Brother DCP-310CN, DCP-110C User Manual [sv]

Page 1
BR UKSANVISNING
DCP-110C DCP-310CN
Version B
Page 2
Om du behöver ringa kundtjänst
Fyll i uppgifterna nedan och spara dem för eventuella framtida behov:
Modellnummer: DCP-110C och DCP-310CN (Markera ditt modellnummer)
Serienummer:* Inköpsdatum: Plats för inköp: * Serienumret finns på baksidan av enheten. Behålla
Bruksanvisningen och inköpskvittot för den händelse att produkten skulle bli stulen, råka ut för brand eller om du behöver göra garantiservice.
Registrera produkten online på
http://www.brother.com/registration
Genom registreringen hos Brother kommer du att registreras som den ursprungliga ägaren av produkten.
©1996-2004 Brother Industries, Ltd.
Page 3

Sammanställningar och publikation

Den här bruksanvisningen har under överinseende av Brother Industries Ltd. sammanställts och publicerats med uppdaterade produktbeskrivningar och specifikationer.
Innehållet i den här bruksanvisningen och specifikationerna för den här produkten kan komma att ändras utan förvarning.
Brother förbehåller sig rätten att utan förvarning göra ändringar i specifikationer och materialet häri, och ansvarar inte för eventuella skador (inklusive följdskador) som orsakas av tillförlitelse på det presenterade materialet, inklusive men inte begränsat till, skrivfel eller andra misstag.
i
Page 4
ii
Page 5

EU konformitetsförklaring under R & TTE-direktivet

Tillverkare Brother Industries, Ltd. 15-1, Naeshiro-cho, Mizuho-ku, Nagoya 467-8561, Japan
Fabrik Brother Industries (Shen Zhen) Ltd G02414-1, Bao Chang Li Bonded Transportation Industrial Park, Bao Long Industrial Estate, Longgang, Shenzhen, China
Deklararerar härmed att:
Produktbeskrivning: : Kopiering Skrivare
Modellnamn: : DCP-110C, DCP-310CN
överenstämmer med anvisningarna i lågspänningsdirektivet 73/23/EEC (enligt justeringen i 93/68/EEC) och direktivet för elektronmagnetisk kompabilitet 89/336/EEC (enligt justering i 91/263/EEC, 92/31/EEC och 93/68/EEC).
Säkerhet : EN60950:2000
EMC : EN55022:1998 Klass B
EN55024:1998 EN61000-3-2:1995 + A1:1998 + A2:1998 EN61000-3-3:1995
CE-märkning tillämpades första gången: 2004
Utfärdad av : Brother Industries, Ltd.
Datum : 18 februar 2004
Ort : Nagoya, Japan
iii
Page 6

Säkerhetsföreskrifter

Säkert bruk av din DCP

Läs de här instruktionerna vid framtida behov och innan du försöker genomföra något underhåll.
VARNING
Maskinen innehåller spänningsfördelarelektroder. Kontrollera att nätsladden är utdragen ur vägguttaget innan du rengör DCP.
Placera inte händerna på kanten på maskinen när skannerlocket är öppet eftersom du kan skada dig.
När du vill flytta DCP lyfter du upp den från basenheten genom att placera händerna på var sin sida om enheten. Se bilden. Du ska INTE hålla i skannerlocket när du bär DCP.
Vidrör inte kontakten med våta händer. Du riskerar att få en elchock.
Vidrör inte det skuggade området i bilden nedan eftersom du kan skada dig.
iv
Page 7
VARNING
Den här produkten måste installeras nära ett lättåtkomligt eluttag. I nödfall bryter du strömmen till maskinen genom att dra ut kontakten ur vägguttaget.
Försiktig
För att få bästa utskriftskvalitet rekommenderar vi att du använder
On/Off
för att stänga av DCP. Dra endast ut kontakten ur vägguttaget när du vill flytta maskinen eller utföra underhåll. Om du kopplar lossa maskinen från strömkällan måste du ställa in datum och tid på nytt. (Se snabbguiden.)
v
Page 8

Så här väljer du en lämplig plats

Placera maskinen på en plan och stadig yta som inte vibrerar eller utsätts för andra typer av stötar, till exempel ett skrivbord. Placera maskinen nära ett vanligt eluttag (jordat). Välj en plats där temperaturen ligger på mellan 10 °C och 35 °C.
Försiktig
Placera maskinen på en undanskymd plats.
Placera inte maskinen på en matta.
Placera inte maskinen nära värmeelement, luftkonditioneringsutrustning, vatten, kemikalier eller kylskåp.
Utsätt inte maskinen för direkt solljus, stark värme, fukt eller damm.
Anslut inte maskinen till eluttag som kontrolleras av väggbrytare eller automatisk timer.
Ett strömavbrott kan radera all information i maskinens minne.
Anslut inte maskinen till eluttag som förser andra större apparater eller liknande utrustning med ström, eftersom detta kan leda till strömavbrott.
vi
Page 9

Innehållsförteckning

1
2
Inledning ...............................................................................1-1
Använda den här bruksanvisningen .................................1-1
Så här hittar du information ........................................1-1
Symboler i den här bruksanvisningen ........................ 1-1
Genomgång av kontrollpanelen........................................1-2
Statuslampor ..............................................................1-4
Ladda dokument ............................................................... 1-5
Med kopieringsglaset..................................................1-5
Om papper........................................................................ 1-6
Rekommenderade papper.......................................... 1-6
Hantera och använda specialpapper.......................... 1-7
Papperstyp och pappersformat för olika funktioner
Papperets vikt, tjocklek och kapacitet .................... 1-9
Pappersbrickans kapacitet ..................................... 1-9
Utskrivbart område...............................................1-10
Ladda papper, kuvert och vykort .............................. 1-11
Ladda papper eller annat utskrivbart material ...... 1-11
Ladda kuvert......................................................... 1-13
Ladda vykort......................................................... 1-14
Kopiering ..............................................................................2-1
Använda maskinens kopieringsfunktion ........................... 2-1
Kopiering av en sida...................................................2-1
Göra flera kopior.........................................................2-1
Avbryta kopieringen....................................................2-1
Använda kopieringsknapparna (tillfälliga inställningar)..... 2-2
Öka kopieringshastigheten eller kvaliteten ................. 2-3
Förstora eller förminska den kopierade bilden ........... 2-4
Ändra de tillfälliga kopieringsinställningarna............... 2-6
Ange papperstyp .................................................... 2-7
Ange pappersformat ...............................................2-7
Justera ljusstyrkan..................................................2-8
Göra N på 1-kopia eller poster (Sidlayout) .................2-9
Byte av grundinställning för kopiering.............................2-12
Ange papperstyp ...................................................... 2-12
Ange pappersformat ................................................. 2-13
Öka kopieringshastigheten eller kvaliteten ............... 2-13
Justera ljusstyrkan....................................................2-14
Justera kontrasten....................................................2-14
Justera färgmängden................................................ 2-15
Juridiska begränsningar ................................................. 2-16
..1-8
vii
Page 10
3
Walk-Up PhotoCapture Center™ .........................................3-1
Inledning ...........................................................................3-1
PhotoCapture Center
Komma igång.................................................................... 3-3
Skriva ut Index (miniatyrer)...............................................3-5
Skriva ut bilder..................................................................3-6
DPOF-utskrift..............................................................3-8
Byte av grundinställningar ................................................ 3-9
Öka utskriftshastigheten eller kvaliteten ..................... 3-9
Ange papper och pappersformat ................................3-9
Justera ljusstyrkan....................................................3-10
Justera kontrasten....................................................3-10
Färgförstärkning........................................................3-11
Beskärning................................................................3-13
Utan kanter...............................................................3-14
Felmeddelanden .......................................................3-14
Använda PhotoCapture Center Skanna dokument med PhotoCapture Center
-krav...................................3-2
från datorn..................3-15
.............3-15
4
5
Viktig information ................................................................4-1
Att tänka på för din säkerhet.......................................4-1
LAN-anslutning (endast DCP-310CN)........................4-1
Meddelande om överensstämmelse med direktiv
från International E
Säkerhetsföreskrifter...................................................4-2
Varumärken................................................................4-4
Felsökning och rutinunderhåll ...........................................5-1
Felsökning ........................................................................5-1
Felmeddelanden ......................................................... 5-1
Papper fastnar i skrivare eller maskin......................... 5-3
Papper fastnar i pappersfacket............................... 5-3
Papper har fastnat i maskinen................................5-4
Driftsproblem..............................................................5-6
Ändra LCD-språk........................................................5-9
Förbättra skärmvisningen...........................................5-9
Förbättra utskriftskvaliteten.............................................5-10
Rengöra skrivhuvudet...............................................5-10
Kontrollera utskriftskvaliteten....................................5-11
Kontrollera utskriftsjusteringen .................................5-13
Kontroll av bläckförbrukningen ....................................... 5-14
Packning och transport av maskinen..............................5-15
Rutinunderhåll.................................................................5-18
Rengöring av skanner...............................................5-18
NERGY STAR
®
..............................4-1
viii
Page 11
Rengöring av DCP skrivarvalsen.............................. 5-19
Byte av färgpatroner ................................................. 5-20
B
S
6
Bilaga ................................................................................... B-1
Skärmprogrammering (LCD) ............................................B-1
Funktionvalstabell.......................................................B-1
Utskrift av rapporter....................................................B-1
Funktionvalstabell.............................................................B-2
Specifikationer .....................................................................S-1
Produktbeskrivning...........................................................S-1
Allmänt..............................................................................S-1
Papper ..............................................................................S-2
Kopiering ..........................................................................S-3
PhotoCapture Center
Skanner ............................................................................S-5
Skrivare ............................................................................S-6
Gränssnitt .........................................................................S-6
Datorkrav..........................................................................S-7
Tillbehör ............................................................................S-8
Lokalt nätverk (endast DCP-310CN) ................................S-9
Extern utskrifts-/skanningsserver för trådlös
kommunikation (tillbehör) (NC-2200w) .......................S-10
Register ............................................................................... R-1
.....................................................S-4
ix
Page 12
1

Inledning

Använda den här bruksanvisningen

Tack för att du köpt en digital kopieringsapparat/skrivare (DCP) från Brother. Din DCP är enkel att använda. Textmeddelanden på skärmen talar om hur du programmerar de olika funktionerna. Du får bäst nytta av din DCP genom att läsa genom denna bruksanvisning.

Så här hittar du information

Samtliga huvudrubriker och underrubriker finns i innehållsförteckningen. Du hittar information om en specifik funktion med hjälp av registret längst bak i den här bruksanvisningen.

Symboler i den här bruksanvisningen

Den här bruksanvisningen innehåller specialsymboler som gör dig uppmärksam på varningar, viktig information eller förebyggande åtgärder du måste vidta. För att göra det enklare för dig använder vi speciella typsnitt och visar flera av de meddelanden som förekommer på LCD-skärmen.
Fet stil Text med fet stil motsvarar specifika knappar på
maskinens kontrollpanel.
Kursiv stil Text med kursiv stil gör dig uppmärksam på en viktig
punkt eller hänvisar dig till ett annat avsnitt.
Courier New
Varningar meddelar dig hur du ska göra för att undvika personskada.
Procedurer du måste följa eller undvika för att inte orsaka skada på maskinen.
Information om hur du agerar i en viss situation eller hur du kan använda aktuell funktion tillsammans med andra funktioner.
Felaktig inställning av enheter och funktioner som inte är kompatibla med maskinen.
Maskinens skärmtext ges med typsnittet Courier New.
INLEDNING 1 - 1
Page 13

Genomgång av kontrollpanelen

1 2 3 4 5
Kopieringsknappar
1
(tillfälliga inställningar): Copy Options
Med den här knappen kan du snabbt och enkelt välja tillfälliga kopieringsinställningar.
Enlarge/Reduce
Med den här knappen väljer du skalförändring vid kopiering.
Copy Quality
Använd den här knappen för att tillfälligt ändra kopieringskvaliteten.
Number of Copies
Använd den här knappen om du vill göra flera kopior.
Funktionvalstabell:
2
Menu
Med den här knappen kallar du upp funktions-.
eller
Tryck på knapparna för att gå igenom menyer och alternativ.
Du kan också använda knapparna för att ange antal.
Set
Med den här knapparna lagrar du dina inställningar i maskinens minne.
67891011
1 - 2 INLEDNING
Page 14
3
Stop/Exit
7
Ink Management
Avbryter en operation eller lämnar menyn.
4
Mono Start
Med den här knappen startar du kopieringen i svartvitt.
5
Colour Start
Med den här knappen startar du kopieringen i fullfärg.
6
On/Off
Du kan sätta på och stänga av maskinen. Maskinen rengör skrivhuvudet med jämna mellanrum även när maskinen är avstängd.
Tryck på den här knappen för att rengöra skrivhuvudet samt kontrollera utskriftskvaliteten och bläcknivån.
8
9
0
A
Scan
Med den här knappen startar du en skanning.
PhotoCapture
Med den här knappen öppnar du PhotoCapture Center
Flytande kristallskärm (LCD)
Visar meddelanden som hjälper dig att ställa in och använda maskinen.
LCD-exemplen i den här bruksanvisningen gäller för modeller med en-raders skärmar. Det kan finnas vissa skillnader mellan exemplen här och modeller med två skärmrader.
Lysdiod
Lampan visar maskinens status.
.
INLEDNING 1 - 3
Page 15

Statuslampor

Statuslampan visar maskinens status.
Kontroll­lampa
Av
Röd
DCP-status Beskrivning
Beredskapsläge Maskinen kan användas.
Locket öppet Maskinens lock är öppet. Stäng locket.
Felmeddelanden
(Se
Bläcket är slut Byt färgpatron. (Se Byte av färgpatroner på
sidan 5-20.)
Pappersproblem Ladda papper i facket eller avlägsna det papper
som har fastnat. Läs skärmmeddelandet. (Se Felsökning och rutinunderhåll på sidan 5-1.)
Minnet är fullt Minnet är fullt. (Se Felmeddelanden på sidan
5-1.)
Annat Läs skärmmeddelandet. (Se
rutinunderhåll på sidan 5-1.)
på sidan 5-1.)
Felsökning och
1 - 4 INLEDNING
Page 16

Ladda dokument

Du kan kopiera och skanna från kopieringsglaset.

