Ali pritisnite d za
osvetlitev LCD-ja.
nadaljevala s
tiskanjem.
Zamenjava kartuše s
tonerjem z novo
potem, ko se na LCDju prikaže Konec tonerja.
tiskanje. Kartušo za
toner zamenjajte z
novo.
28
12
Splošne informacije
2.Faks1
2.Faks
2. stopnja3. stopnjaOpisi 1NastavitveOpisi 2Stran
1.Nast prejem
(samo v načinu
faksa)
Tovarniške nastavitve so prikazane krepko z zvezdico.
1.Zakas.
zvon.
2.Zvonjenje
F/T
3.Zazn. faksa Sprejme fakse brez
4.Samod.
zmanjs.
Zakasnitev zvonjenja
nastavi število
zvonjenj naprave
pred sprejemom v
načinih samo faks in
Faks/Tel.
Nastavi dolžino
hitrega dvojnega
zvonjenja v načinu
Faks/telefon.
pritiska na Start. Ko
je prepoznavanje
faksa Vklop, lahko
sprejemate fakse
brez pritiska na Start.
Naprava izračuna
razmerje
pomanjšave s
pomočjo nastavitve
velikosti papirja na
faksu in vaše
nastavitve velikosti
papirja (Menu (Meni), 1, 2, 2).
(00 - 08)
02*
20 Sek
30 Sek*
40 Sek
70 Sek
Vklop*Naprava samodejno
Semi (MFC-1815)Naprava bo
IzklopČe ste pri napravi in
Vklop*Če izberete Vklop,
Izklop
Če imate na isti liniji,
kot je naprava,
priključene zunanje
ali interne telefone,
izberite največje
število zvonjenj.
Če je klic faks, ga bo
sprejela naprava, če
pa je to glasovni klic,
naprava vključi F/Tzvonjenje (hitro
dvojno zvonjenje) za
toliko časa, kolikor
ste ga nastavili v
nastavitvah za čas
F/T-zvonjenja. Če
zaslišite F/Tzvonjenje, to pomeni,
da imate na liniji
glasovni klic.
sprejme faks, tudi če
sprejmete klic.
samodejno sprejela
klic faksa samo, če
ga sprejmete s
slušalko naprave.
sprejmete faksni klic
z dvigom slušalke ali
zunanjega telefona
(samo MFC-1810) ali
naprave (samo
MFC-1815), pritisnite
Start.
bo naprava
samodejno
zmanjšala vsako
stran prihajajočega
faksa, da ustreza eni
strani formatov
papirja A4, Letter,
Legal ali Folio.
1
37
37
37
13
Poglavje 1
2.Faks (nadaljevanje)
2. stopnja3. stopnjaOpisi 1NastavitveOpisi 2Stran
1.Nast prejem
(samo v načinu
faksa)
(nadaljevanje)
2.Nast.
posilj.
Tovarniške nastavitve so prikazane krepko z zvezdico.
5.Prejem v
pomn.
6.Gostota
tisk.
1.KontrastSpremeni svetlost ali
Samodejno shrani
dohodne fakse v
pomnilnik, če
zmanjka papirja.
Naprava bo
nadaljevala s
sprejemanjem
trenutno
prihajajočega faksa,
pri čemer se bodo
preostale strani
shranile v pomnilnik,
če je na razpolago
dovolj pomnilniškega
prostora.
Nastavite lahko
gostoto tiska in tako
natisnete strani
temnejše ali
svetlejše.
temnost poslanih
faksov.
Vklop*Tudi nadaljnji faksi se
bodo shranjevali v
pomnilniku, dokler se
slednji ne zapolni. Ko
se pomnilnik napolni,
naprava samodejno
ne bo več sprejemala
faksov. Fakse
natisnete tako, da
vstavite papir in
pritisnete Start.
IzklopNadaljnji prihajajoči
faksi ne bodo
shranjeni v
pomnilniku. Naprava
bo nato samodejno
prenehala
odgovarjati na klice,
dokler ni vstavljen
papir v pladenj.
Zadnji prejeti faks
natisnete tako, da
vstavite papir in
pritisnete Start.
-nnnno+
-nnnon+
-nnonn+*
-nonnn+
-onnnn+
Samodejno*Samodejno bo dal
SvetloČe je vaš dokument
TemnoČe je vaš dokument
Pritisnite c za
potemnitev strani,
pritisnite d za
svetlejše strani.
najboljše rezultate.
Samodejno izbere
primeren kontrast za
vaš dokument.
presvetel, izberite
Svetlo.
pretemen, izberite
Temno.
14
2.Faks (nadaljevanje)
Splošne informacije
2. stopnja3. stopnjaOpisi 1NastavitveOpisi 2Stran
2.Nast.
posilj.
(nadaljevanje)
3.Imenik1.Hitri klicShrani do 99 številk
Tovarniške nastavitve so prikazane krepko z zvezdico.
2.Loclj.
faksa
3.Cezmorsk.
nac.
Nastavi privzeto
ločljivost izhodnih
faksov.
Kakovost poslanega
faksa lahko izboljšate
s spremembo
ločljivosti faksa.
Če imate zaradi
slabe povezave
težave pri
čezmorskem
pošiljanju faksa,
potem lahko morda
pomaga način
delovanja Overseas
(čezmorsko).
za hitro izbiranje.
Dvakrat pritisnite
(Imenik) in vnesite
dvomestno številko
za hitro izbiranje.
Standard*Primerno za večino
natisnjenih
dokumentov
VisokaDobro za manjšo
pisavo, oddajanje je
malo počasnejše kot
pri standardni
ločljivosti.
Sred. visokaDobro za manjšo
pisavo ali grafiko,
oddajanje je
počasnejše kot pri fini
ločljivosti.
Foto.Uporabite, kadar ima
dokument več tonov
sivine ali je
fotografija.
Oddajanje je v tem
primeru
najpočasnejše.
VklopVklopite to možnost,
če imate težave pri
čezmorskem
pošiljanju faksov. Ta
možnost ostane
vključena le pri
naslednjem faksu.
Izklop*Obdržite to
nastavitev Izklopče je omrežna
povezava dobra in
lahko uspešno
pošiljate čezmorske
fakse.
—
1
15
Poglavje 1
2.Faks (nadaljevanje)
2. stopnja3. stopnjaOpisi 1NastavitveOpisi 2Stran
4.Nast.
porocil
5.Nast.odd.faksa1.Sprej. PC-faks
Tovarniške nastavitve so prikazane krepko z zvezdico.
1.PrenosPoročilo o
preverjanju prenosa
lahko uporabite kot
dokaz, da ste poslali
faks. To poročilo
navaja ime ali
številko faksa
prejemnika, datum,
čas in trajanje
prenosa, število
prenesenih strani ter
uspešnost prenosa.
2.Obdobje
dnevn.
2.Tiskaj faks Če vklopite na vaši
Nastavi interval za
samodejno tiskanje
dnevnika faksov.
Dnevnik faksov je
seznam o zadnjih
200 sprejetih ali
oddanih faksih.
Nastavitev naprave
na pošiljanje faksov
vašemu osebnemu
računalniku. Če
izberete Vklop,
lahko vključite
varnostno funkcijo
Varn. tisk.
napravi funkcijo PCFax Receive in vaša
naprava shranjuje
fakse v pomnilniku,
jih lahko natisnete iz
pomnilnika.
VklopNatisne poročilo po
vsakem poslanem
faksu.
Vkl+slikaNatisne poročilo po
vsakem poslanem
faksu. Na poročilu se
prikaže del prve
strani faksa.
Izklop*Poročilo natisne
samo, če pošiljanje
faksa ne uspe zaradi
napake v prenosu.
Izkl+slikaPoročilo natisne
samo, če pošiljanje
faksa ne uspe zaradi
napake v prenosu.
Na poročilu se
prikaže del prve
strani faksa.
IzklopČe nastavite interval
Vsak. 50
faksov*
Vsakih 6 ur
Vsakih 12 ur
Vsakih 24 ur
Vsaka 2 dni
Vsakih 7 dni
Vklop 41
Izklop*
—
na Izklop, lahko še
vedno ročno
natisnete poročilo s
pomočjo menija za
tiskanje poročil.
Naprava bo natisnila
dnevnik, ko bo
shranila 50 opravil.
Naprava bo natisnila
poročilo ob izbranem
času in nato izbrisala
opravila iz
pomnilnika.
16
2.Faks (nadaljevanje)
Splošne informacije
2. stopnja3. stopnjaOpisi 1NastavitveOpisi 2Stran
6.Ostale
naloge
0.Ostalo
Tovarniške nastavitve so prikazane krepko z zvezdico.
—Preverite lahko,
katera naročila so v
pomnilniku, in
prekličete naročila na
urniku.
1.Zdruzljivost
Če imate težave s
pošiljanjem ali
sprejemanjem faksa
zaradi možnih motenj
na telefonski liniji,
nastavite izenačenje,
kar poveča
združljivost in
zmanjša hitrost
modema pri uporabi
faksa.
[XXX]Prosimo sledite
navodilom na LCD-ju
Obicajna*Nastavi hitrost
modema na
14.400 b/s.
Osnov.(za VoIP) Zmanjša hitrost
modema na 9.600
bps in izklopi način za
popravljanje napak
(ECM). Če se redno
srečujete z motnjami
na svoji standardni
telefonski liniji,
poskusite to
nastavitev.
35
3.Kopiranje1
3.Kopija
2. stopnja3. stopnjaOpisi 1NastavitveOpisi 2Stran
1.Kakovost—Izberete lahko
ločljivost kopij za
svojo vrsto
dokumentov.
2.Svetlost—Nastavi svetlost
kopij.
Tovarniške nastavitve so prikazane krepko z zvezdico.
Samodejno*Samodejno je
priporočljiv način za
običajne tiskovine.
Primerno za
dokumente, ki
vsebujejo besedilo in
fotografije.
BesediloPrimerno za
FotografijaBoljša kakovost kopij
GrafPrimerno za
-nnnno+
-nnnon+
-nnonn+*
-nonnn+
-onnnn+
dokumente, ki
vsebujejo predvsem
besedilo.
za fotografije.
kopiranje potrdil.
Pritisnite c za
povečanje svetlosti
ali d za zmanjšanje
svetlosti.
1
17
Poglavje 1
3.Kopija (nadaljevanje)
2. stopnja3. stopnjaOpisi 1NastavitveOpisi 2Stran
3.Kontrast—Prilagodite kontrast,
da bo slika bolj ostra
in živa.
4.Azon.
másolat
Tovarniške nastavitve so prikazane krepko z zvezdico.
1.KakovostSpremenite lahko
privzete nastavitve
za kopiranje
identifikacije.
2.Svetlost-nnnno+
3.Kontrast-nnnno+
4.2 az 1/1 az 1
-nnnno+
-nnnon+
-nnonn+*
-nonnn+
-onnnn+
Samodejno*Samodejno je
Világosabb
-nnnon+*
-nnonn+
-nonnn+
-onnnn+
-nnnon+
-nnonn+*
-nonnn+
-onnnn+
2v1*Omogoča uporabo
1v1Omogoča uporabo
Pritisnite c za
povečanje kontrasta
ali d za zmanjšanje
kontrasta.
priporočljiv način za
običajne tiskovine.
Če želite, da bo bolj
jasno, izberite
Világosabb.
Pritisnite c za
povečanje svetlosti
ali d za zmanjšanje
svetlosti.
Pritisnite c za
pove
čanje kontrasta
ali d za zmanjšanje
kontrasta.
tipke
2 in 1 (ID) Copy (2 v
1 (ID) Kopiranje) kot
obojestransko
kopiranje.
tipke
2 in 1 (ID) Copy (2 v
1 (ID) Kopiranje) kot
enostransko
kopiranje.
50
51
18
Splošne informacije
4.Tiskalnik1
4.Tiskalnik
2. stopnja3. stopnjaOpisi 1NastavitveOpisi 2Stran
1.Moznosti
tisk.
2.Samod.
nadaljuj
3.Ponast.
tisk.
Tovarniške nastavitve so prikazane krepko z zvezdico.
1.Test tisk. Natisne preizkusno
stran.
