MODELS 120, 124 & 128
REGISTER HEA TERS
MODELOS 120, 124 Y 128
CALENTADORES DE REJILLA
READ AND SAVE
THESE INSTRUCTIONS
WARNING
1. ALL ELECTRICAL WORK MUST BE DONE IN
ACCORDANCE WITH LOCAL OR NATIONAL ELECTRICAL CODE AS APPLICABLE. FOR SAFETY ,
THIS PRODUCT MUST BE GROUNDED. IF YOU
ARE UNFAMILIAR WITH METHODS OF INSTALLING ELECTRICAL WIRING, SECURE THE SERVICES OF A QUALIFIED ELECTRICIAN.
2. WHEN WIRING, SERVICING OR CLEANING THIS
UNIT, TURN OFF POWER AND LOCK OUT SERVICE PANEL. FAILURE TO DO SO COULD ALLOW OTHERS OR THERMOSTAT TO TURN ON
POWER UNEXPECTEDLY WHICH MAY CAUSE
FATAL ELECTRICAL SHOCK.
3. To avoid electrical shock:
• DO NOT install unit in a tub or shower enclo-
sure or any location where it may come in
contact with water.
• NEVER place a switch where it can be reached
from a tub or shower.
4. DO NOT install this unit in an area where chemicals or other flammables are stored or used. Explosion and fire may result.
CAUTION
1. This product may ONLY be installed horizontally
in a wall. DO NOT MOUNT IN ANY OTHER POSITION.
2. Install heater at least 6" from floor or any adjacent vertical surface.
3. DO NOT locate heater behind a door, furniture,
drapes, etc., where the air flow to the unit would
be restricted.
4. Provide heater with an appropriately-rated electrical circuit to prevent tripped breakers or blown
fuses (See chart below.)
5. DO NOT CONNECT HEATER TO DIMMER SWITCH
OR SPEED CONTROL.
6. To avoid motor bearing damage and noisy and/or
unbalanced impellers, keep drywall spray, construction dust, etc., off power unit.
7. Please read specification label on product for
further information and requirements.
PLAN THE
INSTALLATION
This heater is intended to be used to supply supplemental heat from a wall location in new or existing
construction.
The heater can be operated using the Broan Model 86
Line-Voltage Thermostat from a wall location. Purchase the control separately.
Plan to supply the heater with proper line voltage and
appropriate power cable.
NOTE: Power can be tapped from a nearby circuit
depending on the heater wattage required and the
amperage rating of the circuit.
Heater can be converted to half-wattage to avoid overloading such circuits.
The table below lists the ratings for each model.
MODELS
VOLTS
AMPS
WATTS
120
120
124
128
8.33/4.16
240
208
120
12.5/6.25
240
208
240
6.33/4.16
208
7.21/3.61
4.16
3.61
6.25
5.41
1000/500
1500/750
2000/1000
1500/750
1000
750
1500
1125
BTU/HR
3413/1707
3413
2560
5120/2560
5120
3840
6827/3413
5120/2560
FIG. 1
DRYWALL/
PARED DE
YESO
GRILLE/
REJILLA
WALL
STUD/
VIGA DE
LA PARED
HEATER
HOUSING/
CAJA DEL
CALENTADOR
POWER
CABLE/
CABLE
DE
ENERGIA
ADVERTENCIA
CUIDADO
PLANIFICACION DE LA
INSTALACION
Este calentador ha sido diseñado para proporcionar
calefacción adicional desde una pared en una construcción
nueva o una ya existente.
El calentador se puede poner en funcionamiento desde
una pared usando el termostato de tensión de línea Broan
Modelo 86. Adquiera los controles en forma separada.
Planifique proporcionar al calentador la tensión de línea y
cable de energía eléctrica apropiados.
NOTA: La energía se puede tomar de un circuito cercano,
lo que dependerá del vatiaje requerido del calentador y
amperaje nominal del circuito.
El calentador se puede convertir a mitad de vatiaje para
evitar sobrecargar dichos circuitos.
LEA Y CONSERVE
ESTAS INSTRUCCIONES
1. TODO EL TRABAJO ELECTRICO DEBE REALIZARSE
DE ACUERDO CON LOS CODIGOS ELECTRICOS
LOCALES Y/O NACIONALES CORRESPONDIENTES.
PA RA SU SEGURIDAD, ESTE PRODUCT O DEBE SER
CONECTADO A TIERRA. SI USTED NO ESTA
FAMILIARIZADO CON LOS METODOS DE INSTALACION
DEL CABLEADO ELECTRICO, OBTENGA LOS
SERVICIOS DE UN ELECTRICISTA COMPETENTE.
