Complete la información siguiente para consultarla
cuando sea necesario.
Número de modelo: DCP
Número de serie:
1
-130C
Fecha de compra:
Lugar de compra:
1
El número de serie viene impreso en la parte trasera
de la unidad. Guarde la Guía del usuario junto con el
recibo de ventas como un registro permanente de su
compra, en caso de robo, incendio o servicio de
garantía.
Registre su producto en línea en
http://www.brother.com/registration/
Al registrar su producto con Brother, podrá ser registrado como el
propietario original del producto. Su registro de Brother:
podría servirle como confirmación de la fecha de compra de su
producto en caso de que hubiera perdido el recibo; y
puede servirle para cobrar el seguro en el caso de que la pérdida de
Este manual ha sido compilado y publicado bajo la supervisión de Brother Industries Ltd., e
incluye las descripciones y especificaciones más recientes del producto.
El contenido de este manual, así como las especificaciones de este producto, están sujetos a
modificación sin previo aviso.
Brother se reserva el derecho de modificar sin previo aviso las especificaciones y materiales
descritos en el presente manual, y no asume responsabilidad alguna por los daños (tampoco por
los daños consecuentes) causados por el uso de los materiales presentados, entre ellos, los
errores tipográficos y de otra índole que pudiera contener esta publicación.
i
Declaración de conformidad de la CE según lo
establecido en la directiva R&TTE
ii
Declaración de la conformidad de CE
Fabricante
Brother Industries, Ltd.
15-1, Naeshiro-cho, Mizuho-ku, Nagoya 467-8561 Japón
Planta
Brother Industries (Shen Zhen) Ltd
G02414-1, Bao Chang Li Bonded Transportation Industrial Park,
Bao Long Industries Estate, Longgang, Shenzhen, China
Por la presente declaro que:
Descripción de los productos: Impresora Copiadora
Nombre del modelo: DCP-130C
están en conformidad con las disposiciones de las Directivas: Directiva de Bajo Voltaje
73/23/CEE (según modificación de 93/68/CEE) y Directiva sobre Compatibilidad Electromagnética
89/336/EEC (según modificación de 91/263CEE y 92/311CEE y 93/68/CEE).
Requisitos del ordenador.....................................................................................85
Elementos de consumibles..................................................................................86
EGlosario
FÍndice
vii
viii
Sección I
Especificaciones generalesI
Información general2
Carga de documentos y papel9
1
Información general1
Uso del
documentación
¡Gracias por comprar un equipo Brother! La
lectura de esta documentación le ayudará a
sacar el máximo partido al equipo.
Símbolos y convenciones
usados en la documentación 1
Los símbolos y convenciones siguientes se
emplean en toda la parte del documentación.
NegritaLa tipografía en negrita
identifica botones especiales
del panel de control del equipo.
CursivaLa tipografía en cursiva tiene
por objeto destacar puntos
importantes o derivarle a un
tema afín.
Courier
New
El texto en Courier New
identifica los mensajes que
aparecen en la pantalla LCD
del equipo.
Las llamadas de atención le
1
informan sobre lo que debe hacer
para evitar una posible lesión.
Los iconos de peligro por descarga
eléctrica le advierten de la
posibilidad de que sufra una
descarga eléctrica.
En los avisos se indican los
procedimientos que deben seguirse
para evitar causar posibles daños al
equipo o a otros objetos.
Las notas indican cómo responder
ante situaciones que pueden
presentarse, ofreciendo consejos
sobre cómo cada operación
funcionará con otras funciones.
La iconos de configuración
incorrecta advierten sobre
dispositivos y operaciones
incompatibles con el equipo.
2
Información general
Haga clic en la Guía del
usuario del Software.1
Esta Guía del usuario no contiene toda la
información acerca del equipo como, por
ejemplo, el modo de utilizar las funciones
avanzadas de la impresora y del escáner.