—Če omogočite to
nastavitev, naprava
samodejno potrdi
napako zaradi
velikosti papirja in
uporabi papir iz
pladnja za papir.
—Ponastavi nastavitve
tiskalnika na
tovarniško privzete
nastavitve.
—
Vklop*
IzklopNeuj. Velikosti
je izpisano na LCD-ju
in naprava ne tiska.
1.Ponast.
2.Izh.
5.Poročila o tiskanju1
5.Poroc. tiska.
2. stopnja3. stopnjaOpisi 1NastavitveOpisi 2Stran
1.Prenos1.Pogled na
LCD
2.Tisk.
porocila
2.Imenik1.StevilcniSeznam imen in
2.Abecedni—Tiskanje po
3.Dnevn.
faksov
4.Nast.
uporab.
Tovarniške nastavitve so prikazane krepko z zvezdico.
—Tiskanje seznama z
—Seznam nastavitev.—
Poročilo o
preverjanju prenosa
lahko uporabite kot
dokaz, da ste poslali
faks. To poročilo
navaja ime ali
številko faksa
prejemnika, datum,
čas in trajanje
prenosa, število
prenesenih strani ter
rezultat prenosa.
številk shranjenih v
pomnilniku za hitro
izbiranje.
informacijami o
zadnjih 200 sprejetih
ali oddanih faksih.
(TX: pošiljanje.) (RX:
sprejemanje.)
—Ogledate si lahko
poročilo za
preverjanje prenosa
za zadnjih 200
odhodnih faksov.
—Tiskanje zadnjega
poročila
—Tiskanje v številskem
zaporedju,
abecednem vrstnem
redu,
—
1
19
Poglavje 1
6.Informacije o napravi.1
6.Info.naprave
2. stopnja3. stopnjaOpisi 1NastavitveOpisi 2Stran
1.Ser. st.—Preverite lahko
serijsko številko
naprave.
2.Razlicica1.Main
Razlicica
3.Stevec
strani
4.Ziv.doba
delov
5.Ponasta.
boben
Tovarniške nastavitve so prikazane krepko z zvezdico.
—Preverite lahko
1.TonerPreverite lahko
2.BobenOgledate si lahko
—Števec bobna lahko
Preverite lahko
verzijo strojne
programske opreme.
število strani, ki jih je
naprava natisnila v
svoji življenjski dobi.
preostalo življenjsko
dobo tonerja v
odstotkih.
preostalo življenjsko
dobo bobna v
odstotkih.
ponastavite ko
zamenjate enoto
bobna z novo.
—
—
SkupajPrikaz skupnega
števila strani.
Faks/SeznPrikaz števca strani
za fakse in sezname.
KopijaPrikaz števca strani
za kopije.
TiskanjePrikaz števca strani
za natisnjene strani.
—
—
a Ponast59
b Izhod
20
Meniji in možnosti za
Splošne informacije
modele DCP1
Zaslonsko programiranje1
Naprava je bila zasnovana tako, da je
preprosta za uporabo. LCD-prikazovalnik
ponuja zaslonsko programiranje z menijskimi
tipkami.
Dostop do menijskega načina1
a Pritisnite Menu (Meni).
b Skozi vsako stopnjo menija se lahko
premaknete tako, da pritisnete a ali b
glede na želeno smer.
c Pritisnite OK, ko se na LCD-
prikazovalniku prikaže želena možnost.
LCD-prikazovalnik bo nato prikazal
naslednjo stopnjo menija.
d Pritisnite a ali b, da se premaknete na
naslednjo izbiro menija.
1
e Pritisnite OK.
Ko končate nastavitev možnosti, se na
LCD-prikazovalniku prikaže Sprejeto.
f Pritisnite Stop/Exit (Stop/lzhod), da
končate menijski način.
21
Poglavje 1
Menijska tabela1
S pomočjo menijske tabele lahko spremenite nastavitve vaše naprave tako, da pritisnete a in b in
OK.
Pritisnite Menu (Meni), in nato glede na tisto, kar je izpisano na zaslonu LCD, pritisnite a in b za
poudarjanje različnih opcij menija. Pritisnite OK za izbiro opcije.
V spodnjem primeru je glasnost zvonjenja spremenjena s Obicajen na Reciklir papir.
1. Splos. nastav.
2. stopnja
1.Papir1.Vrsta
3. stopnjaOpisi 1Nastavitve
Obicajen*
papirja
Reciklir papir
a Pritisnite Menu (Meni).
b Pritisnite a ali b da izberete 1.Splos. nastav..
Pritisnite OK.
c Pritisnite a ali b da izberete 1.Papir.
Pritisnite OK.
d Pritisnite a ali b da izberete 1.Vrsta papirja.
Pritisnite OK.
e Pritisnite a ali b za izbiro Reciklir papir.
Pritisnite OK.
f Pritisnite Stop/Exit (Stop/lzhod).
1.Splošne nastavitve1
1.Splos. nastav.
2. stopnja3. stopnjaOpisi 1NastavitveOpisi 2Stran
1.Papir 1.Vrsta
papirja
2.Vel.
papirja
Tovarniške nastavitve so prikazane krepko z zvezdico.
22
Nastavi velikost
papirja v pladnju za
papir.
Obicajen*
Reciklir papir
A4*
Letter
Legal
Folio
30
30
1.Splos. nastav. (nadaljevanje)
Splošne informacije
2. stopnja3. stopnjaOpisi 1NastavitveOpisi 2Stran
2.Ekologija1.Varc. s
toner.
2.Samod.
izklop
3.Kontrast
LCD
4.Zamenj.
toner
5.Ponast.1.Vse
0.Lokalni
jezik
Tovarniške nastavitve so prikazane krepko z zvezdico.
—Nastavi kontrast
—Nastavi napravo za
nastavitve
—Omogoča zamenjavo
S to funkcijo lahko
privarčujete toner.
Če je naprava v
načinu globokega
spanja več ur, se
samodejno vključi
izklopni način.
Izklopni način
onemogočite tako, da
pritisnete in držite
.
LCD-prikazovalnika.
nadaljevanje ali
prekinitev tiskanja,
dokler se na LCD-ju
ne prikaže
Zamenjajte
toner.
Ponastavi vse
nastavitve naprave
na tovarniško
privzete vrednosti.
jezika v LCD-ju.
VklopPoveča število
potiskanih strani, ki
jih lahko natisnete s
kartušo za toner. Ko
nastavite Varc. s toner. na Vklop,
so natisi videti
svetlejši.
Izklop*
Izklop
1 ure*
2 ure
4 ure
8 ure
-nnnno+
-nnnon+
-nnonn+*
-nonnn+
-onnnn+
NadaljujNaprava bo
Stop*
a Ponast
b IzhodPreklic obnove in
(Izberite svoj jezik.)
Pritisnite a za
zatemnitev LCD-ja ali
pritisnite b za
osvetlitev LCD-ja.
nadaljevala s
tiskanjem.
Zamenjava kartuše s
tonerjem z novo
potem, ko se na LCDju prikaže Konec tonerja.
Naprava bo prekinila
tiskanje. Kartušo za
toner zamenjajte z
novo.
izhod iz menija.
28
28
1
23
Poglavje 1
2.Kopiranje1
2.Kopija
2. stopnja3. stopnjaOpisi 1NastavitveOpisi 2Stran
1.Kakovost—Izberete lahko
ločljivost kopij za
svojo vrsto
dokumentov.
2.Svetlost—Nastavi svetlost
kopij.
3.Kontrast—Prilagodite kontrast,
da bo slika bolj ostra
in živa.
4.Azon.
másolat
Tovarniške nastavitve so prikazane krepko z zvezdico.
1.KakovostSpremenite lahko
privzete nastavitve
za kopiranje
identifikacije.
2.Svetlost-nnnno+
Samodejno*Samodejno je
priporočljiv način za
običajne tiskovine.
Primerno za
dokumente, ki
vsebujejo besedilo in
fotografije.
BesediloPrimerno za
FotografijaBoljša kakovost kopij
GrafPrimerno za
-nnnno+
-nnnon+
-nnonn+*
-nonnn+
-onnnn+
-nnnno+
-nnnon+
-nnonn+*
-nonnn+
-onnnn+
Samodejno*Samodejno je
Világosabb
-nnnon+*
-nnonn+
-nonnn+
-onnnn+
dokumente, ki
vsebujejo predvsem
besedilo.
za fotografije.
kopiranje potrdil.
Pritisnite a za
povečanje svetlosti
ali b za zmanjšanje
svetlosti.
Pritisnite a za
povečanje kontrasta
ali b za zmanjšanje
kontrasta.
priporočljiv način za
običajne tiskovine.
Če želite, da bo bolj
jasno, izberite
Világosabb.
Pritisnite a za
povečanje svetlosti
ali b za zmanjšanje
svetlosti.
24
2.Kopija (nadaljevanje)
Splošne informacije
2. stopnja3. stopnjaOpisi 1NastavitveOpisi 2Stran
4.Azon.
másolat
(nadaljevanje)
Tovarniške nastavitve so prikazane krepko z zvezdico.
3.Kontrast-nnnno+
-nnnon+
-nnonn+*
-nonnn+
-onnnn+
4.2 az 1/1 az 1
2v1*Omogoča uporabo
1v1Omogoča uporabo
Pritisnite a za
povečanje kontrasta
ali b za zmanjšanje
kontrasta.
50
tipke
2 in 1 (ID) Copy (2 v
1 (ID) Kopiranje) kot
obojestransko
kopiranje.
51
tipke
2 in 1 (ID) Copy (2 v
1 (ID) Kopiranje) kot
enostransko
kopiranje.
3.Tiskalnik1
3.Tiskalnik
1
2. stopnja3. stopnjaOpisi 1NastavitveOpisi 2Stran
1.Moznosti
tisk.
2.Samod.
nadaljuj
3.Ponast.
tisk.
Tovarniške nastavitve so prikazane krepko z zvezdico.
1.Test tisk. Natisne preizkusno
stran.
—Če omogočite to
nastavitev, naprava
samodejno potrdi
napako zaradi
velikosti papirja in
uporabi papir iz
pladnja za papir.
—Ponastavi nastavitve
tiskalnika na
tovarniško privzete
nastavitve.
—
Vklop*
IzklopNeuj. Velikosti
je izpisano na LCD-ju
in naprava ne tiska.
a Ponast
b Izhod
25
Poglavje 1
4.Informacije o napravi.1
4.Info.naprave
2. stopnja3. stopnjaOpisi 1NastavitveOpisi 2Stran
1.Ser. st.—Preverite lahko
serijsko številko
naprave.
2.Razlicica1.Main
Razlicica
3.Stevec
strani
4.Nast.
uporab.
5.Ziv.doba
delov
6.Ponasta.
boben
Tovarniške nastavitve so prikazane krepko z zvezdico.
—Preverite lahko
—Seznam nastavitev.—
1.TonerPreverite lahko
2.BobenOgledate si lahko
—Števec bobna lahko
Preverite lahko
verzijo strojne
programske opreme.
število strani, ki jih je
naprava natisnila v
svoji življenjski dobi.
preostalo življenjsko
dobo tonerja v
odstotkih.
preostalo življenjsko
dobo bobna v
odstotkih.
ponastavite ko
zamenjate enoto
bobna z novo.
—
—
SkupajPrikaz skupnega
števila strani.
SeznamPrikaz števca strani
za sezname.
KopijaPrikaz števca strani
za kopije.
TiskanjePrikaz števca strani
za natisnjene strani.
—
—
a Ponast59
b Izhod
26
Splošne informacije
Vnos besedila (MFC-1810 in MFC-1815)1
Ko nastavljate določene izbire menija, na primer identifikacijo postaje in ime za hitro izbiranje,
morate vnesti besedilne znake. Tipke številčnice imajo natisnjene črke. Tipke: 0, # in lnimajo
natisnjenih črk, ker se uporabljajo za posebne znake.
Ustrezno tipko številčnice pritisnite tolikokrat, kot je navedeno v tej tabeli, da se izpiše želeni znak.
Če želite vnesti presledek v številko faksa, enkrat pritisnite c med številkami. Če želite vnesti
presledek v ime, pritisnite dvakrat c med znaki.