Med kopieringsglaset

Från kopieringsglaset kan du kopiera och skanna sidor ur en bok eller enstaka sidor ur ett dokument. Dokumentenstorleken kan vara upp till
1
2
3
A4
(21,6 till 29,7 cm).
Lyft på maskinens lock.
Placera dokumentet med
texten nedåt på
kopieringsglaset
Använd markeringarna på kopieringsglaset för att centrera dokumentet med texten nedåt.
Stäng maskinens lock.
Smäll inte ned locket över en bok eller grovt papper som ska kopieras. Luta dig heller inte över locket.
INLEDNING 1 - 5
Page 17

Om papper

Utskriftskvaliteten kan påverkas av den typ av papper du använder i maskinen.
Du uppnår bästa möjliga utskriftskvalitet för den inställning du har valt genom att ställa in papperstypen på det papper som ligger i mataren.
Du kan använda normalt papper, papper för bläckstråleskrivare (bestruket papper), glättat papper, OH-film och kuvert.
Vi rekommenderar att du provar dig fram innan du köper en större mängd pappersark.
Du får det bästa utskriftsresultatet om du följer rekommendationerna nedan.
Om du skriver ut på papper för bläckstråleskrivare (bestruket papper), OH-film eller glättat papper, måste du välja rätt Papperstyp under fliken Grundläggande i skrivardrivrutinen eller under inställningen Papperstyp på menyn.
När du skriver på glättat Brother-papper ska du först placera instruktionsarket som medföljde det glättade papperet i pappersfacket och sedan lägga det glättade papperet på instruktionsarket.
Om du använder OH-film eller glättat papper förhindrar du nedfläckning av andra kopior eller att papper fastnar genom att avlägsna varje ark så snart det har skrivits ut.
Undvik att vidröra den utskriva ytan omedelbart efter utskrift, eftersom ytan kanske inte är torr och du kan få fläckar på fingrarna.

Rekommenderade papper

För att få det bästa utskriftsresultatet bör du använda Brother-papper. (Se tabellen nedan.)
Om det inte går att få tag i Brother-papper, rekommenderar vi att du testar olika papper innan du köper några större kvantiteter.
Vi rekommenderar att du använder "3M Transparency Film" när du skriver ut på OH-film.
Brother-papper
Papperstyp Artikelnummer
A4 vanligt BP60PA A4 Glättat BP60GLA A4 bläckstråleskrivare (matt fotopapper) BP60MA
1 - 6 INLEDNING
Page 18

Hantera och använda specialpapper

Förvara pappersarken i de förseglade originalförpackningarna. Se till att arken ligger plant och på behörigt avstånd från fukt, direkt solljus och värme.
Den bestrukna sidan av glättat papper är skinande blank. Undvik att vidröra denna (bestrukna) sida. Lägg i glättat papper med den bestrukna sidan nedåt.
Undvik att vidröra någon sida av OH-filmen, eftersom denna typ av material lätt absorberar fukt och svett, vilket försämrar utskriftskvaliteten. OH-film som är avsedd för laserskrivare/kopieringsmaskiner kan smutsa ned nästa dokument. Använd endast OH-film som är avsedd för bläckstråleutskrift.
Använd inte papper:
som är skadade, rullade, skrynklade eller felaktigt utformade
2 mm eller längre
2 mm eller längre
som är extremt blanka eller strukturerade
som skrivits ut på en skrivare
som inte kan staplas ordentligt
med skrovlig yta
INLEDNING 1 - 7
Page 19
1 - 8 INLEDNING
Papperstyp och pappersformat för olika funktioner
Papperstyp Pappersformat Funktion
Kopiering Fotofångning Skrivare
Beskuret papper Letter 216 x 279 mm (8 1/2" x 11") Ja Ja Ja
A4 210 x 297 mm (8.3" x 11.7") Ja Ja Ja
Legal 216 x 356 mm (8 1/2" x 14") Ja Ja
Executive 184 x 267 mm (7 1/4" x 10 1/2") Ja
JIS B5 182 x 257 mm (7.2" x 10.1") Ja
A5 148 x 210 mm (5.8" x 8.3") Ja Ja
A6 105 x 148 mm (4.1" x 5.8") Ja
Kort Foto 102 x 152 mm (4" x 6") Ja Ja Ja
Foto L 89 x 127 mm (3 1/2" x 5") Ja
Foto 2L 127 x 178 mm (5" x 7") Ja Ja
Registerkort 127 x 203 mm (5" x 8") Ja
Vykort 1 100 x 148 mm (3.9" x 5.8") Ja
Vykort 2 (dubbelt) 148 x 200 mm (5.8" x 7.9") Ja
Kuvert C5-kuvert 162 x 229 mm (6.4" x 9") Ja
DL-kuvert 110 x 220 mm (4.3" x 8.7") Ja
COM-10 105 x 241 mm (4 1/8" x 9 1/2") Ja
Monarch 98 x 191 mm (3 7/8" x 7 1/2") Ja
JE4-kuvert 105 x 235 mm (4.1" x 9.3") Ja
OH-film Letter 216 x 279 mm (8 1/2" x 11") Ja Ja
A4 210 x 297 mm (8.3" x 11.7") Ja Ja
Page 20
Papperets vikt, tjocklek och kapacitet
Papperstyp Vikt Tjocklek Antal ark
Beskuret papper
Kort Fotokort Upp till 240 g/m
Kuvert 75 till 95 g/m
OH-film ——10
Vanligt papper 64 till 120 g/m
(17 till 32 lb)
Bläckpapper 64 till 200 g/m
(17 till 53 lb)
Glättat papper Upp till 220 g/m
(Upp till 58 lb)
(Upp till 64 lb)
Registerkort Upp till 120 g/m
(Upp till 32 lb)
Vykort Upp till 200 g/m
(Upp till 53 lb)
(20 till 25 lb)
2
2
2
2
2
2
2
0,08 till 0,15 mm (0,003" till 0,006")
0,08 till 0,25 mm (0,003" till 0,01")
Upp till 0,25 mm (Upp till 0,01")
Upp till 0,28 mm (Upp till 0,01")
Upp till 0,15 mm (Upp till 0,006")
Upp till 0,23 mm (Upp till 0,01")
Upp till 0,52 mm (Upp till 0,02")
100
20
20
20
30
30
10
*
* Upp till 50 ark för Legal-format (80 g/m2).
2
* Upp till 100 ark 80 g/m
.
Pappersbrickans kapacitet
Pappersbricka Upp till 25 ark 80 g/m2 (A4)
OH-film eller glättat papper måste avlägsnas från pappersfacket så snart de matats ut för att förhindra nedfläckning av efterföljande kopior.
Legal kan inte staplas i det utgående pappersfacket.
INLEDNING 1 - 9
Page 21
Utskrivbart område
Nedan anges hur stort detta område är på pappersark och kuvert.
KuvertPappersark
34
1
34
1
2
icke-utskrivbart område
1Längst upp 2
Pappersark 3 mm
(0 mm)*
Kuvert 12 mm 24 mm 3 mm 3 mm
*1 Om funktionen för utskrift utan kanter är aktiverad.
Utskrivbart område beror på vald inställning i
1
Längst ner
3 mm (0 mm)*
1
3Till vänster 4Till höger
3 mm (0 mm)*
2
1
3 mm (0 mm)*
skrivardrivrutinen.
Siffrorna ovan är ungefärliga. Verkligt utskriftsområde kan variera beroende på vilken typ av pappersark som används.
1
1 - 10 INLEDNING
Page 22

Ladda papper, kuvert och vykort

Ladda papper eller annat utskrivbart material
1
Dra ut pappersfacket helt ur DCP och ta bort locket.
2
Tryck på och flytta sidoguiden tills den ligger i linje med pappersbredden.
Sidoguiden
3
Dra ut pappersstödet och veckla ut stödfliken.
Utmathingsfack
Stödflik
Använd stödfliken för pappersstorlekarna Letter, Legal eller A4.
INLEDNING 1 - 11
Page 23
4
Om du luftar pappersarken väl, minskar du risken för pappersstopp i maskinen.
5
Lägg i papperet i pappersfacket med textsidan nedåt och med den övre kanten först.
Kontrollera att arken ligger plant i facket och att arkhöjden inte överstiger markeringen.
Linje som anger högsta tillåtna arkhöjd
Kontrollera att pappersguiderna vid sidorna ligger mot papperet.
Skjut inte in papperet för långt eftersom det kan tryckas upp i bakkanten och leda till att matningen inte fungerar som den ska.
6
Sätt på locket och skjut in pappersfacket försiktigt i DCP.
1 - 12 INLEDNING
Page 24
Ladda kuvert
Använd kuvert som väger 75 till -95 g/m2.
För vissa kuvert krävs att du ändrar marginalinställningarna i programmet. Du bör därför göra en testutskrift.
Om du vill undvika matningsproblem bör du inte använda de kuverttyper som anges nedan.
ANVÄND INTE FÖLJANDE KUVERT:
som är fodrade
med relief (höjd skrift)
med klämmor
som är skrynkliga
som är förtryckta på insidan
Limmade
Ladda kuvert
1
Innan du laddar maskinen ska du se till att kuverten ligger så plant och jämnt som möjligt.
Om kuverten måste "dubbelmatas" får du ladda pappersfacket med ett kuvert åt gången.
Rundad flik
Dubbelflik
Triangelformad flik
INLEDNING 1 - 13
Page 25
2
Lägg in kuverten i pappersfacket med adressidan nedåt och med den övre kanten på kuvertet först. Dra sidoguiden så att den ligger mot kuvertet.
Om du får problem med kuvertutskriften ska du pröva någon av följande lösningar:
1
Öppna kuvertfliken.
2
Kontrollera att den öppna fliken antingen ligger åt sidan eller mot bakkanten innan du startar utskriften.
3
Justera storleken och marginalerna i programmet.
Ladda vykort
1
Lyft upp pappersstödet och lägg in vykorten i pappersfacket. Dra sidoguiden så att den ligger mot vykortet.
1 - 14 INLEDNING
Page 26
2

Kopiering

Använda maskinens kopieringsfunktion

Du kan göra 99 kopior åt gången med hjälp av maskinens kopieringsfunktion.

Kopiering av en sida

1
Ladda ditt dokument.
2
Tryck på
Mono Start
Colour Start
eller
.
Tryck på
Stop/Exit
för att avbryta kopieringen.

Göra flera kopior

1
Ladda ditt dokument.
2
Tryck på kopior stämmer (upp till 99).
ELLER— Tryck på för att öka antalet kopior. Tryck på för att minska antalet kopior.
Du kan också öka/minska antalet kopior genom att hålla ned eller .
3
Tryck på
Number of Copies
Mono Start
Colour Start
eller
upprepade gånger tills antalet
.

Avbryta kopieringen

Tryck på
Stop/Exit
för att avbryta kopieringen.
KOPIERING 2 - 1
Page 27

Använda kopieringsknapparna (tillfälliga inställningar)

Använd de tillfälliga kopieringsknapparna om du vill välja en tillfällig inställning för nästa kopia. Du kan använda olika kombinationer.
Tillfälliga kopieringsknappar
De här inställningarna är tillfälliga. Maskinen återgår till grundinställningen 60 sekunder efter att kopieringen har avslutats.
Du kan spara dina vanligaste kopieringsinställningar genom att ange dem som grundinställningar. (Se Byte av grundinställning för kopiering på sidan 2-12.)
2 - 2 KOPIERING
Page 28

Öka kopieringshastigheten eller kvaliteten

Du kan välja kopieringskvalitet. Grundinställningen är
Tryck på
Normal
Copy Quality
Fast
Best
1
Ladda ditt dokument.
2
Tryck på kopieringskvalitet (
3
Tryck på —ELLER— Tryck på andra tillfälliga kopieringsknappar om du vill göra fler
inställningar.
Copy Quality
Fast, Normal
Mono Start
eller
Rekommenderas för vanliga utskrifter. God kopieringskvalitet med acceptabel utskriftshastighet.
Snabb utskriftshastighet och lägsta bläckförbrukning. Använd SNABB för att spara tid (dokument som ska korrekturläsas, omfattande dokument eller många kopior).
Rekommenderas för kopiering av detaljerade bilder, exempelvis fotografier. BÄSTA har högsta upplösningen och tar längst tid att genomföra.
upprepade gånger för att välja
Best
eller
Colour Start
.
Normal
).
.
KOPIERING 2 - 3
Page 29

