Brother DCP-110C, DCP-310CN User Manual [it]

GUIDA DELL'UTENTE
DCP-110C DCP-310CN
Versione B
Per chiamare il servizio assistenza clienti
Si prega di completare le seguenti informazioni a titolo di riferimento futuro:
Numero modello: DCP-110C e DCP-310CN (Cerchiare il numero del modello)
Numero seriale:*
Data dell'acquisto:
Luogo dell'acquisto:
* Il numero seriale è posto sul retro dell'unità. Conservare
la Guida dell'Utente con la ricevuta della vendita quale documentazione permanente dell'acquisto, in caso di furti, incendi o servizi inerenti la garanzia.
Registrare il prodotto on-line all'indirizzo
http://www.brother.com/registration
Registrando il prodotto con Brother, verrete registrati come titolare originale del prodotto.
©1996-2004 Brother Industries, Ltd.

Avviso sulla redazione e pubblicazione

La presente guida è stata redatta e pubblicata sotto la supervisione di Brother Industries Ltd. e comprende la descrizione e le caratteristiche tecniche più aggiornate del prodotto.
Il contenuto della guida e le caratteristiche tecniche del prodotto sono soggetti a modifiche senza preavviso.
Brother si riserva il diritto di apportare modifiche senza preavviso alle caratteristiche e ai materiali qui acclusi e declina qualunque responsabilità per eventuali danni (compresi danni indiretti) derivanti da errori o imprecisioni contenuti nei materiali presentati, compresi, ma non limitati a, errori tipografici e di altro tipo relativi alla pubblicazione.
i
ii

Dichiarazione di conformità CEE in base alla Direttiva R e TTE

Produttore Brother Industries, Ltd. 15-1, Naeshiro-cho, Mizuho-ku, Nagoya 467-8561, Giappone
Stabilimento Brother Industries (Shen Zhen) Ltd G02414-1, Bao Chang Li Bonded Transportation Industrial Park, Bao Long Industrial Estate, Longgang, Shenzhen, China
Con la presente dichiara che:
Descrizione dei prodotti: : Stampante Fotocopiatrice
Nome del modello: : DCP-110C, DCP-310CN
sono conformi alle disposizioni contenute nella Direttiva applicata: Direttiva Bassa Tensione 73/23/CEE (emendata con 93/68/CEE) e Direttiva Compatibilità Elettromagnetica 89/336/CEE (emendata con 91/263/CEE, 92/31/CEE e 93/68/CEE).
Standard applicati:
Armonizzati:
Sicurezza : EN60950:2000
EMC : EN55022:1998 Classe B
EN55024:1998 EN61000-3-2:2000 EN61000-3-3:1995
Anno di prima apposizione della marcatura CE: 2004
Rilasciato da : Brother Industries, Ltd.
Data : 18 febbraio. 2004
Luogo del rilascio : Nagoya, Giappone
iii

Precauzioni per la sicurezza

Per utilizzare l’apparecchio DCP in modo sicuro

Fare riferimento a queste istruzioni per una consultazione futura e prima di procedere a qualsiasi intervento di manutenzione.
AVVERTENZA
L’apparecchio DCP contiene elettrodi ad alta tensione. Prima di procedere alla pulizia dell'apparecchio DCP, si raccomanda di scollegare sempre il cavo elettrico dalla presa di alimentazione.
Per prevenire infortuni si raccomanda di non poggiare le mani sul bordo dell' DCP, sotto il coperchio dello scanner.
Quando si sposta l'apparecchio DCP, è necessario sollevarlo dalla base e sostenerlo da entrambi i lati, nel modo indicato in figura. NON trasportare l'apparecchio DCP sostenendolo dal coperchio dello scanner.
Non maneggiare la spina con le mani bagnate. Questo potrebbe causare una scossa elettrica.
Per prevenire infortuni, si raccomanda di non toccare l’area evidenziata nell’illustrazione.
iv
AVVERTENZA
Questo prodotto deve essere installato nelle vicinanze di una presa di corrente facilmente accessibile. In caso di emergenza, scollegare il cavo di alimentazione dalla presa, in modo da escludere completamente l’alimentazione.
Cautela
Per mantenere la migliore qualità di stampa, consigliamo di utilizzare il tasto
ON/OFF
per spegnere l'apparecchio DCP. Non scollegare il cavo elettrico dalla presa a muro, se non per spostare l'apparecchio o per eseguire le operazioni di manutenzione. Se si desidera scollegare l'apparecchio dall'alimentazione, si dovranno impostare nuovamente la data e l'ora. (Vedere la Guida d’installazione rapida.)
v

Scelta del luogo di installazione

Posizionare l’apparecchio DCP su una superficie piana e stabile, non soggetta a vibrazioni o ad urti, ad esempio una scrivania. Collocare il DCP vicino ad una presa elettrica standard, dotata di messa a terra. Scegliere un punto di installazione dove la temperatura resti compresa tra 10 e 35°C.
Cautela
Evitare di installare l’apparecchio DCP in punti molto trafficati.
Evitare di posizionare l’apparecchio DCP sulla moquette.
Non installare vicino a sorgenti di calore, condizionatori d’aria, acqua, prodotti chimici o frigoriferi.
Non esporre l’apparecchio DCP alla luce solare diretta, ad eccessivo calore, umidità o polvere.
Non collegare l’apparecchio DCP a prese elettriche azionate da interruttori a muro o temporizzatori automatici.
In caso di discontinuità nell'erogazione di corrente, l'apparecchio DCP può perdere tutti i dati contenuti in memoria.
Non collegare l’apparecchio DCP ad un impianto condiviso con grosse apparecchiature elettriche o altri dispositivi che possono determinare interruzioni dell’alimentazione elettrica.
vi

Sommario

1
2
Introduzione .........................................................................1-1
Utilizzo di questa Guida .................................................... 1-1
Consultazione della Guida.......................................... 1-1
Simboli utilizzati in questa Guida................................1-1
Pannello dei comandi ....................................................... 1-2
Indicazioni LED di stato.............................................. 1-4
Caricamento documenti....................................................1-5
Utilizzo del piano dello scanner.................................. 1-5
Informazioni sulla carta.....................................................1-6
Carta consigliata.........................................................1-6
Manipolazione e uso di carta speciale........................ 1-7
Tipo e formato carta per ciascuna funzione ........... 1-8
Grammatura, spessore e capacità carta ................ 1-9
Capacità del supporto uscita carta ........................1-9
Area di stampa ..................................................... 1-10
Come caricare carta, buste e cartoline.....................1-11
Per caricare carta o altro......................................1-11
Per caricare le buste ............................................1-13
Per caricare cartoline ...........................................1-14
Riproduzione di copie .........................................................2-1
Utilizzo dell’apparecchio DCP come fotocopiatrice .......... 2-1
Riproduzione di una copia singola.............................. 2-1
Copie multiple.............................................................2-1
Interruzione copia ....................................................... 2-1
Utilizzo dei tasti copia (Impostazioni provvisorie) ............. 2-2
Aumento velocità di copia o miglioramento qualità .... 2-3
Ingrandimento o riduzione dell'immagine copiata ...... 2-4
Modifica delle impostazioni provvisorie di copia......... 2-6
Impostazione tipo di carta ......................................2-7
Impostazione formato carta....................................2-7
Regolazione luminosità .......................................... 2-8
Realizzazione di N copie in 1 o di poster
(Layout pagina) ......................................................2-9
Modifica delle impostazioni di copia predefinite ............. 2-12
Impostazione tipo di carta......................................... 2-12
Impostazione formato carta...................................... 2-13
Aumento velocità di copia o
miglioramento qualità ........................................... 2-13
Regolazione luminosità ............................................ 2-14
Regolazione contrasto.............................................. 2-14
vii
Regolazione della saturazione del colore .................2-15
Restrizioni legali..............................................................2-16
3
4
Walk-Up PhotoCapture Center™ ......................................... 3-1
Introduzione ...................................................................... 3-1
Requisiti del PhotoCapture Center
Preparazione all’utilizzo dell’apparecchio ......................... 3-3
Stampa Indice (Miniature).................................................3-5
Stampa immagini..............................................................3-6
Stampa DPOF ............................................................3-8
Modifica delle impostazioni predefinite ............................. 3-9
Aumento velocità di stampa o
miglioramento qualità .............................................3-9
Impostazione formato carta ........................................3-9
Regolazione luminosità.............................................3-10
Regolazione contrasto..............................................3-10
Miglioramento del colore...........................................3-11
Ritaglio......................................................................3-13
Senza bordo .............................................................3-14
Interpretazione dei messaggi d’errore ......................3-14
Utilizzo di PhotoCapture Center Utilizzo di PhotoCapture Center
documenti...................................................................3-15
Informazioni importanti ....................................................... 4-1
Per la vostra sicurezza ............................................... 4-1
Connessione LAN (solo DCP-310CN)........................ 4-1
Dichiarazione di conformità internazionale
NERGY STAR
E
Istruzioni importanti di sicurezza.................................4-2
Marchi di fabbrica .......................................................4-4
®
........................................................4-1
dal PC.......................3-15
per la scansione di
....................... 3-2
viii
5
Risoluzione dei problemi e manutenzione ordinaria ........5-1
Risoluzione dei problemi...................................................5-1
Messaggi d’errore .......................................................5-1
Inceppamento stampante o inceppamento carta........5-3
La carta è inceppata nel vassoio carta...................5-3
La carta si è inceppata all’interno
dell’apparecchio DCP......................................... 5-4
In caso di difficoltà con l’apparecchio DCP................. 5-6
Come modificare la lingua del display ........................ 5-9
Come migliorare la visualizzazione a display .............5-9
Consigli per migliorare la qualità di stampa....................5-10
Pulizia della testina di stampa ..................................5-10
Verifica della qualità di stampa................................. 5-11
Verifica dell'allineamento di stampa. ........................ 5-13
Controllo del livello d’inchiostro ...................................... 5-14
Imballaggio e spedizione dell’apparecchio DCP ............ 5-15
Manutenzione ordinaria .................................................. 5-18
Pulizia dello Scanner................................................5-18
Pulizia della piastra della stampante
dell’apparecchio DCP........................................... 5-19
Sostituzione delle cartucce d’inchiostro.................... 5-20
A
S
6
Appendice ........................................................................... A-1
Programmazione a schermo ............................................A-1
Tabella Menu..............................................................A-1
Stampa rapporti ..........................................................A-1
Modalità Menu ..................................................................A-2
Specifiche tecniche .............................................................S-1
Descrizione del prodotto...................................................S-1
Generale...........................................................................S-1
Supporti di stampa............................................................S-2
Copia ................................................................................S-3
PhotoCapture Center
Scanner ............................................................................S-5
Stampante ........................................................................S-6
Interfacce..........................................................................S-6
Requisiti del computer ......................................................S-7
Materiali di consumo.........................................................S-8
Rete (LAN) (Solo per DCP-310CN)..................................S-9
Server opzionale esterno Stampa/Scansione
senza fili (NC-2220w) .................................................S-10
Indice analitico ......................................................................I-1
.....................................................S-4
ix
1

Introduzione

Utilizzo di questa Guida

Vi ringraziamo di avere acquistato una stampante/fotocopiatrice digitale (DCP) Brother. L’utilizzo di questo apparecchio DCP è semplificato dalle istruzioni visualizzate sul display, che guidano l’utente passo depo passo nella programmazione dell’apparecchio. Consultando questa guida è possibile sfruttare al massimo il proprio apparecchio DCP.

Consultazione della Guida

Tutti i titoli e i sottotitoli dei vari capitoli sono riportati nel Sommario. Per leggere le istruzioni relative a specifiche funzioni o operazioni, consultare l’Indice analitico riportato nelle ultime pagine di questa Guida.

Simboli utilizzati in questa Guida

In tutta la Guida sono riportati simboli speciali per evidenziare avvertenze, note e procedure importanti. Per maggiore chiarezza e per facilitare l’uso dei tasti corretti, abbiamo utilizzato caratteri speciali ed aggiunto alcuni dei messaggi che appaiono sul display.
Grassetto Il grassetto identifica tasti speciali sul pannello dei
comandi dell’apparecchio DCP.
Corsivo Il corsivo evidenzia un punto importante o rimanda ad
un argomento correlato.
Courier New
Le avvertenze hanno lo scopo di informare sulle procedure da seguire per evitare possibili lesioni personali.
I simboli di attenzione indicano procedure specifiche da seguire per evitare possibili danni all’apparecchio DCP.
Le note contengono istruzioni relative a misure da adottare in determinate situazioni o consigli da seguire per adottare una stessa procedura con altre funzionalità dell’apparecchio.
Le note con dicitura “Impostazione errata” informano sull’incompatibilità dell’apparecchio DCP con certi dispositivi o procedure.
Il font di tipo Courier New identifica i messaggi che compaiono sul display dell’apparecchio DCP.
INTRODUZIONE 1 - 1

Pannello dei comandi

1 2 3 4 5
Tasti Copia
1
(Impostazioni temporanee):
Opzioni
Si possono selezionare velocemente e facilmente delle impostazioni di copia temporanee.
Ingrand/Riduzione
Questo tasto consente di ridurre o ingrandire le copie in base alla percentuale selezionata.
Qualità
Questo tasto consente di modificare temporaneamente la qualità delle copie.
N. di copie
Utilizzare questo tasto per eseguire copie multiple.
2
67891011
Modalità Menu:
Menu
Consente di accedere al Menu per programmare.
o
Se premuti, consentono di scorrere menu e opzioni.
Inoltre, è possibile utilizzare questi tasti per digitare il numero.
Set
Per memorizzare le impostazioni effettuate nell'apparecchio DCP.
1 - 2 INTRODUZIONE
3
Stop/Uscita
7
Gestione Inchiostri
Consente di interrompere una procedura o di uscire da un menu.
4
Inizio Mono
Consente di effettuare copie in bianco e nero.
5
Inizio Colore
Consente di effettuare copie a colori.
6
On/Off
Questo tasto consente di accendere e spegnere l'apparecchio DCP. Anche se viene spento, l’apparecchio DCP pulisce periodicamente la testina di stampa per mantenere la qualità della stampa.
Questo tasto consente di pulire le testine di stampa, controllare la qualità di stampa e verificare la quantità di inchiostro disponibile.
8
9
0
A
Scan
Permette anche di avviare un’operazione di scansione.
PhotoCapture
Permette l’accesso al PhotoCapture
Center
Display a cristalli liquidi (LCD)
Questo tasto consente di visualizzare messaggi sul display per semplificare l’impostazione ed il funzionamento dell’apparecchio DCP.
Gli esempi presenti in questa guida, relativi al display, si riferiscono a modelli con display a una riga. Potrebbero esserci delle leggeri differenze tra gli esempi illustrati e i modelli con display a due righe.
Diodo emettitore di luce (LED)
Il LED indica lo stato dell'apparecchio DCP.
.
INTRODUZIONE 1 - 3

Indicazioni LED di stato

Il Led (Diodo emettitore di luce) è una luce che indica lo stato dell'apparecchio DCP.
LED DCP stato Descrizione
Pronto L'apparecchio è pronto da utilizzare.
Off
Coperchio aperto Il coperchio è aperto. Chiudere il coperchio.
Messaggi d’errore
a pag. 5-1.)
Risoluzione
Messaggi d’errore
Rosso
(Vedere
Inchiostro esaurito Sostituire la cartuccia di inchiostro con una
cartuccia nuova. (Vedere Sostituzione delle cartucce d’inchiostro a pag. 5-20.)
Errore carta Aggiungere carta nel vassoio o eliminare
l'inceppamento dei fogli. Controllare il messaggio visualizzato. (Vedere dei problemi e manutenzione ordinaria a pag. 5-1.)
Memoria esaurita La memoria è piena. (Vedere
a pag. 5-1.)
Altro Controllare il messaggio visualizzato. (Vedere
Risoluzione dei problemi e manutenzione ordinaria a pag. 5-1.)
1 - 4 INTRODUZIONE

Caricamento documenti

È possibile copiare e eseguire la scansione dal piano dello scanner.

