BRAUN MR390 User Manual

Multi Chop
CH 100
Type 4179
hc
4-179-364 07.06.01 KURTZ DESIGN
Internet:
.braun.com
www
4-179-321/00/III-05/M D/GB/F/E/P/I/NL/DK/N/S/FIN/Arab Printed in Spain
Braun Infoline
Haben Sie Fragen zu diesem Produkt?
D
Rufen Sie an (gebührenfrei):
A
08 44 - 88 40 10
CH
Helpline
GB
Should you require any further assistance please call Braun (UK) Consumer Relations on
0800 783 70 10
Helpline
IRL
1 800 509 448
Serviço ao Consumidor para Portugal:
E
808 20 00 33
vizio consumatori:
Ser
P
(02) 6 67 86 23
vizio consumatori:
Ser
I
(02) 6 67 86 23
Heeft u vragen over dit produkt?
NL
Bel Braun Consumenten-infolijn:
0 800-445 53 88
B
Vous avez des questions sur ce produit ? Appelez Braun Belgique
(02) 711 92 11
Har du spørgsmål om produktet? Så ring
DK
70 15 00 13
Spørsmål om dette produktet? Ring
N
22 63 00 93
Frågor om apparaten? Ring Kundservice
S
020 - 21 33 21
Onko Sinulla kysyttävää tuotteesta? Soita
FIN
0203 77877
Deutsch 4, 16
English 5, 16
Français 6, 16
spañol 7, 16
E
Potuguês 8, 16
Italiano 9, 16
Nederlands 10, 16
Dansk 11, 16
Norsk 12, 16
Svenska 13, 16
Suomi 14, 16
15, 16
95
12 3 4
6
10
7
300
W
a
t
t
h
c
hc
click!
hc
ca
h
c
h
c
h
c
8
hc
hc
CH 100
+/-max.      
25 ml
70 g
5 sec
80 g
20 sec
50 g
6 x 1 sec
20 g
6 x 1 sec
7
5 x 1 sec
80 g
12 x 1 sec
80 g
12 x 1 sec
150 g
12 x 1 sec
90 g +
45 sec
h
c
300
W
at
t
A
C
B
Deutsch
Vorsicht Bitte lesen Sie die Gebrauchsanweisung sorgfältig und vollständig, bevor Sie das Gerät in Betrieb nehmen.
• Vor Inbetriebnahme prüfen, ob die auf dem Gerät angegebene Spannung mit Ihrer Netzspannung übereinstimmt.
• Dieses Gerät ist für die Verarbeitung handelsüblicher Mengen konstruiert.
• Dieses Gerät gehört nicht in Kinderhände.
• Das Messer ist sehr scharf!
• Vor dem Zusammensetzen, Auseinander­nehmen oder Reinigen immer
den Netz-
stecker ziehen.
• Motorteil ! nicht unter fließendes Wasser halten oder ins Wasser tauchen.
• Braun Geräte entsprechen den ein­schlägigen Sicherheitsbestimmungen. Reparaturen und das Auswechseln der Anschlussleitung dürfen nur autorisierte Fachkräfte vornehmen. Durch unsach­gemäße Reparaturen können erhebliche Gefahren für den Benutzer entstehen.
Gerätebeschreibung
! MotorteilEin-/Ausschalter # Zerkleinerer
So bedienen Sie Ihren Zerkleinerer
Mit dem Zerkleinerer können Sie gekochtes Fleisch, Käse, Zwiebeln, Kräuter, Knob­lauch, Karotten, Walnüsse, Haselnüsse, Mandeln, Chili (mit Wasser), Baby-Nahrung etc. perfekt hacken und zerkleinern.
Bitte beachten:
Rindfleisch: Es kann fleisch zerkleinert werden.
Nicht verarbeitet werden sollten Eiswürfel und extrem hartes Gut, z. B. sehr harter Käse (Par
mesan), Muskatnüsse, Kaffee-
bohnen, Schokolade und Getr
hc
nur gekochtes
eide.
a Oberteil b Messer
c Arbeitsbehälter
d Stützdeckel
Rind-
6. Motorteil einschalten. Nach jeder Verarbeitung sollte eine Pause von ca. 5 Minuten eingelegt werden.
7. Motorteil abnehmen, Oberteil abneh­men.
8. Messer entfernen (ggf. leicht drehen).
9. Dann das Gut entleeren. Der Stütz­deckel dient auch zum luftdichten Verschließen des Arbeitsbehälters.
10. Reinigung: Motorteil nur mit einem feuchten Tuch abwischen. Alle anderen Teile sind spülmaschinengeeignet.
Zubehör
Stabmixer, Schlag-Einsatz und Zerkleine­rer-Zubehör sind beim Braun Kundendienst erhältlich.
Änderungen vorbehalten.
Dieses Gerät entspricht den EU­Richtlinien EMV 89/336/EWG und Niederspannung 73/23/EWG.