Cuando esté preparado para consultar
información detallada acerca de estas
operaciones, lea la Guía del usuario adjunta
en el CD-ROM.
Para ver la documentación1
Para ver la documentación
(para Windows®)1
Para ver la documentación, desde el menú
Inicio, diríjase a Brother, DCP-XXXX (XXXX
corresponde al nombre de su modelo) en el
grupo de programas y, a continuación,
seleccione Guía del usuario.
Si no ha instalado el software, puede
encontrar la documentación siguiendo las
instrucciones abajo:
Nota
Si no aparece esta ventana, utilice el
explorador Windows
programa setup.exe en el directorio raíz
del CD-ROM Brother.
®
para ejecutar el
d Haga clic en la Guía del usuario para
visualizar la Guía del usuario del
Software en formato HTML.
1
a Encienda el ordenador. Inserte el
CD-ROM de Brother con la en la unidad
de CD-ROM.
b Si aparece la pantalla del nombre del
modelo, haga clic en el nombre del
modelo que está utilizando.
c Si aparece la pantalla del idioma, haga
clic en el idioma de su preferencia. De
este modo se abrirá el menú principal
del CD-ROM.
3
Capítulo 1
Cómo encontrar las instrucciones
sobre escaneado1
Hay varias maneras de escanear
documentos. Puede encontrar las
instrucciones de la siguiente manera:
Guía del usuario del Software
Escaneado
(Para Windows
Professional y Windows
ControlCenter3
(Para Windows
Professional y Windows
Guía del usuario de PaperPort® SE con
OCR
Instrucciones pa ra escanear d irectamente
desde ScanSoft
usuario de ScanSoft
OCR puede visualizarse desde la
selección de Ayuda en la aplicación de
ScanSoft
®
98/98SE/Me/2000
®
XP)
®
98/98SE/Me/2000
®
XP)
®
PaperPort®. La Guía del
®
PaperPort® SE con
®
PaperPort® SE con OCR.
Para ver la documentación (para
Macintosh®)1
a Encienda el Macintosh
CD-ROM de Brother con la en la unidad
de CD-ROM. A continuación se abrirá la
siguiente ventana.
®
. Inserte el
b Haga doble clic en el icono
Documentation.
c Haga doble clic en la carpeta de idioma.
d Haga doble clic en el archivo de la
portada para ver la Guía del usuario del
software en formato de HTML.
e Haga clic en la documentación que
desee leer.
Guía del usuario del Software:
Guía del usuario del Software en
formato HTML
4
Cómo encontrar las instrucciones
sobre escaneado1
Hay varias maneras de escanear
documentos. Puede encontrar las
instrucciones de la siguiente manera:
Guía del usuario del Software
Escaneado
(Para Mac OS
ControlCenter3
(Para Mac OS
Guía del usuario de Presto!®
PageManager
Instrucciones para escanear directamente
desde Presto!
del usuario de Presto!
puede visualizarse desde la selección de
Ayuda en la aplicación Presto!
PageManager
®
X 10.2.4 o superior)
®
X 10.2.4 o superior)
®
®
PageManager® La Guía
®
PageManager®
®
®
.
Información general
1
5
Capítulo 1
Información general del panel de control1
1 Botones de la función Copiar
Le permite cambiar temporalmente los ajustes
de copia en modo de copia.
Opciones
Puede seleccionar rápido y fácilmente los
ajustes temporales para la copia.
Ampliar/Reducir
Le permite ampliar o reducir copias en
función del porcentaje que ha
seleccionado.
Calidad
Utilice este botón para cambiar
temporalmente la calidad de las copias.
Número copias
Utilice este botón para hacer múltiples
copias.
2 Botones de menús:
Menú
Le permite acceder al menú principal.
+a o bien -b
Pulse para desplazarse por los menús y
opciones.
OK
Le permite seleccionar una configuración.
3Detener/Salir
Detiene una operación o sale de un menú.