Utilizzo del piano dello scanner

È possibile usare il piano dello scanner per copiare o scandire pagine di un libro o singole pagine. I document formato massimo
1
Sollevare il coperchio documenti.
2
Usare le linee di riferimento a sinistra per posizionare il documento al centro del piano dello scanner, con il lato di stampa rivolto verso il basso.
3
Chiudere il coperchio documenti.
A4
(da 21,6 a 29,7 cm).
Posizionare il
documento con il
lato stampato
rivolto verso il
basso sul piano
dello scanner.
i
devono avere un
Se il documento è un libro o simile, si consiglia di non abbassare il coperchio con forza e di non tenerlo schiacciato.
INTRODUZIONE 1 - 5

Informazioni sulla carta

La qualità di stampa può essere influenzata dal tipo di carta usata nell’apparecchio DCP.
Per ottenere la qualità di stampa migliore per le impostazioni selezionate, impostare sempre la funzione “Tipo Carta” in base al tipo di carta usato.
È possibile usare carta comune, carta per stampanti a getto d’inchiostro (carta patinata), carta lucida, acetati e buste.
Si consiglia di provare vari tipi di carta prima di acquistarne in grandi quantità.
Per risultati ottimali, seguire i consigli, indicati in basso, sulla carta da utilizzare.
Quando si stampa su carta per getto di inchiostro (carta patinata), acetati e carta lucida è importante verificare di avere selezionato il supporto di stampa adatto nella scheda “Di base” del driver di stampa o nell’impostazione Tipo carta nel menu.
Quando si stampa su carta lucida Brother, caricare nel vassoio carta prima di tutto il foglio di istruzioni accluso con la carta lucida, poi posizionare la carta lucida sul foglio di istruzioni.
Quando si utilizzano acetati o carta lucida, si raccomanda di rimuovere i fogli via via che fuoriescono per evitare sbavature di inchiostro o inceppamenti carta.
Non toccare la superficie stampata della carta subito dopo aver stampato per evitare di macchiare il foglio se non completamente asciutto.

Carta consigliata

Per ottenere la migliore qualità di stampa, suggeriamo di utilizzare carta Brother. (Vedere la tabella che segue).
Se la carta Brother non è disponibile nel proprio paese, consigliamo di provare vari tipi di carta prima di acquistarne in grandi quantità.
Consigliamo di utilizzare "Pellicola lucidi 3M" quando si stampa su lucidi.
Carta Brother
Tipo carta Elemento
Normale A4 BP60PA Lucida A4 BP60GLA Per getto di inchiostro A4 (Photo Matte)
1 - 6 INTRODUZIONE
BP60MA

Manipolazione e uso di carta speciale

Conservare la carta nell’imballaggio originale e tenerlo chiuso. Conservare la carta in orizzontale e lontano da umidità, luce solare diretta e calore.
Il lato patinato della carta lucida è riflettente. Evitare di toccare il lato trattato della carta lucida (lato riflettente). Caricare la carta lucida nell’alimentatore, con il lato lucido rivolto verso il basso.
Non mettere le dita sugli acetati poiché questo supporto tende ad assorbire facilmente acqua e traspirazione con conseguente riduzione della qualità della stampa. Gli acetati per stampanti laser e fotocopiatrici possono macchiare il documento successivo. Utilizzare solo acetati consigliati per la stampa a getto d’inchiostro.
Non utilizzare carta:
danneggiate, arricciate, sgualcite o di forma irregolare
più lunghe di 2 mm
più lunghe di 2 mm
molto lucide o particolarmente lavorate
precedentemente stampate da una stampante
non impilabili in modo uniforme
prodotte con grana corta
INTRODUZIONE 1 - 7
1 - 8 INTRODUZIONE
Tipo e formato carta per ciascuna funzione
Tipo carta Formato carta Uso
Copia PhotoCapture Stampante
Carta pretagliata Letter 216 x 279 mm (8 1/2" x 11")
A4 210 x 297 mm (8.3" x 11.7")
Legal 216 x 356 mm (8 1/2" x 14")
Executive 184 x 267 mm (7 1/4" x 10 1/2")
JIS B5 182 x 257 mm (7.2" x 10.1")
A5 148 x 210 mm (5.8" x 8.3")
A6 105 x 148 mm (4.1" x 5.8")
Schede Fotografia 102 x 152 mm (4" x 6")
Foto L 89 x 127 mm (3 1/2" x 5")
Foto 2L 127 x 178 mm (5" x 7")
Scheda 127 x 203 mm (5" x 8")
Cartolina 1 100 x 148 mm (3.9" x 5.8")
Cartolina 2 (Doppia) 148 x 200 mm (5.8" x 7.9")
Buste Busta C5 162 x 229 mm (6.4" x 9")
Busta DL 110 x 220 mm (4.3" x 8.7")
COM-10 105 x 241 mm (4 1/8" x 9 1/2")
Monarch 98 x 191 mm (3 7/8" x 7 1/2")
Busta JE4 105 x 235 mm (4.1" x 9.3")
Acetati Letter 216 x 279 mm (8 1/2" x 11")
A4 210 x 297 mm (8.3" x 11.7")
Grammatura, spessore e capacità carta
Tipo carta Grammatura Spessore N° di fogli
Carta pretagliata
Schede Carta
Buste da 75 a 95 g/m
Acetati 10
Carta normale da 64 a 120 g/m
Carta per getto d’inchiostro
Carta lucida Fino ad un massimo
fotografica
Scheda Fino ad un massimo
Cartolina Fino ad un massimo
(da 17 a 32 lb)
da 64 a 200 g/m (da 17 a 53 lb)
di 220 g/m (Massimo 58 lb)
Fino ad un massimo di 240 g/m (Massimo 64 lb)
di 120 g/m (Massimo 32 lb)
di 200 g/m (Massimo 53 lb)
(da 20 a 25 lb)
2
da 0,08 a 0,15 mm (0.003" - 0,006")
2
da 0,08 a 0,25 mm (0.003" - 0,001")
2
2
2
2
Fino ad un massimo di 0,25 mm (Massimo 0,01")
Fino ad un massimo di 0,28 mm (Massimo 0,01")
Fino ad un massimo di 0,15 mm (Massimo 0,006")
Fino ad un massimo di 0,23 mm (Massimo 0,01")
2
Fino ad un massimo di 0,52 mm (Massimo 0,02")
100
20
20
20
30
30
10
*
* Fino ad un massimo di 50 fogli con carta di formato Legal (80 g/m2). * Massimo 100 fogli da 80 g/m
2
Capacità del supporto uscita carta
Supporto uscita carta
Fino ad un massimo di 25 fogli da 80 g/m2 (A4)
Per evitare sbavature d’inchiostro, si consiglia di rimuovere i fogli di carta lucida o gli acetati uno alla volta via via che vengono emessi nel supporto uscita carta.
La carta di formato Legal non può essere impilata sul supporto uscita carta.
INTRODUZIONE 1 - 9
Area di stampa
Le illustrazioni riportate sotto mostrano le aree non stampabili su fogli pretagliati e buste.
BusteCarta pretagliata
34
1
34
1
2
area non stampabile
1Parte
superiore
Foglio pretagliato
Buste 12 mm 24 mm 3 mm 3 mm
*1 Quando si imposta la funzione senza bordi su On.
L’area di stampa dipende dalle impostazioni del driver di
3 mm (0 mm)*
1
2
Parte
inferiore 3 mm
(0 mm)*
3Sinistra 4Destra
1
3 mm (0 mm)*
2
1
3 mm (0 mm)*
stampa.
Le cifre sopra sono riportate a titolo di riferimento e l’area di stampa può variare in base al tipo di carta pretagliato usato.
1
1 - 10 INTRODUZIONE

Come caricare carta, buste e cartoline

Per caricare carta o altro
1
Estrarre completamente il vassoio della carta dall'apparecchio DCP e togliere il coperchio del vassoio.
2
Premere e spostare la guida laterale per adattare il supporto alla larghezza della carta.
Guida laterale carta
3
Estrarre il supporto carta e aprire il supporto ribaltabile carta.
Vassoio uscita carta
Supporto ribaltabile carta
Utilizzare il supporto ribaltabile carta per i formati Letter, Legal o A4.
INTRODUZIONE 1 - 11
4
Smuovere la risma per separare i fogli ed evitare inceppamenti carta ed errori di caricamento.
5
Posizionare delicatamente la carta nell'apposito vassoio, con il lato stampato rivolto verso il basso, inserendo prima il bordo superiore.
Accertarsi che la carta sia piana nel vassoio, al di sotto del contrassegno di massimo livello.
Tacca di altezza massima della carta
Accertarsi che le guide laterali carta tocchino i lati della carta.
Fare attenzione a non spingere troppo oltre la carta; potrebbe sollevarsi sul retro del vassoio e causare problemi di alimentazione.
6
Rimontare il coperchio del vassoio e inserire completamente il vassoio della carta nell'apparecchio DCP.
1 - 12 INTRODUZIONE
Per caricare le buste
Usare buste da 75 a 95 g/m2.
Alcune buste richiedono le impostazioni dei margini nell'applicazione. Accertarsi di eseguire prima di tutto una stampa di prova.
Per evitare possibili danni al meccanismo di alimentazione, non utilizzare i tipi di buste di seguito indicati.
NON UTILIZZARE BUSTE:
piuttosto slargate
recanti caratteri in rilievo
con fermagli
che non siano piegate precisamente
prestampate all’interno
Colla
Come caricare le buste
1
Prima di caricarle, premere sugli angoli e sui lati delle buste per appiattirli il più possibile.
Se le buste entrano due alla volta, metterle nel vassoio carta una alla volta.
Lembo arrotondato
Doppio lembo
Lembo triangolare
INTRODUZIONE 1 - 13
2
Inserire le buste nell'apposito vassoio, con il lato nel quale è stampato l'indirizzo rivolto verso il basso, inserendo prima il bordo superiore. Fare scorrere la guida laterale carta in modo che si adatti alla larghezza delle buste.
Se si presentano problemi quando si stampa su buste, provare con la seguente procedura:
1
Aprire il lembo della busta.
2
Quando si stampa, accertarsi che il lembo aperto sia laterale o nella direzione opposta a quella di stampa.
3
Regolare la dimensione e il margine nell'applicazione.
Per caricare cartoline
Alzare il fermacarta e inserire le cartoline nel vassoio della carta. Fare scorrere la guida laterale carta in modo che si adatti alla larghezza delle cartoline.
1 - 14 INTRODUZIONE
2

Riproduzione di copie

Utilizzo dell’apparecchio DCP come fotocopiatrice

Si può usare l’apparecchio DCP come fotocopiatrice, per eseguire fino a 99 fotocopie per volta.

Riproduzione di una copia singola

1
Caricare il documento.
2
Premere
Inizio Mono
Inizio Colore
o
.
Per interrompere il processo di copia, premere
Stop/Uscita

Copie multiple

1
Caricare il documento.
2
Premere ripetutamente numero di copie desiderato (fino a 99).
OPPURE— Premere per aumentare il numero di copie. Premere per diminuire il numero di copie.
Il numero di copie può essere aumentato/diminuito tenendo premuto o .
3
Premere
Inizio Mono
N. di copie
Inizio Colore
o
fino a visualizzare il
.

Interruzione copia

Per interrompere il processo di copia, premere
Stop/Uscita
.
.
RIPRODUZIONE DI COPIE 2 - 1

Utilizzo dei tasti copia (Impostazioni provvisorie)

Quando si vogliono cambiare momentaneamente le impostazioni solo per la copia successiva, usare i tasti temporanei di copia. È possibile usare combinazioni diverse.
Tasti temporanei di copia
Queste impostazioni sono provvisorie e l’apparecchio DCP torna alle impostazioni predefinite 60 secondi dopo aver terminato il processo di copiatura.
È possibile salvare le impostazioni di copia che si utilizzano più frequentemente impostandole come predefinite. (Vedere
Modifica delle impostazioni di copia predefinite
a pag. 2-12.)
2 - 2 RIPRODUZIONE DI COPIE

Aumento velocità di copia o miglioramento qualità

È possibile scegliere la qualità della copia. L’impostazione predefinita è
Normale
.
Premere
1 2
3
Qualità
Caricare il documento. Premere ripetutamente
copia ( Premere —OPPURE— Premere altri tasti temporanei di copia per altre impostazioni.
Veloce, Normale
Inizio Mono
Normale
Veloce
Alta
Qualità
o
Questa modalità è consigliata per le normali operazioni di stampa. Buona qualità di copia ad una velocità adeguata.
Copia rapida con il minor consumo di inchiostro. Usare VELOCE per risparmiare tempo (documenti da correggere, voluminosi o grande numero di copie).
Usare questa modalità per riprodurre immagini dettagliate, ad esempio fotografie. ALTA utilizza la risoluzione più alta, ma il tempo di riproduzione più lungo.
per scegliere la qualità della
Alta
o
Inizio Colore
).
.
RIPRODUZIONE DI COPIE 2 - 3