Förstora eller förminska den kopierade bilden

Du kan välja bland skalförändringarna nedan.
Eget (25-400%)
mellan 25 % och 400 %.
ger dig möjlighet att välja en skalförändring
Tryck på
Enlarge/Reduce
Eget (25-400%)
200%
198% 10x15cm→A4
186% 10x15cm→LTR
142% A5→A4
104% EXELTR
100%
97% LTR→A4
93% A4LTR
83%
78%
69% A4A5
50%
2 - 4 KOPIERING
Page 30
1
Ladda ditt dokument.
2
Tryck på
3
Tryck på eller för att välja önskad skalförändring. Tryck på —ELLER— Du kan välja Tryck på eller för att välja önskad grad av förstoring eller
förminskning från Tryck på
Du kan också öka/minska graden av förstoring/förminskning genom att hålla ned eller .
Enlarge/Reduce
Set
.
Eget (25-400%)
Set
25%
.
till
400%
.
och trycka på
.
Set
.
4
Tryck på —ELLER— Tryck på andra tillfälliga kopieringsknappar om du vill göra fler
inställningar. Speciella kopieringsalternativ (2 på 1 (P), 2 på 1 (L), 4 på 1 (P),
4 på 1 (L) eller Poster) kan inte användas med
Enlarge/Reduce
Mono Start
.
Colour Start
eller
.
KOPIERING 2 - 5
Page 31

Ändra de tillfälliga kopieringsinställningarna

Använd knappen
Copy Options
för att ställa in följande
kopieringsinställningar tillfälligt för nästa kopia.
Tryck på Copy Options
Menyalternativ Alternativ
Välj & Set Välj & Set
Papperstyp Vanligt
Bläck Glättat OH Film
Pappersformat Letter
Legal A4 A5 10(B) x 15(H)cm
Ljusstyrka
Sidlayout Av(1 på 1)
- + - + 2-8
2 på 1 (S) 2 på 1 (L) 4 på 1 (S) 4 på 1 (L) Poster(3 x 3)
/
/
/
/
/ / /
/ / / / /
Grundinställning
Vanligt
A4
Av (1 på 1)
Sida
2-7
2-7
2-9
När du gjort inställningarna med hjälp av knappen LCD-skärmen
Tillfällig inst.
och återgår därefter till
Set
Menyalternativ. Tryck på
Mono Start
Colour Start
eller
om du är färdig med dina
inställningar. —ELLER— Tryck på eller om du vill göra fler inställningar.
2 - 6 KOPIERING
visar
Page 32
Ange papperstyp
Om du använder något annat än vanligt papper vid kopiering, bör du ange vilken typ av papper du använder för att få bästa utskriftskvalitet.
1
Ladda ditt dokument.
2
Tryck på
Papperstyp
Tryck på
3
Tryck på eller för att välja aktuell papperstyp (
Bläck, Glättat
Tryck på
4
Tryck på —ELLER— Tryck på eller om du vill göra fler inställningar.
Copy Options
.
Set
.
OH Film
eller
Set
.
Mono Start
eller
och eller för att välja
Vanligt
).
Colour Start
.
Ange pappersformat
Om du kopierar på annat än A4-papper, måste du ändra inställningen för pappersformat.
Du kan endast kopiera på Letter, Legal, A4, A5 och fotokort (10 (B) x 15 (H) cm).
,
1
Ladda ditt dokument.
2
Tryck på
Pappersformat
Tryck på
3
Tryck på eller för att välja pappersformat (
Legal, A4, A5
Tryck på
4
Tryck på —ELLER— Tryck på eller om du vill göra fler inställningar.
Copy Options
.
Set
.
10(B) x 15(H)cm
eller
Set
.
Mono Start
eller
och eller för att välja
).
Colour Start
.
Letter
KOPIERING 2 - 7
,
Page 33
Justera ljusstyrkan
Med den här funktionen kan du justera ljusstyrkan för att göra utskriften mörkare eller ljusare.
1
Ladda ditt dokument.
2
Tryck på
Ljusstyrka
Tryck på
3
Tryck på för att göra en ljusare kopia.
ELLER— Tryck på för att göra en mörkare kopia. Tryck på
4
Tryck på —ELLER— Tryck på eller om du vill göra fler inställningar.
Copy Options
.
Set
.
Set
.
Mono Start
eller
och eller för att välja
- +
Colour Start
.
2 - 8 KOPIERING
Page 34

Göra N på 1-kopia eller poster (Sidlayout)

Du kan minska antalet kopior genom att använda funktionen N på 1-kopia. Med den kan du kopiera två eller fyra sidor på en sida, vilket gör att du sparar papper. Du kan också skapa en poster. När du använder Poster-funktionen delas ditt dokument upp i delar, och sedan förstoras delarna så att du kan sätta ihop dem till en poster.
Kontrollera att värdet för Pappersformat är A4 eller
Du kan bara använda N på 1-funktionen med 100 % kopieringsstorlek.
(S) betyder stående och (L) betyder liggande.
1
Ladda ditt dokument.
2
Tryck på
Sidlayout
Tryck på
3
Tryck på eller för att välja
4 på 1 (S), 4 på 1 (L), Poster(3 x 3)
Tryck på
4
Tryck på dokumentet.
5
Om du gör en poster, skannar DCP av dokumentet och startar utskriften.
ELLER— Om du valt 2 på 1 eller 4 på 1,
kommer sidan att skannas och därefter att visas på LCD-skärmen:
6
Tryck på för att skanna nästa sida.
7
Placera nästa dokument på kopieringsglaset.
Tryck på
8
Upprepa steg 6 och 7 för varje sida i aktuell layout.
9
När alla sidor har skannats trycker du på för att avsluta.
Copy Options
.
Set
.
Set
.
Mono Start
Set
.
eller
och eller för att välja
2 på 1 (S), 2 på 1 (L)
Av(1 på 1)
eller
Colour Start
för att skanna
Nästa sida?
Ja ▼ Nej
Lägg i nästa ark
Tryck på Set
Letter
.
,
.
KOPIERING 2 - 9
Page 35
Om du har valt ett
Glättat
i papperstypsinställningen för "N på 1"-kopiering, kommer bilden att skivas ut som om papperstypen Normal hade valts.
Om du vill skriva ut flera färgkopior går det inte att välja N på 1.
N på 1-färgkopior fungerar inte på DCP-110C.
Du kan inte göra mer än en posterkopia åt gången.
Placera dokumentet med texten nedåt enligt illustrationen nedan.
2 PÅ 1 (S)
2 PÅ 1 (L)
4 PÅ 1 (S)
4 PÅ 1 (L)
2 - 10 KOPIERING
Page 36
Poster (3x3)
Du kan förstora ett fotografi till Poster-storlek när du kopierar.
Du kan inte göra mer än en posterkopia åt gången.
KOPIERING 2 - 11
Page 37

Byte av grundinställning för kopiering

Du kan spara dina vanligaste kopieringsinställningar genom att ange dem som grundinställningar. De inställningar du gör fortsätter att gälla tills du ändrar dem på nytt.

Ange papperstyp

Du erhåller bästa utskriftskvalitet om du ställer in maskinen på den papperstyp du använder.
1
Tryck på
2
Tryck på eller för att välja Tryck på
3
Tryck på eller för att välja Tryck på
4
Tryck på eller för att välja eller
Tryck på
5
Tryck på Papperet matas ut med texten uppåt i pappersfacket på
maskinens framsida. Om du använder OH-film eller glättat papper förhindrar du nedfläckning av andra kopior eller att papper fastnar genom att avlägsna varje ark så snart det har skrivits ut.
Menu
Set
Set
OH-Film
Set Stop/Exit
.
1.Kopia
.
1.Papperstyp
.
Vanligt, Bläck, Glättat
.
.
.
.
.
2 - 12 KOPIERING
Page 38

Ange pappersformat

Du kan välja bland fem pappersformat när du kopierar: Letter, Legal, A4, A5 och 10 x 15 cm. När du ändrar den papperstyp du laddar i maskinen, måste du ändra inställningen för Pappersformat samtidigt så att maskinen kan anpassa kopieringen av sidan.
1
Tryck på
2
Tryck på eller för att välja Tryck på
3
Tryck på eller för att välja Tryck på
4
Tryck på eller för att välja
10x15cm
Tryck på
5
Tryck på
Menu
Set
Set
.
Set
.
.
.
.
Stop/Exit
1.Kopia
2.Pappersformat
Letter, Legal, A4, A5
.
.
.
eller

Öka kopieringshastigheten eller kvaliteten

1
Tryck på
2
Tryck på eller för att välja Tryck på
3
Tryck på eller för att välja Tryck på
4
Tryck på eller för att välja Tryck på
5
Tryck på
Menu
Set
Set
Set
.
.
.
.
Stop/Exit
.
1.Kopia
3.Kvalitet
Normal, Bästa
.
.
KOPIERING 2 - 13
eller
Snabb
.
Page 39

Justera ljusstyrkan

1
Tryck på
2
Tryck på eller för att välja Tryck på
3
Tryck på eller för att välja Tryck på
4
Tryck på för att göra en ljusare kopia. —ELLER— Tryck på för att göra en mörkare kopia. Tryck på
5
Tryck på
Menu
Set
Set
Set Stop/Exit
.
.
.
.
1.Kopia
4.Ljusstyrka
.
.
.

Justera kontrasten

Med den här funktionen ställer du in kontrasten för att få en skarpare och mer livfull bild.
1
Tryck på
2
Tryck på eller för att välja Tryck på
3
Tryck på eller för att välja Tryck på
4
Tryck på för att öka kontrasten. —ELLER— Tryck på för att minska kontrasten. Tryck på
5
Tryck på
Menu
Set
Set
Set Stop/Exit
.
.
.
.
1.Kopia
5.Kontrast
.
.
.
2 - 14 KOPIERING
Page 40

Justera färgmängden

1
Tryck på
2
Tryck på eller för att välja Tryck på
3
Tryck på eller för att välja Tryck på
4
Tryck på eller för att välja Tryck på
5
Tryck på för att öka färgmängden. —ELLER— Tryck på för att minska färgmängden. Tryck på
6
Gå tillbaka till steg 4 för att välja nästa färg. —ELLER— Tryck på
Menu
Set
Set
Set
Set
.
.
.
.
.
Stop/Exit
1.Kopia
6.Färgjustering
Röd, Grön
.
.
eller
Blå
.
.
KOPIERING 2 - 15
Page 41

Juridiska begränsningar

Det är förbjudet att göra färgkopior av vissa dokument. Underlåtelse att följa den här bestämmelsen kan leda till rättsliga åtgärder. Informationen nedan är inte uttömmande, utan ska enbart ses som en indikation om vilka regler som gäller. I oklara fall bör du inhämta information från juridiska källor i aktuellt land.
Listan nedan innehåller exempel på dokument som inte bör kopieras:
Sedlar
Obligationer eller andra skuldebrev
Deponeringsbevis
Militära handlingar eller inkallelseorder.
Pass
Frimärken (gällande eller utgångna)
Papper utfärdade av invandrarmyndighet
Papper utfärdade av social myndighet
Checkar eller andra värdepapper utfärdade av regeringsmyndighet
ID-handlingar eller insignier
Motorfordonshandlingar.
Upphovsrättsskyddat material får ej kopieras. Delar av upphovsrättsskyddat arbete kan kopieras för "skäligt bruk". Flera kopior utgör regelvidrigt bruk.
Konstverk bör betraktas på samma sätt som upphovsrättsskyddat material.
2 - 16 KOPIERING
Page 42
3
Walk-Up PhotoCapture
Center

Inledning

Även om maskinen inte är ansluten till din dator kan du skriva ut foto direkt från digitalkamera-media. På Brother-maskinen finns fem mediakortplatser som du kan använda tillsammans med följande populära media för digitala kameror: CompactFlash Memory Stick
®
, SecureDigital™ (SD-kort) och xD-Picture Card™.
®
, SmartMedia®,
®
CompactFlash
(Endast typ I)
Med funktionen PhotoCapture Center fotografier från din digitala kamera med hög upplösning och erhålla högkvalitativa utskrifter.
miniSD™ kan användas med en miniSD™-adapter.
Memory Stick Duo™ kan användas med Memory Stick Duo
Inga adaptrar medföjer DCP. Adaptrar finns att köpa i handeln.
SmartMedia
-adapter.
®
Memory Stick
®
SecureDigital™xD-Picture Card
kan du kopiera digitala

WALK-UP PHOTOCAPTURE CENTER™ 3 - 1

Page 43

PhotoCapture Center™-krav

Undvik fel genom att tänka på följande:
DPOF-filen på mediakortet måste vara av rätt format.
DPOF-utskrift
(Se
Bildfilens filnamnstillägg måste vara .JPG (andra filnamnstillägg för mediafiler, exempelvis .JPEG, .TIF och .GIF kan inte användas).
Utskrift med Walk-up PhotoCapture Center™ måste ske separat från funktioner med PhotoCapture Center datorbruk (de fungerar inte samtidigt).
IBM Microdrive™ kan inte användas tillsammans med maskinen.
Maskinen kan läsa upp till 999 filer på ett mediakort.
Använd bara 3,3 volts SmartMedia-kort.
CompactFlash® TypeII fungerar inte.
på sidan 3-8.)
som inbegriper
Vad gäller utskrift av INDEX eller IMAGE, kommer PhotoCapture Center
att skriva ut samtliga bilder även om vissa bilder är korrupta. En del av den korrupta bilden kan komma att skrivas ut.
DCP är förberedd för att läsa mediakort som har formaterats i en digitalkamera.
När kortet formateras i digitalkameran skapas en speciell mapp där bilderna läggs. Om du vill redigera bildinformationen på mediakortet i datorn, bör du inte ändra mappstrukturen som skapades med digitalkameran. När du sparar eller ändrar bildfiler på mediakortet, bör du också använda samma mapp som används av digitalkameran. Om informationen inte sparas i samma mapp kan det hända att det inte går att läsa eller skriva ut bilden med DCP.
3 - 2 WALK-UP PHOTOCAPTURE CENTER
Page 44