Popravljanje
1
Če ste vnesli napačno črko in jo želite spremeniti, pritisnite d ali c da premaknete kazalec do
nepravilnega znaka in nato pritisnite Clear (Briši).
Vnos ponovljenih znakov
Če morate vnesti znak, ki je na isti tipki kot prejšnji, pritisnite c da kazalec premaknete v desno,
preden znova pritisnete tipko.
Vnos posebnih znakov in simbolov
Pritisnite l, # ali 0, nato pritisnite d ali c za premik kazalnika do želenega simbola ali znaka.
Pritisnite OK, da ga izberete. Prikazali se bodo spodaj navedeni simboli in znaki, odvisno od izbire
menija.
Pritisnite lza(presledek) ! " # $ % & ’ ( ) l + , - . / m
Pritisnite #za: ; < = > ? @ [ ] ^ _
Pritisnite 0zaÁ É Í Ö Ó Ő Ü Ú 0
27
Poglavje 1
OPOMBA
Funkcije za varovanje
okolja1
Način globokega spanja1
Če naprava določen čas ne prejme naročil,
se samodejno preklopi v način globokega
spanja in se na LCD-prikazovalniku prikaže
Globoko spanje. Naprava se bo zbudila,
ko bo prejela faks (samo MFC-1810 in
MFC-1815) ali tiskalniško opravilo.
(Samo za MFC-1815) Z dvigom slušalke prav
tako zbudite napravo iz globokega spanja.
Samodejni izklop napajanja
(samo DCP-1510 in
DCP-1512)1
Če je naprava v načinu globokega spanja več
ur, se nato samodejno vključi izklopni način.
Izklopni način je način delovanja z najmanjšo
porabo, ki znaša približno 0.28 W. Izklopni
način izklopite tako, da pritisnete in držite
.
Nastavitev tonerja1
Nastavitev tonerja
(nadaljevalni način)1
Napravo lahko nastavite tako, da se tiskanje
nadaljuje tudi potem, ko se v LCD-ju prikaže
Zamenjajte toner ali Zamenj. toner.
Naprava nadaljuje tiskanje, dokler LCD ne
prikaže Konec tonerja.
a (Za MFC-1810 in MFC-1815)
Pritisnite Menu (Meni), 1, 7 in pojdite na
korak c.
(Za DCP-1510 in DCP-1512) .
Pritisnite Menu (Meni) in nato pritisnite
a ali b za izbiro 1.Splos. nastav..
Pritisnite OK.
b Pritisnite a ali b da izberete 4.Zamenj.
toner.
Pritisnite OK.
c Pritisnite a ali b da izberete Nadaljuj
ali Stop.
Pritisnite OK.
a Pritisnite Menu (Meni) in nato pritisnite
a ali b za izbiro 1.Splos. nastav..
Pritisnite OK.
b Pritisnite a ali b da izberete
2.Ekologija.
Pritisnite OK.
c Pritisnite a ali b da izberete 2.Samod.
izklop.
Pritisnite OK.
d Pritisnite a ali b za izbiro števila ur pred
preklopom naprave v izklopni način.
Izberite 1 ure, 2 ure, 4 ure, 8 ure
ali Izklop.
Pritisnite OK.
e Pritisnite Stop/Exit (Stop/lzhod).
28
d Pritisnite Stop/Exit (Stop/lzhod).
• Če nadaljujete tiskanje v nadaljevalnem
načinu bo izpis morda svetlejši.
• Po zamenjavi kartuše s tonerjem za novo,
se bo nadaljevalni način preklopil nazaj v
privzeto nastavitev (Stop).
Sprejemanje faksov v
OPOMBA
nadaljevalnem načinu (samo
MFC-1810 in MFC-1815)1
Naprava lahko shrani prejete fakse v
pomnilnik, če izberete nadaljevalni način
medtem ko se v LCD-ju izpiše Zamenj. toner. Ko se prejeti faksi natisnejo v
nadaljevalnem načinu, se bo v LCD-ju
izpisalo vprašanje ali je kakovost tiska v redu.
Če kakovost ni dobra, izberite 2.Ne. Naprava
bo obdržala fakse v pomnilniku. Ponovno jih
lahko natisnete potem, ko boste zamenjali
kartušo s tonerjem. Če je kakovost dobra,
izberite 1.Da. V LCD-ju se bo pojavilo
vprašanje ali želite izbrisati natisnjene fakse
iz pomnilnika. Če se odločite, da jih ne boste
brisali, se bo po zamenjavi kartuše s tonerjem
ponovno pojavilo isto vprašanje.
Splošne informacije
1
Če izklopite napravo, se bodo faksi
izbrisali iz pomnilnika.
29
2
Nastavitve za papir2
Nastavitve za papir2
Tip papirja2
a (Za MFC-1810 in MFC-1815) .
Pritisnite Menu (Meni), 1, 2, 1 in
nadaljujte s korakom d.
(Za DCP-1510 in DCP-1512) .
Pritisnite Menu (Meni) in nato pritisnite
a ali b za izbiro 1.Splos. nastav..
Pritisnite OK.
b Pritisnite a ali b da izberete 1.Papir.
Pritisnite OK.
c Pritisnite a ali b da izberete 1.Vrsta
papirja.
Pritisnite OK.
d Pritisnite a ali b da izberete Obicajen
ali Reciklir papir.
Pritisnite OK.
d Pritisnite a ali b da izberete A4, Letter,
Legal, Folio.
Pritisnite OK.
e Pritisnite Stop/Exit (Stop/lzhod).
e Pritisnite Stop/Exit (Stop/lzhod).
Velikost papirja2
a (Za MFC-1810 in MFC-1815) .
Pritisnite Menu (Meni), 1, 2, 2 in pojdite
na korak d.
(Za DCP-1510 in DCP-1512) .
Pritisnite Menu (Meni) in nato pritisnite
a ali b za izbiro 1.Splos. nastav..
Pritisnite OK.
b Pritisnite a ali b da izberete 1.Papir.
Pritisnite OK.
c Pritisnite a ali b da izberete 2.Vel.
papirja.
Pritisnite OK.
30
Nastavitve za papir
POMEMBNO
1
1
Sprejemljivi papir2
Kakovost tiska se lahko spreminja glede na
vrsto uporabljenega papirja.
Priporočeni papir in medij za
tiskanje2
Za najboljšo kakovost tiska priporočamo
uporabo naslednjega papirja.
Tip papirjaPostavka
Običajni papir
Reciklirani papir Xerox Recycled Supreme
Xerox Premier TCF 80 g/m
Xerox Business 80 g/m
2
80 g/m
Količina papirja v pladnju2
Velikost papirjaA4, Letter, Legal ali Folio.
Vrste papirjaNavaden papir, reciklirani
papir
Št. listov
Teža papirja
Do 150 (80 g/m
65 - 105 g/m
Nekaj pomembnih smernic pri izbiranju
papirja:
NE uporabljajte papirja za brizgalne
tiskalnike, saj lahko povzroči zastoj
papirja ali poškoduje napravo.
Prednatisnjen papir mora biti potiskan s
črnilom, ki vzdrži temperaturo topilnega
postopka 200 C v napravi.
2
)
2
2
2
Vrste papirja, ki se jim morate
izogibati
Nekatere vrste papirja ne delujejo dobro
ali lahko poškodujejo napravo.
NE uporabljajte papirja:
• ki ima izrazito teksturo,
• ki je izredno gladek ali sijajen,
• ki je zvit ali naguban,
1 Pri zvitosti 2 mm ali več se lahko
pojavijo zastoji.
• ki je premazan ali kemično obdelan,
• ki je poškodovan, prepognjen ali
zložen,
• ki presega priporočeno težo, navedeno
v teh navodilih,
• ki ima jezičke ali sponke,
• ki ima glavo, izdelano z
nizkotemperaturnim črnilom ali
termografijo,
• ki ima več delov, ali samokopirnega
papirja,
• ki je zasnovan za tiskanje z brizgalnimi
tiskalniki.
Če uporabljate katero izmed zgoraj
opisanih vrst papirja, lahko napravo
poškodujete. Takšne škode garancija
Brother ali servisna pogodba ne zajema.
2
2
31
3
(1)
Vstavljanje dokumentov3
Vstavljanje
dokumentov
Pošljete lahko faks (samo MFC-1810 in
MFC-1815), izdelate kopije, optično berete s
pomočjo ADF-a (samodejni podajalnik
dokumentov) in stekla optičnega bralnika.
S samodejnim podajalnikom
dokumentov (ADF) (MFC-1810
in MFC-1815)3
ADF-enota lahko vsebuje do 10 strani, ki jih
nato podaja ločeno. Priporočamo uporabo
standardnega 80 g/m
prezračite papir preden ga vstavite v ADF.
Podprte velikosti dokumentov3
Velikost: A4, Letter, Legal ali Folio.
Vstavljanje dokumentov3
2
papirja, vedno
c Nastavite vodila papirja (1) na širino
vašega dokumenta.
3
Uporaba stekla optičnega
bralnika3
Steklo optičnega bralnika lahko uporabite za
pošiljanje faksov (samo MFC-1810 in
MFC-1815), kopiranje ali optično branje
vsake posamezne strani knjige.
Podprte velikosti dokumentov3
a Dvignite in odprite podporno ADF-ovo
loputo za dokument.
b Vstavite vaš dokument z licem navzdol,
z zgornjim robom naprej v ADF, dokler
se sporočilo v LCD ne spremeni.
32
Dolžina:do 300,0 mm
Širina:do 215,9 mm
Teža: do 2,0 kg
Vstavljanje dokumentov3
a Dvignite pokrov dokumenta.
b Z vodili za dokument na levi in na vrhu
POMEMBNO
postavite dokument s potiskano stranjo
navzdol v zgornji levi vogal stekla
optičnega bralnika.
Vstavljanje dokumentov
3
c Zaprite pokrov dokumenta.
Če je dokument knjiga ali je debel,
pokrova ne zaprite na hitro in ne pritiskajte
nanj.
33
OPOMBA
Pošiljanje faksa (MFC-1810 in
4
MFC-1815)
Kako se pošlje faks4
Naslednji koraki pojasnjujejo, kako pošljete
faks.
a Pritisnite FAX (FAKS).
b Vstavite dokument.
Če pošiljate z ADF-a:
Potem, ko položite dokument na
steklo optičnega bralnika, zaprite
pokrov dokumenta.
• Za uporabo stekla optičnega bralnika
mora biti ADF-enota prazna.
• (Samo MFC-1810)
če želite spremeniti ločljivost faksa,
pritisnite b ali Resolution (Ločljivost) in
nato pritisnite a ali b ali Resolution (Ločljivost) za izbiro ločljivosti faksa.
• (Samo MFC-1815)
če želite spremeniti ločljivost faksa,
pritisnite ali b in nato pritisnite ali a ali b za
izbiro ločljivosti faksa.
c Vpišite številko faksa.
d Pritisnite Start za pošiljanje faksa.
4
34
Če pošiljate s stekla optičnega
bralnika:
Preklic faksa, ki se izvaja4
Če želite faks preklicati, pritisnite Stop/Exit
(Stop/lzhod). Če pritisnete Stop/Exit
(Stop/lzhod) medtem ko naprava izbira
številko ali pošilja, se na LCD-prikazovalniku
prikaže vprašanje za potrditev.
Klicanje #XXX
1.Brisi 2.Izhod
Posiljam #XXX P01
1.Brisi 2.Izhod
Pritisnite 1, da prekličete faks.
Pošiljanje faksa (MFC-1810 in MFC-1815)
Oddajanje4
Oddajanje omogoča, da pošljete en faks na
več kot eno številko faksa. V isto oddajanje
lahko vključite številke za hitro klicanje in do
20 ročno izbranih številk.
Preden začnete z oddajanjem4
Če želite uporabiti pri oddajanju številke za
hitro klicanje, jih morate prej shraniti v
pomnilnik naprave. (Glejte Shranjevanje številk za hitro izbiranjeuu stran 39.)
Oddajanje faksa4
a Vstavite dokument.
b Vpišite številko
Pritisnite OK.