4 Botones de inicio:
Inicio Negro
Le permite iniciar copias en blanco y negro.
Asimismo, permite iniciar una operación de
escaneado (en color o blanco y negro, en
función de la configuración de escaneado
del software ControlCenter).
Inicio Color
Le permite iniciar copias en todo color.
Asimismo, permite iniciar una operación de
escaneado (en color o blanco y negro, en
función de la configuración de escaneado
del software ControlCenter).
5On/Off
Puede encender o apagar el equipo.
Si ha apagado el equipo, éste limpiará
periódicamente el cabezal de impresión para
mantener la calidad de impresión.
6 Gestión de tinta
Le permite limpiar los cabezales de impresión,
comprobar la calidad de la impresión y
comprobar cuánta tinta queda.
7Escáner
Permite acceder al modo Escáner.
6
Información general
8PhotoCapture
Permite acceder al modo PhotoCapture
Center™.
9 LCD (pantalla de cristal líquido)
Muestra los mensajes en la pantalla para
ayudarle a configurar y utilizar el equipo.
10 LED de aviso
Se pone rojo cuando la pantalla LCD muestra
un error o un mensaje de estado importante.
Indicaciones de LED de aviso1
El estado LED (Diodo de emisión de luz) se
enciende para mostrar el estado DCP. La
pantanlla de LCD muestra el estado del
equipo actual cuando el equipo está inactivo.
LEDEstado DCPDescripción
ListoEl DCP está listo para
su uso.
No
Cubierta
abierta
Rojo
Tinta vacíaSustituya el cartucho
Error de papelIntroduzca papel en la
Otros
mensajes
La cubierta está
abierta. Cierre la
cubierta. (Consulte
Mensajes de
error en la página 57.)
de tinta con uno nuevo.
(Consulte Sustitución
de cartuchos de
tinta en la página 62.)
bandeja o elimine el
atasco de papel.
Compruebe el mesaje
de LCD. (Consulte
Solución de problemas
y mantenimiento
rutinario en la página
54.)
Compruebe el mesaje
de LCD. (Consulte
Solución de problemas
y mantenimiento
rutinario en la página
54.)
1
7
Capítulo 1
Informes de impresión0
Pueden utilizarse los siguientes tipos de
informes:
Ayuda
Una ayuda para que pueda programar el
equipo rápidamente.
Ajust. usuario
Imprime una lista de la configuración.
Cómo imprimir un informe1
a Pulse Menú.
b Pulse a o bienb para seleccionar
3.Imp. informes.
Pulse OK.
c Pulse a o bienb para seleccionar el
informe que desee.
Pulse OK.
d Pulse Inicio Negro.
8
2
Carga de documentos y papel2
Carga de documentos 2
Puede efectuar copias y escaneado a través
del cristal de escaneado.
Uso del cristal de escaneado 2
Puede utilizar el cristal de escaneado para
copiar o escanear varias páginas de un libro,
o bien una página a la vez.
Tamaños de documentos disponibles2
Tamaño: Hasta tamaño A4 [215,9 a
297 mm (8,5 a 11,7 pulg.)]
Peso: Hasta 2 kg (4,4 lb)
Cómo cargar documentos2
a Levante la cubierta de documentos.
b Utilizando las guías para documentos
que hay a la izquierda, centre el
documento (colocado boca abajo) sobre
el cristal de escaneado.
2
c Cierre la cubierta de documentos.
Si va a escanear un libro o un documento
grueso, NO cierre la cubierta de golpe ni la
presione.
AVISO
9
Capítulo 2
2
Área de escaneado2
El área de escaneado dependerá de la
configuración de la aplicación utilizada. Las
figuras indicadas a continuación muestran
las áreas que no se pueden escanear en el
papel Carta y A4.
3
1
Utilización
CopiaCarta3 mm
Escaner
Tamaño
del
documento
A43 mm
Carta3 mm
A43 mm
Parte
superior(1)
Parte
inferior(2)
(0,12 pulg.)