Komma igång

Sätt in kortet i avsedd kortplats tills det låser fast.
SecureDigital
Memory Stick
PhotoCapture
PhotoCapture
®
SmartMedia
xD-Picture Card
®
-lampor:
-lampan är TÄND:
CompactFlash
®
mediakortet är på plats.
PhotoCapture
-lampan är SLÄCKT:
mediakortet är inte på plats.
PhotoCapture
-lampan BLINKAR: ma skinen
läser av eller skriver till mediakortet.
Dra INTE ur nätkabeln och avlägsna inte mediakortet från kortplatsen när maskinen läser av eller skriver till kortet (knappen
PhotoCapture
blinkar). Du riskerar att förlora
dina data eller att skada kortet.
Maskinen kan endast läsa ett mediakort åt gången, och därför får du inte sätta in mer än ett kort.
WALK-UP PHOTOCAPTURE CENTER™ 3 - 3
Page 45
Anvisningarna nedan beskriver kortfattaat direktutskriftsfunktionen. Mera information finns på följande sidor i det här kapitlet.
1
Sätt in mediakortet i kortplatsen tills det låser fast. Följande meddelande visas på
LCD-skärmen när du sätter in mediakortet i avsedd kortplats:
Meddelandet att media är aktiverat visas under 60 sekunder och försvinner sen. Även då kan du aktivera PhotoCapture-läge genom att trycka på
PhotoCapture
C.Flash aktiv
Tryck på Photo...
.
2
Tryck på Om digitalkameran stödjer DPOF-utskrift, se DPOF-utskrift
sidan 3-8.
3
Skriv ut ett index som visar miniatyrer av alla bilder på mediakortet. Maskinen tilldelar varje miniatyr ett nummer.
Tryck på eller för att välja därefter på
Tryck på (Se Skriva ut Index (miniatyrer) på sidan 3-5.)
4
Om du vill skriva ut bilderna trycker du på eller för att välja
Ange bildnummer och tryck på Tryck på (Se Skriva ut bilder på sidan 3-6.)
Du kan ändra inställningarna för bildutskriften, t.ex. Papperstyp och Pappersformat, Utskriftsformat och Antal kopior. (Se
ut bilder på sidan 3-6
PhotoCapture
Set
.
Colour Start
Skriv ut bilder
Colour Start
för att starta utskriften av indexblad.
för att starta utskriften.
.)
.
Skriv ut index
och därefter på
Set
.
Set
och tryck
.
Skriva
3 - 4 WALK-UP PHOTOCAPTURE CENTER
Page 46

Skriva ut Index (miniatyrer)

PhotoCapture Center™ ger varje bild ett nummer (1, 2, 3 osv.).
Den här funktionen registrerar inte några andra nummer eller filnamn som din digitala kamera eller dator använder för att identifiera bilderna. Du kan skriva ut miniatyrbilder (en utskriven sida med sex eller fem bilder per rad). Den här utskriften innehåller alla bilder på mediakortet.
1
Kom ihåg att sätta in mediakortet. Tryck på
2
Tryck på eller för att välja
Skriv ut index
Tryck på
3
Tryck på eller för att välja
6 Bilder/Rad 5 Bilder/Rad
Tryck på
PhotoCapture
.
Set
.
eller .
Set
.
Index Index
. (Se sidan 3-3.)
Skriv ut index
6 Bilder/Rad
5 Bilder/Rad 6 Bilder/Rad
4
Tryck på Det tar längre tid att skriva ut fem bilder per rad än sex bilder per
rad, men utskriftskvaliteten blir bättre. Om du vill skriva ut en bild se Skriva ut bilder på sidan 3-6.
Colour Start
för att starta utskriften.
WALK-UP PHOTOCAPTURE CENTER™ 3 - 5
Page 47

Skriva ut bilder

Du måste känna till numret på en individuell bild innan du kan skriva ut den.
Skriv ut Index först.
Skriva ut Index (miniatyrer)
(Se
1
Kom ihåg att sätta in mediakortet. Tryck på
2
Tryck på eller för att välja
Skriv ut bilder
Tryck på Om ditt mediakort innehåller giltig DPOF-information visar
LCD-skärmen sidan 3-8.
3
Tryck upprepade gånger på för att ange numret på den bild du vill skriva ut från indexsidan (miniatyrbilderna).
Tryck på Upprepa det här steget tills du har matat in numren på de bilder
du vill skriva ut.
PhotoCapture
.
Set
.
DPOF utskr:Ja
Set
.
på sidan 3-5.)
. (Se sidan 3-3.)
Skriv ut bilder
, gå då till DPOF-utskrift
No.:1,3,6
Tryck på för att minska bildnumret.
Du kan markera alla nummer på en gång med hjälp av
Copy Options
(Exempel: ange bilderna nr 1 till nr 5).
4
När du har valt alla bildnumren trycker du på vidare till steg 5.
ELLER— Om du vill skriva ut utan att ändra några inställningar trycker du
Colour Start
3 - 6 WALK-UP PHOTOCAPTURE CENTER
-knappen för bindestreck.
1, Copy Options, 5
.
om du vill skriva ut
Set
igen och går
Page 48
Papperstyp & pappersstorlek
5
Tryck på eller för att välja en papperstyp som du använder,
13x18cm Glättat, A4 Glättat, Letter Vanligt A4 Vanligt, Letter Bläck, A4 Bäck
Tryck på Om du valt Gå till steg 7 om du valt en annan storlek. —ELLER— Om du vill skriva ut utan att ändra några inställningar trycker du
Colour Start
Utskriftsformat
6
Om du valt A4 eller välja utskriftsformat (
20x15cm
Tryck på —ELLER— Om du vill skriva ut utan att ändra några inställningar trycker du
Colour Start
Utskriftsposition för A4
Letter Glättat, 10x15cm Glättat
(
10x15cm Bläck
eller
Set
.
A4
eller
Set
och gå till steg 7.
Letter
eller
.
Letter
10x8cm, 13x9cm, 15x10cm, 18x13cm
Max. storlek
.
går du till steg 6.
trycker du på eller för att
).
,
,
).
,
1
10x8cm2 13x9cm3 15x10cm4 18x13cm5 20x15cm6 Max.
Antal kopior
7
Tryck på för att ange antal kopior.
Set
Tryck på Tryck på för att minska antalet kopior.
8
Tryck på De temporära inställningarna kommer att gälla tills du tar ut
mediakortet från facket, skriver ut bilder eller trycker på
.
Colour Start
för att skriva ut.
WALK-UP PHOTOCAPTURE CENTER™ 3 - 7
storlek
Stop/Exit
.
Page 49

DPOF-utskrift

DPOF står för Digital Print Order Format. Huvudtillverkarna av digitala kameror (Canon Inc., Eastman Kodak
Company, Fuji Photo Film Co. Ltd., Matsushita Electric Industrial Co. Ltd. och Sony Corporation.) har skapat den här standarden för att göra det enklare att skriva ut bilder från digitala kameror.
Om du kan göra DPOF-utskrifter med din digitala kamera, väljer du vilka bilder som ska skrivas ut och antalet kopior på kamerans display.
DPOF-informationen på minneskortet (CompactFlash SmartMedia
Card
1
Sätt in mediakortet i avsedd kortplats.
Meddelandet att media är aktiverat visas under 60 sekunder och försvinner sen. Även då kan du aktivera PhotoCapture-läge genom att trycka på
®
, Memory Stick®, SecureDigital™ och xD-Picture
) gör det enkelt att skriva ut de valda bilderna.
PhotoCapture
.
®
,
C.Flash aktiv
2
Tryck på
3
Tryck på eller för att välja Tryck på
4
Följande meddelande visas på LCD-skärmen om det finns en DPOF-fil på kortet:
5
Tryck på eller för att välja
DPOF utskr:Ja
Tryck på Välj
(miniatyrer) eller välja bilder och utskriftsalternativ.
6
Tryck på
3 - 8 WALK-UP PHOTOCAPTURE CENTER
PhotoCapture
Set
.
.
Set
.
DPOF utskr:Nej
Colour Start
.
Skriv ut bilder
om du i detta läge vill skriva ut index
för att skriva ut.
.
DPOF utskr:Ja
DPOF utskr:Nej
Page 50

Byte av grundinställningar

Du kan spara dina vanligaste inställningar för PhotoCapture Center™ genom att ange dem som grundinställningar. De inställningar du gör fortsätter att gälla tills du ändrar dem på nytt.

Öka utskriftshastigheten eller kvaliteten

1
Tryck på
2
Tryck på eller för att välja Tryck på
3
Tryck på eller för att välja Tryck på
4
Tryck på eller för att välja Tryck på
5
Tryck på
Menu
Set
Set
Set
.
.
.
.
Stop/Exit
2.Fotoinfångning
1.Utskr kvalitet
Normal
.
eller
Foto

Ange papper och pappersformat

1
Tryck på
2
Tryck på eller för att välja Tryck på
3
Tryck på eller för att välja
4
Tryck på
Letter Glättat, 10x15cm Glättat, 13x18cm Glättat A4 Glättat, Letter Vanligt, A4 Vanligt Letter Bläck, A4 Bäck
Tryck på
5
Om du valt A4 eller välja utskriftsformat (
20x15cm
Tryck på
6
Tryck på
Menu
Set
Set
Set
eller
Set Stop/Exit
.
2.Fotoinfångning
.
2.Papper/format
. Tryck på eller för att välja
10x15cm Bläck
eller
.
Letter
10x8cm, 13x9cm, 15x10cm, 18x13cm
Max. storlek
.
.
trycker du på eller för att
).
,
.
.
.
.
.
.
,
,
WALK-UP PHOTOCAPTURE CENTER™ 3 - 9
Page 51

Justera ljusstyrkan

1
Tryck på
2
Tryck på eller för att välja Tryck på
3
Tryck på eller för att välja Tryck på
4
Tryck på för att göra en ljusare kopia. —ELLER— Tryck på för att göra en mörkare kopia. Tryck på
5
Tryck på
Menu
Set
Set
Set
.
.
.
.
Stop/Exit
2.Fotoinfångning
3.Ljusstyrka
.
.
.

Justera kontrasten

Med den här funktionen ställer du in kontrasten. En ökad kontrast ger en skarpare och mer livfull bild.
1
Tryck på
2
Tryck på eller för att välja Tryck på
3
Tryck på eller för att välja Tryck på
4
Tryck på för att öka kontrasten. —ELLER— Tryck på för att minska kontrasten. Tryck på
5
Tryck på
Menu
Set
Set
Set
.
.
.
.
Stop/Exit
2.Fotoinfångning
4.Kontrast
.
.
.
3 - 10 WALK-UP PHOTOCAPTURE CENTER
Page 52

Färgförstärkning

Du kan göra mer livfulla kopior med färgförstärkningsfunktionen. Utskriftstiden blir längre.
1
Tryck på
2
Tryck på eller för att välja Tryck på
3
Tryck på eller för att välja Tryck på
4
Tryck på eller för att välja På. Tryck på —ELLER— Välj
Välj På om du vill ställa in vitbalans, skärpa eller färgtäthet.
Menu
Set
.
Set
.
Set
.
Av
och tryck på
.
2.Fotoinfångning
5.Färgförstärkn.
Set
och gå sedan till steg 7.
.
.
5
Tryck på eller för att välja
Färgtäthet
Tryck på
6
Tryck på eller för att justera inställningen. Tryck på
7
Tryck på
.
Set
.
Set
.
Stop/Exit
.
Vitbalans, Skärpa
eller
WALK-UP PHOTOCAPTURE CENTER™ 3 - 11
Page 53
Vitbalans
Dessa inställningar justerar den vita färgtonen i en bild. Ljus, kamerainställningar och andra faktorer påverkar den vita färgåtergivningen. De vita avsnitten i en bild kan ibland vara något skära eller gula eller ha andra färginslag. Med detta alternativ korrigerar du en sådan bildförvrängning och återskapar den vita färgåtergivningen.
Skärpa
Välj det här alternativet för att öka detaljåtergivningen i en bild. Den här funktionen påminner om skärpeinställningen hos en kamera. Justera skärpan om bilden inte är i fokus och du inte tydligt kan se de små detaljerna.
Färgtäthet
Välj det här alternativet för att ställa in färgmängden i en bild. Det är genom att öka eller minska färgmängden som du framhäver en matt och färgfattig bild.
3 - 12 WALK-UP PHOTOCAPTURE CENTER
Page 54

Beskärning

/
/
Om ditt foto är för långt eller brett för att passa på den tillgängliga ytan på din valda layout kommer delar av bilden att automatiskt beskäras.
Grundinställningen är skriva ut hela bilden.
1
Tryck på
2
Tryck på eller för att välja Tryck på
3
Tryck på eller för att välja Tryck på
4
Tryck på eller för att välja Av (eller På). Tryck på
5
Tryck på
Menu
Set
Set
Set Stop/Exit
. Ställ den här inställningen på Av om du vill
.
2.Fotoinfångning
.
.
6.Beskär
.
.
.
.
Beskär:På
Beskär:Av
/ / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / /
/ / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / /
WALK-UP PHOTOCAPTURE CENTER™ 3 - 13
Page 55

Utan kanter

Den här funktionen utökar det utskrivbara området för att passa papperskanterna. Utskriftstiden blir en aning längre.
1
Tryck på
2
Tryck på eller för att välja Tryck på
3
Tryck på eller för att välja Tryck på
4
Tryck på eller för att välja Av (eller På). Tryck på
5
Tryck på
Menu
Set
Set
Set
.
.
.
.
Stop/Exit
2.Fotoinfångning
7.Utan kanter
.
.
.