Uporabite lahko številko za hitro klicanje
ali številko, ki ste jo ročno vtipkali s
številčnico. (Glejte Izbiranjeuu stran 40.)
b Pritisnite a ali b za izbiro ene od
naslednjih možnosti:
Izberite številko klicanega faksa ali
klicano ime in nato pritisnite OK.
Izberite številko oddajnega opravila
in pritisnite OK.
c Pritisnite 1 za preklic številke faksa ali
številke oddajnega opravila v koraku b,
ali pritisnite 2 za izhod brez
preklica.
Če želite preklicati le faks, ki se trenutno
pošilja v koraku b, se bo v LCD-ju
izpisalo vprašanje ali želite preklicati
oddajno opravilo. Pritisnite 1 za brisanje
celotnega oddajnega opravila ali 2 za
izhod.
d Pritisnite Stop/Exit (Stop/lzhod).
4
c Ponavljajte korak b dokler ne vpišete
vseh številk faksa, na katere ste ga
želeli poslati.
d Pritisnite Start.
Ko bo oddajanje faksa končano, bo naprava
natisnila poročilo in vas s tem seznanila z
rezultati oddajanja.
Preklic trenutno potekajočega
oddajanja
Med oddajanjem lahko prekličete faks, ki se
trenutno pošilja ali celotno oddajanje.
a Pritisnite Menu (Meni), 2, 6.
V LCD-ju se bo prikazala številka
oddajnega opravila, ki mu sledi številka
faksa ali ime, ki ga naprava kliče (na
primer: #001 0123456789). Pritisnite
a ali b za prikaz številke oddajnega
opravila (na primer: Oddajanje#001).
4
35
Sprejemanje faksa (MFC-1810 in
5
MFC-1815)
Načini prejemanja5
Način prejemanja morate izbrati glede na zunanje naprave in telefonske storitve, ki jih imate na
svoji liniji.
Izbiranje načina prejemanja5
Vaša naprava bo privzeto prejela vse fakse, ki so ji bili poslani. Spodnji diagrami vam bodo
pomagali izbrati pravilen način. (Za podrobnejše informacije o načinih prejemanja glejte Menijska tabelauu stran 8.)
Ali želite uporabite telefonske funkcije vaše naprave (če so na razpolago), zunanji
telefon ali zunanji telefonski odzivnik priključen na isto linijo kot naprava?
Da
Ali uporabljate glasovna sporočila zunanjega
telefonskega odzivnika?
Ne
Ne
Samo faks
5
Ali želite, da se naprava samodejno odzove
na fakse in telefonske klice?
Če želite nastaviti način prejemanja, sledite spodnjim navodilom:
a Pritisnite Menu (Meni), 0, 1.
b Pritisnite a ali b za izbiro sprejemnega načina.
Pritisnite OK.
c Pritisnite Stop/Exit (Stop/lzhod).
LCD-prikazovalnik bo prikazal trenutni način prejemanja.
Rocno
Ne
Faks/Tel
Da
Izhodna TAD
Da
36
Sprejemanje faksa (MFC-1810 in MFC-1815)
OPOMBA
Nastavitve načina
prejemanja5
Zamik zvonjenja5
Zakasnitev zvonjenja nastavi število zvonjenj
naprave pred sprejemom v načinih Samo faks in Faks/Tel.
Če imate na isti liniji, kot je naprava,
priključene zunanje ali interne telefone,
izberite največje število zvonjenj. (Glejte
Prepoznavanje faksauu stran 37.)
a Poskrbite, da ste v načinu faksa.
b Pritisnite Menu (Meni), 2, 1, 1.
c Pritisnite a ali b da izberete število
zvonjenj na liniji preden naprava
sprejme klic.
Pritisnite OK.
d Pritisnite Stop/Exit (Stop/lzhod).
F/T Čas zvonjenja (Samo
način Faks/Tel)5
Ko kdo pokliče vašo napravo, boste vi in
kličoči slišali običajen zvok zvonjenja. Število
zvonjenj določa nastavitev za zakasnitev
zvonjenja.
Če je klic faks, ga bo sprejela naprava, če pa
je to glasovni klic, naprava vključi F/Tzvonjenje (hitro dvojno zvonjenje) za toliko
časa, kolikor ste ga nastavili v nastavitvah za
čas F/T-zvonjenja. Če zaslišite F/T-
zvonjenje, to pomeni, da imate na liniji
glasovni klic.
Ker zvonjenje F/T prihaja z naprave, interni in
zunanji (samo MFC-1810 ) telefoni ne bodo
zvonili.
c Pritisnite a ali b, da izberete, kako dolgo
bo naprava zvonila, da vas opozori na
glasovni klic.
Pritisnite OK.
d Pritisnite Stop/Exit (Stop/lzhod).
Prepoznavanje faksa5
Če je nastavitev za prepoznavanje
faksa Vklop:
Naprava samodejno sprejme faks, tudi če
sprejmete klic. Če na LCD-prikazovalniku
vidite Prejemanje ali če iz slušalke, ki jo
uporabljate, slišite piskanje, preprosto
odložite slušalko. Naprava poskrbi za vse
drugo.
(Za MFC-1815)
Če je nastavitev za prepoznavanje
faksa Semi:
Naprava bo samodejno sprejela klic faksa
samo, če ga sprejmete s slušalko naprave.
Če je nastavitev za prepoznavanja
faksa Izklop:
Če ste pri napravi in sprejmete faksni klic z
dvigom zunanje slušalke (samo MFC-1810)
ali naprave (samo MFC-1815), pritisnite Start
in nato pritisnite 2 za sprejem faksa.
• Če pošiljate fakse iz računalnika na isti
telefonski liniji in jih naprava prestreže,
nastavite prepoznavanje faksa na
Izklop.
• Ne priporočamo priklop računalnika in
faksa na isto linijo.
5
5
5
5
a Poskrbite, da ste v načinu faksa.
b Pritisnite Menu (Meni), 2, 1, 2.
37
Poglavje 5
a Poskrbite, da ste v načinu faksa.
b Pritisnite Menu (Meni), 2, 1, 3.
c Pritisnite a ali b za izbiro Vklop, Semi
(samo MFC-1815) ali Izklop.
Pritisnite OK.
d Pritisnite Stop/Exit (Stop/lzhod).
38
Klicanje in shranjevanje številk
6
(MFC-1810 in MFC-1815)
Shranjevanje številk6
Vašo napravo lahko nastavite za enostavno
klicanje tako, da shranite številke za hitro
izbiranje. Ko izberete številko za hitro
izbiranje, se na LCD-prikazovalniku prikaže
ime, če ste ga shranili, ali številka.
Shranjevanje številk za hitro
izbiranje6
Pogosto rabljene številke lahko shranite kot
številke za hitro izbiranje, tako da boste
morali pri izbiranju dvakrat pritisniti samo
nekaj tipk
( (Imenik), dvoštevilčno številko in Start).
Naprava lahko shrani do 99 številk za hitro
izbiranje (01–99).
a Dvakrat pritisnite (Imenik) in vnesite
dvomestno številko za hitro izbiranje
(01-99).
Če na tem položaju ni shranjene
številke, se na LCD-prikazovalniku
prikaže Registr. zdaj?
Pritisnite 1, da izberete Da.
Spreminjanje ali brisanje
številk za hitro izbiranje6
Spremenite ali izbrišete lahko številko za hitro
klicanje, ki je že shranjena.
a Pritisnite Menu (Meni), 2, 3, 1.
Izberite številko za hitro izbiranje, ki jo
želite spremeniti ali izbrisati, in pritisnite
OK.
b Storite nekaj izmed naslednjega:
Pritisnite 1 za izbiro Zamen in
urejanje številke ali imena.
Pojdite na korak c.
Pritisnite 2 za izbiro Pocis in
brisanje vseh informacij številke za
hitro izbiranje.
Ko se prikaže Izbr.podatke?,
pritisnite 1 da izberete Da za potrditev.
Pojdite na korak d.
c Uredite številko ali ime. Ko končate
urejanje, pritisnite OK.
d Pritisnite Stop/Exit (Stop/lzhod).
6
6
b Vnesite telefonsko številko ali številko
faksa (do 20 znakov).
Pritisnite OK.
c Storite nekaj izmed naslednjega:
S številčnico vnesite ime (do 15
znakov). Za pomoč pri vnašanju
znakov glejte Vnos besedila (MFC-1810 in MFC-1815)uu stran 27.
Pritisnite OK.
Pritisnite OK, da shranite številko
brez imena.
d Če želite shraniti drugo številko za hitro
izbiranje, pojdite na korak a.
39
Poglavje 6
OPOMBA
OPOMBA
Izbiranje6
Izbiranje lahko opravite na katerega koli
izmed naslednjih načinov.
Ročno klicanje6
Uporabite številčnico, da vnesete vsa mesta
telefonske številke ali številke faksa.
Hitro izbiranje6
Dvakrat pritisnite (Imenik) in vnesite
dvomestno številko za hitro izbiranje. (Glejte
Shranjevanje številk za hitro izbiranjeuu stran 39.)
c Pritisnite tipko številčnice za prvih nekaj
črk imena. (Za pomoč pri vnašanju črk
uporabite tabelo na Vnos besedila
(MFC-1810 in MFC-1815) uu stran 27.)
Pritisnite OK.
d Pritisnite a ali b za pomikanje dokler ne
najdete iskanega imena.
Pritisnite OK.
e Pritisnite Start.
• Če ne vnesete črke in pritisnete OK v
koraku c, se bodo prikazala vsa
registrirana imena. Pritisnite a ali b za
pomikanje dokler ne najdete iskanega
imena.
• Če se na LCD-ju prikaže Ni najd. kontak. ko vnesete prvih nekaj črk
imena, to pomeni, da ime za to črko ni
shranjeno.
Ponovno klicanje6
Dvomestna številka
Če se na LCD-prikazovalniku prikaže
Registr. zdaj? ko vnesete številko za
hitro izbiranje, to pomeni, da tukaj ni
shranjene številke.
Iskanje6
Imena, ki so shranjena v pomnilniku za hitro
izbiranje, lahko iščete po abecedi. (Glejte
Shranjevanje številk za hitro izbiranjeuu stran 39.)
a Poskrbite, da ste v načinu faksa.
b Pritisnite (Imenik).
Preverite, da linija ni v uporabi in pritisnite
Redial (Ponovi) za iskanje zadnjih 20
klicanih številk.
Pritisnite Redial (Ponovi) ali a ali b za
pomikanje do številke, ki jo želite ponovno
klicati. Pritisnite OK in nato pritisnite Start za
pošiljanje faksa.
40
POMEMBNO
Uporaba PC-FAX (MFC-1810 in
7
MFC-1815)
PC-FAX sprejemanje
(Samo za Windows
Če vključite funkcijo za PC-FAX-sprejemanje,
bo naprava shranila prejete fakse v pomnilnik
in jih samodejno poslala v osebni računalnik.
Nato lahko uporabite svoj osebni računalnik
za prikaz in shranjevanje teh faksov.
Tudi če svoj osebni računalnik izključite (na
primer ponoči ali ob koncu tedna), bo
naprava prejemala fakse in jih shranila v
pomnilnik. Na LCD-prikazovalniku se prikaže
število prejetih faksov, na primer:
PC Fax sp:001
Ko zaženete osebni računalnik in se izvaja
programska oprema za prejemanje faksov v
osebnem računalniku, naprava samodejno
prenese fakse v osebni računalnik.
Za prenos prejetih faksov v osebni računalnik
se mora v osebnem računalniku izvajati
programska oprema PC-FAX Receiving.
Storite nekaj izmed naslednjega:
(Windows
Windows
Iz menija (Start) izberite Vsi
programi, Brother, MFC-XXXX,
Prejemanje PC-FAKSOV, in izberite Prejmi.
(XXXX je ime vašega modela.)
(Windows
®
XP, Windows® Vista in
®
7)
®
8)
®
)7
b Pritisnite a ali b za izbiro Vklop (ali
Izklop).
Pritisnite OK.
c Na LCD-prikazovalniku se prikaže
opomnik, da zaženite program za
sprejemanje faksa z osebnim
računalnikom na svojem računalniku.