Ingrandimento o riduzione dell'immagine copiata

È possibile selezionare le seguenti percentuali di ingrandimento o riduzione.
Pers.(25%-400%)
compresa tra il 25% e il 400%.
permette l'inserimento di una percentuale
Premere
Ingrand/Riduzione
Pers.(25%-400%)
200%
198% 10x15cm→A4
186% 10x15cm→LTR
142% A5→A4
104% EXELTR
100%
97% LTR→A4
93% A4LTR
83%
78%
69% A4A5
50%
2 - 4 RIPRODUZIONE DI COPIE
1
Caricare il documento.
2
Premere
3
Premere o per selezionare la riduzione o l’ingrandimento desiderato.
Premere —OPPURE— È possibile selezionare Premere o per inserire la percentuale di ingrandimento
o riduzione da Premere
La percentuale di ingrandimento o riduzione può essere aumentata/diminuita tenendo premuto o .
Ingrand/Riduzione
Set
.
Pers.(25%-400%)
Set
25%
.
a
400%
.
.
e premere
Set
.
4
Premere —OPPURE— Premere altri tasti temporanei di copia per altre impostazioni.
Le Opzioni copia speciali (2 in 1 (P), 2 in 1 (L), 4 in 1 (P), 4 in 1 (L) o Poster) non sono disponibili con
Inizio Mono
Inizio Colore
o
.
Ingrand/Riduzione
.
RIPRODUZIONE DI COPIE 2 - 5

Modifica delle impostazioni provvisorie di copia

Utilizzare il tasto
Opzioni
per inserire velocemente e temporaneamente le impostazioni di copia seguenti solo per la copia successiva.
Premere Opzioni
Selezioni menu Opzioni
Selezionare e Impostare Selezionare e Impostare
Tipo carta Normale
Ink Jet Lucida Acetato
Formato carta Letter
Legal A4 A5 10(W) x 15(H)cm
Luminosità
Layout pagina No(1 In 1)
- + - + 2-8
2 in 1 (P) 2 in 1 (L) 4 in 1 (P) 4 in 1 (L) Poster(3 x 3)
/ /
/
/
/ / /
/ / / / /
Impostazione predefinita
Normale
A4
No (1 In 1)
Pagina
2-7
2-7
2-9
Dopo aver terminato la scelta delle impostazioni utilizzando il tasto
Set
, il display visualizza
Impost.temporan.
, quindi ritorna alla
selezione dei menu. Premere
Inizio Mono
Inizio Colore
o
dopo aver terminato la
scelta delle impostazioni. —OPPURE— Premere o per selezionare altre impostazioni.
2 - 6 RIPRODUZIONE DI COPIE
Impostazione tipo di carta
Se si sta eseguendo la copia su carta diversa da quella normale, selezionare il tipo di supporto utilizzato per ottenere la migliore qualità di stampa.
1
Caricare il documento.
2
Premere Premere
3
Premere o per selezionare il tipo di carta utilizzato
Normale, Ink Jet, Lucida
( Premere
4
Premere —OPPURE— Premere o per ulteriori impostazioni.
Opzioni Set
Set
e o per selezionare
.
.
Inizio Mono
Acetato
o
Inizio Colore
o
Tipo carta
).
.
Impostazione formato carta
Se si sta eseguendo la copia su carta diversa dal formato A4, è necessario modificare le impostazioni sul formato carta.
È possibile effettuare copie solo su carta tipo Letter, Legal, A4, A5 e fotografica (10(Largh.) x 15(Alt.) cm).
.
1
Caricare il documento.
2
Premere
carta
Premere
3
Premere o per selezionare il formato di carta utilizzato
Letter, Legal, A4, A5
( Premere
4
Premere —OPPURE— Premere o per ulteriori impostazioni.
Opzioni
.
Set
.
Set
.
Inizio Mono
e o per selezionare
10(W) x 15(H)cm
o
Inizio Colore
o
.
RIPRODUZIONE DI COPIE 2 - 7
Formato
).
Regolazione luminosità
È possibile regolare la luminosità per schiarire o scurire le copie.
1
Caricare il documento.
2
Premere Premere
3
Premere per schiarire la copia. —OPPURE— Premere per scurire la copia. Premere
4
Premere —OPPURE— Premere o per ulteriori impostazioni.
Opzioni Set
Set
e o per selezionare
.
.
Inizio Mono
Inizio Colore
o
Luminosità
- +
.
.
2 - 8 RIPRODUZIONE DI COPIE

Realizzazione di N copie in 1 o di poster (Layout pagina)

È possibile ridurre il numero di copie utilizzando la funzione di copia N in 1. Essa consente di copiare due o quattro pagine su una pagina permettendo così di risparmiare sul consumo di carta. Si possono anche creare poster. Quando si utilizza la funzione Poster, l'apparecchio DCP divide il documento in sezioni, e poi ingrandisce le sezioni in modo da assemblarle in un poster.
Accertarsi di aver impostato il formato Carta su A4 o
Letter
È possibile utilizzare la funzione di copia N in 1 solo con il formato copia 100%.
(P) sta per Verticale (Portrait) (L) sta per Orizzontale (Landscape).
1
Caricare il documento.
2
Premere
pagina
Premere
3
Premere o per selezionare
4 in 1 (P), 4 in 1 (L), Poster(3 x 3)
Premere
4
Premere scansione del documento.
5
Se si sta realizzando un poster, l'apparecchio DCP scandisce il documento e avvia la stampa.
OPPURE— Se è stata selezionata l'opzione 2 in
1 o 4 in 1, l'apparecchio DCP scandisce la pagina e il display visualizza:
6
Premere per effettuare la scansione della pagina successiva.
7
Posizionare la pagina successiva sul piano dello scanner.
Premere
.
Opzioni
.
Set
Set
e o per selezionare
.
.
Inizio Mono
Set
.
Inizio Colore
o
Layout
2 in 1 (P), 2 in 1 (L)
No(1 In 1)
o
per effettuare la
Pag.Successiva?
Si ▼ No
Imp.Pag.Seguente
Premere Set
,
.
RIPRODUZIONE DI COPIE 2 - 9
8
Ripetere i punti 6 e 7 per ciascuna pagina del layout.
9
Dopo la scansione di tutte le pagine del documento, premere
per terminare.
Se nel Tipo di carta è stata selezionata l'opzione copie N in 1, l'apparecchio DCP stampa le immagini come se fosse stata selezionata Carta normale.
Se si stanno producendo copie multiple a colori, l'opzione N in 1 non è disponibile.
L'opzione copie a colori N in 1 non è disponibile per DCP-110C.
Non è possibile effettuare più di una copia per le copie formato Poster.
Posizionare il documento con la parte stampata rivolta verso il basso, nel modo di seguito illustrato:
2 in 1 (P)
2 in 1 (L)
Lucida
per
4 in 1 (P)
4 in 1 (L)
2 - 10 RIPRODUZIONE DI COPIE
Poster (3X3)
È possibile riprodurre una fotografia in formato poster.
Non è possibile effettuare più di una copia per le copie formato Poster.
RIPRODUZIONE DI COPIE 2 - 11

Modifica delle impostazioni di copia predefinite

È possibile salvare le impostazioni di copia che si utilizzano più frequentemente impostandole come predefinite. Queste impostazioni permangono fino alla successiva modifica.

Impostazione tipo di carta

Per ottenere la migliore qualità di stampa, impostare l’apparecchio DCP per il tipo di carta utilizzato.
1
Premere
2
Premere o per selezionare Premere
3
Premere o per selezionare Premere
4
Premere o per selezionare
Acetato
o Premere
5
Premere L’apparecchio DCP estrae la carta nell’apposito vassoio
anteriore con il lato stampato rivolto verso l’alto. Quando si utilizzano acetati o carta lucida, si raccomanda di rimuovere i fogli via via che fuoriescono, per evitare sbavature di inchiostro o inceppamenti carta.
Menu
Set
Set
Set
.
.
.
.
.
Stop/Uscita
1.Copia
1.Tipo carta
Normale, Ink Jet, Lucida
.
.
.
2 - 12 RIPRODUZIONE DI COPIE

Impostazione formato carta

Si possono utilizzare cinque formati di carta per stampare copie: Letter, Legal, A4, A5 e 10x15cm. Cambiando il tipo di carta nel vassoio dell'apparecchio DCP bisogna modificare anche le impostazioni del formato della carta, in modo che l'apparecchio DCP possa adattare la copia alla pagina.
1
Premere
2
Premere o per selezionare Premere
3
Premere o per selezionare Premere
4
Premere o per selezionare
10x15cm
Premere
5
Premere
Menu
Set
Set
.
Set
.
.
.
.
Stop/Uscita
1.Copia
2.Formato carta
Letter, Legal, A4, A5
.
.
.
o

Aumento velocità di copia o miglioramento qualità

1
Premere
2
Premere o per selezionare Premere
3
Premere o per selezionare Premere
4
Premere o per selezionare Premere
5
Premere
Menu
Set
Set
Set
.
.
.
.
Stop/Uscita
.
1.Copia
3.Qualità
Normale, Alta
RIPRODUZIONE DI COPIE 2 - 13
.
.
Veloce
o
.

Regolazione luminosità

1
Premere
2
Premere o per selezionare Premere
3
Premere o per selezionare Premere
4
Premere per schiarire la copia. —OPPURE— Premere per scurire la copia. Premere
5
Premere
Menu
Set
Set
Set Stop/Uscita
.
.
.
.
1.Copia
4.Luminosità
.
.
.

Regolazione contrasto

È possibile modificare il contrasto per ottenere immagini più nitide e più vivaci.
1
Premere
2
Premere o per selezionare Premere
3
Premere o per selezionare Premere
4
Premere per aumentare il contrasto. —OPPURE— Premere per diminuire il contrasto. Premere
5
Premere
Menu
Set
Set
Set Stop/Uscita
.
.
.
.
1.Copia
5.Contrasto
.
.
.
2 - 14 RIPRODUZIONE DI COPIE

Regolazione della saturazione del colore

1
Premere
2
Premere o per selezionare Premere
3
Premere o per selezionare Premere
4
Premere o per selezionare Premere
5
Premere per aumentare la saturazione del colore. —OPPURE— Premere per diminuire la saturazione del colore. Premere
6
Tornare al punto 4 per selezionare il colore successivo. —OPPURE— Premere
Menu
Set
Set
Set
Set
.
.
.
.
.
Stop/Uscita
1.Copia
6.Regola colore
Rosso, Verde
.
.
o
Blu
.
.
RIPRODUZIONE DI COPIE 2 - 15

Restrizioni legali

La riproduzione a colori di alcuni documenti è vietata dalla legge e può comportare sanzioni civili o penali. L’elenco riportato qui di seguito è fornito solo a titolo di riferimento e non è da intendersi come elenco completo dei limiti previsti dalla legge. In caso di dubbio in merito alla legalità di riproduzione di un documento si raccomanda di rivolgersi alle autorità competenti.
Gli esempi riportati qui di seguito elencano documenti la cui riproduzione è vietata dalla legge:
Denaro
Titoli ed altri certificati di indebitamento
Certificati di deposito
Documenti di servizio o coscrizione nelle Forze Armate
Passaporti
Francobolli postali (utilizzati e non)
Documenti d’immigrazione
Documenti di assistenza sociale
Assegni o tratte emessi da enti statali
Documenti d’identificazione, distintivi o mostrine
Patenti e libretti d’immatricolazione di veicoli
Le opere coperte da diritto d’autore non possono essere copiate. Si possono copiare alcune sezioni di un’opera coperta da diritto d’autore per l’‘uso consentito’. La loro riproduzione in copie multiple costituisce pertanto un’infrazione.
Le opere d’arte sono protette da diritto d’autore.
2 - 16 RIPRODUZIONE DI COPIE
3
Walk-Up PhotoCapture
Center

Introduzione

Anche se l’apparecchio DCP non è collegato al computer, è possibile stampare fotografie direttamente dal supporto della fotocamera digitale. Questo apparecchio Brother DCP include cinque unità per supporti (slot) da usare con i più diffusi supporti per fotocamere digitali: CompactFlash SecureDigital
(Scheda SD) e xD-Picture Card™.
®
, SmartMedia®, Memory Stick®,
®
CompactFlash (Solo modello I)
La funzione PhotoCapture Center scattate con la fotocamera digitale ad alta risoluzione, per ottenere stampe di qualità.
Il miniSD™ può essere utilizzato con l'adattatore miniSD™.
Le Memory Stick Duo™ possono essere utilizzate con l'adattatore Memory Stick Duo
Gli adattatori non sono inclusi con l'apparecchio DCP. Contattare un fornitore terzo per gli adattatori.
SmartMedia
®
Memory Stick
®
SecureDigital™xD-Picture Card
consente di stampare fotografie
.

WALK-UP PHOTOCAPTURE CENTER™ 3 - 1

Requisiti del PhotoCapture Center
Per evitare condizioni che generano i messaggi di errore, tenere presente quanto segue:
Il file DPOF sulla scheda di memoria deve essere in un formato valido. (Vedere
L’estensione del file di immagine deve essere .JPG
Stampa DPOF
a pag. 3-8.)
(l’apparecchio non riconosce altre estensioni,quali .JPEG, .TIF, .GIF).
L’operazione di stampa del Walk-up PhotoCapture Center™ deve essere eseguita separatamente rispetto alle operazioni del PhotoCapture Center
mediante PC.
(L’operazione simultanea non è disponibile.)
IBM Microdrive™ non è compatibile con l’apparecchio DCP.
L’apparecchio DCP è in grado di leggere fino a 999 file in una scheda di memoria.
Utilizzare solo schede Smart media con una tensione nominale di 3,3 v.
CompactFlash®, Modello II non è supportato.
Quando si seleziona la stampa INDICE o IMMAGINE,
PhotoCapture Center
stampa tutte le immagini valide anche se una o più immagini risultano alterate. L’apparecchio può riuscire a stampare le immagini alterate, anche se parzialmente.
L'apparecchio DCP è progettato per leggere schede di memoria formattate con fotocamera digitale.
Quando una fotocamera digitale formatta una scheda di memoria, crea una cartella speciale nella quale copia i dati dell'immagine. Se si desidera modificare i dati di immagine memorizzati sulla scheda di memoria con il PC, si consiglia di non modificare la struttura della cartella creata con la fotocamera digitale. Quando si salvano file di immagine nuovi o modificati sulla scheda di memoria, si consiglia di utilizzare la stessa cartella utilizzata dalla propria fotocamera digitale. Se i dati non vengono salvati nella stessa cartella, il DCP non sarà in grado di leggere il file o stampare l'immagine.
3 - 2 WALK-UP PHOTOCAPTURE CENTER

