Si prega di completare le seguenti informazioni a titolo di
riferimento futuro:
Numero modello: DCP-115C, DCP-117C, DCP-120C
e DCP-315CN (Cerchiare il numero del modello)
Numero seriale:*
Data dell’acquisto:
Luogo dell’acquisto:
* Il numero seriale è posto sul retro dell’unità. Conservare
la Guida dell’Utente con la ricevuta della vendita quale
documentazione permanente dell’acquisto, in caso di
furti, incendi o servizi inerenti la garanzia.
Registrare il prodotto on-line all’indirizzo
http://www.brother.com/registration/
Registrando il prodotto con Brother, verrete registrati come
titolare originale del prodotto.
La presente guida è stata redatta e pubblicata sotto la supervisione
di Brother Industries Ltd. e comprende la descrizione e le
caratteristiche tecniche più aggiornate del prodotto.
Il contenuto della guida e le caratteristiche tecniche del prodotto
sono soggetti a modifiche senza preavviso.
Brother si riserva il diritto di apportare modifiche senza preavviso alle
caratteristiche e ai materiali qui acclusi e declina qualunque
responsabilità per eventuali danni (compresi danni indiretti) derivanti
da errori o imprecisioni contenuti nei materiali presentati, compresi,
ma non limitati a, errori tipografici e di altro tipo relativi alla
pubblicazione.
i
EC
ii
Dichiarazione di conformità CEE in base alla Direttiva R e TTE
Produttore
Brother Industries, Ltd.
15-1, Naeshiro-cho, Mizuho-ku,
Nagoya 467-8561, Giappone
Stabilimento
Brother Industries (Shen Zhen) Ltd
G02414-1, Bao Chang Li Bonded
Transportation Industrial Park,
Bao Long Industrial Estate,
Longgang, Shenzhen, China
Con la presente dichiara che:
Descrizione dei prodotti:: Stampante Fotocopiatrice
Nome del modello:: DCP-115C, DCP-117C, DCP-120C, DCP-315CN
sono conformi alle disposizioni contenute nella Direttiva applicata: Direttiva Bassa Tensione
73/23/CEE (emendata con 93/68/CEE) e Direttiva Compatibilità Elettromagnetica 89/336/CEE
(emendata con 91/263/CEE, 92/31/CEE e 93/68/CEE).
Anno di prima apposizione della marcatura CE: 2005
Rilasciato da: Brother Industries, Ltd.
Data: 1 luglio 2005
Luogo del rilascio: Nagoya, Giappone
iii
Precauzioni per la sicurezza
Per utilizzare l’Apparecchio in modo sicuro
Fare riferimento a queste istruzioni per una consultazione futura e
prima di procedere a qualsiasi intervento di manutenzione.
AVVERTENZA
L’Apparecchio contiene
elettrodi ad alta tensione.
Prima di procedere alla pulizia
dell’Apparecchio, si
raccomanda di scollegare
sempre il cavo elettrico dalla
presa di alimentazione.
Per prevenire infortuni si
raccomanda di non poggiare le
mani sul bordo
dell’Apparecchio, sotto il
coperchio dello scanner.
Quando si sposta
l’Apparecchio, è necessario
sollevarlo dalla base e
sostenerlo da entrambi i lati,
nel modo indicato in figura.
NON trasportare
l’Apparecchio sostenendolo
dal coperchio dello scanner.
Non maneggiare la spina con
le mani bagnate. Questo
potrebbe causare una scossa
elettrica.
Per prevenire infortuni, si
raccomanda di non toccare
l’area evidenziata
nell’illustrazione.
La maggior parte delle immagini nella presente Guida
dell’Utente si riferiscono al modello DCP-115C.
iv
AVVERTENZA
Questo prodotto deve essere installato nelle vicinanze di una presa
di corrente facilmente accessibile. In caso di emergenza, scollegare
il cavo di alimentazione dalla presa, in modo da escludere
completamente l’alimentazione.