Felmeddelanden

När du känner till de fel som kan uppstå när du använder PhotoCapture Center problem.
Maskinen avger en signal varje gång ett felmeddelande visas på skärmen.
Fel på kort
eller icke-formaterat mediakort eller om det är något fel på mediaenheten. Du löser det här problemet genom att ta ut mediakortet.
Fil saknas
mediakortet i kortplatsen och det inte innehåller en .JPG-fil.
Minnet är fullt
bilder som är för stora för maskinens minne.
, kan du enkelt identifiera och lösa eventuella
Det här meddelandet visas om du sätter i ett defekt
Det här meddelandet visas om du försöker använda
Det här meddelandet visas om du arbetar med
3 - 14 WALK-UP PHOTOCAPTURE CENTER
Page 56

Använda PhotoCapture Center™ från datorn

Du kan nå det mediakort som finns i maskinens kortplats från din dator.
(Se Använda PhotoCapture Center programvarans bruksanvisning på CD-ROM-skivan eller Använda
PhotoCapture Center och MFC-5440CN)
på CD-skivan.)
från en Macintosh® (gäller ej MFC-3240C
på sidan 8-47 i bruksanvisning för programvaran
från PC på sidan 6-1 i
Skanna dokument med PhotoCapture Center
Du kan skanna dokument och spara dem på ett mediakort för att göra dokumenten flyttbara. (Se Skanna till kort (inte tillgängligt för
MFC-3240C, MFC-210C och MFC-5440CN)
programvarans bruksanvisning på CD-ROM-skivan.)
på sidan 2-23 i
WALK-UP PHOTOCAPTURE CENTER™ 3 - 15
Page 57
4

Viktig information

Att tänka på för din säkerhet

Nätkontakten skall enbart sättas in i jordade uttag som är avsedda för denna typ av kontakt.
Det faktum att utrustningen fungerar tillfredsställande betyder inte att produkten är jordad eller är installationen är helt säker. Du bör be en kvalificerad elektriker om hjälp om du är osäker på jordning.

LAN-anslutning (endast DCP-310CN)

Försiktig
Anslut inte denna produkt till en LAN-anslutning som kan utsättas för överspänning.
Meddelande om överensstämmelse med direktiv från International E
Syftet med International E utveckling och bruk av energisnål kontorsutrustning.
I egenskap av E Ltd. härmed att den här produkten möter de direktiv rörande energisnål drift som E
NERGY STAR
NERGY STAR
NERGY STAR
®
-partner försäkrar Brother Industries,
NERGY STAR
®
®
-programmet är att främja
®
har uppsatt.
4 - 1 VIKTIG INFORMATION
Page 58

Säkerhetsföreskrifter

1
Läs samtliga föreskrifter.
2
Spara dem för framtida bruk.
3
Följ samtliga instruktioner och varningstexter som finns på produkten.
4
Bryt strömmen till maskinen innan du börjar att rengöra den. Använd inte spray eller lösningsmedel. Rengör med en fuktad trasa.
5
Använd inte produkten nära vatten.
6
Placera inte produkten på ojämna underlag som kan få den att falla och skadas.
7
Spår och öppningar i höljet, på baksidan eller på undersidan är till för ventilation. Produkten fungerar säkert och skyddas mot överhettning om dessa öppningar inte blockeras eller täcks över. Öppningarna kan blockeras om du placerar produkten på en säng, soffa, matta eller något liknande underlag. Produkten får inte placeras i närheten av, eller på, ett värmeelement. Produkten får heller inte byggas in såvida inte ventilationen är tillfredsställande.
8
Produkten ska drivas av den strömkälla som anges på etiketten. Kontakta din återförsäljare eller ditt lokala elverk om du inte är säker på vilken strömkälla som är tillgänglig.
Använd bara den nätkabel som medföljer den här maskinen.
9
Produkten är utrustad med en jordad nätkontakt. Den här produkten skall enbart anslutas till jordade uttag. Detta är en säkerhetsåtgärd. Om kontakten inte passar i nätuttaget måste nödvändigt arbete utföras av en kvalificerad elektriker. Använd kontakten på avsett vis.
10
Nätkabeln får inte utsättas för tryck. Placera inte produkten på en plats där personer riskerar att trampa på kabeln.
VIKTIG INFORMATION 4 - 2
Page 59
11
Placera inte något framför maskinen som blockerar utskrifter. Placera ingenting som hindrar utskrifter från att matas ut.
12
Vidrör inte ett dokument som skrivs ut.
13
Bryt strömmen till produkten och kontakta kvalificerad servicepersonal om följande inträffar:
Nätkabeln är skadad eller nött.
Vätska har spillts i produkten.
Produkten har utsatts för regn eller väta.
Produkten fungerar inte på avsett vis trots att du följer bruksanvisningen. Justera endast de inställningar som beskrivs i bruksanvisningen. Felaktig justering av andra inställningar kan leda till skada och även till att omfattande arbete måste utföras av kvalificerad teknisk personal för att problemet ska åtgärdas.
Produkten har tappats eller höljet skadats.
Produkten arbetar på ett onormalt sätt och är i behov av service.
14
Vi rekommenderar att du skyddar produkten mot spänningssprång med hjälp av spänningsskydd.
4 - 3 VIKTIG INFORMATION
Page 60

Varumärken

Brother-logotypen är ett inregistrerat varumärke som tillhör Brother Industries, Ltd.
Brother är ett inregistrerat varumärke som tillhör Brother Industries, Ltd.
Multi-Function Link är ett inregistrerat varumärke som tillhör Brother International Corporation.
© 2004 Brother Industries, Ltd. Alla rättigheter förbehållna. Windows och Microsoft är inregistrerade varumärken som tillhör
Microsoft i USA och andra länder. Macintosh och TrueType är inregistrerade varumärken som tillhör
Apple Computer,Inc. PaperPort och OmniPage OCR är inregistrerade varumärken som
tillhör ScanSoft, Inc. Presto! PageManager är ett inregistrerat varumärke som tillhör
NewSoft Technology Corporation. Microdrive är ett varumärke som tillhör International Business
Machine Corporation. SmartMedia är ett inregistrerat varumärke som tillhör Toshiba
Corporation. CompactFlash är ett inregistrerat varumärke som tillhör SanDisk
Corporation. Memory Stick är ett inregistrerat varumärke som tillhör Sony
Corporation. SecureDigital är ett varumärke som tillhör Matsushita Electric
Industrial Co.Ltd., San Disk Corporation och Toshiba Corporation. miniSD är ett varumärke som tillhör SD Association. xD-Picture Card är ett varumärke som tillhör Fuji Photo Film Co. Ltd.,
Olympus Optical Co. Ltd och Toshiba Corporation. Memory Stick Duo och MagicGate är varumärken som tillhör Sony
Corporation. Varje företag vars programvara omnämns i den här
bruksanvisningen har tecknat licensavtal avseende de upphovsrättsskyddade programmen i fråga.
Alla andra varumärken och produktnamn som nämns i denna bruksanvisning, bruksanvisning för programvaran, och bruksanvisning för nätverksanvändare (endast DCP-310CN) är inregistrerade varumärken som tillhör deras respektive ägare.
VIKTIG INFORMATION 4 - 4
Page 61
Felsökning och
5
rutinunderhåll

Felsökning

Felmeddelanden

Fel kan ibland uppstå på kontorsmaskiner, inklusive den här maskinen. Om detta inträffar identifierar i regel maskinen problemet och visar ett felmeddelande. I listan nedan förklaras de oftast förekommande felmeddelandena.
De flesta problem kan du rätta till själv. Om du behöver mer hjälp kan du på webbplatsen Brother Solutions Center få svar på vanliga frågor (FAQs) och felsökningstips.
Gå till http://solutions.brother.com
FELMEDDELANDEN FELMEDDELANDE
bläck slut Minst en färgpatron är tom. Maskinen gör
Data i minnet Utskriftsdata förblir i maskinens minne. Påbörja utskrift från datorn på nytt.
Fel på kort Insatt mediakort innehåller inte
Fil saknas Insatt mediakort innehåller inte någon
Hög temperatur
Ingen patron En färgpatron har installerats på fel sätt. Ta ut färgpatronen och sätt in den
Kan inte ändra Kan inte rengöra Kan inte init. Kan inte skriva Kan inte skanna
ORSAK ÅTGÄRD
inga utskrifter av något slag.
Utskriftsdata förblir i maskinens minne. USB-kabeln var bortkopplad när datorn överförde data till maskinen.
någon.JPG-fil.
.JPG-fil.
Skrivhuvudena är överhettade. Låt maskinen svalna.
Ett mekaniskt fel har uppstått på maskinen. —ELLER— Ett främmande föremål har fastnat i maskinen, t.ex. ett gem eller ett trasigt papper.
.
Byt färgpatroner. (Se Byte av färgpatroner på sidan 5-20.)
Tryck på Stop/Exit. Maskinen avbryter utskriften och matar ut papperet.
Sätt in korrekt mediakort.
Sätt in korrekt mediakort.
igen på korrekt sätt. (Se Byte av färgpatroner på sidan 5-20.)
Öppna skannerlocket och ta bort föremålet på insidan av DCP. Om felmeddelandet kommer tillbaka, kopplar du loss DCP från strömkällan ett antal minuter, sätter sedan tillbaka sladden.

5 - 1 FELSÖKNING OCH RUTINUNDERHÅLL

Page 62
FELMEDDELANDEN FELMEDDELANDE
Kontr papper Maskinen har slut på papper. Ladda papper och tryck på Mono
Låg temperatur
Locket öppet Skannerlocket är inte helt stängt. Lyft på locket till kopieringsglaset
Minnet är fullt
Papper fastnat
snart slut Minst en färgpatron är på väg att ta slut. Beställ en ny färgpatron.
ORSAK ÅTGÄRD
Start eller Colour Start.
Papper har fastnat i maskinen. Se Papper fastnar i skrivare eller
Skrivhuvudena är för kalla. Låt maskinen bli varm.
Minnet i DCP är fullt. (Kopiering pågår)
Papper har fastnat i DCP. Se
maskin på sidan 5-3.
och stäng det igen.
Tryck på Stop/Exit och vänta tills aktuell funktion upphör innan du försöker igen.
Papper fastnar i skrivare eller
maskin på sidan 5-3.
FELSÖKNING OCH RUTINUNDERHÅLL 5 - 2
Page 63

Papper fastnar i skrivare eller maskin

Avlägsna papper som har fastnat i maskinen.
Papper fastnar i pappersfacket.
1
Avlägsna pappersfacket från maskinen.
2
Dra papperet uppåt.
Pappersfack
Papper som fastnat
5 - 3 FELSÖKNING OCH RUTINUNDERHÅLL
Page 64
Papper har fastnat i maskinen
1
Ta bort luckan. Dra ut papperet från DCP.
Lucka
2
Sätt tillbaka luckan.
3
Om du inte får ut papper som fastnat i maskinen lyfter du upp skannerlocket från höger sida av DCP så mycket att locket låses fast.
4
Avlägsna papperet.
Skannerlock
Om papper fastnar under skrivhuvudet ska du bryta strömmen till maskinen, flytta på skrivhuvudet och avlägsna papperet.
FELSÖKNING OCH RUTINUNDERHÅLL 5 - 4
Page 65
5
Lyft upp skannerlocket för att låsa upp låset. Tryck försiktigt på stödet för skannerlocket och stäng det.
5 - 5 FELSÖKNING OCH RUTINUNDERHÅLL
Page 66