Če ste zagnali program za sprejemanje
faksa na osebnem računalniku, pritisnite
OK. Če niste zagnali programa PC-FAX
za sprejemanje na osebnem
računalniku, pritisnite uu Navodila za
uporabo programske opreme:
Prejemanje PC-faksov.
d Pritisnite a ali b da izberete Vklop ali
Izklop.
Pritisnite OK.
e Pritisnite Stop/Exit (Stop/lzhod).
• Če izberete Varn. tisk Vklop, bo
naprava tudi natisnila faks, da boste imeli
kopijo. To je varnostna funkcija za primer
izpada napajanja pred prenosom faksa v
osebni računalnik.
• Faksi, ki so shranjeni v pomnilniku
naprave, bodo izbrisani.
7
7
Kliknite (Brother Utilities), in nato
kliknite na spustni seznam ter izberite vaš
model (će že ni izbran). Kliknite Prejemanje faksa prek PC v levo navigacijsko polje in
nato kliknite Prejmi.
Nato sledite spodnjim korakom na svoji
napravi.
a Pritisnite Menu (Meni), 2, 5, 1.
41
Poglavje 7
OPOMBA
• Pred nastavitvijo sprejemanja faksa z
osebnim računalnikom morate v svoj
osebni računalnik namestiti programsko
opremo MFL-Pro Suite. Poskrbite, da je
osebni računalnik povezan in vključen.
(uu Navodila za uporabo programske
opreme: Prejemanje PC-faksov)
• Če ima naprava težavo in ne more tiskati
faksov iz pomnilnika, lahko uporabite to
nastavitev za prenos faksov v osebni
računalnik. (Glejte Prenos faksov ali
poročilo o dnevniku faksov (MFC-1810 in
MFC-1815) uu stran 74.)
• Funkcija za prejemanje faksov z osebnim
računalnikom ni podprta v operacijskem
sistemu Mac OS.
42
Uporaba PC-FAX (MFC-1810 in MFC-1815)
OPOMBA
PC-FAX pošiljanje7
Kot standardni faks lahko pošljete datoteko, ustvarjeno v poljubni aplikaciji v svojem osebnem
računalniku.
• Program PC-FAX lahko pošilja le črno bele faks dokumente velikosti A4.
• Prosimo namestite program MFL-Pro Suite priključite vašo napravo in osebni računalnik pred
uporabo programa PC-FAX pošiljanje.
Pošiljanje datoteke kot PC-FAX7
a Ustvarite datoteko s katerimkoli programom na vašem osebnem računalniku.
b Kliknite Datoteka in nato Natisni.
Prikaže se pogovorno okno Natisni:
7
43
Poglavje 7
OPOMBA
OPOMBA
c Izberite Brother PC-FAX za vaš tiskalnik in nato kliknite Natisni.
Odpre se pogovorno okno PC-FAX pošiljanje:
2
1
1 številčnico
2Imenik
d Vnesite številko faksa na enega od naslednjih načinov:
Uporabite številčnico za vnos številk in nato kliknite gumb .
Kliknite gumb Imenik in nato izberite člana skupine iz imenika.
Če napravite napako, kliknite Počisti vse za brisanje vseh vnosov.
e Če želite dodati tudi naslovno stran, kliknite Dodaj naslovnico.
Kliknete lahko tudi na ikono naslovne strani za ustvarjanje ali urejanje naslovne strani.
f Kliknite Začni za pošiljanje faksa.
• Če želite preklicati faks, kliknite Prekliči ali pritisnite Stop/Exit (Stop/lzhod) na nadzorni plošči
naprave.
• Če želite znova poklicati številko, kliknite Pokliči ponovno za ciklični pregled zadnjih petih
številk in nato kliknite Začni.
44
Telefon in zunanje naprave
8
(MFC-1810 in MFC-1815)
Glasovne funkcije
(samo MFC-1815)
Glasovne klice lahko opravljate s slušalko in
številčnico, ali z dvakratnim pritiskom na
(Imenik) in vnosom dvomestne številke za
hitro izbiranje.
Klicanje8
a Dvignite slušalko.
b Ko zaslišite signal linije, vnesite številko
s številčnico, ali dvakrat pritisnite
(Imenik) in vnesite dvomestno številko
za hitro izbiranje.
c Znova položite slušalko, da končate klic.
Utišanje8
Storitve telefonske
linije
8
Nastavitev vrste telefonske
linije8
Če napravo priključujete na linijo, ki za
pošiljanje in prejemanje faksov uporablja
PBX-centralo ali ISDN-omrežje, morate
ustrezno spremeniti vrsto telefonske linije,
tako da opravite naslednje korake. Če
uporabljate linijo s PBX-centralo, lahko
napravo nastavite tako, da vedno zahteva
dostop do zunanje linije (z vneseno
predpono) ali da zahteva dostop do zunanje
linije ob pritisku na Tel/R ali R.
a Pritisnite Menu (Meni), 0, 6.
b Pritisnite a ali b za izbiro PBX, ISDN (ali
Obicajna).
Pritisnite OK.
8
8
8
a Pritisnite Tel/Mute (Tel/Zvok izključen)
da zadržite klic. Slušalko lahko položite
brez končanja klica.
b Dvignite slušalko naprave, da klic
sprostite iz zadržanega stanja.
c Storite nekaj izmed naslednjega:
Če ste izbrali ISDN ali Obicajna,
pojdite na korak g.
Če ste izbrali PBX, pojdite na
korak d.
d Storite nekaj izmed naslednjega:
Če želite spremeniti trenutno številko
predpone, pritisnite 1 in pojdite na
korak e.
Če ne želite spremeniti trenutne
številke predpone, pritisnite 1 in nato
OK. Pojdite na korak f.
e Na številčnici vnesite številko predpone
(do 5 mest).
Pritisnite OK.
45
Poglavje 8
OPOMBA
OPOMBA
• Uporabite lahko številke od 0 do 9, #, l
in !.
Priključitev zunanjega
TAD (samo MFC-1810) 8
(Pritisnite Tel/R ali R za prikaz “!”.)
• Znaka ! ne morete uporabljati z drugimi
številkami ali znaki.
• Če izberete Vklop, pritisnete Tel/R ali
R (na zaslonu se prikaže »!«)
dostopate do zunanje linije.
• Če izberete Vedno, lahko dostopate
do zunanje linije brez pritiska na Tel/R
ali R.
f Pritisnite a ali b da izberete Vklop ali
Vedno.
Pritisnite OK.
g Pritisnite Stop/Exit (Stop/lzhod).
PBX in PRENOS8
Naprava je ob nakupu nastavljena na
Obicajna, kar omogoča priključitev na
standardno linijo javnega komutiranega
telefonskega omrežja (PSTN). Veliko pisarn
pa uporablja centralni telefonski sistem ali
hišno telefonsko centralo (PBX). Napravo
lahko priključite na večino vrst PBX-central.
Funkcija za ponovno klicanje v napravi
podpira samo ponovno klicanje s časovno
določeno prekinitvijo (TBR). TBR-funkcija
deluje v večini PBX-sistemov in omogoča
dostop do zunanje linije ter prenos klicev na
drugo interno številko. Ta funkcija deluje, če
pritisnete Tel/R ali R.
Na isto linijo kot napravo lahko priključite
zunanjo TAD-enoto (telefonski odzivnik). Ko
TAD-enota sprejme klic, naprava posluša, ali
bo zaznala CNG-tone (faksni klic), ki jih
pošilja pošiljateljev faks. Če jih zasliši,
prevzame linijo in prejme faks. Če jih ne sliši,
pusti TAD-enoti, da sprejme glasovno
sporočilo, na prikazovalniku pa se prikaže
Telefon.
Zunanja TAD-enota mora klic sprejeti
najpozneje po štirih zvonjenjih (priporočamo,
da jo nastavite na dve zvonjenji). To velja
zato, ker naprava ne more slišati CNG-tonov,
dokler klica ne sprejme zunanja TAD-enota.
Pošiljateljeva naprava bo pošiljala CNG-tone
le od osem do deset sekund dlje.
Priporočamo, da na zunanji TAD-enoti ne
vključite funkcije za varčevanje, če jo je treba
vključiti z več kot štirimi zvonjenji.
Če imate težave s sprejemom faksa,
zmanjšajte nastavitev zakasnitve
zvonjenja na zunanjem TAD-ju
(odzivniku) na eno ali dve zvonjenji.
46
Telefon in zunanje naprave (MFC-1810 in MFC-1815)
1
1
2
Priključki8
Zunanja TAD-enota mora biti priključena, kot
kaže spodnja ilustracija.
1TAD
2Zaščitni pokrov
Preden priključite zunanji TAD (telefonski
odzivnik), odstranite zaščitni pokrov (2) z
vtičnice EXT. na napravi.
a Svojo zunanjo TAD-enoto nastavite na
eno ali dve zvonjenji. (Nastavitev za
zakasnitev zvonjenja v napravi ne velja.)
Multilinijske povezave (PBX) 8
Priporočamo, da se obrnete na podjetje, ki je
vgradilo PBX-centralo, da vam priključi
napravo. Če imate sistem z več linijami,
priporočamo, da inštalaterja prosite, da enoto
priključi na zadnjo linijo v sistemu. S tem
preprečite vklop naprave ob vsakem
prejetem telefonskem klicu. Če vse dohodne
klice sprejme operater telefonske centrale,
priporočamo, da nastavite način prejemanja
na Rocno.
Ne moremo zagotoviti, da bo naprava
pravilno delovala v vseh okoliščinah, ko je
priključena na PBX-centralo. Vse težave s
pošiljanjem ali sprejemanjem faksov najprej
javite podjetju, ki upravlja vašo PBX-centralo.
8
b Posnemite odhodno sporočilo na
zunanji TAD-enoti.
c TAD-enoto nastavite na sprejem klicev.
d Način prejemanja v napravi nastavite na
Izhodna TAD. (Glejte Načini
prejemanja uu stran 36.)
Snemanje odhodnega
sporočila (OGM)8
a Na začetku sporočila posnemite 5
sekund tišine. (To omogoča napravi
dovolj časa, da zazna CGN tone faksa
za samodejni prenos še preden se
slednji ustavijo).
b Svoje sporočilo omejite na 20 sekund.
Na primer: “Po pisku pustite sporočilo.”
47
Poglavje 8
OPOMBA
OPOMBA
3
1
2
Zunanji in interni
telefoni8
Zunanji telefon je na razpolago le pri
MFC-1810.
Priključitev zunanjega ali
internega telefona8
Ločeni telefon lahko priključite neposredno
na napravo, kot kaže spodnja slika.
Uporaba brezžične slušalke,
ki ni Brotherjev proizvod8
Če svoj brezvrvični telefon, ki ni znamke
Brother, priključite na telefonski kabel (glejte
Priključitev zunanjega ali internega telefonauu stran 48) in običajno prenašate
brezvrvično slušalko stran od naprave, je
klice preprosteje sprejemati med zakasnitvijo
zvonjenja.
Če napravi pustite, da prej sprejme klic,
dvignite brezžično slušalko in pojdite na
napravo, da lahko pritisnete Tel/R ali Tel/Mute (Tel/Zvok izključen) za
preusmeritev klica na brezžično slušalko.
Vse znamke brezžičnih telefonov niso
skladne z vašo napravo.
1 Interni telefon
2 Zunanji telefon
3Zaščitni pokrov
Preden priključite zunanji telefonski odzivnik,
odstranite zaščitni pokrov (3) z vtičnice EXT.
na napravi.
Če uporabljate zunanji telefon, se na LCDprikazovalniku prikaže Telefon.
Samo za način Faks/Tel8
Ko je naprava v načinu Faks/Tel, uporablja
F/T-zvonjenje (hitro dvojno zvonjenje), da vas
opozori na sprejem glasovnega klica.
Dvignite slušalko zunanjega telefona (samo
MFC-1810) ali napravo (samo MFC-1815), in
nato pritisnite Tel/R ali Tel/Mute (Tel/Zvok
izključen) za odgovor.
48
9
OPOMBA
Izdelava kopij9
Kopiranje9
a (Za MFC-1810 in MFC-1815) .
Pritisnite COPY (KOPIRANJE).
b Vstavite dokument.
(Za MFC-1810 in MFC-1815) .