Bitte führen Sie das Gerät am Ende seiner Lebensdauer den zur Verfü­gung stehenden Rückgabe- und Sammelsystemen zu.
Garantie
Als Hersteller übernehmen wir für dieses Gerät – nach Wahl des Käufers zusätzlich zu den gesetzlichen Gewährleistungsan­sprüchen gegen den Verkäufer – eine Garantie von 2 Jahren ab Kaufdatum. Innerhalb dieser Garantiezeit beseitigen wir nach unserer Wahl durch Reparatur oder Austausch des Gerätes unentgeltlich alle Mängel, die auf Material- oder Herstellungs­fehlern beruhen. Die Garantie kann in allen Ländern in Anspruch genommen werden, in denen dieses Braun Gerät von uns autorisiert verkauft wird. Von der Garantie sind ausgenommen: Schäden durch unsachgemäßen Gebrauch, normaler Verschleiß und Verbrauch sowie Mängel, die den Wert oder die Gebrauchs­tauglichkeit des Gerätes nur unerheblich beeinflussen. Bei Eingriffen durch nicht von uns autorisier
te Braun Kundendienstpar
tner sowie bei Verwendung anderer als Original Braun Ersatzteile erlischt die Garantie.
Im Garantiefall senden Sie das Gerät mit Kaufbeleg bitte an einen autorisierten Braun
. Die Anschrift für
Kundendienstpar
tner Deutschland können Sie kostenlos unter 00800/27 28 64 63 erfragen.
or dem Einsetzen des Messers die
V
1. Kunststoff-Hülle vorsichtig entfernen.
2. Das Messer ist sehr scharf. Nur am Kunststoffschacht anfassen und auf die Achse im Arbeitsbehälter
drücken und ca.
setzen, her
unter 1/4 Umdrehung drehen, bis es sich nicht mehr abheben lässt. Arbeitsbehälter immer
auf den Stützdeckel setzen.
Das zu verarbeitende Gut einfüllen.
3.
4. Oberteil auf den Arbeitsbehälter setzen.
Das Motor
5. kleiner
teil auf das Ober
ers setzen und drehen, bis es
teil des Zer
einrastet.
4
-
English
Caution Please read the use instructions care­fully and completely before using the appliance.
• Before plugging into a socket, check
whether your voltage corresponds with the voltage printed on the bottom of the appliance.
• This appliance is constructed to process
normal household quantities.
• This appliance must be kept out of reach
of children.
• The blade is very sharp.
• Always
unplug the appliance before
assembling, disassembling and cleaning.
• Do not hold the motor part ! under
running water, nor immerse it in water.
• Braun electric appliances meet applicable
safety standards. Repairs or the replace­ment of the mains cord must only be done by authorised service personnel. Faulty, unqualified repair work may cause considerable hazards to the user.
Description
! Motor partOn/off switch # Chopper
How to use your chopper attachment
The chopper is perfectly suited for chop­ping cooked meat, soft cheese, onions, herbs, garlic, carrots, walnuts, hazelnuts, almonds, chilis (with water), baby food etc.
N. B.:
Beef: Only process cooked beef.
not
chop ice cubes or extremely hard
Do food, such as very hard cheese (e. g. Par­mesan), nutmeg, coffee beans, chocolate and grains.
hc
a Upper part b Blade
8. Carefully take out the blade. (You may have to turn the blade slightly.)
9. Then remove the processed food from the chopper bowl. The anti-slip base also serves as an air-tight lid for the chopper bowl.
10. Cleaning: Wipe the motor part with a damp cloth. All other chopper parts are dishwasher-safe.
Accessories
Handblender, whisk and chopper accessories are available at Braun Service Centres.
Subject to change without notice.
This product conforms to the European Directives EMC 89/336/EEC and Low Voltage 73/23/EEC.
At the end of the product's useful life, please dispose of it at appropriate collection points provided in your
y.
countr
Guarantee
We grant 2 years guarantee on the product commencing on the date of purchase. Within the guarantee period we will eliminate, free of charge, any defects in the appliance resulting from faults in materials or workmanship, either by repairing or replacing the complete appliance as we may choose. This guarantee extends to every country where this appliance is supplied by Braun or its appointed distributor.
This guarantee does not cover: damage due to improper use, normal wear or use as well as defects that have a negligible effect on the value or operation of the appliance. The guarantee becomes void if repairs are undertaken by unauthorised persons and if original Braun parts are not used.
To obtain service within the guarantee period, hand in or send the complete appliance with your sales receipt to an authorised Braun Customer Ser
vice Centr
e.
c Chopper bowl
d Anti-slip base
emove the plastic cover fr
efully r
1. Car the blade.
Caution: The blade is ver
2.
y sharp! Always hold it by the upper plastic part. Place the blade on the centr
e pin of the chopper bowl, press it down and turn 90° until it locks. Always place the chopper bowl on the anti-slip base.
3. Place the food in the chopper bowl.
Put the upper part on the chopper bowl.