Cautela
Per mantenere la migliore qualità di stampa, consigliamo di utilizzare
il tasto
ON/OFF per spegnere l’Apparecchio. Non scollegare il cavo
elettrico dalla presa a muro, se non per spostare l’apparecchio o per
eseguire le operazioni di manutenzione. Se si desidera scollegare
l’apparecchio dall’alimentazione, si dovranno impostare
nuovamente la data e l’ora. (Vedere la Guida d’installazione rapida.)
v
Scelta del luogo di installazione
Posizionare l’Apparecchio su una superficie piana e stabile, non
soggetta a vibrazioni o ad urti, ad esempio una scrivania. Collocare
l’Apparecchio vicino ad una presa elettrica standard, dotata di messa
a terra. Scegliere un punto di installazione dove la temperatura resti
compresa tra 10 e 35°C.
Cautela
■ Evitare di installare l’Apparecchio in punti molto trafficati.
■ Evitare di posizionare l’Apparecchio sulla moquette.
■ Non installare vicino a sorgenti di calore, condizionatori d’aria,
acqua, prodotti chimici o frigoriferi.
■ Non esporre l’Apparecchio alla luce solare diretta, ad eccessivo
calore, umidità o polvere.
■ Non collegare l’Apparecchio a prese elettriche azionate da
interruttori a muro o temporizzatori automatici.
■ In caso di discontinuità nell’erogazione di corrente, l’Apparecchio
può perdere tutti i dati contenuti in memoria.
■ Non collegare l’Apparecchio ad un impianto condiviso con grosse
apparecchiature elettriche o altri dispositivi che possono
determinare interruzioni dell’alimentazione elettrica.
vi
Come accedere alla Guida dell’utente
completa
Questa Guida dell’Utente non contiene tutte le informazioni
sull’Apparecchio, come quelle sull’uso delle funzioni avanzate della
Stampante, dello Scanner e della Rete. Per studiare le informazioni
dettagliate su queste operazioni, leggere la Guida dell’Utente
completa inclusa nella parte ’Documentazione’, inclusa nel
CD-ROM.
La rete è disponibile solo per Apparecchio DCP-315CN.
Per visualizzare la Documentazione (Per Windows®)
Dal menu Start, selezionare Brother, MFL Pro Suite DCP-XXXX
(Dove XXXX rappresenta il nome del proprio modello) e scegliere
Guida dell’utente.
—OPPURE—
1
Accendere il PC. Inserire il CD-ROM Brother per Windows®
nell’unità CD-ROM.
2
Se viene visualizzata la schermata con i nomi dei modelli,
selezionare il nome del proprio modello.
3
Se appare una schermata per la scelta della lingua, selezionare
la propria lingua.
Si visualizza il menu principale del CD-ROM.
Se questa finestra non appare, utilizzare l’applicazione Esplora
risorse di Windows
directory principale del CD-ROM Brother.
4
Fare clic su Documentazione.
®
per eseguire il programma setup.exe dalla
vii
5
Fare clic sulla documentazione che si vuole leggere.
■ Guida di installazione rapida: Istruzioni su impostazione e
installazione del software
■ Guida dell’Utente (3 manuali): Guida dell’Utente per
operazioni autonome, Guida Software dell’utente e
Guida dell’utente abilitato alla connessione di rete
(Solo DCP-315CN)
■ Guida dell’Utente PaperPort
®
: Software gestione
documenti
Come trovare le indicazioni di scansione
Diverse sono le modalità per scandire i documenti. Si possono
trovare le istruzioni nel modo che segue:
Guida Software dell’utente:
■ Scansione a pag. 2-1
(Per Windows
■ ControlCenter2 a pag. 3-1
(Per Windows
■ Scansione in rete (Solo DCP-315CN) a pag. 4-1
Guida dell’Utente PaperPort
■ Indicazioni per la scansione diretta da ScanSoft®
PaperPort
®
98/98SE/Me/2000 Professional e Windows® XP)
®
98/98SE/Me/2000 Professional e Windows® XP)
®
®
viii
Per visualizzare la Documentazione
(Per Macintosh®)
1
Accendere il Macintosh. Inserire il CD-ROM Brother per
Macintosh
finestra.