Če kopirate z ADF-a:
Potem, ko položite dokument na
steklo optičnega bralnika, zaprite
pokrov dokumenta.
Za uporabo stekla optičnega bralnika
mora biti ADF-enota prazna.
c (Za MFC-1810 in MFC-1815) .
Pritisnite tipko številčnice, da vnesete
želeno število kopij (do 99).
(Za DCP-1510 in DCP-1512) .
Pritisnite a ali b da vnesete želeno
število kopij.
d Pritisnite Start za kopiranje.
9
Če kopirate s stekla optičnega
bralnika:
49
Poglavje 9
OPOMBA
1
ID COPY 9
Naredite lahko enostranske ali dvostranske
kopije identifikacijskih kartic.
Z dvostranskim kopiranjem identifikacijske
kartice lahko kopirate obe strani vaše
identifikacijske kartice na eno stran in
obdržite originalno velikost kartice.
Rezultat dvostranskega kopiranja
identifikacijske kartice je prikazan spodaj.
• Identifikacijsko kartico lahko kopirate v
obsegu, ki ga predpisuje veljavna
zakonodaja. (uu Varnostna navodila za
izdelek: Nezakonita uporaba kopirne opreme (samo MFC in DCP) )
• Glede nastavitev kopiranja identifikacijske
kartice
glejte (za MFC-1810 in MFC-1815)
3.Kopiranjeuu stran 17.
glejte (za DCP-1510 in DCP-1512)
2.Kopiranjeuu stran 24.
c Pritisnite a ali b da izberete 4.2 az 1/1
az 1.
Pritisnite OK.
Pritisnite a ali b za izbiro 2v1 za
dvostransko kopiranje kot privzeto
nastavitev.
Pritisnite OK in nato pritisnite Stop/Exit (Stop/lzhod).
d (Za MFC-1810 in MFC-1815) .
Pritisnite COPY (KOPIRANJE).
(Za DCP-1510 in DCP-1512) .
Pritisnite a ali b da vnesete želeno
število kopij.
e Pritisnite 2 in 1 (ID) Copy (2 v 1 (ID)
Kopiranje).
f Kot je prikazano, položite
identifikacijsko kartico, obrnjeno s
sprednjo stranjo navzdol, v zgornji levi
kot stekla optičnega bralnika.
Prepričajte se, da je identifikacijska
kartica vsaj 4 mm oddaljena od roba
stekla (1).
Dvostranska kopija
identifikacije9
a (Za MFC-1810 in MFC-1815) .
b Pritisnite a ali b da izberete 4.Azon.
50
Pritisnite Menu (Meni), 3, 4 in pojdite na
korak c.
(Za DCP-1510 in DCP-1512) .
Pritisnite Menu (Meni) in nato pritisnite
a ali b za izbiro 2.Kopija.
Pritisnite OK.
másolat.
Pritisnite OK.
1
4 mm ali več (zgoraj, levo)
g (Za MFC-1810 in MFC-1815) .
Vnesite želeno število kopij.
Izdelava kopij
1
h Pritisnite Start za optično branje.
i Obrnite identifikacijsko kartico in jo
namestite na levo stran stekla optičnega
bralnika.
b Pritisnite a ali b da izberete 4.Azon.
másolat.
Pritisnite OK.
c Pritisnite a ali b da izberete 4.2 az 1/1
az 1.
Pritisnite OK. Pritisnite a ali b za izbiro
1v1 enostranskega kopiranja kot
privzete vrednosti. Pritisnite OK in nato
pritisnite Stop/Exit (Stop/lzhod).
d (Za MFC-1810 in MFC-1815) .
Pritisnite COPY (KOPIRANJE).
e (Za MFC-1810 in MFC-1815) .
Vnesite želeno število kopij.
(Za DCP-1510 in DCP-1512) .
Pritisnite a ali b da vnesete želeno
število kopij.
1
4 mm ali več (zgoraj, levo)
j Pritisnite Start za optično branje.
f Položite identifikacijsko kartico z licem
navzdol na steklo optičnega bralnika.
g Pritisnite 2 in 1 (ID) Copy (2 v 1 (ID)
Kopiranje).
9
Enostranska kopija
identifikacije9
a (Za MFC-1810 in MFC-1815) .
Pritisnite Menu (Meni), 3, 4 in pojdite na
korak c.
(Za DCP-1510 in DCP-1512) .
Pritisnite Menu (Meni) in nato pritisnite
a ali b za izbiro 2.Kopija.
Pritisnite OK.
51
Poglavje 9
Druge kopije 9
Poskrbite, da ste v načinu kopiranja. Uporabite tipko Options (Nastavitve) ali Copy Options
(Nastavitve kopiranja) za hitro izbiro nastavitev kopiranja, ki bo veljala le za naslednjo kopijo.
PritisniteIzbire menijaNastavitve
(samo MFC-1810 in
MFC-1815)
9
(samo DCP-1510 in
DCP-1512)
9
Pritisnite a ali b, nato pritisnite OK
(samo MFC-1810 in MFC-1815)
Pritisnite a, b, d ali c, nato pritisnite OK
(samo DCP-1510 in DCP-1512)
Pritisnite a ali b, nato pritisnite OK.
KakovostSamodejno*
Sklad/RazvrstSklad*
Svetlost-onnnn+
Kontrast-onnnn+
Tovarniške nastavitve so prikazane krepko z zvezdico.
Besedilo
Fotografija
Graf
Razvrsti
-nonnn+
-nnonn+*
-nnnon+
-nnnno+
-nonnn+
-nnonn+*
-nnnon+
-nnnno+
52
Izdelava kopij
PritisniteIzbire menijaNastavitve
(samo MFC-1810 in
MFC-1815)
9
Pritisnite a ali b, nato pritisnite OK
(samo DCP-1510 in
DCP-1512)
9
Povecaj/Zmanj100%*
Postavi str.Izkl.(1 v 1)*
Tovarniške nastavitve so prikazane krepko z zvezdico.
1
Pri možnosti Auto bo naprava izračunala pomanjšanje, ki najbolj ustreza velikosti papirja. Možnost Auto je na
razpolago le, če uporabljate ADF.
2
"LGLiLTR" in "LGLiA4" sta prikazana samo pri modelih MFC.
(samo MFC-1810 in MFC-1815)
Pritisnite a, b, d ali c, nato pritisnite OK
(samo DCP-1510 in DCP-1512)
Pritisnite a ali b, nato pritisnite OK.
200%
Samodejno
1
PoMeri(25-400%)
50%
78% LGLiLTR
83% LGLiA4
2
2
91 % Cela stran
94% A4iLTR
97 % LTRiA4
2 v 1 (P)
2 v 1 (L)
4 v 1 (P)
4 v 1 (L)
9
53
OPOMBA
Kako optično odčitate v
10
računalnik
Optično branje dokumenta v obliki datoteke PDF s
programsko opremo ControlCenter4
(Za nadaljnje informacije uu Navodila za uporabo programske opreme: Preslikavanje)
Zasloni na vašem osebnem računalniku se lahko razlikujejo glede na model.
ControlCenter4 je programsko orodje, s katerim lahko hitro in preprosto dostopate do
najpogosteje rabljenih aplikacij.
a Vstavite dokument.
b Storite nekaj izmed naslednjega:
®
(Windows
Odprite ControlCenter4 s klikom na (Start)/Vsi programi/Brother/XXX-XXXX (pri
čemer je XXX-XXXX naziv vašega modela)/ControlCenter4. Odpre se aplikacija
ControlCenter4.
(Windows
XP, Windows® Vista in Windows® 7)
®
8)
10
10
Kliknite (Brother Utilities), in nato kliknite na spustni seznam ter izberite vaš model
(će že ni izbran). Kliknite OPTIČNO BRANJE v levo navigacijsko polje in nato kliknite
ControlCenter4.
Odpre se aplikacija ControlCenter4.
54
c Izberite Napredni način in kliknite V redu.
Kako optično odčitate v računalnik
d Kliknite Datotekav Skeniranje zavihku.
10
55
Poglavje 10
1
2
3
4
5
1Izberite PDF (*.pdf) iz spustnega seznama vrst datotek.
2 Vnesete lahko ime datoteke, ki ga želite uporabiti za dokument.
3 Datoteko lahko shranite v privzeto mapo ali pa izberete želeno mapo s klikom gumba
(Išči).
4Ločljivost optičnega branja lahko izberete iz Ločljivost spustnega seznama.
5 Velikost dokumenta lahko izberete iz Velikost dokumenta spustnega seznama.
e Kliknite Skeniranje.
Naprava začne postopek optičnega branja. Samodejno se odpre mapa, kamor bodo
shranjeni optično prebrani podatki.
56
Kako optično odčitate v računalnik
OPOMBA
Optično branje s tipko za optično branje10
Če želite uporabljati to funkcijo, namestite MFL-Pro Suite in priključite napravo na vaš
računalnik s kablom USB.
a Vstavite dokument. (Glejte Vstavljanje dokumentovuu stran 32.)
b Pritisnite (SCAN (OPTIČNO BRANJE)).
c Pritisnite a ali b, da izberete Skeniraj v PC.
Pritisnite OK.
d Pritisnite a ali b da izberete tip optičnega branja (Datoteka, E-posta ali Slika.)
Pritisnite OK.
e Pritisnite a ali b, da izberete Zacni sken..
Pritisnite OK.
f Pritisnite Start.
Naprava začne postopek optičnega branja.
Nastavitve tipke za optično branje10
Nastavitve gumba SCAN (OPTIČNO BRANJE) na svoji napravi lahko spremenite s programsko
opremo ControlCenter4.
a Storite nekaj izmed naslednjega:
®
(Windows
Odprite ControlCenter4 s klikom na (Start)/Vsi programi/Brother/XXX-XXXX (pri
čemer je XXX-XXXX naziv vašega modela)/ControlCenter4. Odpre se aplikacija
ControlCenter4.
(Windows
Kliknite (Brother Utilities), in nato kliknite na spustni seznam ter izberite vaš model
(će že ni izbran). Kliknite OPTIČNO BRANJE v levo navigacijsko polje in nato kliknite
ControlCenter4.
Odpre se aplikacija ControlCenter4.
XP, Windows® Vista in Windows® 7)
®
8)
b Kliknite jeziček Nastavitve naprave.
10
57
Poglavje 10
c Kliknite Nastavitve skeniranja naprave.
d Izberite jeziček Datoteka. Spremenite lahko privzete nastavitve.
1
2
3
4
5
1 Vrsto datoteke lahko izberete na spustnem seznamu.
2 Vnesete lahko ime datoteke, ki ga želite uporabiti za dokument.
3 Datoteko lahko shranite v privzeto mapo ali pa izberete želeno mapo s klikom gumba
(Išči).
4Ločljivost optičnega branja lahko izberete iz Ločljivost spustnega seznama.
5 Velikost dokumenta lahko izberete iz Velikost dokumenta spustnega seznama.
e Kliknite V redu.
58
POMEMBNO
Odpravljanje motenj in druge
A
informacije
Potrošni materialA
Enota bobna in kartuša za toner sta ločena potrošna dela. Poskrbite, da sta oba vstavljena kot
sklop. Več informacij o zamenjavi potrošnih delov boste našli v navodilih za zamenjavo, ki so
priložena enoti z bobnom ali pa si oglejte navodila za zamenjavo kartuše s tonerjem, ki so
natisnjena na škatli kartuše s tonerjem.
Kartuša za tonerEnota z bobnom
Ime modela: TN-1030Ime modela: DR-1030
A
• Naprave Brother so načrtovane za delovanje s tonerjem, ki ima določene tehnične podatke,
zato bodo optimalno delovale z originalnimi kartušami za toner Brother. Družba Brother ne
more zagotovo potrditi optimalnega delovanja, če uporabljate toner ali kartuše za toner z
drugimi tehničnimi podatki. Naprava morda ne more pravilno zaznati tonerja ali kartuš za toner
z drugimi tehničnimi podatki in jih bo v tem primeru javila kot standardne kartuše za toner.
Družba Brother zato z napravo ne priporoča uporabe kartuš, ki niso originalne kartuše Brother,
ali ponovnega polnjenja praznih kartuš za toner iz drugih virov. Če zaradi uporabe tonerja ali
kartuš za toner, ki niso originalni izdelki Brother, na enoti bobna ali drugih delih naprave
nastane škoda zaradi nezdružljivosti omenjenih izdelkov s to napravo, garancija potrebnih
popravil morda ne zajema.