2. AL HACER EL CABLEADO, LIMPIEZA O DAR SERVICIO
A ESTA UNIDAD, DESCONECTE LA POTENCIA Y
ASEGURE EL PANEL DE SERVICIO. EL NO HACERLO
PUEDE HACER POSIBLE QUE OTRAS PERSONAS O
EL TERMOSTATO ACTIVE LA ENERGIA EN FORMA
INESPERADA, LO QUE PUEDE CAUSAR UN GOPE
ELECTRICO MORTAL.
3. Para evitar descarga eléctrica:
* NO instale la unidad en una bañera o recinto de
ducha, ni en ningún lugar donde pueda entrar en
contacto con el agua.
* NUNCA coloque un interruptor en un lugar que
pueda ser alcanzado desde una bañera o ducha.
4. NO instale esta unidad en un área donde se almacenen
o usen productos químicos u otros productos
inflamables. De lo contrario, pueden producirse
explosiones e incendios.
1. Este producto SOLAMENTE se puede instalar
horizontalmente en una pared. NO LO MONTE EN
NINGUNA OTRA POSICION.
2. Instale el calentador por lo menos a 15,24 cm (6 pulg.)
de distancia del piso o de alguna superficie vertical
adyacente.
3. NO COLOQUE el calentador detrás de una puerta,
muebles, cortinas, etc., donde el flujo de aire a la unidad
se encuentre restringido.
4. Proporcione un circuito eléctrico de capacidad nominal
al calentador, a fin de impedir la desconexión de
disyuntores o quemado de fusibles. (Véase el diagrama
abajo).
5. NO CONECTE EL CALENTADOR A UN VARIADOR DE
LUZ O UN CONTROL DE VELOCIDAD.
6. Para evitar daños al cojinete del motor e impulsores ruidosos
y/o desequilibrados, mantenga la unidad de energía alejada
de rocíos de yeso, polvo de construcción, etc.
7. Para más información y requisitos, lea la etiqueta de
especificación sobre el producto.
INSTALLER: Leave This Manual With The Homeowner. HOMEOWNER: Use and Care Information on Page 3.
INSTALADOR: Deje este manual con el dueño de casa. DUEÑO DE CASA: Información del uso y mantenimiento en la página 3.
BOLD ratings are factory wired. See "OPTIONAL WIR-
ING CONVERSION" section for wattage and voltage
conversion instructions.
Follow these basic steps when installing this heater.
• Nail housing to studs.
• Connect power cable.
• Fasten heater assembly and grille to
housing. (FIG. 1)
PREPARE
THE HOUSING
1. Remove the retaining screw, unplug wiring harness and lift heater assembly from housing. (FIG. 2)
2. Slide the wiring cover out of housing. (FIG. 3)
INSTALL
THE HEATER
(16"-ON-CENTER STUDS ONL Y)
NOTE: Locate housing at least 6" from the floor and
any adjacent walls.
1. Choose which side of housing will be mounted
directly to a wall stud. Then insert a mounting
bracket
from the opposite side into the channel
at the top of the housing. (FIG. 4)
2. Use measuring guide on side of housing to position housing so that it will be flush with finished
wall. Drive to (2) nails through the holes on side
of housing and into stud. (FIG. 5)
3. Extend mounting bracket, level housing, and nail
to other stud. (FIG. 6)
(24"-ON-CENTER STUDS ONL Y)
1. Choose which side of housing will be mounted
directly to a wall stud.
mounting bracket as far as possible into the channel at the top of the housing.
NOTE: Locate housing at least 6" from the floor
and any adjacent walls.
2. Use measuring guide on side of housing to position housing so that it will be flush with finished
wall. Drive two (2) nails through the holes in side
of housing and into stud. (FIG. 7)
3. Secure the two (2) mounting brackets together
(with screw supplied). Level housing and nail to
opposite stud, as shown.
From this side, push a
WIRE THE HEATER
(ALL INST ALLATIONS)
1. Feed electrical power cable through open knockout in corner of housing and attach with appropriate connector. Allow 6" of wire inside of housing.
NOTE: Use other housing knockout when wiring
units in parallel. (FIG. 8)
2. Connect black to black, white to white. Use
grounding clip to attach green or bare wire to
housing. Replace wiring cover. (FIG. 9)
OPTIONAL WIRING
CONVERSIONS (FIGS. 10, 1 1, 12)
1. Conversion to half-wattage. (FIG. 10)
The heater will produce less heat and use less
electricity if converted to half-wattage.
Disconnect ONE of the two (2) black wires (with
insulated terminals) from the motor.
2. 120 VAC to 240 VAC Conversion (FIGS. 1 1 & 12)
(Factory-wired 120 VAC Models 120 and 124 ONLY)
These heaters can be converted to operate on
240 VAC.
1) Disconnect ONE of the two (2) black wires
(with insulated terminals) from the motor.