2
Fare doppio clic sull’icona Documentation.
3
Viene visualizzata la schermata di selezione della Lingua: fare
doppio clic sulla propria lingua.
4
Fare clic sulla documentazione che si vuole leggere.
■ Guida di installazione rapida: Istruzioni su impostazione e
installazione del software
■ Guida dell’Utente (3 manuali): Guida dell’Utente per
operazioni autonome, Guida Software dell’utente e
Guida dell’utente abilitato alla connessione di rete
(Solo DCP-315CN)
Come trovare le indicazioni di scansione
Diverse sono le modalità per scandire i documenti. Si possono
trovare le istruzioni nel modo che segue:
Guida Software dell’utente:
■ Scansione a pag. 9-1
(Per Mac
■ ControlCenter2 (Per Mac OS
■ Scansione in rete (Solo DCP-315CN) (Per Mac OS
superiore) a pag. 11-1
Guida dell’utentePresto!
■ Indicazioni per la scansione diretta da Presto!®
Vi ringraziamo di avere acquistato una stampante/fotocopiatrice
digitale (DCP) Brother. L’utilizzo di questo Apparecchio è
semplificato dalle istruzioni visualizzate sul display, che guidano
l’utente passo depo passo nella programmazione dell’apparecchio.
Consultando questa guida è possibile sfruttare al massimo il proprio
Apparecchio.
Consultazione della Guida
Tutti i titoli e i sottotitoli dei vari capitoli sono riportati nel Sommario.
Per leggere le istruzioni relative a specifiche funzioni o operazioni,
consultare l’Indice analitico riportato nelle ultime pagine di questa
Guida.
Simboli utilizzati in questa Guida
In tutta la Guida sono riportati simboli speciali per evidenziare
avvertenze, note e procedure importanti. Per maggiore chiarezza e
per facilitare l’uso dei tasti corretti, abbiamo utilizzato caratteri
speciali ed aggiunto alcuni dei messaggi che appaiono sul display.
GrassettoIl grassetto identifica tasti speciali sul pannello dei
comandi dell’Apparecchio.
CorsivoIl corsivo evidenzia un punto importante o rimanda ad
un argomento correlato.
Courier New
Le avvertenze hanno lo scopo di informare sulle procedure da
seguire per evitare possibili lesioni personali.
Le cautele specificano le procedure da seguire o evitare per
prevenire eventuali danni all’apparecchio o ad altri oggetti.
Le note indicano in che modo reagire a una situazione che
potrebbe verificarsi o forniscono suggerimenti sul
funzionamento dell’operazione con altre funzioni.
Le note con dicitura “Impostazione errata” informano
sull’incompatibilità dell’Apparecchio con certi dispositivi o
procedure.
Il font di tipo Courier New identifica i messaggi che
compaiono sul display dell’apparecchio Apparecchio.
INTRODUZIONE 1 - 1
Pannello dei comandi
12345
67891011
Tasti Copia
1
(Impostazioni temporanee):
Opzioni
Si possono selezionare
velocemente e facilmente delle
impostazioni di copia temporanee.
Ingrand/Riduzione
Questo tasto consente di ridurre o
ingrandire le copie in base alla
percentuale selezionata.
Qualità
Questo tasto consente di modificare
temporaneamente la qualità delle
copie.
N. di copie
Utilizzare questo tasto per eseguire
copie multiple.
Tasti Menu:
2
Menu
Consente di accedere al Menu per
programmare.
+ o -
Se premuti, consentono di scorrere
menu e opzioni.
Inoltre, è possibile utilizzare questi
tasti per digitare il numero.
Set
Per memorizzare le impostazioni
effettuate nell’Apparecchio.
1 - 2 INTRODUZIONE
3
Stop/Uscita
Consente di interrompere una
procedura o di uscire da un menu.