Preparazione all’utilizzo dell’apparecchio

Introdurre a fondo la scheda nell'apposita fessura.
SecureDigital
Memory Stick
PhotoCapture
PhotoCapture
CompactFlash
®
SmartMedia
xD-Picture Card
®
indicazioni chiave:
è ACCESO: la scheda di
®
memoria è inserita correttamente.
PhotoCapture
è SPENTO: la scheda di
memoria non è inserita correttamente.
PhotoCapture
è LAMPEGGIANTE: l’apparecchio sta eseguendo la lettura o la scrittura della scheda di memoria.
NON staccare il cavo elettrico e non estrarre la scheda di memoria dall’apposita unità (slot) mentre l’apparecchio DCP sta eseguendo la lettura o la scrittura della scheda (il tasto
PhotoCapture
lampeggia). Altrimenti si può causare la
perdita di dati o danneggiare la scheda.
L’apparecchio DCP può leggere solo una scheda di memoria alla volta, pertanto si raccomanda di non introdurre più schede alla volta.
WALK-UP PHOTOCAPTURE CENTER™ 3 - 3
Le fasi che seguono danno una visione generale della funzione di Stampa diretta. Fare riferimento alle pagine seguenti del presente capitolo per ulteriori istruzioni dettagliate.
1
Introdurre la scheda di memoria nell’apposita fessura (slot). Quando la scheda è introdotta
correttamente nella fessura, il display visualizza:
Il messaggio che avvisa che la scheda è attiva viene mostrato 60 secondi, quindi scompare. Anche in questo caso si può attivare la modalità PhotoCapture premendo
C.Flash Attiva
Premere il ...
PhotoCapture
.
2
Premere Se la propria fotocamera digitale supporta la stampa DPOF,
vedere Stampa DPOF a pag. 3-8.
3
Stampare l'indice che mostra le viste in miniatura delle fotografie memorizzate nella propria scheda di memoria. L'apparecchio DCP indicherà il numero di immagine per ogni miniatura.
Premere o per selezionare premere
Premere (Vedere
4
Per stampare le immagini, premere o per selezionare
Stampa immagini
Inserire il numero corrispondente all’immagine, quindi premere
Set
Premere (Vedere
È possibile modificare le impostazioni della stampa delle immagini come Tipo di carta & Formato carta, Dimensione stampa e Numero di copie. (Vedere
3-6
PhotoCapture
Set
.
Inizio Colore
Stampa Indice (Miniature)
, quindi premere
.
Inizio Colore
Stampa immagini
.)
.
Indice stampa
per iniziare la stampa del foglio indice.
a pag. 3-5.)
Set
.
per iniziare la stampa.
a pag. 3-6.)
Stampa immagini a pag.
, quindi
3 - 4 WALK-UP PHOTOCAPTURE CENTER

Stampa Indice (Miniature)

Il PhotoCapture Center™ assegna numeri alle immagini (N°1, N°2, N°3, ecc.).
PhotoCapture Center non riconosce altri numeri o nomi di file utilizzati dalla fotocamera digitale o dal PC per identificare le immagini. Si può stampare una pagina delle miniature (Pagina indice con 6 o 5 immagini per riga). Questa pagina mostra tutte le immagini sulla scheda di memoria.
1
Controllare di avere inserito la scheda di memoria. Premere
2
Premere o per selezionare
Indice stampa
Premere
3
Premere o per selezionare
6 Imm./Linea
Premere
PhotoCapture
.
Set
.
5 Imm./Linea
o
Set
.
Indice Indice
. (Vedere pag. 3-3.)
.
Indice stampa
6 Imm./Linea
5 Imm./Linea 6 Imm./Linea
4
Premere La stampa di 5 immagini per riga è più lenta rispetto a quella
delle 6 immagini per linea, ma la qualità è migliore. Per stampare un'immagine, vedere Stampa immagini a pag. 3-6.
Inizio Colore
per iniziare la stampa.
WALK-UP PHOTOCAPTURE CENTER™ 3 - 5

Stampa immagini

Prima di potere stampare una singola immagine occorre conoscere il numero assegnato a quell’immagine.
Stampare prima l'indice. (Vedere
1
Controllare di avere inserito la scheda di memoria. Premere
2
Premere o per selezionare
Stampa immagini
Premere Se la scheda di memoria contiene informazioni valide DPOF, il
display visualizza Stampa DPOF a pag. 3-8.
3
Premere ripetutamente per inserire il numero dell'immagine che si vuole stampare facendo riferimento al numero riportato sulla pagina dell'Indice (Miniature).
Premere Ripetere questo punto della procedura per tutte le immagini da
stampare.
Stampa Indice (Miniature)
PhotoCapture
Set
.
Stampa Dpof:Si
Set
.
. (Vedere pag. 3-3.)
.
a pag. 3-5.)
Stampa immagini
, passare al paragrafo
No.:1,3,6
Premere per ridurre il numero dell'immagine.
È possibile inserire tutti i numeri in una volta utilizzando il tasto
Opzioni
(Ad esempio, digitare immagini dal N°1 al N°5).
4
Dopo aver selezionato tutti i numeri di immagine, premere ancora una volta
OPPURE— Per stampare senza modificare le impostazioni,
premere
3 - 6 WALK-UP PHOTOCAPTURE CENTER
per inserire un trattino.
1, Opzioni, 5
Set
e passare al punto 5.
Inizio Colore
.
per stampare le
Tipo e formato carta
5
Premere o per selezionare il tipo di carta utilizzato,
Letter Lucida, Lucido 10x15cm, Lucido 13x18cm
(
Lucido A4, Letter Normale, Normale A4 Letter Inkjet, Inkjet A4
Set
Premere Se si è selezionato Se si è selezionato un altro formato, passare al punto 7. —OPPURE— Per stampare senza modificare le impostazioni,
premere
Dimensione stampa
6
Se è stato selezionato il formato A4 o premere o per selezionare la dimensione di stampa (
10x8cm, 13x9cm, 15x10cm, 18x13cm, 20x15cm
Dimensione max.
Premere —OPPURE— Per stampare senza modificare le impostazioni,
premere Posizione di stampa per A4
.
A4
Letter
o
Inizio Colore
Set
, quindi passare al punto 7.
Inizio Colore
.
).
.
10x15cm Inkjet
o
, passare al punto 6.
Letter
,
,
,
).
o
1
10x8cm2 13x9cm3 15x10cm4 18x13cm5 20x15cm
Numero di copie
7
Premere per inserire il numero di copie desiderato. Premere
Premere per ridurre il numero di copie.
8
Premere Le impostazioni temporanee saranno mantenute fino
all'estrazione della scheda di memoria dal lettore (slot), alla stampa di immagini o alla pressione del tasto
Set
.
Inizio Colore
per stampare.
Stop/Uscita
WALK-UP PHOTOCAPTURE CENTER™ 3 - 7
6
Dimensione max.
.

Stampa DPOF

DPOF è l’acronimo delle parole Digital Print Order Format (Formato ordine della stampa digitale).
I principali produttori di fotocamere digitali (Canon Inc, Eastman Kodak Company, Fuji Photo Film Co. Ltd., Matsushita Electric Industrial Co., Ltd. e Sony Corporation) hanno creato questo standard per semplificare la stampa delle fotografie scattate con una fotocamera digitale.
Se la fotocamera digitale utilizzata supporta la stampa DPOF, è possibile selezionare le immagini e il numero di copie da stampare dal display della fotocamera.
Quando nell’apparecchio DCP si inserisce la scheda di memoria (CompactFlash xD-Picture Card stampare l’immagine selezionata.
1
Introdurre la scheda nello slot corrispondente.
Il messaggio che avvisa che la scheda è attiva viene mostrato 60 secondi, quindi scompare. Anche in questo caso si può attivare la modalità PhotoCapture premendo
®
, SmartMedia®, Memory Stick® SecureDigital™ e
) con le informazioni DPOF, si può facilmente
C.Flash Attiva
PhotoCapture
.
2
Premere
3
Premere o per selezionare Premere
4
Se la scheda contiene un file DPOF, il display visualizza il messaggio:
5
Premere o per selezionare
Stampa Dpof:Si
Premere Per stampare un Indice (miniature) o selezionare le immagini e
le relative opzioni di stampa, selezionare
6
Premere
3 - 8 WALK-UP PHOTOCAPTURE CENTER
PhotoCapture
Set
.
.
Set
.
Inizio Colore
.
Stampa immagini
Stampa Dpof:Si
Stampa Dpof:No
Stampa Dpof:No
per stampare.
.
.

Modifica delle impostazioni predefinite

È possibile salvare le impostazioni PhotoCapture Center™ che si utilizzano più frequentemente impostandole come predefinite. Queste impostazioni permangono fino alla successiva modifica.

Aumento velocità di stampa o miglioramento qualità

1
Premere
2
Premere o per selezionare Premere
3
Premere o per selezionare Premere
4
Premere o per selezionare Premere
5
Premere
Menu
Set
Set
Set
.
.
.
.
Stop/Uscita
2.Cattura foto
1.Qualità stampa
Normale
.
o
Foto

Impostazione formato carta

1
Premere
2
Premere o per selezionare Premere
3
Premere o per selezionare
4
Premere
Letter Lucida, Lucido 10x15cm, Lucido 13x18cm Lucido A4, Letter Normale, Normale A4 Letter Inkjet, Inkjet A4
Premere
5
Se è stato selezionato il formato A4 o premere o per selezionare la dimensione di stampa
10x8cm, 13x9cm, 15x10cm, 18x13cm, 20x15cm
(
Dimensione max.
Premere
6
Premere
Menu
Set
Set
Set
Set Stop/Uscita
.
2.Cattura foto
.
2.Carta & Dim.
. Premere o per selezionare
10x15cm Inkjet
o
.
Letter
).
.
.
,
,
.
.
.
.
.
,
.
o
WALK-UP PHOTOCAPTURE CENTER™ 3 - 9

Regolazione luminosità

1
Premere
2
Premere o per selezionare Premere
3
Premere o per selezionare Premere
4
Premere per ottenere stampe più chiare. —OPPURE— Premere per scurire la stampa. Premere
5
Premere
Menu
Set
Set
Set
.
.
.
.
Stop/Uscita
2.Cattura foto
3.Luminosità
.
.
.

Regolazione contrasto

È possibile scegliere l’impostazione del contrasto. Aumentando il Contrasto si ottengono immagini più nitide e più vivide.
1
Premere
2
Premere o per selezionare Premere
3
Premere o per selezionare Premere
4
Premere per aumentare il contrasto. —OPPURE— Premere per diminuire il contrasto. Premere
5
Premere
Menu
Set
Set
Set
.
.
.
.
Stop/Uscita
2.Cattura foto
4.Contrasto
.
.
.
3 - 10 WALK-UP PHOTOCAPTURE CENTER

Miglioramento del colore

È possibile attivare la funzione di miglioramento del colore per stampare immagini più vivide. La stampa sarà più lenta.
1
Premere
2
Premere o per selezionare Premere
3
Premere o per selezionare Premere
4
Premere o per selezionare Si. Premere —OPPURE— Selezionare
Selezionando l’opzione Si, è possibile personalizzare: Bilanciamento del bianco, Nitidezza o Densità colore.
Menu
Set
.
Set
.
Set
.
No
.
e premere
2.Cattura foto
5.Migl. colore
Set
, quindi passare al punto 7.
.
.
5
Premere o per selezionare
qualità
Premere
6
Premere o per regolare il grado di impostazione. Premere
7
Premere
Densità colore
o
Set
.
Set
.
Stop/Uscita
.
Bilanc bianco, Migl.
.
WALK-UP PHOTOCAPTURE CENTER™ 3 - 11
Bilanciamento del bianco
Questa impostazione regola la tonalità delle zone bianche di un’immagine. L’illuminazione, le impostazioni della fotocamera e altri fattori influenzeranno l’aspetto del bianco. Le aree bianche possono ed esempio apparire leggermente rosa, gialle o di qualche altro colore. Usando questa regolazione è possibile correggere il problema e ripristinare la corretta tonalità di bianco.
Nitidezza
Questa impostazione aumenta il livello di dettaglio delle immagini. È come mettere perfettamente a fuoco una macchina fotografica. Se l’immagine non è perfettamente a fuoco non è possibile apprezzarne i dettagli più minuti. In tal caso si raccomanda di regolare la nitidezza.
Densità Colore
Questa impostazione consente di regolare la quantità totale del colore nell’immagine. È possibile aumentare o diminuire la quantità di colore per migliorare un’immagine slavata o sbiadita.
3 - 12 WALK-UP PHOTOCAPTURE CENTER

Ritaglio

/
/
Se la foto è troppo lunga o larga per adattarsi allo spazio disponibile del formato selezionato, parte dell’immagine sarà automaticamente ritagliata.
L’impostazione predefinita è immagine, regolare l’impostazione su
1
Premere
2
Premere o per selezionare Premere
3
Premere o per selezionare Premere
4
Premere o per selezionare No (o Si). Premere
5
Premere
Menu
Set
Set
Set
.
.
.
.
Stop/Uscita
Si
. Se si desidera stampare l’intera
No
.
2.Cattura foto
6.Proporzionare
.
.
.
Proporz.:Si
Proporz.:No
/ / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / /
/ / / / / / / / / / / / / / /
/ / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / /
WALK-UP PHOTOCAPTURE CENTER™ 3 - 13

Senza bordo

La funzione espande l'area di stampa in modo che si adatti ai bordi della carta. La stampa sarà leggermente più lenta.
1
Premere
2
Premere o per selezionare Premere
3
Premere o per selezionare Premere
4
Premere o per selezionare No (o Si). Premere
5
Premere
Menu
Set
Set
Set
.
.
.
.
Stop/Uscita
2.Cattura foto
7.Senza bordo
.
.
.

Interpretazione dei messaggi d’errore

Se si conoscono tipi di errore che possono verificarsi durante l’utilizzo di PhotoCapture Center facilmente i problemi.
Quando il display visualizza un messaggio d’errore, l'apparecchio DCP emette un segnale acustico per richiamare l'attenzione dell'utente.
Errore media
scheda di memoria danneggiata o non formattata, o quando l’unità della scheda è difettosa. Per eliminare l’errore, estrarre la scheda di memoria.
No File
scheda di memoria nell’unità (slot) che non contiene un file .JPG.
Memoria esaurita
con immagini che richiedono una quantità di memoria superiore alla capacità dell’apparecchio DCP.
Questo messaggio appare se si inserisce una
Questo messaggio appare se si cerca di accedere a una
Questo messaggio appare quando si lavora
, è possibile individuare e risolvere
3 - 14 WALK-UP PHOTOCAPTURE CENTER

Utilizzo di PhotoCapture Center™ dal PC

È possibile accedere alla scheda di memoria inserita nello slot dell'apparecchio DCP dal PC.
(Vedere Utilizzo di PhotoCapture Center Guida Software dell’utente inclusa nel CD-ROM o Utilizzo di
PhotoCapture Center MFC-3240CN e MFC-5440CN)
dell’Utente sul CD-ROM.)
da un Macintosh® (non disponibile per
a pag. 8-47 nella Guida Software
da PC a pag. 6-1 nella

Utilizzo di PhotoCapture Center™ per la scansione di documenti

È possibile eseguire la scansione di documenti e salvarli su una scheda di memoria per rendere più semplice e veloce il trasferimento di documenti. (Vedere
MFC-3240C, MFC-210C e MFC-5440CN)
Software dell’utente inclusa nel CD-ROM.)
Digitalizza su scheda (non disponibile per
a pag. 2-23 nella Guida
WALK-UP PHOTOCAPTURE CENTER™ 3 - 15
4

Informazioni importanti

Per la vostra sicurezza

Per assicurare un funzionamento sicuro, la spina elettrica tripolare in dotazione con l’apparecchio deve essere inserita esclusivamente in una presa di corrente adatta, dotata di messa a terra e collegata al normale impianto elettrico domestico.
Il fatto che l’apparecchio funzioni in maniera soddisfacente non implica che sia collegato alla messa a terra e che l’installazione sia del tutto sicura. Per ragioni di sicurezza, in caso di dubbi sull’effettiva messa a terra, si raccomanda di rivolgersi ad un elettricista qualificato.