Driftsproblem

Om du har problem med maskinen, följer du felsökningsanvisningarna i nedanstående tabell.
Webbplatsen Brother Solutions Center ger svar på vanliga frågor (FAQ) och felsökningsanvisningar.
Gå till http://solutions.brother.com
PROBLEM FÖRSLAG Utskriftsproblem
Ingen utskrift Kontrollera gränssnittskabelanslutningen på både maskinen och
Dålig utskriftskvalitet. Kontrollera utskriftskvaliteten. (Se
Vita horisontella linjer visas i text eller grafik.
Maskinen skriver ut tomma sidor.
Tecken och linjer skrivs ovanpå varandra.
Text och bilder blir sneda. Kontrollera att papperet är rätt laddat i pappersfacket och att sidoguiden
datorn.
En eller flera bläckpatroner är tomma. (Se Byte av färgpatroner på sidan 5-20.)
Kontrollera om ett felmeddelande visas på skärmen.
Felmeddelanden
(Se
sidan 5-11.)
Kontrollera att inställningen av skrivardrivrutin eller papperstyp på menyn överensstämmer med den typ av papper du använder. (Se Papperstyp på sidan 1-8 i programvarans bruksanvisning på CD-ROM-skivan och
Kontrollera att färgpatronerna fortfarande kan användas. Färgpatronerna är användbara upp till två år om de behålls i originalförpackningen, men sedan blir bläcket trögflytande. Sista förbrukningsdatum anges på förpackningen.
Använd rekommenderat specialpapper. (Se Om papper på sidan 1-6.)
Rekommenderad omgivningstemperatur för maskinen ligger mellan 20 °C och 33 °C.
Rengör skrivhuvudena. (Se Rengöra skrivhuvudet på sidan 5-10.)
Använd rekommenderat specialpapper. (Se
Om horisontella linjer visas på vanligt papper, ska du välja läget 'Förbättrad normalutskrift' för att försöka förhindra att dessa linjer uppträder på vissa typer av vanligt papper. På fliken 'Grundläggande' i skrivardrivrutinen klickar du på 'Inställningar' och markerar 'Förbättrad normalutskrift'.
Om de horisontella linjerna inte försvinner ändrar du papperstypen till 'Långsamt torkande papper' på fliken 'Grundläggande' i skrivardrivrutinen för att förbättra utskriftskvaliteten.
Rengör skrivhuvudena. (Se Rengöra skrivhuvudet på sidan 5-10.)
Kontrollera utskriftsjusteringen. (Se Kontrollera utskriftsjusteringen på sidan 5-13.)
och bakre pappersguiden har justerats på rätt sätt. (Se Ladda papper, kuvert och vykort på sidan 1-11.)
.
på sidan 5-1.)
Ange papperstyp
Kontrollera utskriftskvaliteten
på sidan 2-12.)
Om papper
på sidan 1-6.)
FELSÖKNING OCH RUTINUNDERHÅLL 5 - 6
Page 67
PROBLEM FÖRSLAG
Fläckar längst upp i mitten på utskriften
Smutsig utskrift eller rinnande bläck.
Fläckar på utskriftens baksida eller längst ner på utskriften.
Vissa linjer sitter för tätt. Markera alternativet Omvänd ordning under fliken Grundläggande i
Utskrifterna blir skrynkliga. I skrivardrivrutinens flik Grundläggande klickar du på Inställning och
Det går inte att göra 2 på 1­eller 4 på 1-utskrift.
Utskriftshastigheten är för låg. Om du ändrar skrivardrivrutinsinställningarna kanske
Färgförstärkning fungerar inte som avsett.
DCP kan mata fler sidor Kontrollera att papperet ligger rätt i pappersfacket. (Se Ladda papper,
De utskrivna sidorna kanske inte staplas på rätt sätt.
Det går inte att skriva ut från Paint Brush.
Det går inte att skriva ut från Adobe Illustrator.
Kopieringsproblem
Vertikala streck på kopior. Vissa kopior kan innehålla vertikala streck. Rengör skannern. (Se
Skannerproblem
TWAIN/WIA-fel uppstår vid skanning.
Kontrollera att papperet inte är för grovt eller skrynkligt. (Se Om papper på sidan 1-6.)
Kontrollera att du använder rekommenderad papperstyp. (Se Om papper på sidan 1-6.) Vidrör inte papperet förrän bläcket är torrt.
Kontrollera att skrivarvalsen inte är nedsmutsad med bläck.
Rengöring av DCP skrivarvalsen
(Se
Kontrollera att du använder stödfliken. (Se Ladda papper, kuvert och vykort på sidan 1-11.)
skrivardrivrutinen.
avmarkerar ‘Tvåvägsutskrift’.
Kontrollera att tillämpningen och skrivardrivrutinen är inställd på samma pappersformat.
utskriftshastigheten ökar. Hög upplösning kräver längre tid för databearbetning, överföring och utskrift. Testa de andra kvalitetsinställningarna på fliken Grundläggande i skrivardrivrutinen. Klicka också på fliken Inställningar och kontrollera att alternativet Färgförstärkning är avmarkerat.
Utskrift utan kanter är långsammare än normal utskrift. Om du vill göra snabbare utskrifter inaktiverar du Utan kanter. (Se 3-14.)
Färgförstärkning fungerar bara om bilddata är inställt på fullfärgsformat i din tilläm pning (det fun gerar ej vid 256 färger). V älj minst 24-bitars färg när du använder funktionen Färgförstärkning.
kuvert och vykort på sidan 1-11.)
Kontrollera att det inte finns mer än två papperstyper i pappersfacket samtidigt.
Kontrollera att du använder stödfliken. (Se Ladda papper, kuvert och vykort på sidan 1-11.)
Ställ in bildskärmen på 256 färger.
Minska upplösningen på utskriften.
Rengöring av skanner
Kontrollera att Brother TWAIN/WIA-drivrutinen är vald som primärkälla. Gå till PaperPort TWAIN/WIA-drivrutinen.
på sidan 5-18.)
®
, klicka på Läs in under Arkiv-menyn och välj Brother
på sidan 5-19.)
Utan kanter
på sidan
5 - 7 FELSÖKNING OCH RUTINUNDERHÅLL
Page 68
PROBLEM FÖRSLAG Problem med programvaran
Kan inte installera program eller skriva ut
Kör programmet Repareta installationen av programsviten MFL-Pro på CD-skrivan. Programmet reparerar och installerar om programmet.
‘Enheten är upptagen’ Kontrollera om några felmeddelanden visas på skärmen.
"Kopplingsfel" Meddelandet "DCP kopplingsfel" visas på datorn varje gång du startar
om Windows Brother-programvaran installerad på maskinen. Du kan ignorera detta
®
om maskinen inte är ansluten till datorn och du har
meddelande eller stänga av det så här. Dubbelklicka på “\tool\warnOff.REG” på den medföljande CD-skivan.
För att aktivera den igen dubbelklickar du på "\tool\WarnOn.REG" på den medföljande CD-skivan. Skannerknappen på maskinens kontrollpanel kommer bara att fungera om du startar om datorn med maskinen ansluten.
PhotoCapture Center
Flyttbar disk fungerar inte som avsett.
-problem
a) Har du installerat Windows
Om inte gör du följande:
1. Koppla bort USB-kabeln.
2. Installe ra Windows startas automatiskt om efter installationen.
3. Vänta med att koppla in USB-kabeln tills datorn har varit påslagen
i en minut efter omstarten. b) Ta ut mediakortet och sätt in det igen. c) Om du har valt "Mata ut" i Windows
®
2000-uppdateringen?
®
2000-uppdateringe n. Se snabbguiden. Datorn
®
, måste du ta ut mediakortet
innan du kan fortsätta. d) Om ett felmeddelande visas när du försöker att mata ut mediakortet
läser maskinen fortfarande kortet.
Vänta ett ögonblick och försök igen. e) Om inget av ovan hjälper ska du stänga av datorn och maskinen och
starta dem igen.
(Stäng av maskinen genom att koppla bort nätsladden.)
Det går inte att läsa Flyttbar disk från skrivbordsikonen.
Kontrollera att mediakortet är insatt i kortplatsen.
Nätverksproblem (endast DCP-310CN)
Jag kan inte skriva ut när jag är på nätet.
Kontrollera att maskinen är påslagen, nätansluten och att den befinner sig i beredskapsläget. Skriv ut Nätverkskonfigurationslisan. (Se av rapporter på sidan B-1.) Därefter skrivs de aktuella inställningarna för nätverket ut. Återanslut LAN-kabeln till hubben för att verifiera att kablar och nätverksanslutningar är bra. Anslut om möjligt maskinen till en annan port och med en annan kabel. Om anslutningarna är bra visas
Utskrift
LAN aktivt under 2 sekunder.
Andra svårigheter
Fel LCD-språk Se Ändra LCD-språk på sidan 5-9.
FELSÖKNING OCH RUTINUNDERHÅLL 5 - 8
Page 69

Ändra LCD-språk

Du kan ändra LCD-språket.
1
Tryck på
2
Tryck på eller för att välja Tryck på
3
Tryck på eller för att välja Tryck på
4
Tryck på eller för att välja ett språk. Tryck på
5
Tryck på
Menu
Set
Set
Set
.
.
.
.
Stop/Exit
0.Grund inställ
0.Lokalt Språk
.
.
.

Förbättra skärmvisningen

Du får en skarpare återgivning om du ställer in skärmkontrasten. Om du har svårt att se skärminnehållet bör du ändra kontrastinställningarna.
1
Tryck på
2
Tryck på eller för att välja Tryck på
3
Tryck på eller för att välja Tryck på
4
Tryck på eller för att välja Tryck på
5
Tryck på
Menu
Set
Set
Set
.
.
.
.
Stop/Exit
0.Grund inställ.
2.LCD Styrka
Mörk
(eller
.
Ljus
.
.
).
5 - 9 FELSÖKNING OCH RUTINUNDERHÅLL
Page 70

Förbättra utskriftskvaliteten

Rengöra skrivhuvudet

Maskinen tillförsäkrar god utskriftskvalitet genom att regelbundet rengöra skrivhuvudena. Du kan starta rengöringsprocessen manuellt om du vill.
Rengör skrivhuvudena och färgpatronerna om en horisontell linje skrivs ut på varje text- eller bildkopia. Du kan rengöra bara svart eller tre färger samtidigt (cyan/gul/magenta), eller alla fyra färgerna samtidigt.
Bläck förbrukas vid rengöring av ett skrivhuvud. Alltför ofta förekommande rengöring leder till onödig bläckförbrukning.
Försiktig
Vidrör INTE skrivhuvudet. Du riskerar att orsaka permanent skada och sätta skrivhuvudets garanti ur spel.
1
Tryck på
2
Tryck på eller för att välja Tryck på
3
Tryck på eller för att välja Tryck på Maskinen rengör skrivhuvudet i fråga. DCP intar automatiskt
viloläge efter avslutad rengöring.
Ink Management
Set
.
Set
.
.
Rengör
Svart, Färg
.
Alle
eller
.
Om utskriften inte förbättras efter att du har rengjort skrivhuvudet fem gånger bör du kontakta din Brother-återförsäljare för service.
FELSÖKNING OCH RUTINUNDERHÅLL 5 - 10
Page 71

Kontrollera utskriftskvaliteten

Om färgerna blir blekta eller randiga på utskrifterna kan några munstycken vara igensatta. Du kontrollerar detta genom att göra en testutskrift och titta på mönstret för munstyckena.
1
Tryck på
2
Tryck på eller för att välja Tryck på
3
Tryck på eller för att välja Tryck på
4
Tryck på Maskinen börjar att skriva ut en testutskrift.
5
Följ anvisningarna på arket för att kontrollera om kvaliteten är acceptabel.
Kvalitets kontroll av färgblock
Följande meddelande visas på LCD-skärmen:
6
Kontrollera kvaliteten på de fyra färgblocken på utskriften. (Svart/Färg)
7
Om alla färgerna är klara och tydliga trycker du på (Ja) och går till steg 10.
ELLER— Om linjerna är avbrutna som på bilden nedan trycker du på
(
Nej
Ink Management
Set
.
Set
.
Colour Start
).
Bra Dålig
.
Testutskrift
Utskriftskval.
.
Är kvalitet ok?
Ja ▼ Nej
.
.
Du tillfrågas om utskriftskvaliteten är bra för svart och samtliga färger.
5 - 11 FELSÖKNING OCH RUTINUNDERHÅLL
Svart OK?
Ja ▼ Nej
Page 72
8
Tryck på ( varje färg som har problem.
Följande meddelande visas på LCD-skärmen:
Tryck på
9
Tryck på en ny testutskrift och återgår till steg 5.
10
Tryck på
Om du ändå inte är nöjd med färgåtergivningen på testutskriften rengör du färgerna och gör ytterligare fem testutskrifter (minst). Byt ut aktuell färgpatron om färgåtergivningen inte förbättras efter den femte rengöringen och testutskriften. (Kanske färgpatronen har legat i maskinen mer än sex månader eller det sista förbrukningsdatumet som anges på färgpatronens förpackning har passerat. Det kan också vara så att bläcket inte har förvarats på rätt sätt före användning.)
Gör ytterligare en testutskrift när du har bytt färgpatron. Gör ytterligare fem testutskrifter (minst) för den nya färgpatronen om du inte är nöjd med färgåtergivningen. Kontakta en Brother-återförsäljare om det fortfarande saknas bläck på testutskriften.
Nej
) för svart och
Börja rengöring?
Ja ▼ Nej
(Ja). Maskinen rengör skrivhuvudet i fråga.
Colour Start
Stop/Exit
efter avslutad rengöring. Maskinen gör
.
Försiktig
Vidrör INTE skrivhuvudet. Du riskerar att orsaka permanent skada och sätta skrivhuvudets garanti ur spel.
Om mynningen på skrivhuvudet är tilltäppt blir utskriften dålig.
FELSÖKNING OCH RUTINUNDERHÅLL 5 - 12
När munstycket är rengjort får du en utskrift utan horisontella linjer.
Page 73

Kontrollera utskriftsjusteringen

Du behöver sällan justera utskriftsinställningen, men om texten blir otydlig eller bilderna blir bleka efter transport av maskinen, måste du göra en justering.
1
Tryck på
2
Tryck på eller för att välja Tryck på
3
Tryck på eller för att välja Tryck på
4
Tryck på Maskinen börjar skriva ut en justeringskontroll. Följande meddelande visas på
LCD-skärmen:
5
Kontrollera testutskrift 600 dpi och 1200 dpi för att se om nummer 5 överensstämmer bäst med nummer 0. Om nummer 5 överensstämmer bäst i både 600 dpi och 1200 dpi, trycker du på
ELLER— Om ett annat testnummer överensstämmer bäst i 600 dpi eller
1200 dpi, trycker du på (
6
600 dpi: tryck på eller testutskriftsnummer (1-8) som överensstämmer bäst med nummer
0. Tryck på
7
1200 dpi: tryck på eller det testutskriftsnummer (1-8) som överensstämmer bäst med nummer 0.
Tryck på
8
Tryck på
Ink Management
Set
.
Set
.
Mono Start
(Ja) för att avsluta justeringskontrollen och gå till steg 8.
Set
.
Set
.
Stop/Exit
eller
.
.
Testutskrift
Justering
Colour Start
Är justering ok?
Nej
) för att välja det.
det
600 dpi just.
1200 dpi just.
Välj bästa #5
.
.
.
Ja ▼ Nej
Välj bästa #5
5 - 13 FELSÖKNING OCH RUTINUNDERHÅLL
Page 74

