FRGUIDE D'INSTALLATION ET D'UTILISATION
ENINSTRUCTION FOR USE
ES GUÍA DE INSTALACIÓN Y DE UTILIZACIÓN
DA INSTALLATIONS- OG BRUGSVEJLEDNING
NL HANDLEIDING VOOR GEBRUIK EN INSTALLATIE
CS NÁVOD K MONTÁŽI A POUŽITÍ EN
Réfrigérateur-Congélateur
Fridge-Freezer
Chère Cliente, Cher Client,
Vous venez d’acquérir un réfrigérateur-congélateur BRANDT et nous vous en
remercions.
Nous avons mis dans cet appareil toute notre passion, notre savoir-faire pour qu’il
réponde au mieux à vos besoins. Innovant, performant, nous l’avons conçu pour
qu’il soit aussi toujours facile à utiliser.
Vous trouverez également dans la gamme des produits BRANDT, un vaste choix
de fours, de fours à micro-ondes, de tables de cuisson, de hottes aspirantes,
de cuisinières, de lave-vaisselle, de lave-linge, de sèche-linge que vous pourrez
coordonner à votre nouveau réfrigérateur-congélateur BRANDT.
Bien entendu, dans un souci permanent de satisfaire le mieux possible vos
exigences vis à vis de nos produits, notre service consommateurs est à votre
disposition et à votre écoute pour répondre à toutes vos questions ou suggestions
(coordonnées à la fi n de ce livret).
Et connectez-vous aussi sur notre site www.brandt.com où vous trouverez tous
nos produits, ainsi que des informations utiles et complémentaires.
Dans le souci d’une amélioration constante de nos produits, nous nous réservons le
droit d’apporter à leurs caractéristiques techniques, fonctionnelles ou esthétiques
toutes modifi cations liées à leur évolution.
Important: Avant de mettre votre appareil en marche, veuillez lire attentivement
ce guide d’installation et d’utilisation afi n de vous familiariser plus rapidement avec
son fonctionnement.
FRSOMMAIRE
1 Consignes de sécurité,mise au rebut, installation et entretien
• Consignes de sécurité et mises en garde
• Mise au rebut de votre appareil
• Dispositions générales d'installation
• Branchement électrique
• Economies d'Energie
• Dispositions pour le nettoyage et l'entretien
2 Présentation de votre appareil
• Installation de votre appareil
• Déscriptif de votre appareil
• Commandes et utilisation de votre appareil
3 Utilisation de votre réfrigérateur
• Indicateur de température de votre réfrigérateur
• Réglage de votre réfrigerateur
• Préparation des aliments à mettre au réfrigérateur
• Rangement des aliments dans votre réfrigérateur
• Dégivrage automatique de votre réfrigérateur
4 Utilisation de votre congélateur
• Produits congelés / produits surgelés
• Préparation des aliments à congeler
• Guide de congélation des aliments
• Rangement des aliments dans votre congélateur
• Réglage de votre congélateur
• Congélation rapide (selon modèle)
• Fabrique de glaçons (selon modèle)
• Décongélation des aliments
• Dégivrage de votre congélateur
5 Entretien courant de votre appareil
• Nettoyage et entretien de votre appareil
• Remplacement de l'ampoule
6 Anomalies de fonctionnement
• Problèmes de fonctionnement
• Assistance technique
7 Service Après-vente
Ce guide d’installation et d’utilisation de votre réfrigérateur-congélateur est valable pour plusieurs
modèles. De légères différences de détails et d’équipements peuvent apparaître entre votre appareil et
les descriptions présentées.
FR
1 CONSIGNES DE SECURITE
Cet appareil est conforme aux normes européennes
CONSIGNES DE SECURITE
Pour votre sécurité et une
utilisation correcte de votre
appareil, lisez attentivement
cette notice (y compris les
mises en gardes et les
conseils utiles qu’elle contient)
avant l’installation et la
première utilisation.
Afin d’éviter d’endommager
l’appareil et/ou de vous
blesser inutilement, il est
important que les personnes
amenées à l’utiliser aient pris
entièrement connaissance de
son mode de fonctionnement
ainsi que des consignes de
sécurité.
Conservez cette notice et
pensez à la ranger à
proximité de l’appareil, afin
qu’elle soit transmise avec ce
dernier en cas de vente ou de
déménagement. Cela
permettra de garantir un
fonctionnement optimal et
d’éviter tout risque de
blessure.
Le fabricant ne saurait être
tenu responsable en cas de
mauvaise manipulation de
l’appareil.
SECURITE GENERALE ET
MISES EN GARDE
Cet appareil est destiné à
être utilisé dans des
applications domestiques et
analogues telles que:
– les coins cuisines réservés
au personnel des magasins,
bureaux et autres
environnements
professionnels;
– les fermes et l’utilisation par
les clients des hôtels, motels
et autres environnements à
caractère résidentiel;
– les environnements de type
chambres d’hôtes;
– la restauration et autres
applications similaires hormis
la vente au détail.