Connessione LAN (solo DCP-310CN)

Cautela
Non collegare questo prodotto a una rete LAN soggetta a sovratensioni.
Dichiarazione di conformità internazionale E
NERGY STAR
Lo scopo del programma internazionale E promuovere lo sviluppo e la diffusione di apparecchi per ufficio a risparmio energetico.
In qualità di partner E stabilito che questo prodotto soddisfa le linee guida E per quanto riguarda il risparmio energetico.
4 - 1 INFORMAZIONI IMPORTANTI
®
®
è di
NERGY STAR
NERGY STAR
NERGY STAR
®
, la Brother Industries, Ltd. ha
®

Istruzioni importanti di sicurezza

1
Leggere tutte queste istruzioni.
2
Conservarle per successive consultazioni.
3
Seguire tutte le avvertenze e le istruzioni riportate sul prodotto.
4
Scollegare sempre l’apparecchio dalla presa di alimentazione prima di pulirlo. Non usare detergenti liquidi o spray. Pulire con un panno umido.
5
Non usare questo apparecchio vicino all’acqua.
6
Non collocare questo prodotto su un carrello, base o tavolo instabili. In caso di caduta accidentale, il prodotto può danneggiarsi in modo grave.
7
Le fessure e le aperture sul retro e sul fondo dell’apparecchio sono presenti per la ventilazione; per garantire che il prodotto funzioni in modo affidabile e non si surriscaldi, esse non devono essere bloccate o coperte. Non bloccare mai le aperture collocando l’apparecchio su un letto, divano, tappeto o altre superfici simili. Non collocare l’apparecchio vicino o sopra a radiatori o stufe. Non installare l’apparecchio ad incasso, a meno che non si garantisca un’adeguata ventilazione.
8
Questo prodotto deve essere collegato ad una presa con alimentazione di rete conforme alle specifiche indicate sulla targhetta. In caso di dubbi sul tipo di elettricità erogata, rivolgersi al rivenditore o alla società erogatrice di energia elettrica.
Usare solo il cavo di alimentazione fornito con l’apparecchio DCP.
9
Questo prodotto è dotato di una spina tripolare con messa a terra, cioè una spina con un terzo polo per la messa a terra. Questa spina si inserisce solo in una presa dotata di messa a terra. Si tratta di una misura di sicurezza. Se la presa non è adatta alla spina, rivolgersi ad un elettricista che possa sostituire la presa antiquata. Non ignorare mai la ragione per cui è necessaria una spina dotata di messa a terra.
10
Evitare di posizionare oggetti sopra il cavo di alimentazione. Non collocare questo prodotto dove il cavo possa essere calpestato.
INFORMAZIONI IMPORTANTI 4 - 2
11
Non mettere nulla davanti all’apparecchio DCP che possa interrompere la stampa. Non mettere nulla sul percorso di stampa.
12
Attendere che le pagine siano uscite dall’apparecchio DCP prima di raccoglierle.
13
Scollegare l’apparecchio dall’alimentazione di rete e rivolgersi al servizio assistenza qualora si verifichi una delle seguenti condizioni:
il cavo alimentazione è danneggiato o usurato;
è penetrato liquido all’interno dell’apparecchio;
l’apparecchio è stato esposto alla pioggia o all’acqua;
l’apparecchio non funziona normalmente, pur avendo seguito le istruzioni per l’uso. Intervenire solo sui comandi indicati nelle istruzioni per l’uso. L’intervento inappropriato su altri comandi può danneggiare l’apparecchio e richiedere rilevanti interventi da parte di personale tecnico qualificato per ripristinare l’apparecchio al suo normale utilizzo.
Se l’apparecchio è caduto o mostra segni di danneggiamento.
Se l’apparecchio mostra un evidente cambiamento nelle prestazioni, indicante la necessità di una revisione.
14
Per proteggere l’apparecchio dai picchi temporanei di tensione, si raccomanda l’uso di un apposito dispositivo di protezione.
4 - 3 INFORMAZIONI IMPORTANTI

Marchi di fabbrica

Il logo Brother è un marchio registrato da Brother Industries, Ltd. Brother è un marchio registrato da Brother Industries, Ltd. Multi-Function Link è un marchio registrato da Brother International
Corporation. © 2004 Brother Industries, Ltd. Tutti i diritti riservati. Windows e Microsoft sono marchi registrati da Microsoft Negli Stati
Uniti e negli altri Paesi. Macintosh e TrueType sono marchi registrati da Apple
Computer,Inc. PaperPort e OmniPage OCR sono marchi registrati da ScanSoft, Inc. Presto! PageManager è un marchio registrato da NewSoft
Technology Corporation. Microdrive è un marchio di fabbrica della International Business
Machine Corporation. SmartMedia è un marchio di fabbrica registrato da Toshiba
Corporation. CompactFlash è un marchio di fabbrica registrato da SanDisk
Corporation. Memory Stick è un marchio di fabbrica registrato da Sony
Corporation. SecureDigital è un marchio di fabbrica di Matsushita Electric
Industrial Co.Ltd., San Disk Corporation e Toshiba Corporation. Il MiniSD è un marchio di fabbrica della SD Association. xD-Picture Card è un marchio di fabbrica di Fuji Photo Film Co. Ltd.,
Olympus Optical Co. Ltd e Toshiba Corporation. Il Memory Stick Duo e il Magic Gate sono marchi di fabbrica da Sony
Corporation. Tutte le aziende i cui programmi software sono citati nel presente
manuale hanno un contratto di licenza software specifico per i rispettivi programmi proprietari.
Tutti gli altri marchi e nomi di prodotti citati nella Guida dell’Utente, nella Guida Software dell’Utente e nella Guida dell’utente abilitato alla connessione di rete (solo per il modello DCP-310CN) sono marchi registrati delle rispettive società.
INFORMAZIONI IMPORTANTI 4 - 4
Risoluzione dei problemi e
5
manutenzione ordinaria

Risoluzione dei problemi

Messaggi d’errore

Come ogni altro apparecchio da ufficio che si avvale di una tecnologia avanzata, questo prodotto potrebbe a volte presentare problemi di funzionamento. In tal caso, l’apparecchio DCP individua il problema e visualizza un messaggio d’errore sul display. La tabella seguente contiene i messaggi d’errore più comuni.
Non si riesce a risolvere il problema da soli. Se si desidera aiuto, il Brother Solutions Center fornisce le FAQ (domande più frequenti) e i consigli per la risoluzione dei problemi.
Visitare il sito all'indirizzo http://solutions.brother.com
MESSAGGI D’ERRORE
MESSAGGIO D’ERRORE
Carta inceppata
Controlla carta
Coperchio aperto
Dati rimasti I dati di stampa rimangono nella memoria
Errore media La scheda di memoria inserita non contiene
Memoria esaurita
CAUSA AZIONE CORRETTIVA
La carta è inceppata all’interno dell’apparecchio DCP.
L’apparecchio DCP ha esaurito la carta. Aggiungere carta e premere Inizio
Carta inceppata nell’apparecchio DCP. Vedere Inceppamento stampante o
Il coperchio dello scanner non è chiuso correttamente.
dell’apparecchio DCP.
I dati di stampa rimangono nella memoria dell’apparecchio DCP. Il cavo USB era scollegato mentre il computer inviava i dati all’apparecchio DCP.
un file .JPG.
La memoria dell'apparecchio DCP è piena. (Operazione di copia in corso)
Vedere Inceppamento stampante o inceppamento carta a pag. 5-3.
Mono o Inizio Colore.
inceppamento carta
Sollevare il coperc hio dello scanner, quindi richiuderlo.
Ricominciare a stampare dal computer.
Premere Stop/Uscita. L’apparecchio DCP annulla l’operazione ed espelle la pagina che si stava stampando.
Inserire la scheda di memoria corretta.
Premere Stop/Uscita e attendere finché le altre operazioni in corso sono terminate, poi provare di nuovo.
.
a pag. 5-3.

5 - 1 RISOLUZIONE DEI PROBLEMI E MANUTENZIONE ORDINARIA

MESSAGGI D’ERRORE
MESSAGGIO D’ERRORE
Modifica imposs. Pulizia imposs. Imposs.iniziare Imposs.stampare Scan. imposs.
Nero esaurito Una o più cartucce di inchiostro sono vuote.
Nero in esaur Una o più cartucce d’inchiostro sono quasi
NessunaCartuccia
No File La scheda di memoria inserita non contiene
Temp. bassa Le testine di stampa sono troppo fredde. Attendere che l’apparecchio DCP si
Temperatura alta
CAUSA AZIONE CORRETTIVA
L’apparecchio DCP ha un problema meccanico. —OPPURE— È entrato un corpo estraneo, come un fermaglio o della carta strappata, nell'apparecchio DCP.
L’apparecchio DCP interrompe tutte le operazioni di stampa.
esaurite.
Una cartuccia d’inchiostro non è installata correttamente.
un file .JPG.
Le testine di stampa si sono surriscaldate. Attendere che l’apparecchio DCP si
Aprire il coperchio dello scanner e togliere qualsiasi corpo estraneo presente all'inter no dell'apparecchio DCP. Se il messaggio di errore resta, scollegare l'apparecchio DCP dalla rete di alimentazione per diversi minuti e ricollegarlo.
Sostituire le cartucce d’inchiostro. (Vedere Sostituzione delle cartucce
d’inchiostro
Ordinare una nuova cartuccia d’inchiostro.
Estrarre la cartuccia d’inchiostro e inserirla di nuovo correttamente. (Vedere Sostituzione delle cartucce d’inchiostro a pag. 5-20.)
Inserire la scheda di memoria corretta.
riscaldi.
raffreddi.
a pag. 5-20.)
RISOLUZIONE DEI PROBLEMI E MANUTENZIONE ORDINARIA 5 - 2

Inceppamento stampante o inceppamento carta

Rimuovere la carta inceppata come indicato in base al punto di inceppamento nell’apparecchio DCP.
La carta è inceppata nel vassoio carta
1
Estrarre il vassoio carta dall’apparecchio DCP.
Vassoio carta
2
Tirare la carta inceppata verso l’alto ed estrarla.
Carta inceppata
5 - 3 RISOLUZIONE DEI PROBLEMI E MANUTENZIONE ORDINARIA
La carta si è inceppata all’interno dell’apparecchio DCP
1
Togliere il riparo della carta inceppata. Estrarre la carta inceppata dall’DCP.
Riparo carta inceppata
2
Reinserire il riparo della carta inceppata.
3
Se non si può estrarre la carta inceppata, sollevare il coperchio dello scanner dal lato destro dell'apparecchio DCP nella posizione di apertura fino a che scatti in posizione.
4
Togliere la carta inceppata.
Coperchio scanner
Se la carta è inceppata sotto le testine di stampa, scollegare l’apparecchio DCP e spostare le testine di stampa per eliminare l’inceppamento.
RISOLUZIONE DEI PROBLEMI E MANUTENZIONE ORDINARIA 5 - 4
5
Sollevare il coperchio dello scanner per togliere il blocco. Spingere delicatamente il supporto del coperchio dello scanner e chiudere il coperchio.
5 - 5 RISOLUZIONE DEI PROBLEMI E MANUTENZIONE ORDINARIA