(0,12 pulg.)
(0,12 pulg.)
(0,12 pulg.)
4
Izquierda(3)
Derecha(4)
3 mm
(0,12 pulg.)
3 mm
(0,12 pulg.)
3 mm
(0,12 pulg.)
0 mm
(00 pulg.)
Papel aceptable y otro
soporte2
La calidad de impresión de los documentos
puede verse afectada por el tipo de papel que
esté utilizando en el equipo.
Para obtener una calidad de impresión
óptima con las opciones de configuración
especificadas, configure siempre la opción
Tipo de papel en función del papel que utilice.
Puede utilizar papel normal, papel para
chorro de tinta (papel estucado), papel
satinado, transparencias y sobres.
Recomendamos probar distintos tipos de
papel antes de adquirir grandes cantidades.
Para obtener resultados óptimos, utilice el
papel Brother.
Al imprimir sobre papel para chorro de
tinta (papel estucado), transparencias y
papel satinado, asegúrese de seleccionar
el soporte adecuado en la ficha ‘Básica’
del controlador de la impresora o en la
opción Tipo de papel del menú.
Cuando imprima sobre papel satinado
Brother, cargue primero la hoja de
instrucciones incluida con el papel
fotográfico en la bandeja del papel, y
coloque el papel fotográfico en la misma
hoja.
10
Si utiliza transparencias o papel
fotográfico, retire cada hoja
inmediatamente para evitar que la tinta se
corra o que se produzcan atascos del
papel.
Evite tocar la superficie del papel
inmediatamente después de la impresión,
ya que es posible que la superficie no esté
completamente seca, por lo que puede
mancharse los dedos.
Carga de documentos y papel
Soporte recomendado2
Para obtener la calidad óptima de impresión,
le sugerimos que use papel Brother. (Vea la
tabla de abajo.)
Si el papel Brother no está disponible en su
país, recomendamos probar distintos tipos
de papel antes de adquirir grandes
cantidades.
Le recomendamos usar ‘Película de
transparencias 3M’ cuando imprima sobre
transparencias.
Papel Brother
Tipo de papelElemento
A4 NormalBP60PA
A4 Papel satinadoBP61GLA
A4 Chorro de tinta (Mate)BP60MA
10 x 15 cm SatinadoBP61GLP
Manipulación y uso de
soportes2
Mantenga el papel guardado en su
embalaje original y manténgalo cerrado.
Mantenga el papel alisado y evite
exponerlo a la humedad, la luz solar
directa y cualquier fuente de calor.
La cara estucada del papel satinado es
brillante. Evite tocar la cara brillante
(estucada). Cargue el papel fotográfico
con la cara brillante hacia abajo.
Configuración incorrecta
NO utilice los siguientes tipos de papel:
• Papel dañado, curvado, arrugado o de
forma irregular.
1
1
1 2 mm (0,08 pulg.) o más largo
• Papel extremadamente brillante o con
mucha textura
• Papel ya impreso en una impresora
• Papel que no se pueda apilar
uniformemente
• Papel fabricado con una fibra corta
Capacidad de papel del soporte de
salida del papel2
Hasta 50 hojas de carta 20 lb o papel A4 de
80 g/m
2
.
Las transparencias y el papel satinado
deberán retirarse hoja por hoja del
soporte de salida para evitar que se corra
la tinta.
2
Evite tocar las transparencias (ambas
caras), ya que absorben fácilmente el
agua y la transpiración, lo que puede
provocar una merma en la calidad del
documento impreso. Las transparencias
diseñadas para las
impresoras/copiadoras láser pueden
manchar el siguiente documento. Utilice
solamente transparencias recomendadas
para impresión de chorro de tinta.