Inizio Mono
4
Consente di effettuare copie in
bianco e nero.
Inoltre, permette di avviare
un’operazione di scansione (a colori
o monocromatica, a seconda
dell’impostazione di scansione del
software ControlCenter2).
Inizio Colore
5
Consente di effettuare copie a
colori.
Inoltre, permette di avviare
un’operazione di scansione (a colori
o monocromatica, a seconda
dell’impostazione di scansione del
software ControlCenter2).
On/Off
6
Questo tasto consente di accendere
e spegnere l’Apparecchio.
Se si spegne l’apparecchio, le
testine di stampa verranno
comunque pulite periodicamente
per mantenere la qualità di stampa.
Gestione Inchiostri
7
Questo tasto consente di pulire le
testine di stampa, controllare la
qualità di stampa e verificare la
quantità di inchiostro disponibile.
Scan
8
Permette anche di avviare
un’operazione di scansione.
PhotoCapture
9
Permette l’accesso al PhotoCapture
™
Center
Display a cristalli liquidi (LCD)
0
Questo tasto consente di
visualizzare messaggi sul display
per semplificare l’impostazione ed il
funzionamento dell’Apparecchio.
Gli esempi presenti in questa guida,
relativi al display, si riferiscono a
modelli con display a una riga.
Potrebbero esserci delle leggeri
differenze tra gli esempi illustrati e i
modelli con display a due righe.
A
Diventa rossa quando il display LCD
visualizza un errore o un messaggio
di stato importante.
.
LED di avvertimento
INTRODUZIONE 1 - 3
Indicazioni del LED di avvertimento
La spia di avvertimento LED (Light-Emitting Diode) si illumina dove
si verifica un problema nell’apparecchio. Consultare il display a
cristalli liquidi per ulteriori dettagli sul problema.
LEDApparecchio statoDescrizione
ProntoL’apparecchio è pronto da utilizzare.
Off
Coperchio apertoIl coperchio è aperto. Chiudere il coperchio.
(Vedere Messaggi d’errore a pag. 6-1.)
Inchiostro esauritoSostituire la cartuccia di inchiostro con una
cartuccia nuova. (Vedere Sostituzione delle cartucce d’inchiostro a pag. 6-23.)
Errore cartaAggiungere carta nel vassoio o eliminare
Rosso
AltroControllare il messaggio visualizzato. (Vedere
l’inceppamento dei fogli. Controllare il
messaggio visualizzato. (Vedere Risoluzione dei problemi e manutenzione ordinaria a pag.
6-1.)
Risoluzione dei problemi e manutenzione
ordinaria a pag. 6-1.)
1 - 4 INTRODUZIONE
Caricamento di documenti
È possibile eseguire copie e scansioni dal vassoio automatico della
carta o dal piano dello scanner.
Utilizzo dell’ADF (alimentatore automatico di
documenti)
(Solo DCP-120C)
L’alimentatore automatico può contenere massimo 10 pagine.
L’alimentatore introduce automaticamente i fogli nell’apparecchio
uno ad uno. Si consiglia di utilizzare carta standard (80 g/m
smuovere sempre le pagine prima di introdurle nell’alimentatore
automatico.
NON utilizzare fogli piegati, strappati, attaccati con colla, nastro
adesivo, punti di cucitrice o fermagli.
NON introdurre cartone, fogli di giornale o stoffa. (Per eseguire
copie o scansioni di questo tipo di documento, vedere Utilizzo del piano dello scanner a pag. 1-7).
■ Accertarsi che l’inchiostro sia asciutto prima di introdurre il
documento nell’apparecchio.
■ I documenti devono avere larghezza da 147 a 216 mm e
lunghezza da 147 a 356 mm.
2
) e di
INTRODUZIONE 1 - 5
1
Smuovere bene le pagine. Introdurre i documenti
nell’alimentatore automatico inserendoli dal margine superiore e con il lato stampato rivolto verso il basso fino a
toccare il rullo di alimentazione.