• Za najboljšo zmogljivost uporabite originalne enote bobnov Brother in originalne kartuše za
toner Brother. Tiskanje z enoto bobna ali kartušo za toner drugega ponudnika lahko zmanjša
kakovost tiska, pa tudi kakovost in življenjsko dobo same naprave. Garancija ne zajema težav,
ki bi nastale zaradi uporabe enote bobna ali kartuše za toner drugih ponudnikov.
A
59
OPOMBA
• Pojdite na Za informacije o vračanju rabljenega potrošnega materiala v program recikliranja pri
družbi Brother obiščite http://www.brother.com/original/index.html
. Če se ne odločite za vrnitev
rabljenega materiala, ga zavrzite skladno s krajevnimi predpisi in ga hranite ločeno od
gospodinjskih odpadkov. Če imate vprašanja, se posvetujte s krajevnim podjetjem za
odstranjevanje odpadkov. (uu Varnostna navodila za izdelek: Informacije o recikliranju v skladu z Direktivo WEEE in direktivo o baterijah.)
• Predvidena življenjska doba kartuš za toner temelji na standardu ISO/IEC 19752. Pogostost
menjave temelji na kompleksnosti natisnjenih strani, odstotku pokritosti in vrsti uporabljenega
medija.
60
Odpravljanje motenj in druge informacije
Prepoznavanje težaveA
Najprej preverite naslednje:
Napajalni kabel naprave je pravilno priključen, glavno stikalo naprave je vključeno.
Vsi zaščitni deli so bili odstranjeni.
Papir je pravilno vstavljen v pladenj za papir.
Kabli vmesnika so pravilno priključeni na napravo in računalnik.
Če z zgornjimi preverjanji niste rešili svoje težave, prepoznajte svojo težavo in pojdite na stran, ki
je navedena v nadaljevanju.
Težave s telefonom in faksom (MFC-1810 in MFC-1815) uu stran 64
Izboljšanje kakovosti tiskanja uu stran 66
Če je naprava priključena na računalnik, se lahko na slednjem - odvisno od napake - odpre
pogovorno okno programa.
Za odpravljanje napake sledite napotkom na zaslonu.
61
A
Sporočila o napakah in vzdrževanjuA
Spodaj so prikazana najpogostejša obvestila o napakah in vzdrževanju.
Če potrebujete dodatno pomoč, so najnovejši odgovori na pogosta vprašanja in nasveti za
odpravljanje težav na voljo na spletnem mestu Brother Solutions Center:
Obiščite nas na http://solutions.brother.com/
Obvestilo o napakiVzrokUkrep
Kmalu kon. bobna
Zamenjajte boben
Nap. komun.Slaba kakovost telefonske
Napaka kartuse
Kartuso tonerja
vstavite nazaj.
Ni pomnilnikaPomnilnik naprave je poln.Poteka pošiljanje faksa ali kopiranje
OdklopljenoSogovornik ali sogovornikov
Ohlajanje
Pocakajte
trenutek
Čas je za zamenjavo enote
bobna.
Ko ste vstavili novo enoto
bobna, niste ponastavili števca
enote bobna.
linije je povzročila napako v
komunikaciji.
Kartuša za toner ni pravilno
vstavljena.
Preverite, ali uporabljate
originalno kartušo s tonerjem
podjetja Brother.
faks je ustavil klic.
Notranjost naprave je zelo
vroča.
.
Zamenjajte enoto bobna ali ponastavite števec
enote bobna, ko je nameščen nov boben.
(glejte enoti z bobnom priložena navodila).
Poskusite znova poslati faks.
Kartušo tonerja odločno potisnite v enoto
bobna in nato slednjo namestite nazaj v
napravo.
Uporabite le originalno enoto bobna Brother in
originalne kartuše za toner Brother.
Storite nekaj izmed naslednjega:
Pritisnite Start za pošiljanje ali kopiranje
optično odčitanih strani.
Pritisnite Stop/Exit (Stop/lzhod) in
počakajte, dokler se drugi postopki ne
končajo, nato poskusite znova.
Poteka postopek tiskanja
Pritisnite Stop/Exit (Stop/lzhod). Naprava
prekliče tiskalno naročilo in ga izbriše iz
pomnilnika.
Zmanjšajte kakovost tiska.
(uu Navodila za uporabo programske
opreme: Tiskanje (za Windows
Tiskanje in pošiljanje faksov (za
Macintosh))
Poskusite znova sprožiti pošiljanje ali
prejemanje.
Naprava bo prekinila trenutni tiskalni posel in
se preklopila v način za hlajenje. Počakajte, da
je naprava pripravljena.
®
) ali
62
Odpravljanje motenj in druge informacije
OPOMBA
Obvestilo o napakiVzrokUkrep
SamodiagnostikaTemperatura talilne enote se v
predpisanem času ni dvignila
na predpisano vrednost.
Talilna enota je prevroča.
Zastoj dokum.Dokument ni bil pravilno
vstavljen ali podan ali pa je bil
dokument, ki ste ga odčitali z
ADF-enoto, predolg.
Zmanjk ton.Če je na LCD-prikazovalniku
prikazano Zmanjk ton.,
lahko še vedno tiskate, vendar
vam naprava sporoča, da je
kartuša za toner blizu konca
svoje življenjske dobe.
Izključite napravo, počakajte nekaj sekund in jo
znova vključite. Napravo pustite mirovati 15
minut z vključenim napajanjem.
Zataknjen papir potegnite iz ADF-enote.
(MFC-1810 in MFC-1815)
Zdaj naročite novo kartušo za toner, da boste
imeli nadomestno kartušo za toner, ko se na
LCD-prikazovalniku prikaže Zamenjajte toner, Zamenj. toner ali Konec tonerja.
Ob izklopu naprave se bodo iz pomnilnika izbrisali podatki o faksu. Če želite preprečiti, da bi
se izgubila pomembna sporočila, glejte Prenos faksov ali poročilo o dnevniku faksov (MFC-1810 in MFC-1815)uu stran 74.
A
63
Če imate težave z napravoA
2
Večino težav zlahka rešite sami. Če potrebujete dodatno pomoč, so najbolj sveži odgovori na
zastavljena vprašanja in nasveti za odpravljanje težav na voljo v Brother Solutions Center.
Obiščite nas na http://solutions.brother.com/
.
Težave s telefonom in faksom (MFC-1810 in MFC-1815)A
Če ne morete pošiljati ali prejemati faksov, preverite naslednje:
3
1 Preverite ali je napajalni kabel naprave je pravilno priključen in ali je naprava vključena.
2 En konec telefonskega kabla priključite na mesto označeno z "LINE," drugi konec pa
neposredno na stensko telefonsko vtičnico.
Če lahko sprejemate in pošiljate fakse ko je telefonski kabel neposredno priključen na faks,
potem morda vzrok problema ni v napravi. Prosimo stopite v stik z vašim ponudnikom storitev
glede informacij o priključitvi.
3 Preverite načina prejemanja.
Več informacij o načinu prejemanja boste našli v Načini prejemanjauu stran 36.
64
Odpravljanje motenj in druge informacije
4 Spremenite nastavitev združljivosti na Osnov.(za VoIP).
Morda boste lahko pošiljali in prejemali fakse, če znižate hitrost prenosa.
a Pritisnite Menu (Meni), 2, 0, 1.
b Pritisnite a ali b za izbiro Osnov.(za VoIP).
c Pritisnite OK.
d Pritisnite Stop/Exit (Stop/lzhod).
Če potem, ko ste poskusili vse zgoraj navedeno, težava še vedno ni odpravljena, izklopite in
potem znova vklopite napravo.
Če potem, ko ste preskusili vse zgoraj navedeno, še vedno ne morete pošiljati ali sprejemati
faksov, preverite pogosta vprašanja in odgovore (FAQ) na spletni strani Brother Solutions Center
(http://solutions.brother.com/
).
Odpravljanje drugih težav
VprašanjeOdgovor
Ni mogoče sprejeti faksa.Če imate namensko linijo faksa in želite, da vaša naprava Brother samodejno
Ali lahko nastavim napravo tako, da
ne bo tiskala potrdila o prenosu?
Ali lahko prekličem opravilo faksa? Pritisnite Stop/Exit (Stop/lzhod) za preklic faksa ali pritisnite Menu (Meni) 2, 6
Slaba kakovost pošiljanja.Poskusite spremeniti ločljivost na Visoka ali Sred. visoka, ali očistite optični
Poslani faksi so prazni.Poskrbite, da dokument pravilno vstavite. Če uporabljate ADF-enoto ali steklo
Navpične črne črte med
pošiljanjem.
sprejme vse dohodne fakse, izberite Samo faks.
Ta izdelek bo tiskal potrdilo o prenosu. Tudi če je potrdilo o prenosu nastavljeno
na Izklop, se bo poročilo natisnilo v primeru napake pri komunikaciji.
Če je Obdobje dnevn. nastavljen na Izklop, Dnevn. faksov se ne
natisnejo.
za preklic preostalih opravil.
bralnik.
optičnega bralnika, mora biti dokument obrnjen s potiskano stranjo navzdol.
Glejte Vstavljanje dokumentovuu stran 32.
Črne navpične črte na faksih, ki jih pošiljate, se običajno pojavijo zaradi umazanije
ali tekočine za korekturo na steklenem traku. Glejte Očistite notranjost naprave uu stran 67.
A
65
Izboljšanje kakovosti tiskanjaA
OPOMBA
2
3
Družba Brother ne priporoča uporabe kartuš, ki niso pristne kartuše Brother, ali ponovnega
polnjenja rabljenih kartuš za toner s tonerjem iz drugih virov.
Če imate težave s kakovostjo tiskanja preverite naslednje:
1 Okolje naprave.
Izberite položaj, kjer je temperatura vedno v območju od 10 do 32,5 C in kjer je vlaga vedno
med 20 % ter 80 % (brez kondenzacije).
5
4
6
2 Vstavite primeren papir v pladenj.
3 Papir je pravilno vstavljen v napravo.
Če obrnete papir, boste s tem morda olajšali
podajanje papirja.
66
Glejte Sprejemljivi papiruu stran 31.
Če nastavite vodila, boste s tem morda
olajšali podajanje papirja.
Odpravljanje motenj in druge informacije
4 Zamenjajte kartušo s tonerjem ali enoto z bobnom.
Več informacij o zamenjavi potrošnih delov boste našli v navodilih za zamenjavo, ki so
priložena enoti z bobnom ali pa si oglejte navodila za zamenjavo kartuše s tonerjem, ki so
natisnjena na škatli kartuše s tonerjem.
5Očistite notranjost naprave
Čiščenje stekla optičnega bralnika
Očistite belo plastično površino (1) in steklo optičnega bralnika (2).
(1)
(2)
(MFC-1810 in MFC-1815)
Očistite beli trak (3) in stekleni trak optičnega bralnika (4).
(3)
(4)
A
67
Čiščenje koronske žice
OPOMBA
Večkrat pomaknite zeleni jeziček z leve na desno in nato z desne proti levi.
(5)
Jezička ne pozabite vrniti v začetni položaj (a) (5). V nasprotnem primeru bodo morda imele
natisnjene strani navpično črto.
Očistite enoto bobna, če se na natiskanih straneh pojavijo črne ali bele pike
Potisnite navzdol ročico za zaklepanje in vzemite kartušo za toner iz bobna.
68
Odpravljanje motenj in druge informacije
Zobnik enote bobna vrtite z roko, pri tem pa opazujte površino valja bobna (1).
(1)
Nežno brišite površino bobna s suho krpo, dokler ne odstranite s površine praha ali lepila.
69
A
6 Preverite nastavitev gonilnika tiskalnika.
Poskusite spremeniti Nastavitve tiskanja v jezičku Osnovno.
Če je papir valovit ali se toner ne oprijema dobro papirja, lahko spremenite nastavitve v
Izboljšaj rezultate tiskanja. Kliknite Druge možnosti tiskanjav Napredno zavihku.