Sobre DL110 × 220 mm (4,3 × 8,7 pulg.)––Sí
COM-10105 × 241 mm (4 1/8 × 9 1/2
Monarca98 × 191 mm (3 7/8 × 7 1/2 pulg.) ––Sí
Sobre JE4105 × 235 mm (4,1 × 9,3 pulg.)––Sí
TransparenciasCarta216 × 279 mm (8 1/2 × 11 pulg.) Sí–Sí
A4210 × 297 mm (8,3 × 11,7 pulg.) Sí–Sí
13 × 18 cm (5 × 7 pulg.)–SíSí
100 × 148 mm (3,9 × 5,8 pulg.)––Sí
148 × 200 mm (5,8 × 7,9 pulg.)––Sí
pulg.)
––Sí
––Sí
Impresora
12
Carga de documentos y papel
Peso del papel, grosor y capacidad2
Tipo de papelPesoGrosorNº de hojas
Hojas
sueltas
Papel normal
Papel para
64 a 120 g/m
64 a 200 g/m
2
(17 a 32 lb)
2
(17 a 53 lb)
0,08 a 0,15 mm (0,003 a 0,006 pulg.)
0,08 a 0,25 mm (0,003 a 0,01 pulg.) 20
chorro de
tinta
Tarjetas
Papel
satinado
Tarjeta
fotográfica
Ficha
Hasta 220 g/m
58 lb)
Hasta 240 g/m
64 lb)
Hasta 120 g/m
2
(hasta
2
(hasta
2
(hasta
Hasta 0,25 mm (Hasta 0,01 pulg.)20
Hasta 0,28 mm (Hasta 0,01 pulg.)20
Hasta 0,15 mm (hasta 0,006 pulg.)30
32 lb)
Tarjeta postal
Hasta 200 g/m
2
(hasta
Hasta 0,23 mm (hasta 0,01 pulg.)30
53 lb)
Sobres
75 a 95 g/m
2
(20 a 25 lb)
Hasta 0,52 mm (Hasta 0,02 pulg.)10
Transparencias––10
100
1
2
1
Hasta 50 hojas para el papel de tamaño Legal 80 g/m2 (20 lb).
Hasta 100 hojas 80 g/m
2
(20 lb).
13
Capítulo 2
Carga de papel, sobres
y otro soporte2
Carga de papel u otros
materiales2
a Tire de la bandeja de papel para sacarla
por completo del equipo.
Si la aleta de soporte del papel está
abierta, ciérrela y levante la cubierta de
la bandeja de papel de salida (1).
1
b Pulse y deslice las guías laterales de
papel (1) y guía de largura de papel (2)
para ajustarse al tamaño de papel.
1
2
c Ventile bien la pila de papel para evitar
que se produzcan atascos y problemas
de alimentación de papel.
14
Nota
Asegúrese siempre de que el papel no
está curvado.
Carga de documentos y papel
d Coloque cuidadosamente el papel en la
bandeja boca abajo y por el borde
superior.
Compruebe que el papel esté plano en
la bandeja.
e Ajuste suavemente las guías laterales
de papel con las dos manos y regule las
guías de largura de papel al papel.
Compruebe que las guías laterales del
papel toquen los lados del papel.
f Vuelva a colocar la cubierta de bandeja
de papel.
g Vuelva a introducir con cuidado la
bandeja de papel completamente en el
equipo.
2
Nota
Evite empujar el papel demasiado lejos;
de lo contrario, se levantaría en la parte
posterior de la bandeja y provocaría
problemas de alimentación de papel.
h Mientras mantenga sujetada la bandeja
de papel en un lugar adecuado, tire del
soporte de papel (1) hasta que quede
ajustada y despliegue la aleta de
soporte de papel (2).
Nota
No utilice la aleta de soporte de papel
para el papel Legal.
15
Capítulo 2
Carga de sobres y tarjetas
postales2
Carga de sobres2
Use sobres que pesen entre 75 a 95 g/m2
(20 a 25 lb).