In caso di difficoltà con l’apparecchio DCP

Se si pensa ci sia un problema con l’apparecchio DCP, controllare lo schema che segue e seguire i suggerimenti su come risolvere il problema.
Il Brother Solutions Center fornisce le FAQ (domande più frequenti) e i consigli per la risoluzione dei problemi.
Visitare il sito all'indirizzo http://solutions.brother.com
PROBLEMA SUGGERIMENTI
Problemi con la stampa
Non viene eseguita la stampa Controllare il collegamento del cavo di interfaccia sul DCP e sul
Stampa di qualità scadente. Verifica della qualità di stampa.(Vedere Verifica della qualità di stam pa
Sul testo o sulla parte grafica compaiono righe bianche orizzontali.
L'apparecchio DCP stampa pagine bianche.
I caratteri e le righe sono sovrapposti.
Il testo o le immagini non sono allineate.
computer.
Una o più cartucce di inchiostro sono vuote. (Vedere Sostituzione delle cartucce d’inchiostro a pag. 5-20.)
Controllare se lo schermo LCD mostra messaggi di errore. (Vedere
Messaggi d’errore
a pag. 5-11.)
Controllare che l’impostazione del driver di stampa o del tipo di carta nel menu corrisponda al tipo di carta usato. (Vedere Tipo Media a pag. 1-8 nella Guida Software dell’utente inclusa nel CD-ROM e Impostazione
tipo di carta
Controllare che le cartucce di inchiostro non siano scadute. Il p eriodo di conservazione delle cartucce è di due anni se tenute nel loro imballo originale, trascorsi i quali l'inchiostro perde fluidità. La data di scadenza delle cartucce è stampata sulla confezione.
Provare ad usare i tipi di carta consigliati. (Vedere I nformaz ioni sulla carta a pag. 1-6.)
La temperatura consigliata per l’ambiente in cui si trova l’apparecchio DCP è compresa tra 20°C e 33°C.
Eseguire la pulizia delle testine di stampa. (Vedere Pulizia della testina
di stampa
Provare ad usare i tipi di carta consigliati. (Vedere carta a pag. 1-6.)
Se appaiono fasce orizzontali su carta normale, utilizzare la modalità 'Stampa normale avanzata' che permette di evitare striature su alcuni tipi di carta. Nella scheda 'Di base' del driver della stampante, fare clic su 'Impostazioni' e selezionare 'Stampa normale avanzata'.
Se le strisce orizzontali persistono, modificare la selezione del tipo di supporto in 'Carta a lento as sorbimento' nella scheda 'Di base' del driver della stampante per migliorare la qualità di stampa.
Eseguire la pulizia delle testine di stampa. (Vedere Pulizia della testina di stampa a pag. 5-10.)
Verificare l'allineamento di stampa. (Vedere Verifica dell'allineam ento di stampa. a pag. 5-13.)
Accertarsi che la carta sia caricata correttamente nel vassoio e che la guida laterale e quella posteriore carta siano regolate esattamente. (Vedere
a pag. 5-1.)
a pag.2-12.)
a pag. 5-10.)
Come caricare carta, buste e cartoline
.
Informazioni sulla
a pag. 1-11.)
RISOLUZIONE DEI PROBLEMI E MANUTENZIONE ORDINARIA 5 - 6
PROBLEMA SUGGERIMENTI
Macchie di i nchiostro a l centro del margine superiore della pagina.
La stampa appare sporca o l’inchiostro sembra colare.
A tergo o a piè di pagina compaiono delle macchie.
La stampa pr esenta delle linee spesse.
Gli stampati sono spiegazzati. Nella scheda 'Di base' nel driver della stampante, fare clic su
Impossibile eseguire stampa '2 in 1 o 4 in 1'.
La velocità di stampa è troppo lenta.
L’opzione Migliora Colore non funziona correttamente.
DCP alimenta pagine multiple Verificare che la carta sia caricata correttamente nel vassoio. (Vedere
Le pagine stampate non sono sovrapposte in modo preciso.
Impossibile eseguire la stampa quando si usa Paint Brush.
Impossibile eseguire la stampa quando si usa Adobe Illustrator.
Problemi con la copia
Strisce verticali sulla copia. A volte si possono vedere strisce verticali sulle copie. Pulire lo scanner.
Difficoltà di scansione
Durante la scansione appaiono errori TWAIN/WIA.
Controllare che la carta usata non sia troppo spessa o arricciata. (Vedere Informazioni sulla carta a pag. 1-6.)
Verificare che la carta usata sia del tipo corretto. (Vedere Informazioni
sulla carta
toccare i fogli.
Verificare che la piastra della stampan te non sia macchiata d’inchiostro. (Vedere Pulizia della piastra della stampante dell’apparecchio DCP a pag. 5-19.)
Accertarsi di utilizzare il supporto ribaltabile carta. (Vedere Come caricare carta, buste e cartoline a pag. 1-11.)
Selezionare ‘Ordine inverso’ nella scheda Di Base del driver di stampa.
'Impostazioni' e selezionare 'Stampa Bidrezionale'.
Verificare che le impostazioni del formato carta nell’applicazione corrispondano a quelle del driver della stampante.
La sostituzione dell'impostazione nel driver della stampante può migliorare la velocità di stampa. Una risoluzione più alta necessità di un tempo più lungo di elaborazione dati, trasferimento e stampa. Provare le altre impostazioni relative alla qualità nella scheda 'Di base' nel driver della stampante. Inoltre, fare clic sulla scheda 'Impostazioni' e accertarsi che sia selezionato Migliora Colore.
La stampa s enza bordi è più lenta d ella stampa normale. Se s i desidera stampare più velocemente, disattivare la funzione Senza bordi. (Vedere
Senza bordo
Se i dati dell’immagine non dispongono dell’opzione di colori completi (ad esempio 256 colori), l’opzione Migliora Colore non può funzionare. Per sfruttare la funzione Migliora Colore occorre usare l’impostazione del colore almeno a 24 bit.
Come caricare carta, buste e cartoline
Verificare che non siano caricati più di due tipi di carta alla volta nel vassoio.
Accertarsi di utilizzare il supporto ribaltabile carta. (Vedere Come
caricare carta, buste e cartoline
Provare ad impostare il display su ‘256 colori’.
Provare a ridurre la risoluzione di stampa.
(Vedere Pulizia dello Scanner a pag. 5-18.)
Controllare che il driver TWAIN/WIA Brother sia selezionato come sorgente primaria. In PaperPort e selezionare il driver TWAIN/WIA Brother.
a pag. 1-6.) Attendere che l'inchiostro si asciughi prima di
a pag. 3-14.)
a pag. 1-11.)
a pag. 1-11.)
®
, fare clic su Digitalizza nel menu File
5 - 7 RISOLUZIONE DEI PROBLEMI E MANUTENZIONE ORDINARIA
PROBLEMA SUGGERIMENTI
Problemi di software
Non è possibile installare il software o stampare
'Dispositivo occupato' Controllare che il display dell’apparecchio DCP non visua lizzi messaggi
‘Errore collegamento’ Se si procede a caricare il software Brother quando il DCP non è
Problemi con PhotoCapture Center
Il disco rimovibile non funziona correttamente.
Lanciare il programma Ripristina MFL-Pro Suite incluso nel CD-ROM. Questo programma ripara e reinstalla il software.
di errore.
collegato al PC, il PC visualizza il messaggio ‘Impossibile collegare apparecchio’ ogni volta che si riavvia Windows questo messaggio o fare in modo che non appaia nel modo seguente. Fare doppio clic su “\tool\warnOff.REG” presente sul CD-ROM fornito con l’apparecchio.
Per riattivare il messaggio, fare doppio clic su “\tool\WarnOn.REG” sul CD-ROM fornito con l’apparecchio.
Il tasto Scan sul pannello di controllo dell'apparecchio DCP non funziona a meno che il PC non venga riattivato mentre l'apparecchio DCP è collegato.
a) È stato installato l’aggiornamento Windows
In caso contrario, procedere nel modo seguente:
1. Scollegare il cavo USB.
2. Installare l’aggiornamento Windows installazione rapida. Dopo l’installazione, il PC verrà riavviato
®
. È possibile ignorare
®
2000?
®
2000. Consultare la Guida di
automaticamente.
3. Una volta riavviato il PC, attendere circa 1 minuto e collegare il
cavo USB. b) Estrarre la scheda di memoria e poi reinserirla. c) Se si è provato “Estrai” da Windows
memoria prima di continuare.
®
si deve estrarre la scheda di
d) Se appare un messaggio di errore quando si cerca di estrarre la
scheda di memoria, significa che l’apparecchio sta utilizzando la
scheda.
Attendere, quindi riprovare. e) Se nessuna di queste soluzioni funziona, provare a spegnere e
riaccendere il PC e l'apparecchio DCP, quindi riaccenderli.
(Per spegnere il DCP è necessario scollegare il cavo di
alimentazione.)
Non è possibile avere accesso all'icona del disco rimovibile
Accertarsi di aver inserito la scheda di memoria nell'apposita fessura.
sul Desktop
Problemi di connessione LAN (solo DCP-310CN)
Non si riesce a stampare in rete.
Accertarsi che l'apparecchio DCP sia acceso, in modalità "Ready" e "OnLine" Stampare l’elenco delle configurazioni di rete. (Vedere Stampa rapporti a pag. A-1.) In questo modo vengono stampate le impostazioni di rete correnti. Ricollegare il cavo LAN all’hub per verificare che il cablaggio e i collegamenti di rete siano in buone condizioni. Se possibile, collegare l'apparecchio DCP a una porta diversa dello hub di rete utilizzando un altro cavo. Se le connessioni sono regolari, l'apparecchio visualizza LAN Attiva per 2 secondi.
Altri problemi
Lingua display sbagliata (Vedere Come modificare la lingua del display a pag. 5-9.)
RISOLUZIONE DEI PROBLEMI E MANUTENZIONE ORDINARIA 5 - 8

Come modificare la lingua del display

È possibile modificare la lingua del display.
1
Premere
2
Premere o per selezionare Premere
3
Premere o per selezionare Premere
4
Premere o per scegliere la lingua. Premere
5
Premere
Menu
Set
Set
Set
.
.
.
.
Stop/Uscita
0.Imp iniziale
0.Lingua locale
.
.
.

Come migliorare la visualizzazione a display

È possibile regolare il contrasto del display per rendere più nitide e chiare le visualizzazioni. Se si fa fatica a vedere il display dalla propria posizione, modificare le impostazioni relative alla visualizzazione.
1
Premere
2
Premere o per selezionare Premere
3
Premere o per selezionare Premere
4
Premere o per selezionare Premere
5
Premere
Menu
Set
Set
Set
.
.
.
.
Stop/Uscita
0.Imp iniziale
2.Contrasto LCD
Scuro
.
Chiaro
(o
.
.
).
5 - 9 RISOLUZIONE DEI PROBLEMI E MANUTENZIONE ORDINARIA

Consigli per migliorare la qualità di stampa

Pulizia della testina di stampa

Per mantenere una buona qualità di stampa, l'apparecchio DCP effettua regolarmente la pulizia delle testine di stampa. L’operazione di pulizia può essere avviata manualmente quando è necessario.
Pulire la testina di stampa se appare una riga orizzontale nel testo o nella grafica dei documenti stampati. È possibile effettuare la pulizia solo del Nero o di 3 colori alla volta (Ciano/Giallo/Magenta) o di tutti e quattro i colori contemporaneamente.
La pulizia della testina di stampa consuma inchiostro. La pulizia troppo frequente costituisce uno spreco d’inchiostro.
Cautela
NON toccare la testina di stampa. Toccando le testine di stampa si rischia di danneggiarle in modo permanente ed invalidarne la garanzia.
1
Premere
2
Premere o per selezionare Premere
3
Premere o per selezionare Premere L’apparecchio DCP esegue la pulizia della testina di stampa. Al
termine della pulizia, l'apparecchio DCP torna automaticamente in modalità standby.
Gestione Inchiostri
Set
.
Set
.
.
Pulizia
Nero, Colore
.
Tutto
o
.
Se la qualità di stampa non migliora dopo avere effettuato cinque cicli di pulizia della testina di stampa, rivolgersi al rivenditore Brother.
RISOLUZIONE DEI PROBLEMI E MANUTENZIONE ORDINARIA 5 - 10

Verifica della qualità di stampa

Se i colori e il testo di stampa appaiono sbiaditi o presentano strisce, gli ugelli potrebbero essere ostruiti. È possibile verificare lo schema di verifica ugelli stampando la Pagina di verifica della qualità di stampa.
1
Premere
2
Premere o per selezionare Premere
3
Premere o per selezionare Premere
4
Premere L’apparecchio DCP inizia a stampare la pagina di verifica della
qualità di stampa.
5
Seguire le istruzioni date sul foglio per verificare se la qualità è soddisfacente.
Controllo qualità area colore
Il display visualizza:
Gestione Inchiostri
Set
.
Set
.
Inizio Colore
.
.
Test di stampa
Qual.di stampa
Qualità OK?
Si ▼ No
.
.
6
Controllare la qualità dei quattro blocchi di colore stampati sul foglio. (Nero/Colore)
7
Se tutte le righe sono chiare e visibili, premere (Si) e passare al punto 10.
OPPURE— Se si vedono linee tratteggiate, come di seguito illustrato,
premere (
Per il nero (BK) e per ogni colore (Colore), il messaggio sul display chiede di confermare se la qualità di stampa è soddisfacente.
5 - 11 RISOLUZIONE DEI PROBLEMI E MANUTENZIONE ORDINARIA
No
).
OK Scadente
Nero OK?
Si ▼ No
8
Premere (No) per il nero (BK) o per ogni colore (Colore) che presenta un problema.
Il display visualizza:
Si
Premere (
). L’apparecchio DCP esegue la pulizia della
Inizio pulizia
Si ▼ No
testina di stampa.
9
Al termine del ciclo di pulizia premere
Inizio Colore
. L’apparecchio DCP stampa nuovamente il foglio di verifica della qualità di stampa e poi torna al punto 5.
10
Premere
Stop/Uscita
.
Se manca ancora inchiostro nel foglio di verifica della qualità di stampa, ripetere la pulizia e la prova di stampa almeno cinque volte. Se manca ancora inchiostro dopo cinque cicli di pulizia e prove di stampa, sostituire la cartuccia di inchiostro del colore che mostra problemi. (Probabilmente si tratta di una cartuccia d’inchiostro rimasta nell’apparecchio DCP per oltre sei mesi o utilizzata dopo la data di scadenza stampata sulla confezione. Oppure è possibile che la cartuccia d’inchiostro non sia stata conservata correttamente prima dell’uso).
Dopo avere sostituito la cartuccia d’inchiostro, eseguire un controllo stampando un’altra pagina di verifica della qualità di stampa. Se il problema persiste, ripetere per almeno cinque volte le procedure di pulizia e di controllo stampa per la nuova cartuccia. Se manca ancora inchiostro, contattare il rivenditore Brother.
Cautela
NON toccare la testina di stampa. Toccando le testine di stampa si rischia di danneggiarle in modo permanente ed invalidarne la garanzia.
In caso di ostruzione di un ugello della testina d’inchiostro, la prova di stampa appare in questo modo.
RISOLUZIONE DEI PROBLEMI E MANUTENZIONE ORDINARIA 5 - 12
Una volta effettuata la pulizia dell’ugello della testina d’inchiostro, la stampa non presenta più righe orizzontali.

Verifica dell'allineamento di stampa.

Solo raramente è necessario regolare l'allineamento di stampa, tuttavia se dopo aver trasportato l'apparecchio il testo stampato o le immagini appaiono sfocate o sbiadite, è indispensabile eseguire la regolazione.
1
Premere
2
Premere o per selezionare Premere
3
Premere o per selezionare Premere
4
Premere L’apparecchio DCP inizia a stampare la pagina di verifica
dell'allineamento. Il display visualizza:
5
Verificare le prove di stampa a 600 dpi e 1200 dpi per vedere se il numero 5 corrisponde al numero 0. Se le prove di stampa numero 5 con risoluzione 600 dpi e 1200 dpi corrispondono maggiormente, premere allineamento e passare al punto 8.
OPPURE— Se un altro numero di prova di stampa risulta più simile per 600
dpi o 1200 dpi, premere (
6
Per 600 dpi, premere o selezionare di prova più simile all'esempio numero 0 (1-8).
Premere
7
Per 1200 dpi, premere o selezionare di prova più simile all'esempio numero 0 (1-8).
Premere
8
Premere
Gestione Inchiostri
Set
.
Set
.
Inizio Mono
il numero della stampa
Set
.
il numero della stampa
Set
.
Stop/Uscita
Inizio Colore
o
(Si) per chiudere la prova di
No
.
.
Test di stampa
Allineamento
.
Allineamento OK?
Si ▼ No
) per selezionarlo.
per
per
Regol.600dpi
Selez. num. test5
Regol.1200dpi
Selez. num. test5
.
.
5 - 13 RISOLUZIONE DEI PROBLEMI E MANUTENZIONE ORDINARIA

Controllo del livello d’inchiostro

È possibile verificare la quantità d’inchiostro rimasta nella cartuccia.
1
Premere
2
Premere o per selezionare
Quant.inch
Premere
3
Premere o per selezionare il colore che si desidera controllare.
Il display visualizza il livello d’inchiostro.
4
Premere
Gestione Inchiostri
.
Set
.
Stop/Uscita
.
.
Quant.inch
N.:-+
RISOLUZIONE DEI PROBLEMI E MANUTENZIONE ORDINARIA 5 - 14