2) Disconnect the two (2) white wires (with insulated terminals) from each other. Do not remove the white wire from beneath plastic wire
tie.
3) Connect the black wire to the white wire.
NOTE: When heater is converted from 120 VAC to
240 VAC, half-wattage conversion is not possible.
FIG. 2
FIG. 3
FIG. 4
FIG. 5
FIG. 6
FIG. 7
MEASURING
GUIDES/
GUIAS DE
MEDIDA
FIG. 8
MEASURING
GUIDE/GUIA
DE MEDIDA
NAIL
HERE/
CLAVE
AQUI
GROUNDING CLIP/
SUJETADOR PARA
CONEXION A TIERRA
La tabla abajo demuestra el grado para cada modelo.
AMPS
4.16
3.61
6.25
5.41
VATIOS
1000/500
1500/750
2000/1000
1500/750
MODELOS
VOLTIOS
120
8.33/4.16
240
120
208
120
12.5/6.25
240
124
208
240
208
6.33/4.16
7.21/3.61
128
El cableado viene de fábrica para las corrientes nominales
en letras oscuras. Sección “CONVERSIONES DE
CABLEADO ORIGINAL” encontrará las instrucciones de
vatiaje y conversión de tensión.
Al instalar este calentador, siga estos pasos básicos:
• Clave la caja en las vigas.
• Conecte el cable de potencia.
• Fije el conjunto del calentador y la rejilla a la caja.
(FIG. 1)
1000
750
1500
1125
BTU/HR
3413/1707
3413
2560
5120/2560
5120
3840
6827/3413
5120/2560
PREPARACION DE LA
CAJA
1. Saque el tornillo de retención, desenchufe el conjunto
de cables preconfigurado y saque de la caja el conjunto
del calentador. (FIG. 2)
2. Saque la cubierta de la caja. (FIG. 3)
INSTALACION
DEL CALENTADOR
(VIGAS DE 40,64 CM DE CENTRO SOLAMENTE)
NOTA: sitúe la caja a no menos de 15,24 cm (6 pulg.) del
piso o cualquier pared adyacente.
1. Elija cuál lado de la caja se va a montar directamente a
una viga de la pared. Después, meta un soporte de
montaje, desde el lado opuesto, dentro del canal en la
parte superior de la caja. (FIG. 4)
2. Use la guía de medida que está en el lado de la caja para
colocar ésta a nivel con la pared terminada. Pase dos
(2) clavos por los agujeros en el costado de la caja y
clávelos en la viga de la pared. (FIG. 5)
3. Extienda los soportes de montaje, nivele la caja, y clave
a la otra viga. (FIG. 6)
(VIGAS DE 60,96 CM (24 PULG.) DE CENTRO)
1. Elija cuál lado de la caja se va a montar directamente a
la viga de la pared.
montaje hasta lo más profundo que se pueda dentro del
canal en la parte superior de la caja.
NOTA : sitúe la caja cuando menos 15,24 cm (6 pulg.) del
piso y cualquier pared cercana.
2. Use la guía de medida que está en un costado de la caja
para colocar ésta para que quede a nivel con la pared
terminada. Pase dos (2) clavos por los agujeros en el
lado de la caja y clávelos en la viga de la pared. (FIG. 7)
3. Fije los dos (2) soportes de montaje juntos (con el tornillo
que se incluye). Nivele la caja y clávela a la viga opuesta, tal
como se muestra.
Desde este lado, meta un soporte de
CABLEANDO
EL CALENTADOR
(TODAS LAS INSTALACIONES)
1. Traiga el cable de energía eléctrica por la abertura del
disco removible en una esquina de la caja y fije con el
conector apropiado. Deje 15,24 cm (6 pulg.) de cable
dentro de la caja.
NOTA: use otro disco removible cuando cablee unidades
en paralelo. (FIG. 8)
2. Conecte negro a negro, blanco a blanco. Use el sujetador
para conexión a tierra para fijar el alambre verde o descubierto
a la caja. Coloque de nuevo la cubierta de cableado. (FIG. 9)
CONVERSIONES DE
CABLEADO OPCIONALES
(FIGS. 10, 11, 12)
1. Conversión a medio vatiaje (FIG. 10)
El calentador produce menos calor y usa menos
electricidad si se convierte a medio vatiaje.
Desconecte del motor UNO de los dos (2) cables negros
(que tienen terminals aisladas).
2. Conversión de 120 VCA a 240 VCA (FIGS. 11 y 12)
(Solamente modelos 120 y 124 cableados de fábrica
para 120 VCA).
Estos calentadores de pueden convertir para que
funcionen en 240 VCA.