70
Odpravljanje motenj in druge informacije
Zastoji dokumentov
(MFC-1810 in
MFC-1815)
Upoštevajte spodaj opisane korake za
odpravljanje zastoja dokumenta v ADF-ju
a Odprite pokrov ADF-ja.
b Povlecite ven zagozdeni dokument
c Zaprite pokrov ADF-ja.
d Dvignite pokrov dokumenta.
f V ADF vstavite kos trdega papirja, na
primer kartona, da skozi napravo
potisne morebitne manjše kose papirja.
A
Če se dokument pretrga, obvezno
odstranite vse koščke papirja, da
preprečite zastoje v prihodnje.
g Zaprite pokrov dokumenta.
h Pritisnite Stop/Exit (Stop/lzhod).
e Zataknjen dokument potegnite na desno
stran in izvlecite.
A
71
Zastoji papirjaA
(1)
Ko dodate nov papir, vedno odstranite ves
papir iz pladnja za papir in poravnajte snop. S
tem preprečite vstavljanje več listov papirja
hkrati v napravo in tako preprečite zastoje
papirja.
a Izključite napravo.
b Pred dotikanjem notranjih delov izdelka
počakajte najmanj 15 minut, da se
izdelek ohladi.
c Odstranite ves papir iz pladnja.
d Zataknjen papir počasi izvlecite z
obema rokama.
e Odprite pokrov optičnega čitalnika.
Povlečna ročica (1) na levi strani
naprave se bo zaskočila.
Odprite zgornji pokrov.
f Počasi odstranite sklop enote bobna in
kartuše za toner.
72
Odpravljanje motenj in druge informacije
OPOZORILO
(1)
i Sklop enote bobna in kartuše za toner
namestite nazaj v napravo.
VROČA POVRŠINA
g Potisnite navzdol ročico za zaklepanje
in vzemite kartušo za toner iz bobna. Če
je v enoti bobna zataknjen papir, ga
odstranite.
j Zaprite zgornji pokrov.
Potem, ko rahlo dvignete pokrov
optičnega čitalnika, potegnite navzdol
potezno ročico (1) na levi strani naprave
in nato zaprite z obema rokama pokrov
optičnega čitalnika.
h Kartušo za toner vstavite nazaj v enoto
bobna tako, da se bo pri tem samodejno
dvignila zaskočna ročica.
A
k Vstavite papir nazaj v pladenj.
Poskrbite, da je papir pod izstopajočim
delom zadnjega vodila. Pomaknite
vodila papirja tako, da ustrezajo njegovi
velikosti. Poskrbite, da sta vodili trdno
vstavljeni v reže.
l Vključite napravo.
73
Prenos faksov ali
OPOMBA
poročilo o dnevniku
Prenos faksov v osebni
računalnikA
faksov (MFC-1810 in
MFC-1815)
Če se na LCD-prikazovalniku prikaže:
Tisk. nemogoc. XX
Sken. ni mogoce
Priporočamo, da fakse prenesete v drug faks
ali svoj osebni računalnik. (Glejte Prenos
faksov na drug faks uu stran 74 ali Prenos
faksov v osebni računalnik uu stran 74)
Prenesete lahko tudi poročilo o dnevniku
faksov, da vidite, ali imate kakšen faks, ki ga
je treba prenesti. (Glejte Prenos poročila o dnevniku faksov v drug faksuu stran 75.)
Če se po prenosu faksov na LCDprikazovalniku na napravi prikaže
obvestilo o napaki, za nekaj minut
odklopite napravo z vira napajanja in jo
znova priključite.
Prenos faksov na drug faksA
Če niste nastavili identifikacije postaje, ne
morete vstopiti v način prenosa faksa. (Glejte
ID postaje (Menu (Meni), 0, 3) v
0.Začetna nastavitev.)
a Pritisnite Menu (Meni), 9, 0, 1.
b Storite nekaj izmed naslednjega:
Če se na LCD-prikazovalniku
prikaže Ni podatkov, v pomnilniku
naprave ni več faksov.
Pritisnite Stop/Exit (Stop/lzhod).
Vnesite številko faksa, na katero
boste posredovali fakse.
c Pritisnite Start.
Fakse lahko prenesete iz pomnilnika naprave
v svoj osebni računalnik.
A
a Poskrbite, da ste namestili programsko
opremo MFL-Pro Suite, nato pa
vključite program Prejemanje PC-FAKSOV v osebnem računalniku.
(uu Navodila za uporabo programske
opreme: Prejemanje PC-faksov)
Storite nekaj izmed naslednjega:
(Windows
Windows
Iz menija (Start) izberite Vsi
programi, Brother, MFC-XXXX,
Prejemanje PC-FAKSOV in izberite
Prejmi. (XXXX je ime vašega modela.)
(Windows
Kliknite (Brother Utilities), in
nato kliknite na spustni seznam ter
izberite vaš model (će že ni izbran).
Kliknite Prejemanje faksa prek PC v
levo navigacijsko polje in nato kliknite
Prejmi.
®
XP, Windows® Vista in
®
7)
®
8)
b Poskrbite, da ste na napravi nastavili
funkcijo Sprej. PC-faks. (Glejte PCFAX sprejemanje (Samo za Windows
uu stran 41.) Če so faksi v pomnilniku
naprave, ko nastavljate PC-Fax
Receive, se na LCD-prikazovalniku
izpiše vprašanje, ali želite fakse prenesti
v svoj osebni računalnik.
®
)
c Storite nekaj izmed naslednjega:
Če želite vse fakse prenesti v svoj
osebni računalnik, pritisnite 1.
Naprava izpiše vprašanje, ali želite
natisniti varnostne kopije.
Za izhod in puščanje faksov v
pomnilniku pritisnite 2.
74
Odpravljanje motenj in druge informacije
OPOZORILO
d Pritisnite Stop/Exit (Stop/lzhod).
Prenos poročila o dnevniku
faksov v drug faksA
Če niste nastavili identifikacije postaje, ne
morete vstopiti v način prenosa faksa. (Glejte
ID postaje (Menu (Meni), 0, 3) v
0.Začetna nastavitev.)
a Pritisnite Menu (Meni), 9, 0, 2.
b Vnesite številko faksa, na katero boste
posredovali poročilo o dnevniku faksov.
c Pritisnite Start.
čiščenje in preverjanje
napraveA
Pred čiščenjem obvezno preberite varnostne
napotke izdelka.
Redno čistite zunanjost in notranjost naprave
s suho krpo-, ki ne pušča vlaken. Ob vsaki
zamenjavi kartuše za toner in enote bobna
očistite notranjost naprave. Če so potiskane
strani umazane s tonerjem, očistite notranjost
naprave s suho krpo-, ki ne pušča vlaken.
Za čiščenje notranjosti ali zunanjosti
naprave NE uporabljajte vnetljivih snovi,
pršil, organskih topil ali tekočin, ki vsebujejo
alkohol ali amonijak. S tem lahko povzročite
požar ali električni udar. Namesto tega
uporabljajte samo suho krpo, ki ne pušča
vlaken.
(uu Varnostna navodila za izdelek: Splošni varnostni ukrepi)
A
75
Tehnični podatkiB
B
SplošnoB
ModelDCP-1510DCP-1512MFC-1810MFC-1815
Vrsta tiskalnikaLaserski
Postopek tiskanjaElektrofotografski laserski tiskalnik
Vir napajanja220–240 V~, 50/60 Hz
Poraba
energije
(povprečno):
MereDCP-1510 in DCP-1512
1
VršnaPribl. 1.080 W pri 25 C
Kopiranje
Tiskanje
Pripravljeno
Globoko
spanje
Izklop
napajanja
Pribl. 380 W pri 25 C
Pribl. 380 W pri 25 C
Pribl. 40 W pri 25 C
Pribl. 0,8 WPribl. 1,3 W
Priporočamo USB-kabel 2.0 (vrste A/B), ki ni daljši od 2 metrov.
Podprti
operacijski
sistemi
Windows
®
Windows® XP Home Edition, Windows® XP Professional, Windows® XP
®
professional x64 Edition, Windows Vista
, Windows® 7, Windows® 8
Mac OSMac OS X v10.6.8, 10.7.x, 10.8.x
Potrošni
material
Kartuša za toner
(inbox)
Kartuša za toner
Pribl. 1.000
strani A4 ali
8
Letter
Pribl. 700 strani
A4 ali Letter
Pribl. 1.000 strani A4 ali Letter
Pribl. 1.000 strani A4 ali Letter
8
8
(standardna)
I
me
TN-1030
modela
Enota bobna
Ime
Pribl. 10.000 A4 ali Letter (1 stran/naročilo)
DR-1030
9
modela
1
Meri se takrat, ko je naprava priključena na vmesnik USB.
2
Poraba je v manjši meri odvisna od obratovalnega okolja in obrabe delov.
3
Izmerjeno glede na IEC 62301 izdaja 2.0.
4
Izmerjeno po metodi, opisani v RAL-UZ122.
5
Pisarniška oprema z vrednostjo LWAd > 6,30 B (A) ni primerna za uporabo v prostorih, kjer ljudje potrebujejo veliko
mero koncentracije. Takšno opremo zaradi hrupnosti postavite v ločene prostore.
6
Vaša naprava ima vmesnik Hi-Speed USB 2.0. To napravo je mogoče priključiti tudi na računalnik, ki ima USBvmesnik 1.1.
7
USB-vmesniki drugih ponudnikov niso podprti.
8
Približna zmogljivost kartuše je navedena skladno s standardom ISO/IEC 19752.
9
Življenjska doba bobna je samo približna in se lahko razlikuje glede na način uporabe.
Strani se nanašajo na preizkusno predlogo 'ITU-T #1' (običajno poslovno pismo, standardna ločljivost, MMR-koda).
Tehnični podatki in natisnjena gradiva se lahko kadarkoli nenapovedano spremenijo.
—3-krat v intervalih po 5 minut
1
strani
1
strani
—
Do 400
Do 400
80
Tehnični podatki
KopijaB
ModelDCP-1510DCP-1512MFC-1810MFC-1815
Širina kopiranjaNajveč 210 mm
Več kopij na listZloži ali razvrsti do 99 strani
Pomanjšanje/povečanje25 % do 400 % (v korakih po 1%)
LočljivostDo 600 600 dpiČas do izhoda prve
1
kopije
1
Iz pripravljenosti in standardnega pladnja
Manj kot 16 sekund pri 23 C/230 V
81
B
Optični čitalnikB
ModelDCP-1510DCP-1512MFC-1810MFC-1815
BarvaDa
Skladen s TWAIN-
standardom
Skladen z WIA-
Da (Windows
X v10.6.8, 10.7.x, 10.8.x
Da (Windows
standardom
Skladno z ICADa (Mac OS X v10.6.8, 10.7.x, 10.8.x )
Barvna
globina
Ločljivost
Barva24 bitne procesne barve (vhod)
24 bitne procesne barve (izhod)
Odtenki sive
barve
8 bitne procesne barve (vhod)
8 bitne procesne barve (izhod)
Do 19200 x 19200 dpi (interpolirano)
Do 600 x 1200 dpi (optično)2 (s stekla optičnega bralnika)
—
Širina optičnega branjaNajveč 210 mm
1
Za najbolj sveže posodobitve gonilnikov za Mac OS X, ki ga uporabljajte, nas obiščite na http://solutions.brother.com/.
2
Največja ločljivost 1200 x 1200 dpi pri optičnem branju z gonilnikom WIA v operacijskem sistemu Windows® XP,
Windows Vista
dpi)
®
, Windows® 7 in Windows® 8 (z orodjem za optični bralnik lahko izberete ločljivost do 19200 x 19200
®
XP / Windows Vista® / Windows® 7 / Windows® 8 / Mac OS
Uporaba ADF-a (samodejni podajalnik
dokumentov)
Uporaba stekla
optičnega bralnika
86
............................................32
.................................32
Obiščite nas na svetovnem spletu
http://www.brother.si/
Te naprave so odobrene le za obratovanje v državi nakupa. Lokalna podjetja Brother in njihovi
prodajalci bodo nudili podporo samo za naprave, ki so bile kupljene v njihovih državah.
www.brotherearth.com
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.