Imballaggio e spedizione dell’apparecchio DCP

Ogni volta che si trasporta l’apparecchio DCP, è essenziale riporlo nell’imballaggio originale che accompagnava il DCP. Se non viene correttamente imballato, si potrebbe invalidare la garanzia dell’apparecchio DCP.
Cautela
È importante permettere all'apparecchio DCP di 'parcheggiare' la testina dopo un lavoro di stampa. Prima di togliere l'alimentazione, accertarsi che non si sentano rumori di tipo meccanico provenienti dall'apparecchio DCP. Se non si permette all'apparecchio DCP di completare il processo di 'parcheggio', è possibile che si verifichino problemi di stampa e danni alle testine.
1
Sollevare il coperchio dello scanner dal lato destro dell'apparecchio DCP nella posizione di apertura fino a quando scatti in posizione.
2
Rimuovere tutte le cartucce di inchiostro e montare i coperchi di protezione delle cartucce. (Vedere Sostituzione delle cartucce d’inchiostro a pag. 5-20.)
Quando si posizionano le parti di protezione, assicurarsi che si aggancino nella posizione corretta come mostrato nella figura.
Cautela
Se le parti di protezione non si trovano, NON rimuovere le cartucce d’inchiostro prima della spedizione. È essenziale spedire l'DCP con le parti protettive per la spedizione o con le cartucce d’inchiostro già montate. Se si spedisce l’apparecchio DCP senza proteggere le cartucce lo si può danneggiare e la garanzia ne sarebbe invalidata.
5 - 15 RISOLUZIONE DEI PROBLEMI E MANUTENZIONE ORDINARIA
3
Sollevare il coperchio dello scanner per togliere il blocco. Spingere delicatamente il supporto del coperchio dello scanner e chiudere il coperchio.
4
Scollegare l'apparecchio DCP dalla presa a muro della linea telefonica.
5
Scollegare il cavo USB o LAN dall’apparecchio DCP, se collegato.
6
Avvolgere l’apparecchio DCP nell’involucro di plastica e confezionarlo nell’imballo originale.
RISOLUZIONE DEI PROBLEMI E MANUTENZIONE ORDINARIA 5 - 16
7
Riporre tutto il materiale nella confezione originale nel modo indicato in basso. Non riporre le cartucce d’inchiostro usate nella confezione.
8
Chiudere la scatola.
5 - 17 RISOLUZIONE DEI PROBLEMI E MANUTENZIONE ORDINARIA

Manutenzione ordinaria

Pulizia dello Scanner

Sollevare il coperchio documenti. Pulire il piano dello scanner e la pellicola bianca con alcol isopropilico ed un panno morbido privo di peli.
Coperchio documenti
Pulire la striscia di vetro sotto la pellicola con alcol isopropilico ed un panno privo di peli.
Striscia di vetro
RISOLUZIONE DEI PROBLEMI E MANUTENZIONE ORDINARIA 5 - 18

Pulizia della piastra della stampante dell’apparecchio DCP

Non toccare le rotelle di alimentazione carta o la pellicola di codifica.
Controllare che l’apparecchio DCP sia scollegato dall’alimentazione di rete prima di pulire la piastra della stampante.
Se fuoriesce inchiostro sulla piastra della stampante o attorno ad essa, pulirla con un panno morbido asciutto privo di peli.
Rotella alimentazione carta NON toccare!
Pulire qui la piastra della stampante
5 - 19 RISOLUZIONE DEI PROBLEMI E MANUTENZIONE ORDINARIA
Pellicola di codifica NON toccare!

Sostituzione delle cartucce d’inchiostro

L’apparecchio DCP è dotato di un sensore ottico che verifica automaticamente il livello d’inchiostro nella cartuccia di ciascun colore. Quando il sensore rileva che una cartuccia sta per esaurirsi, il display dell’apparecchio DCP visualizza un messaggio di avviso.
Il display visualizza il colore della cartuccia esaurita o prossima ad esaurirsi. Seguire le istruzioni sul display per sostituire le cartucce di colore nell’ordine corretto.
Sebbene l'apparecchio DCP informi che la cartuccia di inchiostro è vuota, ne rimane sempre una piccola quantità nella cartuccia. È necessario tenere dell'inchiostro nella cartuccia per evitare che l'aria si secchi e si causino danni al gruppo delle testine di stampa.
1
Sollevare il coperchio dello scanner dal lato destro dell'apparecchio DCP nella posizione di apertura fino a quando scatti in posizione.
Se una o più cartucce sono vuote, ad esempio la cartuccia del Nero, il display visualizza
aperto
2
Tirare verso di sé il gancio della cartuccia e togliere la cartuccia di inchiostro del colore indicato sul display.
.
Nero esaurito
Coperchio
e
Cartuccia
Gancio cartuccia d’inchiostro
3
Aprire la bustina contenente la nuova cartuccia di inchiostro di colore corrispondente a quello visualizzato sul display ed estrarre la cartuccia.
RISOLUZIONE DEI PROBLEMI E MANUTENZIONE ORDINARIA 5 - 20
d’inchiostro vuota
4
Togliere il coperchio laterale.
Coperchio cartuccia
NON TOCCARE
Non toccare la zona indicata nella suddetta illustrazione.
Se il coperchio della cartuccia fuoriesce quando si apre la bustina, la cartuccia non sarà danneggiata.
5
Ad ogni colore è assegnata una posizione ben precisa. Tenere la cartuccia di inchiostro in posizione verticale quando è introdotta nell'alloggiamento. Premere sulla cartuccia fino a farla scattare in posizione.
Nuova cartuccia d’inchiostro
Gancio cartuccia d’inchiostro
6
Sollevare il coperchio dello scanner per togliere il blocco. Spingere delicatamente il supporto del coperchio dello scanner e chiudere il coperchio.
5 - 21 RISOLUZIONE DEI PROBLEMI E MANUTENZIONE ORDINARIA
7
Se si è sostituita una cartuccia d’inchiostro mentre il display visualizzava cartuccia era completamente nuova. Esempio:
Nero? ▲ Si ▼ No
premere ottico per quel colore. Se la cartuccia di inchiostro installata non è completamente nuova, ricordarsi di selezionare (
Se si attende fino a quando il display visualizza un messaggio
esaurito
sensore ottico. Se, dopo avere installato le cartucce di inchiostro, sul display
appare il messaggio installate correttamente.
AVVERTENZA
Se l’inchiostro dovesse entrare negli occhi, lavarli immediatamente con acqua e, se necessario, chiamare un medico.
in esaur
(Si) per resettare automaticamente il sensore
, l'apparecchio DCP resetta automaticamente il
, il display chiederà di verificare se la
Sostituito
. Per ciascuna
Istalla
, controllare che le cartucce siano
nuova
cartuccia installata,
No
).
RISOLUZIONE DEI PROBLEMI E MANUTENZIONE ORDINARIA 5 - 22
Cautela
NON rimuovere le cartucce d’inchiostro se non si devono sostituire. Se si rimuovono, si può ridurre la quantità d’inchiostro e l’apparecchio DCP non sarà più in grado di calcolare quanto inchiostro è rimasto nella cartuccia.
NON toccare le fessure di inserimento cartucce. In caso contrario, ci si potrebbe macchiare di inchiostro.
In caso di macchie d’inchiostro sulla pelle o sugli indumenti, lavare immediatamente con sapone o detergente.
Se si installa una cartuccia d’inchiostro nella posizione di colore sbagliata, si deve pulire la testina di stampa diverse volte prima d’iniziare a stampare (dopo aver eseguito correttamente l’installazione), perché si sono mischiati i colori.
Una volta aperta, installare la cartuccia d’inchiostro nell’apparecchio DCP e usarla entro sei mesi dall’installazione. Usare le cartucce non ancora aperte entro la data di scadenza indicata sull’involucro.
Non smontare o manomettere la cartuccia di inchiostro per evitare fuoriuscite di inchiostro.
Le macchine multifunzione Brother sono studiate per operare con inchiostri di una particolare specifica e a lavorare ad un livello di prestazione ottimale se utilizzate con cartucce d’inchiostro Brother originali. Brother non può garantire tale prestazione ottimale se vengono utilizzati inchiostro o cartucce d’inchiostro di diversa specifica. Per questo motivo, Brother consiglia di non utilizzare per questa macchina cartucce diverse dalle originali Brother e di non rigenerare le cartucce vecchie con inchiostro proveniente da altre fonti. Nel caso che la testina di stampa o altre parti della macchina risultassero danneggiate dall’uso di inchiostro o di cartucce d’inchiostro diversi dai prodotti originali Brother, a causa dell’incompatibilità o della mancanza di idoneità di quei prodotti con questa macchina, qualsiasi riparazione necessaria non sarà coperta dalla garanzia.
5 - 23 RISOLUZIONE DEI PROBLEMI E MANUTENZIONE ORDINARIA
A

Appendice

Programmazione a schermo

Questo apparecchio DCP si avvale della programmazione a schermo per garantire un utilizzo semplice. Questo tipo di programmazione risulta facile ed intuitiva e consente all’utente di trarre il massimo vantaggio dalle funzionalità dell’apparecchio DCP.
Con la programmazione a schermo dell’apparecchio DCP, basta seguire i messaggi guida che appaiono sul display a cristalli liquidi. Questi messaggi guidano l’utente passo dopo passo nella selezione delle funzioni dei vari menu, delle opzioni di programmazione e delle impostazioni.

Tabella Menu

È possibile programmare l’apparecchio DCP anche senza l’aiuto della Guida dell’Utente, servendosi della tabella Menu che inizia a pagina A-3. Queste pagine aiutano a comprendere le scelte dei menu e le opzioni disponibili nei programmi dell’apparecchio DCP.

Stampa rapporti

Sono disponibili i rapporti che seguono.
1.Aiuti
2.Impost.Utente
3.Config.Rete
(solo DCP-310CN)
1
Premere
2
Premere o per selezionare Premere
3
Premere o per selezionare il rapporto desiderato. Premere
4
Premere
Menu
Set
Set Inizio Mono
Stampa la Lista aiuti in modo che sia possibile vedere immediatamente come programmare rapidamente l’apparecchio DCP.
Elenca le impostazioni. Elenca le impostazioni di rete.
.
Stamp rapporto
.
.
.
.
APPENDICE A - 1

Modalità Menu

Accesso al menu
Scorrere il livello attuale del menu
Accettare un’opzione Andare al livello successivo
del menu Uscire dal menu
È possibile accedere alla modalità menu premendo Una volta richiamato il menu, il display dell’apparecchio visualizza le opzioni selezionabili.
1.Copia
2.Cattura foto
Menu
.
....
0.Imp iniziale
Per scorrere più velocemente ciascun livello del menu, premere la freccia corrispondente alla direzione desiderata: o .
Selezionare un'opzione premendo viene visualizzata sul display.
Il display visualizza quindi il livello successivo del menu. Premere o per visualizzare la selezione del menu
successivo.
Set
Premere Una volta terminata l’impostazione delle opzioni, il display visualizza
il messaggio
.
Accettato
.
Set
quando l’opzione desiderata
A - 2 APPENDICE
Menu principale
1.
Copia
Selezionare Set
Sottomenu Selezioni
1.Tipo carta Normale
2.Formato carta
3.Qualità Alta
4.Luminosità —- +
5.Contrasto —- +
menu
Letter
Selezionare
Opzioni Descrizioni
Ink Jet Lucida Acetato
Legal
A4
A5 10x15cm
Normale
Veloce
- +
- +
- +
- +
- +
- +
- +
- +
per
accettare
Imposta il tipo di carta per il vassoio.
Imposta il formato della carta per il vassoio.
Imposta la risoluzione delle copie per il tipo di documento prescelto.
Regola la luminosità. 2-14
Regola il contrasto delle copie.
Le impostazioni di fabbrica sono riportate in grassetto.
per
uscire
Pagina
2-12
2-13
2-13
2-14
APPENDICE A - 3
Menu principale
1.Copia (Segue)
2.Cattur a foto
Sottomenu Selezioni
6.Regola colore
1.Qualità stampa
2.Carta & Dim.
3.Luminosi tà —- +
4.Contrast o —- +
menu
1.Rosso R: - +
2.Verde V: - +
3.Blu B:- +
No rmale
Opzioni Descrizioni
Regola la quantità di R:- + R:- +
R:- + R:- +
V:- +
V:- +
V:- + V:- +
B:- +
B:- +
B:- + B:- +
Foto
Letter Lucida Lucido 10x15cm Lucido 13x18cm
Lucido A4
Letter Normale Normale A4 Letter Inkjet Inkjet A4 10x15cm Inkjet
- +
- +
- +
- +
- +
- +
- +
- +
rosso nelle copie.
Regola la quantità di
verde nelle copie.
Regola la quantità di
blu nelle copie.
Seleziona la qualità
di stampa.
Questa funzione
consente di
selezionare il formato
della carta e la
dimensione della
stampa.
Regola la luminosità. 3-10
Regola il contrasto. 3-10
Le impostazioni di fabbrica sono riportate in grassetto.
Pagina
2-15
3-9
3-9
A - 4 APPENDICE
Menu principale
2.Cattura foto
(Segue)
Sottomenu Selezioni
5.Migl. colore
6.
Proporzionare
7.Senza bordo
8.
Scan.scheda
menu
Miglioramento:Si
Miglioramento:No
Si
Si
1.Qualit à
2.Tipo F ile B&N
3.
TipoFileColore
Opzioni Descrizioni
1.
Bilanc bianco
- +
- +
- +
- +
- +
2.
Migl. qualità
- +
- +
- +
- +
- +
3.
Densità colore
- +
- +
- +
- +
- +
No
No
B/N 200X100 dpi B/N200 dpi
150 Colori dpi
300 colori dpi 600 colori dpi
TIFF
PDF
PDF
JPEG
Regola la tonalità delle zone bianche.
Aumenta l’accuratezza dei dettagli dell’immagine.
Regola la quantità totale di colore nell’immagine.
Ritaglia l’immagine attorno al margine per adattarla al formato della carta o alla dimensione della stampa. Disattivare questa funzione se si desidera stampare immagini intere o per impedire che l’immagine venga ritagliata.
Espande l'area di stampa in modo che si adatti ai bordi della carta.
Imposta la risoluzione della scansione per il tipo di documento usato.
Seleziona il formato di file predefinito per la scansione in bianco e nero.
Seleziona il formato di file predefinito per la scansione del colore.
Pagina
3-11
3-13
3-14
2-25*
Le impostazioni di fabbrica sono riportate in grassetto. *1 Vedere la Guida dell’utente abilitato alla connessione di rete sul
CD-ROM
1
APPENDICE A - 5
Menu principale
3.LAN (solo DCP-310CN)
Sottomenu Selezioni
1.Setup TCP/IP
menu
1.Metodo avvio
2.Indirizzo IP[000-255].
3.Subnet mask
4.Gateway [000-255].
5.Nome host BRN_XXXXXX È possibile
6.Config WINS
7.WINS Server
8.Server DNS (Primario)
9.APIPA Si
Opzioni Descrizioni
Auto
Statico RARP BOOTP DHCP
[000-255]. [000-255]. [000-255]
[000-255]. [000-255]. [000-255]. [000-255]
[000-255]. [000-255]. [000-255]
Auto
Statico
(Primario)
000.000 .000.000
000.000 .000.000
No
Si può scegliere il
metodo di
inizializzazione più
adeguato alle proprie
esigenze.
Inserire l’indirizzo IP.
Inserire la Subnet
mask.
Inserire l’indirizzo del
Gateway.
confermare l'Host
name.
Si può scegliere la
modalità di
configurazione
WINS.
Specifica l’indirizzo
IP del server p rimario
o secondario.
Specifica l’indirizzo
IP del server p rimario
o secondario.
Configura
automaticamente
l’indirizzo IP dalla
gamma di indirizzi IP
riservati.
Le impostazioni di fabbrica sono riportate in grassetto.
Pagina
Vedere la Guida dell’utente abilitato al la connessione di rete sul CD-ROM.
A - 6 APPENDICE
Menu principale
3.LAN (solo DCP-310CN) (Segue)
3.Stamp rapporto
(solo DCP-110C)
4.Stamp rapporto
(solo DCP-310CN)
0.Imp iniziale
Sottomenu Selezioni
2.
Impost.varie
0.Pipr. predefin
1.Aiuti Si possono stampare
2.
Impost.Utente
3.
Config.Rete
(solo DCP-310CN)
1.Data/Ora Inserisce la data e
2.Contrasto LCD
0.Lingua locale
menu
1.Ethern et Auto
2.Fuso orario
Ripristinare tutte le
——
——
Chiaro
Italiano
Opzioni Descrizioni
Seleziona la modalità
100B-FD 100B-HD 10B-FD 10B-HD
GMT+01:00 Seleziona il fuso
Scuro
Spagnolo Portogh.
Inglese
di collegamento Ethernet.
orario del proprio Paese.
impostazioni di rete in base alle impostazioni predefinite.
liste e rapporti.
l'ora nel DCP.
Regola il contrasto dell’LCD.
Permette di modificare la lingua LCD per il proprio paese.
Le impostazioni di fabbrica sono riportate in grassetto.
Pagina
Ved er e la Guida dell’utente abilitato alla connessione di rete sul CD-ROM.
A-1
Veder e la Gui da d’installazione rapi da
5-9
5-9
APPENDICE A - 7
S