2
Regolare le guide carta in base alla larghezza dei documenti.
3
Prolunga del supporto ribaltabile uscita documenti
dell’alimentatore automatico
Supporto ribaltabile per
documenti all’uscita
dell’alimentatore
automatico
NON tirare il documento durante la sua introduzione.
Per usare l’alimentatore automatico, il piano dello scanner
deve essere vuoto.
1 - 6 INTRODUZIONE
Utilizzo del piano dello scanner
È possibile usare il piano dello scanner per copiare o scandire
pagine di un libro o singole pagine. I documenti possono essere di
216 mm in larghezza e 297 mm in lunghezza.
(Solo DCP-120C) Per utilizzare il piano dello scanner, il vassoio
automatico della carta deve essere vuoto.
1
Sollevare il coperchio documenti.
Posizionare il
documento con il
lato stampato
rivolto verso il
basso sul piano
dello scanner.
2
Usare le linee di riferimento a sinistra per posizionare il
documento al centro del piano dello scanner, con il lato di
stampa rivolto verso il basso.
3
Chiudere il coperchio documenti.
Se il documento è un libro o simile, si consiglia di non
abbassare il coperchio con forza e di non tenerlo schiacciato.
INTRODUZIONE 1 - 7
Informazioni sulla carta
La qualità di stampa può essere influenzata dal tipo di carta usata
nell’Apparecchio.
Per ottenere la qualità di stampa migliore per le impostazioni
selezionate, impostare sempre la funzione “Tipo Carta” in base al
tipo di carta usato.
È possibile usare carta comune, carta per stampanti a getto
d’inchiostro (carta patinata), carta lucida, acetati e buste.
Si consiglia di provare vari tipi di carta prima di acquistarne in grandi
quantità.
Per risultati ottimali, seguire i consigli, indicati in basso, sulla carta da
utilizzare.
■ Quando si stampa su carta per getto di inchiostro (carta
patinata), acetati e carta lucida è importante verificare di
avere selezionato il supporto di stampa adatto nella scheda
“Di base” del driver di stampa o nell’impostazione Tipo carta
nel menu.
■
Quando si stampa su carta lucida Brother, caricare nel vassoio
carta prima di tutto il foglio di istruzioni accluso con la carta
lucida, poi posizionare la carta lucida sul foglio di istruzioni.
■ Quando si utilizzano acetati o carta lucida, si raccomanda di
rimuovere i fogli via via che fuoriescono per evitare
sbavature di inchiostro o inceppamenti carta.
■ Evitare di toccare la superficie stampata della carta subito
dopo la stampa. La superficie potrebbe non essere
completamente asciutta ed è possibile macchiarsi.
Carta consigliata
Per ottenere la migliore qualità di stampa, suggeriamo di utilizzare
carta Brother. (Vedere la tabella che segue).
Se la carta Brother non è disponibile nel proprio paese, consigliamo
di provare vari tipi di carta prima di acquistarne in grandi quantità.
Consigliamo di utilizzare “Pellicola lucidi 3M” quando si stampa su lucidi.
Carta Brother
Tipo cartaElemento
Normale A4BP60PA
Lucida A4BP60GLA
Per getto di inchiostro A4 (Photo Matte)
Lucida 10 x 15 cm
1 - 8 INTRODUZIONE
BP60MA
BP60GLP
Manipolazione e uso di carta speciale
■ Conservare la carta nell’imballaggio originale e tenerlo chiuso.
Conservare la carta in orizzontale e lontano da umidità, luce
solare diretta e calore.
■ Il lato patinato della carta lucida è riflettente. Evitare di toccare il
lato trattato della carta lucida (lato riflettente). Caricare la carta
lucida nell’alimentatore, con il lato lucido rivolto verso il basso.
■ Non mettere le dita sugli acetati poiché questo supporto tende ad
assorbire facilmente acqua e traspirazione con conseguente
riduzione della qualità della stampa. Gli acetati per stampanti
laser e fotocopiatrici possono macchiare il documento
successivo. Utilizzare solo acetati consigliati per la stampa a
getto d’inchiostro.