Kontroll av bläckförbrukningen

Du kan se hur mycket bläck som finns kvar i färgpatronerna.
1
Tryck på
2
Tryck på eller för att välja
Bläcknivå
Tryck på
3
Tryck på eller för att välja den färg som ska kontrolleras. Aktuell bläcknivå anges på
LCD-skärmen.
4
Tryck på
Ink Management
.
Set
.
Stop/Exit
.
.
Bläcknivå
Bk:-+
FELSÖKNING OCH RUTINUNDERHÅLL 5 - 14
Page 75

Packning och transport av maskinen

Använd det ursprungliga transportmaterialet när du transporterar maskinen. Du riskerar att sätta garantin ur spel om du underlåter att packa maskinen på korrekt sätt.
Försiktig
Du måste se till att skrivhuvudet är ‘parkerat’ efter utskriftsjobbet. Lyssna noga innan du stänger av strömmen så att allt mekaniskt ljud har tystnat. Om DCP inte har parkerat skrivhuvudet kan det uppstå utskriftsproblem och skador på skrivhuvudet.
1
Lyft upp skannerlocket från höger sida av DCP tills det låses fast.
2
Avlägsna alla färgpatroner och montera fast skydden. (Se av färgpatroner på sidan 5-20.)
Se till att skydden snäpper fast ordentligt som i bilden.
Byte
Försiktig
Om du inte kan hitta skydden ska du INTE avlägsna färgpatronerna före transporten. Det är viktigt att skydden eller färgpatronerna sitter på plats när DCP transporteras. Du riskerar att skada DCP och sätta garantin ur spel om du varken har skydd eller patroner på plats.
5 - 15 FELSÖKNING OCH RUTINUNDERHÅLL
Page 76
3
Lyft upp skannerlocket för att låsa upp låset. Tryck ned stödet för skannerlocket försiktigt och stäng det.
4
Dra ur kontakten ur eluttaget.
5
Tag ur USB-eller LAN-kabeln från DCP om den är ansluten.
6
Packa in maskinen i plastpåsen och placera den i ursprungsförpackningen tillsammans med det ursprungliga förpackningsmaterialet.
FELSÖKNING OCH RUTINUNDERHÅLL 5 - 16
Page 77
7
Packa allt material i originalkartongen enligt beskrivning nedan. Packa inte ner använda bläckpatroner i kartongen.
8
Förslut förpackningen.
5 - 17 FELSÖKNING OCH RUTINUNDERHÅLL
Page 78

Rutinunderhåll

Rengöring av skanner

Lyft på maskinens lock. Rengör kopieringsglaset med en mjuk och luddfri trasa doppad i isopropylalkohol.
Maskinens lock
Rengör den vita glasskenan under filmen med en luddfri trasa doppad i isopropylalkohol.
Glasdel
FELSÖKNING OCH RUTINUNDERHÅLL 5 - 18
Page 79

Rengöring av DCP skrivarvalsen

Vidrör inte matarhjulen eller kodningsfilmen.
Bryt strömmen till maskinen innan du rengör skrivarvalsen.
Om det finns bläck på eller runt skrivarvalsen måste du torka bort det med en mjuk, torr och luddfri trasa.
Avkodningsfilm Vidrör EJ!
Skrivarvals Rengör här
Matarhjul Vidrör EJ!
5 - 19 FELSÖKNING OCH RUTINUNDERHÅLL
Page 80

Byte av färgpatroner

Maskinen är utrustad med en bläckpunktsräknare som registrerar nivån i varje färgpatron. Ett meddelande visas på LCD-skärmen när bläckpunktsräknaren registrerar att en patron är på väg att bli tom.
På LCD-skärmen anges vilken eller vilka färgpatroner som behöver bytas ut. Byt patronerna i den ordning som anges på LCD-skärmen.
Det finns kvar en liten mängd bläck kvar i bläckpatronern trots att DCP anger att den är tom. Det måste finnas lite bläck kvar i patronen så att den inte torkar ut och skadar skrivhuvudet.
1
Lyft upp skannerlocket från höger sida av DCP tills det låses fast.
Om en eller flera bläckpatroner är tomma, till exempel svart, visar LCD-skärmen
2
Dra färgpatronshaken mot dig och ta bort den färgpatron som visas på LCD-skärmen.
Svart bläck slut
Locket öppet
och
.
Färgpatronshake
3
Öppna förpackningen till den färgpatron som anges på LCD-skärmen och ta ut färgpatronen.
FELSÖKNING OCH RUTINUNDERHÅLL 5 - 20
Tom färgpatron
Page 81
4
Avlägsna locken till bläckpatronerna.
Skydd för färgpatroner
VIDRÖR EJ
Vidrör ej området som anges på ovanstående bild.
Patronerna skadas om skyddet för färgpatronerna tas av samtidigt som du öppnar förpackningen.
5
Varje färg har en egen plats. Håll bläckpatronen upprätt när du sätter in den i facket. Tryck ned bläckpatronen tills den hakar fast.
Ny färgpatron
Färgpatronshake
6
Lyft upp skannerlocket för att låsa upp låset. Tryck ned stödet för skannerlocket försiktigt och stäng det.
5 - 21 FELSÖKNING OCH RUTINUNDERHÅLL
Page 82
7
Om du byter färgpatron samtidigt som meddelandet
slut
visas på skärmen, uppmanas du att bekräfta att den
installerade patronen är helt ny. Exempel:
Svrt? ▲ Ja ▼ Nej
trycker du på bläckpunktsräknaren för aktuell färg. Välj ( installerade patronen inte är helt ny.
Maskinen nollställer bläckpunktsräknaren automatiskt om du väntar tills meddelandet
. För varje ny färgpatron du installerar
(Ja) för att automatiskt nollställa
bläck slut
Har du skiftat
Nej
) om den
visas på skärmen.
snart
Kontrollera installationen om meddelandet på LCD-skärmen när du har installerat en färgpatron.
VARNING
Om du får bläck i ögonen ska du omedelbart skölja dem med vatten. Kontakta läkare vid behov.
Installera
visas
FELSÖKNING OCH RUTINUNDERHÅLL 5 - 22
Page 83
Försiktig
Avlägsna INTE färgpatroner som inte behöver bytas ut. Bläckmängden kan minska, vilket leder till att maskinen inte kan registrera hur mycket bläck som återstår i patronen.
RÖR INTE patronöppningarna. Du kan få bläck på dig.
Om du spiller bläck på kroppen eller kläderna ska du omedelbart tvätta bort det med tvål eller lösningsmedel.
Om du installerar en färgpatron på fel plats blandas de båda färgerna i fråga. Åtgärda genom att rengöra skrivhuvudet flera gånger innan du gör några utskrifter.
Installera en färgpatron i maskinen omedelbart efter att ha öppnat förpackningen, och förbruka bläcket inom sex månader från installationen. Använd oöppnade färgpatroner före den sista förbrukningsdag som anges på förpackningen.
Ta INTE isär eller fingra på bläckpatronen eftersom den kan börja läcka.
Brother multifunktionsmaskiner är avsedda för bruk med bläck av en viss specifikation som fungerar bäst i Brothers egna färgpatroner. Brother kan inte garantera bästa möjliga prestanda om bläck och/eller patroner av annan specifikation används. Brother kan inte garantera bästa möjliga utförande med bläck eller färgpatroner av andra specifikationer. De skador som genom inkompatibilitet eller olämplighet orsakas på skrivhuvudet eller andra maskindelar vid bruk av färgpatroner eller bläck från andra tillverkare än Brother, omfattas inte av garantin.
5 - 23 FELSÖKNING OCH RUTINUNDERHÅLL
Page 84
B

Bilaga

Skärmprogrammering (LCD)

Den här maskinen är utrustad med skärmprogrammering som är enkel att använda. Den användarvänliga programmeringen ger dig möjlighet att få ut det mesta av maskinens samtliga funktioner.
Vi har skapat stegvisa instruktioner som visas på skärmen när du programmerar maskinen. Allt du behöver göra är att följa dessa instruktioner i takt med att funktionsmenyer och programmeringsalternativ visas.

Funktionvalstabell

Du kan förmodligen programmera din maskin utan bruksanvisningen om du använder funktionsvalstabellen som börjar på sidan B-3. Dessa sidor hjälper dig att förstå meningen med menyval och
-alternativ som finns i maskinens program.

Utskrift av rapporter

Följande rapporter är tillgängliga.
1.Hjälplista
2.Egna inställn.
3.Nätverksinst.
(endast DCP-310CN)
1
Tryck på
2
Tryck på eller för att välja Tryck på
3
Tryck på eller för att välja önskad rapport. Tryck på
4
Tryck på
Menu
Set
Set Mono Start
Skriver ut en hjälplista med enkla anvisningar om hur
du snabbprogrammerar maskinen.
Innehåller dina inställningar.
Innehåller dina nätverksinställningar.
.
Skriv rapport
.
.
.
.
BILAGA B - 1
Page 85

Funktionvalstabell

Gå till menyn
Gå igenom aktuell meny
Välj ett alternativ Gå till nästa meny Lämna menyn
Du kommer åt menyn genom att trycka på När du kommer till menyn rullar LCD-skärmen.
1.Kopia
2.Fotoinfångning
Menu
.
....
0.Grund inställ.
Du kan bläddra genom menyerna snabbare genom att trycka på aktuell riktningspil på knappen: eller .
När alternativet visas på LCD-skärmen väljer du det genom att trycka
Set
på I detta läge visas nästa meny på LCD-skärmen. Tryck på eller för att gå till nästa meny. Tryck på Meddelandet
med dina inställningar.
.
Set
.
Accepterat
visas på LCD-skärmen när du är färdig
B - 2 BILAGA
Page 86
Välj Set
Huvudmeny Undermeny Menyalternativ Alternativ Beskrivning Sida
1.
Kopia
1.Papperstyp Vanligt
2.
Pappersformat
3.Kvalitet Bästa
4.Ljusstyrka —- +
5.Kontrast —- +
Letter
Välj
Bläck Glättat OH-Film
Legal
A4
A5 10x15cm
Normal
Snabb
- +
- +
- +
- +
- +
- +
- +
- +
för att
acceptera
Välj papperstyp för pappersfacket.
Välj pappersformat för pappersfacket.
Välj kopieringsupplösning för aktuell dokumenttyp.
Justera ljusstyrkan. 2-14
Justera kopieringskontrasten.
för att
avsluta
2-12
2-13
2-13
2-14
Grundinställningen visas med fet stil.
BILAGA B - 3
Page 87
Huvudmeny Undermeny Menyalternativ Alternativ Beskrivning Sida
1.Kopia (forts.)
2.
Fotoinfångning
6.
Färgjustering
1.Utskr kvalitet
Papper/format
2.
3.Ljusstyr ka —- +
4.Kontrast —- +
1.Röd R:- +
2.Grön G:- +
3.Blå B:- +
No rmal
R:- + R:- +
R:- + R:- +
G:- +
G:- +
G:- + G:- +
B:- +
B:- +
B:- + B:- +
Foto
Letter Glättat 10x15cm Glättat 13x18cm Glättat
A4 Glättat
Letter Vanligt A4 Vanligt Letter Bläck A4 Bäck 10x15cm Bläck
- +
- +
- +
- +
- +
- +
- +
- +
Justera den röda färgmängden vid kopiering.
Justera den gröna färgmängden vid kopiering.
Justera den blå färgmängden vid kopiering.
Välj utskriftskvalitet. 3-9
Välj pappers- och utskriftsformat.
Justera ljusstyrkan. 3-10
Justera kontrasten. 3-10
2-15
3-9
Grundinställningen visas med fet stil.
B - 4 BILAGA
Page 88
Huvudmeny Undermeny Menyalternativ Alternativ Beskrivning Sida
2.
Fotoinfångning
(forts.)
Färgförstärkn.
5.
6.Beskär
7.Utan kanter
8.Skanna -> Kort
Förstä rknin g:På
Förstä rkning:Av
1.Kvalit et
2.Typ av S/V-fil
3.Typ av färgfil
1.Vitbalan s
2.Skärpa
3.Färgtäth et
Av
Av
S/V 200x100 ppt S/V 200 ppt
Färg 150 ppt
Färg 300 ppt Färg 600 ppt
TIFF
PDF
PDF
JPEG
- +
- +
- +
- +
- +
- +
- +
- +
- +
- +
- +
- +
- +
- +
- +
Justera den vita färgtonen.
Förbättra skärpan.
Justera den totala färgmängden.
Beskär bilderna runt marginalen för att passa pappers- och utskriftsformatet. Stäng av den här funktionen om du vill skriva ut hela bilder eller förhindra oönskad beskäring.
Den här funktionen utökar det utskrivbara området för att passa papperskanterna.
Välj skannerupplösning för aktuell dokumenttyp.
Välj standardfilfor mat för svart/vit skanning.
Välj standardfilfor mat för färgskanning.
3-11
3-13
3-14
2-25*
Grundinställningen visas med fet stil.
*1 Se kompletta bruksanvisningen för programvaran på CD-skivan.
1
BILAGA B - 5
Page 89
Huvudmeny Undermeny Menyalternativ Alternativ Beskrivning Sida
3.LAN (endast DCP-310CN)
1.Setup TCP/IP
1.BOOT method
2.IP adress [000-255].
3.Subnet mask
4.Gateway [000-255].
5.Host name BRN_XXXX XX Du kan bekräfta
6.
WINS-konfig
7.WINS server
8.DNS server (Primär)
9.APIPA
Auto
Statisk RARP BOOTP DHCP
[000-255]. [000-255]. [000-255]
[000-255]. [000-255]. [000-255]. [000-255]
[000-255]. [000-255]. [000-255]
Auto
Statisk
(Primär)
000.000 .000 .000
000.000 .000 .000
Av
Välj den BOOT-metod som passar dig bäst.
Ange IP-adressen.
Ange nätmask.
Ange gateway-adressen.
värdnamnet.
Du kan välja WINS-konfigurerings läge.
Specificerar primär­eller sekundärserverns IP-adress.
Specificerar primär­eller sekundärserverns IP-adress.
Tilldelar IP-adress automatiskt från lokalt adressomfång.
Se Bru ksanvi sning för nätverksanvändare påCD-skivan
Grundinställningen visas med fet stil.
B - 6 BILAGA
Page 90
Huvudmeny Undermeny Menyalternativ Alternativ Beskrivning Sida
3.LAN (endast DCP-310CN) (forts.)
3.Skriv rapport
(endast DCP-110C)
4.Skriv rapport
(endast DCP-310CN)
0.Grund inställ.
2.Övrig inställn
0.
Fabriksinst.
1.Hjälplista Du kan skriva ut
2.Egna inställn.
3.
Nätverksinst.
(endast DCP-310CN)
1.Datum/Tid Ställa in datum och
2.LCD Styrka Ljus
0.Lokalt Språk
1.Ethern et A uto
100B-FD 100B-HD 10B-FD 10B-HD
2.Time zone GMT-01:00 Ställ in tidszon för det
Återställ alla
——
——
Mörk
Norska
Svenska Danska Finska
Engelska
Välj Ethernet-länkläge.
land du befinner dig i.
nätverksinställningar till grundinställningarna.
dessa listor och rapporter.
tid i maskinen.
Justera skärmkontrasten.
Du kan ändra språket för det land du befinner dig i.
Se Bruksanvisning för nätverksanvändare påCD-skivan
B-1
Se Snabbgui den
5-9
5-9
Grundinställningen visas med fet stil.
BILAGA B - 7
Page 91
S