Specifiche tecniche

Descrizione del prodotto Generale
Capacità della memoria
Vassoio carta 100 fogli (da 80 g/m Tipo di stampante A getto di inchiostro Metodo di stampa Piezo con 74 x 5 ugelli
LCD (Display a cristalli liquidi)
Alimentazione 220 - 240V 50/60Hz Consumo di energia (DCP-110C)
Ingombro
8 MB (DCP-110C) 16 MB (DCP-310CN)
2
16 caratteri x 1 riga (DCP-110C) 16 caratteri x 2 righe (DCP-310CN)
Modalità Risparmio Energetico:
Standby: In funzione:
(DCP-310CN) Modalità
Risparmio Energetico:
Standby: In funzione:
135 mm
(5.3 inch)
Inferiore a 3 Watt
6.5 Wh o inferiore (25 18 Wh o inferiore
Inferiore a 4 Watt
9.5 Wh o inferiore (25 19 Wh o inferiore
)
°C
)
°C
)
S - 1 SPECIFICHE TECNICHE
361 mm (14.2 inch) 373 mm (14.7 inch)
322 mm (12.7inch)
345 mm (13.6 inch)
400 mm (15.7 inch)
Peso 5.0 Kg Rumore In funzione: da 42,5 a 51 dB*
* Dipende dalle condizioni di stampa
Temperatura In funzione:
10 - 35
°C
Qualità di
°C
stampa
20 - 33
ottimale:
Umidità: In funzione:
da 20 a 80% (senza condensa)
Qualità di stampa
da 20 a 80% (senza condensa)
ottimale:

Supporti di stampa

Ingresso carta Vassoio carta
Tipo carta: Carta normale, carta per getto di inchiostro
(patinata), carta lucida*
Formato carta: Letter, Legal*
3
, Executive, A4, A5, A6, JIS_B5, buste (commerciali N.10, DL, C5, Monarch, JE4), Carta fotografica, Schede, Cartolina.
Per ulteriori dettagli, vedere
carta per ciascuna funzione
Capacità max. vassoio carta: Circa 100 fogli di carta normale da 80 g/m
Uscita carta Fino a 25 fogli di carta normale formato A4 (emessi
con il lato stampato verso l’alto sul supporto uscita
2
carta)*
1
Utilizzare solo acetati consigliati per la stampa a getto
*
d’inchiostro.
2
Per evitare sbavature d’inchiostro, si consiglia di rimuovere
*
immediatamente i fogli di carta lucida e gli acetati, non appena vengono espulsi nel vassoio uscita carta.
3
*
La carta di formato Legal non può essere impilata sul supporto uscita carta.
2
, acetati*1*2 e buste
Tipo e formato
a pag. 1-8.
2
.
SPECIFICHE TECNICHE S - 2

Copia

Colore/Nero Colore/Nero
Velocità di copia Nero
Massimo 17 pagine/minuto (formato A4)*
Colore
Massimo 11 pagine/minuto (formato A4)*
* Escluso il tempo necessario per caricare la carta.
In base a un modello standard Brother. (Modalità veloce) La velocità di copia cambia in base alla complessità del documento.
Copie Multiple Fino a 99 pagine
Ingrandimento/Riduzione da 25% a 400% (in incrementi dell’1%)
Risoluzione Risoluzione copia fino a 600 x 1200 dpi per carta
comune, carta per stampanti a getto di inchiostro o carta lucida e fino a 1200 x 1200 dpi per OHP/acetati.
Dimensioni documento Larghezza piano scanner: Massimo 216 mm
Altezza piano scanner: Massimo 297 mm
Larghezza scansione 210 mm
S - 3 SPECIFICHE TECNICHE
PhotoCapture Center
Supporti disponibili CompactFlash
®
(Solo modello I)
(Microdrive
non è compatibile)
(Le schede Compact I/O come la scheda Compact LAN e la scheda Compact Modem non sono supportate.)
®
SmartMedia
(3,3V)
(Non disponibile per l’utilizzo con ID)
®
)
Estensione del file
(Formato supporto) (Formato immagine)
Memory Stick
(Non disponibile per dati musicali con
MagicGate SecureDigital xD-Picture Card
DPOF, EXIF, DCF Stampa fotografica: JPEG* Scansione a scheda: JPEG, PDF (Colori)
TIFF, PDF (Nero)
* Il formato JPEG progressivo non è supportato.
Numero di file Massimo 999 file nella scheda di memoria Cartella I file devono essere nel terzo livello della scheda di
memoria.
Senza bordo A4, Letter, Carta fotografica
SPECIFICHE TECNICHE S - 4

Scanner

Colore/Nero Colore/Nero
Conformità TWAIN
Conformità WIA Sì (Windows Profondità colore elaborazione colore 36 bit (Ingresso)
Risoluzione Fino a 19200
Velocità di scansione Colore: fino a 5.93 sec.
Dimensioni documento Larghezza piano scanner: Massimo 216 mm
Larghezza scansione 210 mm Scala di grigi 256 livelli
La scansione Mac OS® X è supportata in Mac OS® X 10.2.4 o superiore.
Sì (Per Windows® 98/98SE/Me/2000 Professional/XP) Mac OS® da 8.6 a 9.2/Mac OS® X 10.2.4 o versione
superiore
®
XP)
elaborazione colore 24 bit (Uscita)
×
19200 dpi (interpolata)*
Fino a 600
* Massimo 1200 x 1200 dpi scansione con Windows® XP (si può
selezionare la risoluzione fino a 19.200 x 19.200 dpi con il programma di utilità Brother per scanner)
×
2400 dpi (ottica)
Nero: fino a 3.76 sec.
×
(Formato A4 in 100
100 dpi)
Altezza piano scanner: Massimo 297 mm
S - 5 SPECIFICHE TECNICHE

Stampante

Driver stampante Windows
®
98/98SE/Me/2000 Professional e il driver XP supportano la modalità Brother Compressione originale e la capacità bidirezionale
®
Driver Apple Per Mac OS
Macintosh® QuickDraw®
®
da 8.6 - 9.2/Mac OS® X 10.2.4 o
superiore
Risoluzione Fino a 1200 x 6000 punti per pollice (dpi)*
1200 x 1200 punti per pollice (dpi) 600 x 600 punti per pollice (dpi) 600 x 150 punti per pollice (dpi)
* La qualità dell’immagine prodot ta varia a seconda di molti fattori
tra cui, ma non solo, la risoluzione e la qualità dell’immagine sorgente e il tipo di supporto di stampa.
Velocità di stampa Massimo 20 pagine/minuto (Nero)*
Massimo 15 pagine/minuto (Colore)*
* In base a un modello standard Brother.
Formato A4 in modalità bozza. Escluso il tempo necessario per caricare la carta.
Larghezza stampa 204 mm (209,6mm)*
* Quando si imposta la funzione senza bordi su ON.
Font su disco 35 TrueType Senza bordo Letter, A4, A6, Carta fotografica, Scheda, Cartolina

Interfacce

USB Cavo USB 2.0 ad alta velocità non più lungo di
2metri.*
cavo LAN
cavo UTP Ethernet categoria 5 o superiore.
(solo DCP-310CN)
* L'apparecchio DCP dispone di un'interfaccia USB 2.0 ad alta
velocità. L'interfaccia è compatibile con l'USB 2.0 ad alta velocità; tuttavia, la velocità massima di trasferimento dati sarà 12 Mbit/s. È possibile connettere l'apparecchio DCP ad un computer con un'interfaccia USB 1.1.
SPECIFICHE TECNICHE S - 6

Requisiti del computer

Requisiti minimi di sistema
Piattaforma computer e versione sistema operativo
Processore Velocità minima
Sistema operativo Windows
®*1
98, 98SE
Me
Pentium II o equivalent e
2000 Professional
2
XP*
®
Apple Macintosh Operating System
®
Mac OS® 8.6 (Solo stampa)
Mac OS® 9.X (Solo Stampa, Scansione* PhotoCapture Center
3
e
)
Tutti i modelli base soddisfano i minimi
Mac OS® X
10.2.4 o superiore
NOTA: Tutti i marchi registrati riportati nel presente manuale sono proprietà delle rispettive società.
Per gli ultimi driver, vedere il Brother Solutions Center all’indirizzo: http://solutions.brother.com/
1
*
Microsoft® Internet Explorer 5 o versione superiore.
2
Scansione fino a 1200 x 1200 dpi con il sistema operativo Windows® XP.
*
(È possibile selezionare risoluzioni fino a 19200 x 19200 utilizzando l’Utilità Brother.)
3
Il tasto “Scan” dedicato e la Scansione in rete diretta (solo DCP-310CN) sono supportati nel sistema
*
operativo Mac
®
Mac OS® X 10.2.4 o superiore.
RAM minima
RAM consigliata
Spazio disponibile su disco rigido
per Driver
32 MB 64 MB 90 MB 130 MB
64 MB 128 MB
128 MB 256 MB 150 MB 220 MB
requisiti
64 MB 80 MB 200 MB
128 MB 160 MB
per Applicazioni
S - 7 SPECIFICHE TECNICHE

Materiali di consumo

Inchiostro L'apparecchio DCP utilizza cartucce di inchiostro
per il Nero, il giallo, il ciano e il magenta, separate dal gruppo delle testine di stampa.
Durata delle cartucce d’inchiostro
Articoli di consumo di ricambio
Nero - Circa 500 pagine con copertura del 5%; Giallo, Ciano e Magenta - Circa 400 pagine con copertura del 5%.
Le suddette cifre si basano sulle seguenti presunzioni:
• Stampa continua alla risoluzione di 600 x 600 dpi
in modalità normale;
• La frequenza di stampa;
• Il numero di pagine stampate;
• Pulizia periodica, automatica gruppo testine di
stampa (L'apparecchio DCP pulisce periodicamente il gruppo delle testine di stampa. Questo processo utilizza una piccolissima quantità di inchiostro; e
• L'inchiostro che resta nella cartuccia identificata
come "vuota" (È necessario lasciare una piccola quantità di inchiostro nella cartuccia per evitare che l'aria si secchi e si danneggi il gruppo delle testine di stampa).
<Nero> LC900BK, <Ciano> LC900C, <Magenta> LC900M, <Giallo> LC900Y
SPECIFICHE TECNICHE S - 8

Rete (LAN) (Solo per DCP-310CN)

LAN È possibile collegare il proprio apparecchio
machine in rete per la stampa e la scansione in rete. È anche incluso il software Brother BRAdmin Professional per la gestione in rete.
Supporto per: Windows
Mac OS Ethernet 10/100 BASE-TX Auto Negotiation
Protocolli TCP/IP
RARP, BOOTP, DHCP, APIPA, NetBIOS, WINS LPR/LPD, Port9100, mDNS, FTP
* La stampa in rete è disponibile per Mac OS® da 8.6 - 9.2,
*Mac OS *Mac OS * La Scansione in rete è disponibile per Mac OS
* Il dispositivo per la lettura dei supporti non è disponibile per il
Programmi di utilità inclusi:
BRAdmin Professional (Windows
BRAdmin Professional non è supportato in Mac OS®.
®
98/98SE/Me/2000/XP
®
da 8.6 - 9.2, Mac OS® X 10.2.4 o superiore*
®
Mac OS
10.2.4 o superiore.
®
da 8.6 - 9.2 (Quick Draw su TCP/IP)
®
X 10.2.4 o superiore (mDNS)
versione superiore.
sistema operativo Mac OS
®
8.6.
®
)
®
10.2.4 o
S - 9 SPECIFICHE TECNICHE

Server opzionale esterno Stampa/Scansione senza fili (NC-2220w)

Server esterno Stampa/Scansione senza fili NC-2220w (opzionale)
Tipi di rete IEEE 802.11b LAN senza fili Supporto per: Windows
Protocolli TCP/IP
Il collegamento del server opzionale esterno scansione/stampa senza fili (NC-2200w) al DCP permette di stampare e eseguire la scansione in una rete senza fili.
®
98/98SE/Me/2000/XP Mac OS
È possibile assegnare il tasto scansione solo ad un computer in rete.
®
X 10.2.4 o superiore
ARP, RARP, BOOTP, DHCP, APIPA (Auto IP), WINS/NetBIOS, DNS, LPR/LPD, Port9100, SMB Print, IPP, RawPort, mDNS, TELNET, SNMP, HTTP
SPECIFICHE TECNICHE S - 10
Loading...