Non utilizzare carta:
■ danneggiate, arricciate, sgualcite o di forma irregolare
più
lunghe di
2 mm
più
lunghe di
2 mm
■ molto lucide o particolarmente lavorate
■ precedentemente stampate da una stampante
■ non impilabili in modo uniforme
■ prodotte con grana corta
INTRODUZIONE 1 - 9
CopiaPhotoCaptureStampante
Tipo cartaFormato cartaUso
Tipo e formato carta per ciascuna funzione
A4210 x 297 mm (8.3" x 11.7")SìSìSì
Legal216 x 356 mm (8 1/2" x 14")Sì—Sì
Executive184 x 267 mm (7 1/4" x 10 1/2")——Sì
JIS B5182 x 257 mm (7.2" x 10.1")——Sì
A5148 x 210 mm (5.8" x 8.3")Sì—Sì
A6105 x 148 mm (4.1" x 5.8")——Sì
Foto L89 x 127 mm (3 1/2" x 5")——Sì
Foto 2L127 x 178 mm (5" x 7")—SìSì
Scheda127 x 203 mm (5" x 8")——Sì
Cartolina 1100 x 148 mm (3.9" x 5.8")——Sì
Cartolina 2 (Doppia) 148 x 200 mm (5.8" x 7.9")——Sì
Busta DL110 x 220 mm (4.3" x 8.7")——Sì
COM-10105 x 241 mm (4 1/8" x 9 1/2")——Sì
Monarch98 x 191 mm (3 7/8" x 7 1/2")——Sì
Busta JE4105 x 235 mm (4.1" x 9.3")——Sì
A4210 x 297 mm (8.3" x 11.7")Sì—Sì
Carta pretagliataLetter216 x 279 mm (8 1/2" x 11")SìSìSì
SchedeFotografia102 x 152 mm (4" x 6")SìSìSì
BusteBusta C5162 x 229 mm (6.4" x 9")——Sì
AcetatiLetter216 x 279 mm (8 1/2" x 11")Sì—Sì
1 - 10 INTRODUZIONE
Grammatura, spessore e capacità carta
Tipo cartaGrammaturaSpessoreN° di fogli
Carta
pretagliata
SchedeCarta
Busteda 75 a 95 g/m
Acetati——10
Carta normale da 64 a 120 g/m
Carta per getto
d’inchiostro
Carta lucidaFino ad un massimo
fotografica
SchedaFino ad un massimo
CartolinaFino ad un massimo
(da 17 a 32 lb)
da 64 a 200 g/m
(da 17 a 53 lb)
di 220 g/m
(Massimo 58 lb)
Fino ad un massimo
di 240 g/m
(Massimo 64 lb)
di 120 g/m
(Massimo 32 lb)
di 200 g/m
(Massimo 53 lb)
(da 20 a 25 lb)
2
da 0,08 a 0,15 mm
(0.003" - 0,006")
2
da 0,08 a 0,25 mm
(0.003" - 0,001")
2
2
2
2
Fino ad un massimo
di 0,25 mm
(Massimo 0,01")
Fino ad un massimo
di 0,28 mm
(Massimo 0,01")
Fino ad un massimo
di 0,15 mm
(Massimo 0,006")
Fino ad un massimo
di 0,23 mm
(Massimo 0,01")
2
Fino ad un massimo
di 0,52 mm
(Massimo 0,02")
100
20
20
20
30
30
10
*
* Fino ad un massimo di 50 fogli con carta di formato Legal (80 g/m2).
* Massimo 100 fogli da 80 g/m2.
Capacità del supporto uscita carta
Supporto uscita
carta
Fino ad un massimo di 25 fogli da 80 g/m2 (A4)
■ Per evitare sbavature d’inchiostro, si
consiglia di rimuovere i fogli di carta lucida o
gli acetati uno alla volta via via che vengono
emessi nel supporto uscita carta.