Para algunos sobres, es necesario
configurar los márgenes en la aplicación.
Asegúrese de efectuar una prueba de
impresión primero.
No utilice ninguno de los siguientes tipos de
sobres, ya que estos pudieran causar
problemas al alimentarlos:
AVISO
• Sobres de estructura abombada.
• Sobres con letras o grabados en relieve.
• Sobres con hebillas o grapas.
• Sobres que estén previamente
impresos en el interior.
Cómo cargar sobres y tarjetas postales2
a Antes de cargarlos, aplaste las
esquinas y costados de los sobres o
tarjetas postales para alisarlos lo
máximo posible.
Nota
Si los sobres o tarjetas postales son de
‘doble cara’, coloque un sobre en la
bandeja de papel a la vez.
Pegamento
2 Doble solapa 2
A veces se producirán los problemas de
alimentación de papel, debido a grosor,
tamaño y forma de solapa de sobres que se
están utilizando.
16
Carga de documentos y papel
b Coloque los sobres o tarjetas postales
en la bandeja de papel con el espacio
para la dirección hacia abajo
introduciendo primero el borde de la
parte superior. Deslice las guías
laterales de papel (1) y la guía de
largura de papel (2) para ajustarse al
tamaño de los sobres y tarjetas
postales.
1
2
Si se presentan problemas al imprimir
sobres, trate de seguir las sugerencias
descritas a continuación:
a Abra la solapa del sobre.
b Asegúrese de que la solapa abierta esté
en el lateral del sobre o en el borde
trasero del sobre durante la impresión.
c Ajuste el tamaño y margen para su
aplicación.
Nota
Cuando el equipo expulsa un papel
pequeño en la bandeja de salida del
papel, es posible que no pueda
alcanzarlo. Asegúrese de que se ha
terminado la impresión y, a continuación,
tire de la bandeja totalmente del equipo.
2
2
17
Capítulo 2
Área de impresión2
El área de impresión dependerá de la configuración de la aplicación utilizada. Los siguientes
datos indican las áreas no imprimibles de hojas sueltas y sobres. El equipo puede imprimir sólo
en las áreas sombreadas cuando la función de impresión sin bordes está activada.
Hojas sueltas de papelSobres
3
4
3
4
1
2
Parte superior (1)Parte inferior (2)Izquierda (3)Derecha (4)
Hojas sueltas3 mm (0,12 pulg.)3 mm (0,12 pulg.)3 mm (0,12 pulg.)3 mm (0,12 pulg.)
Sobres12 mm (0,47 pulg.)24 mm (0,95 pulg.)3 mm (0,12 pulg.)3 mm (0,12 pulg.)
2
Nota
La función Sin bordes no se encuentra disponible para los sobres.
18
Sección II
CopiaII
Cómo hacer copias20
3
Cómo hacer copias3
Cómo copiar3
Puede utilizar el equipo como copiadora, con
un máximo de 99 copias .
Cómo hacer una copia única 3
a Cargue el documento.
b Pulse Inicio Negro o bien Inicio Color.
Hacer copias múltiples3
a Cargue el documento.
b Pulse Número copias repetidamente
hasta que aparezca el número de
copias que desee (hasta 99).
O pulse a o b para cambiar el número
de copias.
c Pulse Inicio Negro o bien Inicio Color.
Opciones de copia3
Cuando desea cambiar rápidamente los
ajustes de copia temporalmente para la
siguiente copia, utilice los botones
temporales de Copia. Puede utilizar varias
combinaciones.
El equipo se vuelve a su configuración
predeterminada 60 segundos después de
haber terminado la copia.
Nota
Puede guardar la configuración de
impresión que use más a menudo. Para
ello puede seleccionarla como
predeterminada. Puede encontrar las
instrucciones acerca de cómo efectuarla
en esta sección para cada función.
Detención de la copia3
Para detener la copia, pulse Detener/Salir.
20
Loading...
+ 70 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.