4.
t the motor part in the upper part
Inser
5. and turn until it locks.
6. Press switch to operate the chopper. After each use, allow the chopper to r
est for approx. 5 minutes.
7. First remove the motor part, then the upper par
5
t.
For UK only:
This guarantee in no way affects your rights under statutory law.
om
Français
Consignes de sécurité Lire attentivement le mode d’emploi avant de mettre l’appareil en marche.
• Avant de le brancher, vérifier que la
tension de l’alimentation correspond à celle spécifiée sous le socle de l’appareil.
• Cet appareil est conçu pour des quanti-
tés d’aliments standard.
• Gardez l’appareil hors te portée des
enfants.
• La lame est très coupante.
• T
oujours débrancher l’appareil avant de le monter, de le démonter et de procéder à son nettoyage.
• Ne jamais rincer à grande eau ou plonger dans l’eau le bloc moteur
!.
• Les appareils électriques Braun sont conformes aux normes de sécurité en vigueur. Toute réparation ou le remplace­ment du cordon d’alimentation doit être effectué exclusivement par le personnel de maintenance agréé. Des réparations impropres peuvent s’avérer très dange-
euses pour l’utilisateur.
r
Description
! Bloc moteurBouton de mise en marche/d’arrêt # Hachoir
6. Appuyer sur le bouton de mise en marche. Laisser refroidir pendant cinq minutes environ le hachoir après chaque utilisation.
7. Enlever d’abord le bloc moteur puis la partie supérieure.
8. Enlever délicatement la lame (il sera peut-être nécessaire de la tourner légèrement).
9. Enlever ensuite les aliments broyés du récipient. Le socle antidérapant sert également de couvercle étanche pour le récipient.
10. Nettoyage: Essuyer le bloc moteur avec une éponge ou un chiffon humide. Toutes les autres parties de cet appareil peuvent être lavées au lave-vaisselle en toute sécurité.
Accessoires
Il est possible de se procurer les acces­soires pied mixeur, fouet et bol hachoir auprès des Centres Services Agrées Braun.
Des modifications peuvent inter
venir sans
avis préalable.
Cet appareil est conforme aux normes Européennes fixées par les Directives 89/336/ EEC et la directive Basse Tension 73/23/EEC.
Mode d’emploi
Che hachoir est parfaitement adapté pour broyer la viande cuite, les fromages à pâte molle, les oignons, les herbes, l’ail, les carottes, les noix, les noisettes, les aman­des, les piments (avec de l’eau), préparer de la nourriture pour bébé, etc.
Recommandations:
Viande de boeuf: hacher uniquement la viande de boeuf
Il est interdit de broyer des glaçons ou des aliments extrêmement durs tels que
omages très durs come le par
les fr les noix de muscade, les grains de café, le chocolat et les graines.
hc
1. Enlever délicatement la protection en plastique qui r
2. Attention: la lame est très tranchante! Il faut toujours tenir l’appar
tie en plastique supérieur
par la lame sur l’axe central du récipient, appuyer et tourner à 90° jusqu’à enclenchement. Le récipient doit toujours être installé sur le socle anti­dérapant.
3. Mettre les aliments dans le récipient.
Fixer la par
4.
cuite.
a Partie supérieure b Lame
c Récipient
d Socle antidérapant
e la lame.
ecouvr
tie supérieur
mesan,
eil par la
e. Placer
e sur le récipient.
Une fois le produit en fin de vie, veuillez le déposer dans un point de recyclage approprié.
Garantie
Nous accordons une garantie de 2 ans sur ce produit, à partir de la date d'achat. Pendant la durée de la garantie, Braun prendra gratuitement à sa charge la réparation des vices de fabrication ou de matière en se réservant le droit de décider si certaines pièces doivent être réparées ou si l'appareil lui-même doit être échangé. Cette garantie s'étend à tous les pays où cet appareil est commercialisé par Braun ou son distributeur exclusif.
Cette garantie ne couvr
e pas : les dommages occasionnés par une utilisation inadéquate et l'usure normale. Cette garantie devient caduque si des réparations ont été effectuées par des personnes non agréées par Braun et si des pièces de
echange ne pr
r
ovenant pas de Braun ont
été utilisées.
Pour toute réclamation inter la période de garantie, r
venant pendant
nez ou
etour rapportez l'appareil ainsi que l'attestation de garantie à votre revendeur ou à un
vice Agréé Braun.
e Ser
Centr
Appelez au 01.47.48.70.00 pour connaîtr
e le Centre Service Agréé Braun le plus proche de chez vous.
Clause spéciale pour la France
e la garantie contractuelle exposée ci-
Outr dessus, nos clients bénéficient de la garantie légale des vices cachés prévue aux articles 1641 et suivants du Code civil.
5. Insérer le moteur dans la partie supérieur
e et tour
ner jusqu’à enclen-
chement.
6
Loading...
+ 11 hidden pages