Specifikationer

Produktbeskrivning Allmänt
Minneskapacitet 8 MB (DCP-110C)
16 MB (DCP-310CN)
2
Pappersfack 100 ark (80 g/m Skrivartyp Bläckstråle Utskriftsmetod Piezo med 74 x 5 munstycken LCD (flytande
kristallskärm) Strömkälla 220 - 240V 50/60Hz Elförbrukning (DCP-110C)
Dimensioner
16 tecken x 1 rad (DCP-110C) 16 tecken x 2 rader (DCP-310CN)
Energisparläge: Beredskapsläge: Drift:
(DCP-310CN) Energisparläge:
Beredskapsläge: Drift:
135 mm
(5.3 inch)
)
Under 3 watt
6.5 Wh eller mindre (25 18 Wh eller mindre
Under 4 watt
9.5 Wh eller mindre (25 19 Wh eller mindre
°C
°C
)
)
S - 1 SPECIFIKATIONER
361 mm (14.2 inch) 373 mm (14.7 inch)
322 mm (12.7inch)
345 mm (13.6 inch)
400 mm (15.7 inch)
Page 92
Vikt 5.0 kg Ljudnivå Drift: 42,5 till 51 dB*
* Varierar beroende på utskriftsförhållandena
Temperatur Drift:
10 - 35
°C
Bästa
°C
utskriftskvalitet:
Fuktighetsgrad Drift:
20 - 33 20 till 80 % (utan kondensering)
Bästa utskriftskvalitet:
20 till 80 % (utan kondensering)

Papper

Inmatning Pappersfack
Papperstyp: Vanligt papper, papper för bläckstråleskrivare
(bestruket papper), glättat papper* OH-film*
Pappersformat: Letter, Legal*
1*2
och kuvert
3
, Executive, A4, A5, A6, JIS_B5, kuvert (kommersiella nr 10, DL, C5, Monarch, JE4), fotokort, registerkort, vykort.
För mer information, se Papperstyp och pappersformat för olika funktioner på sidan 1-8.
Maximal kapacitet för pappersfack: Cirka 100 vanliga pappersark (80 g/m
Utmatning Upp till 25 vanliga A4-pappersark (utskrifter matas
ut med texten uppåt i utmatningsfacket)*
1
Använd endast OH-film som är avsedd för bläckstråleutskrift.
*
2
För glättat papper och OH-film rekommenderar vi att de
*
utskrivna sidorna tas bort från utmatningsfacket direkt efter att de lämnar maskinen för att undvika att de smetar.
3
*
Legal kan inte staplas i det utgående pappersfacket.
2
,
2
).
2
SPECIFIKATIONER S - 2
Page 93

Kopiering

Färg/Svart Färg/Svart Kopieringshastighet Svart
Upp till 17 sidor/minut (A4)*
Färg
Upp till 11 sidor/minut (A4)*
* Inkluderar inte matningstid.
Baserat på Brothers standardmönster. (Snabbläge) Kopieringshastigheten varierar beroende på dokumentets komplexitet.
Flera kopior Upp till 99 sidor Förstora/Förminska 25 % till 400 % (1-procentsintervall) Upplösning Upp till 600 x 1200 dpi kopieringsupplösning för
vanligt, bläckstråle- eller glansigt papper och upp till 1200 x 1200 dpi för overheadbilder
Dokumentstorlek Kopieringsglasets bredd: max. 216 mm
Kopieringsglasets höjd: max. 297 mm
Skannerbredd 210 mm
S - 3 SPECIFIKATIONER
Page 94
PhotoCapture Center
Tillgängliga mediakort CompactFlash
®
(endast typ I)
(Microdrive
är inte kompatibel)
(Compact I/O-kort, t.ex. Compact LAN-kort och Compact Modem-kort, stöds inte.)
®
SmartMedia
(3,3 V)
(Kan ej användas med ID)
Memory Stick
®
(Inte tillgänglig för musikdata med MagicGate™)
Filnamnstillägg
(Mediaformat) (Bildformat)
SecureDigital xD-Picture Card
DPOF, EXIF, DCF Fotoutskrift: JPEG* Skanna till kort: JPEG, PDF (färg)
TIFF, PDF (svart)
* Progressivt JPEG-format stöds inte.
Antal filer Upp till 999 filer på mediakortet Mapp Filerna måste finnas på den tredje mappnivån på
mediakortet.
Utan kanter A4, Letter, fotokort
SPECIFIKATIONER S - 4
Page 95

Skanner

Färg/Svart Färg/Svart TWAIN-kompatibel Ja (Windows
Mac OS
WIA-kompatibel Ja (Windows Färgdjup 36 bitars färg (in)
24 bitars färg (ut)
Upplösning Upp till 19200 × 19200 dpi (interpolerad)*
Upp till 600
* Högst 1200 x 1200 dpi skanning med Windows® XP (upplösning
upp till 19.200 x 19.200 dpi kan väljas i Brother skanningsfunktion)
Skannerhastighet Färg: upp till 5.93 sek.
Svart: upp till 3.76 sek. (A4-storlek i 100
Dokumentstorlek Kopieringsglasets bredd: max. 216 mm
Kopieringsglasets höjd: max. 297 mm
Skannerbredd 210 mm Gråskala 256 nivåer
Mac OS® X-skanning stöds av Mac OS® X 10.2.4 eller senare.
®
98/98SE/Me/2000 Professional/XP)
®
8.6 - 9.2/Mac OS® X 10.2.4 eller senare
®
XP)
×
2400 dpi (optisk)
×
100 dpi)
S - 5 SPECIFIKATIONER
Page 96

Skrivare

Skrivardrivrutin Windows
®
98/98SE/Me/2000 Professional och XP-drivrutin stöder Brother Native Compression-läge och tvåvägsutskrift.
®
Macintosh® QuickDraw®-drivrutin
Apple för Mac OS
®
8.6 - 9.2/Mac OS® X 10.2.4 eller
senare
Upplösning Upp till 1200 x 6000 punkter per tum (dpi)*
1200 x 1200 punkter per tum (dpi) 600 x 600 punkter per tum (dpi) 600 x 150 punkter per tum (dpi)
* Kvaliteten på bilden varierar beroende på många faktorer som
inkluderar men inte begränsas av indatabildens upplösning och kvalitet samt utskriftsmedia.
Utskriftshastighet upp till 20 sidor/minut (svart)*
upp till 15 sidor/minut (färg)*
* Baserat på Brothers standardmönster.
A4-storlek i utkastläge. Inkluderar inte matningstid.
Utskriftsbredd 204 mm (216 mm)*
* Om funktionen för utskrift utan kanter är aktiverad.
Diskbaserade typsnitt 35 TrueType Utan kanter Letter A4, A6, fotokort, registerkort, vykort

Gränssnitt

USB En USB 2.0-höghastighetskabel som är högst 2,0
meter lång.*
LAN-kabel
Ethernet UTP-kabel, kategori 5 eller senare
(endast DCP-310CN)
* I DCP finns ett USB 2.0-gränssnitt. Gränssnittet är kompatibelt
med USB 2.0, men den maximala överföringshastigheten kommer att vara 12 Mbits/s. Det går också att koppla DCP till en dator med ett USB 1.1-gränssnitt.
SPECIFIKATIONER S - 6
Page 97

Datorkrav

Minimikrav Datorplattform &
operativsystemsversion
Windows®­operativsyste*
1
98, 98SE
Me
Lägsta proces sorhastighet
Pentium II eller motsvarande
2000 Professional
2
XP*
®
Apple Macintosh operativsystem
®
-
Mac OS® 8.6 (Endast utskrift)
Mac OS® 9.X (Endast utskrift,
3
och
skanning* PhotoCapture
Center
)
Samtliga basmodeller möter minimikraven
Mac OS® X
10.2.4 eller senare
OBS: Samtliga inregistrerade varumärken som omnämns i specifikationerna tillhör respektive företag.
Gå till Brother Solutions Center på http://solutions.brother.com/ för information om de senaste drivrutinerna.
1
*
Microsoft® Internet Explorer 5 eller senare.
2
*
Maximalt 1200 x 1200 dpi skanning med Windows® XP. (Upplösningar upp till 19200 x 19200 dpi kan
väljas med Brothers skannerfunktion.)
3
*
Den reserverade skannaknappen och direkt nätverksskanning (endast DCP-310CN) stöds i Mac®
operativsystem Mac OS
®
X 10.2.4 eller senare.
Minsta RAM
Rekommenderat RAM
Tillgängligt utrymme på hårddisken
för enheter
för tillämpningar
32 MB 64 MB 90 MB 130 MB
64 MB 128 MB
128 MB 256 MB 150 MB 220 MB
64 MB 80 MB 200 MB
128 MB 160 MB
S - 7 SPECIFIKATIONER
Page 98

Tillbehör

Bläck I DCP används bläckpatroner med färgerna svart,
gul, cyan och magenta och patronerna är separerade från skrivhuvudet.
Färgpatronens livslängd
Förbrukningsvaror <Svart> LC900BK, <Cyan> LC900C,
Svart – Cirka 500 sidor med 5 % täckning Gul, cyan och magenta – cirka 400 sidor med 5 % täckning.
Uppgifterna ovan bygger på följande antaganden:
• Kontinuerlig utskrift med en upplösning på
600 x 600 dpi i normalläge;
• Utskriftsfrekvens;
• Antal utskrivna sidor;
• Periodisk och automatisk rengöring av
skrivhuvudet (Maskien rengör skrivhuvudet regelbundet. Under den här processen används en liten mängd bläck)
• Bläck finns kvar i patroner som angetts som
“tomma” (Det måste finnas lite bläck kvar i patronen så att den inte torkar ut och skadar skrivhuvudet).
<Magenta> LC900M, <Gul> LC900Y
SPECIFIKATIONER S - 8
Page 99

Lokalt nätverk (endast DCP-310CN)

LAN Du kan ansluta maskinen till ett nätverk för
nätverksutskrift och nätverksskanning. Programmet Brother BRAdmin Professional Network Management medföljer också.
Stöds av: Windows
Mac OS Ethernet 10/100 BASE-TX Auto Negotiation
Protokoll TCP/IP
RARP, BOOTP, DHCP, APIPA, NetBIOS, WINS LPR/LPD, Port9100 mDNS, FTP
* Nätverksutskrift är tillgänglig för Mac OS® 8.6 - 9.2,
*Mac OS *Mac OS * Nätverksskanning fungerar för Mac OS * Mediaenhet är inte tillgänglig för Mac OS
Innehåller följande:
BRAdmin Professional (Windows
BRAdmin Professional stöds inte av Mac OS®.
®
98/98SE/Me/2000/XP
®
8.6 - 9.2, Mac OS® X 10.2.4 eller senare*
®
Mac OS
10.2.4 eller senare.
®
8.6 - 9.2 (Quick Draw över TCP/IP)
®
X 10.2.4 eller senare (mDNS)
®
10.2.4 eller senare.
®
8.6.
®
)
S - 9 SPECIFIKATIONER
Page 100

Extern utskrifts-/skanningsserver för trådlös kommunikation (tillbehör) (NC-2200w)

NC-2200w Extern utskrifts-/skanningsserver för trådlös kommunikation (tillbehör)
Nätverkstyper IEEE 802.11b trådlöst LAN Stöds av Windows
Protokoll TCP/IP
Om du ansluter den externa utskrifts-/skanningsservern (NC-2200w) till maskinen kan du skriva ut och skanna över ett trådlöst nätverk.
®
98/98SE/Me/2000/XP Mac OS
Du kan bara tilldela en enda dator i nätverket skannerknappen.
®
X 10.2.4 eller senare
ARP, RARP, BOOTP, DHCP, APIPA (Auto IP), WINS/NetBIOS, DNS, LPR/LPD, Port9100, SMB Print, IPP, RawPort, mDNS, TELNET, SNMP, HTTP
SPECIFIKATIONER S - 10
Loading...