■ La carta di formato Legal non può essere
impilata sul supporto uscita carta.
INTRODUZIONE 1 - 11
Area di stampa
Le illustrazioni riportate sotto mostrano le aree non stampabili su
fogli pretagliati e buste.
BusteCarta pretagliata
34
1
34
1
2
■ area non stampabile
1Parte
superiore
Foglio
pretagliato
Buste12 mm24 mm3 mm3 mm
*1 Quando si imposta la funzione senza bordi su On.
3 mm
(0 mm)*
1
2
Parte
inferiore
3 mm
(0 mm)*
3Sinistra4Destra
1
3 mm
(0 mm)*
2
1
3 mm
(0 mm)*
■ L’area di stampa dipende dalle impostazioni del driver di
stampa.
■ Le cifre sopra sono riportate a titolo di riferimento e l’area di
stampa può variare in base al tipo di carta pretagliato usato.
1
1 - 12 INTRODUZIONE
Come caricare carta, buste e cartoline
Per caricare carta o altro
1
Estrarre completamente il vassoio della carta dall’Apparecchio
e togliere il coperchio del vassoio.
Supporto uscita carta
2
Premere e spostare la guida laterale per adattare il supporto alla
larghezza della carta.
Guida laterale carta
3
Estrarre il supporto carta e aprire il supporto ribaltabile carta.
Vassoio uscita carta
Supporto
ribaltabile carta
Utilizzare il supporto ribaltabile carta per i formati Letter, Legal
o A4.
INTRODUZIONE 1 - 13
4
Smuovere la risma per separare i fogli ed evitare inceppamenti
carta ed errori di caricamento.
5
Posizionare delicatamente la carta nell’apposito vassoio, con il lato
stampato rivolto verso il basso, inserendo prima il bordo superiore.
Accertarsi che la carta sia piana nel vassoio, al di sotto del
contrassegno di massimo livello.
Tacca di altezza massima della carta
■
Accertarsi che le guide laterali carta tocchino i lati della carta.
■
Fare attenzione a non spingere troppo oltre la carta; potrebbe
sollevarsi sul retro del vassoio e causare problemi di
alimentazione.
6
Rimontare il coperchio del vassoio e inserire completamente il
vassoio della carta nell’Apparecchio.
1 - 14 INTRODUZIONE
Per caricare le buste
■ Usare buste da 75 a 95 g/m2.
■ Alcune buste richiedono le impostazioni dei margini
nell’applicazione. Accertarsi di eseguire prima di tutto una
stampa di prova.
Per evitare possibili danni al meccanismo di alimentazione, non
utilizzare i tipi di buste di seguito indicati.
NON UTILIZZARE BUSTE:
■ piuttosto slargate
■ recanti caratteri in rilievo
■ con fermagli
■ che non siano piegate precisamente
■ prestampate all’interno
■ Colla■ Lembo
arrotondato
Come caricare le buste
1
Prima di caricarle, premere sugli angoli e sui lati delle buste per
appiattirli il più possibile.
Se le buste entrano due alla volta, metterle nel vassoio carta
una alla volta.
■ Doppio
lembo
■ Lembo
triangolare
INTRODUZIONE 1 - 15
2
Inserire le buste nell’apposito vassoio, con il lato nel quale è
stampato l’indirizzo rivolto verso il basso, inserendo prima il
bordo superiore. Fare scorrere la guida laterale carta in modo
che si adatti alla larghezza delle buste.
Se si presentano problemi quando si stampa su buste, provare
con la seguente procedura:
1
Aprire il lembo della busta.
2
Quando si stampa, accertarsi che il lembo aperto sia laterale o
nella direzione opposta a quella di stampa.
3
Regolare la dimensione e il margine nell’applicazione.
Per caricare cartoline
Alzare il fermacarta e inserire le cartoline nel vassoio della carta.
Fare scorrere la guida laterale carta in modo che si adatti alla
larghezza delle cartoline.
1 - 16 INTRODUZIONE
Loading...
+ 82 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.