FR
1 CONSIGNES DE SECURITE
Sécurité des enfants
et des autres personnes
vulnérables:
Cet appareil peut être
utilisé par des enfants âgés
d'au moins 8 ans et par des
personnes ayant des
capacités physiques,
sensorielles ou mentales
réduites ou dénuées
d’expérience ou de
connaissance, s'ils (si elles)
sont correctement
surveillé(e)s ou si des
instructions relatives à
l'utilisation de l'appareil en
toute sécurité leur ont été
données et si les risques
encourus ont été
appréhendés.
Les enfants ne doivent pas
jouer avec l’appareil.
Le nettoyage et l'entretien
par l'usager ne doivent pas
être effectués par des enfants
sans surveillance.
les animaux domestiques.
Les appareils usagés
doivent immédiatement être
rendus inutilisables.
Débranchez et coupez le
câble d'alimentation au ras de
l'appareil. Rendez la
fermeture de la porte
inutilisable, ou mieux encore,
démontez la porte afin d'éviter
par exemple qu'un enfant ou
un animal ne risque de rester
enfermé à l'intérieur en jouant.
Si des incidents se produisent
et que vous ne pouvez les
résoudre grâce aux conseils
que nous vous donnons (voir
chapitre «Anomalies de
fonctionnement»), faites appel
exclusivement aux centres de
service après-vente agréés
ou bien à un professionnel
qualifié.
Conservez tous les
emballages hors de portée
des enfants, car il existe un
risque de suffocation.
Ne laissez pas les enfants
jouer avec l'appareil, éloignez
ATTENTION
Votre appareil doit être
installé, fixé si nécessaire, et
utilisé conformément aux
instructions de cette notice;
ce afin d’éviter tout risque dû
à son éventuelle instabilité ou
FR
1 CONSIGNES DE SECURITE
à une mauvaise installation.
Maintenir dégagées les
ouvertures de ventilation dans
l'enceinte de l'appareil ou
dans la structure
d'encastrement.
Ne pas utiliser de
dispositifs mécaniques ou
autres moyens pour accélérer
le processus de dégivrage
autres que ceux
recommandés par le fabricant.
Ne pas endommager le
circuit de réfrigération.
Ne pas utiliser d'appareils
électriques à l'intérieur du
compartiment de stockage
des denrées, à moins qu'ils
ne soient du type
recommandé par le fabricant.
Ne pas stocker dans cet
appareil des substances
explosives telles que des
aérosols contenant des gaz
propulseurs inflammables.
N’exposez jamais l’appareil
à une flamme.
Arrêtez l’appareil et
débranchez-le avant de le
nettoyer ou le déplacer.
Pour les modèles équipés
d’un distributeur d’eau ou d’un
compartiment à glaçons, ne
remplissez ou raccordez
qu’avec une alimentation en
eau potable.
Si le câble d'alimentation
est endommagé, il doit être
remplacé par le fabricant, son
service après vente ou des
personnes de qualification
similaire afin d'éviter un
danger.
Les agents de réfrigération et
isolation utilisés dans cet
appareil contiennent des gaz
inflammables. Lorsque vous
mettez le système au rebut,
faites-le auprès d’un centre
de collecte agréé. N’exposez
jamais l’appareil aux flammes.
Liquide réfrigérant
Le circuit de réfrigération de
cet appareil renferme de
l’isobutane réfrigérant
(R600a); il s’agit d’un gaz
réfrigérant plus respectueux
de l’environnement mais
FR
1 CONSIGNES DE SECURITE
néanmoins hautement
inflammable.
Pendant le transport et
l’installation de l’appareil,
assurez-vous qu’aucun des
composants du circuit de
réfrigération ne soit
endommagé.
Attention : Risque
d’incendie
Si le circuit de réfrigération
était endommagé :
-Evitez les flammes nues et
toute source d’inflammation.
-Ventilez bien la pièce où se
trouve l’appareil.
Il est dangereux de modifier la
composition de cet appareil,
de quelque manière que ce
soit.
Tout dommage fait au cordon
peut provoquer un courtcircuit, et/ou une électrocution.
MISE AU REBUT
Ce symbole indique
que cet appareil ne doit pas
être traité comme un déchet
ménager.
Votre appareil contient de
nombreux matériaux
recyclables. Il est donc
marqué de ce logo afin de
vous indiquer que les
appareils usagés doivent être
remis à un point de collecte
habilité.
Renseignez-vous auprès de
votre revendeur ou des
services techniques de votre
ville pour connaître les points
de collecte des appareils
usagés les plus proches de
votre domicile. Le recyclage
des appareils qu'organise
votre fabricant sera ainsi
réalisé dans les meilleures
conditions, conformément à la
directive européenne sur les
déchets d'équipements
électriques et électroniques.
Nous vous remercions pour
votre collaboration à la
protection de l'environnement.
Certains matériaux
d’emballage de cet appareil
sont également recyclables.
Participez à leur recyclage et
FR
1 CONSIGNES DE SECURITE
contribuez ainsi à la
protection de l’environnement
en les déposant dans les
conteneurs prévus à cet effet.
En conformité avec les
dispositions législatives les
plus récentes en matière de
protection et respect de
l'environnement, votre
appareil ne contient pas de
H.F.C., mais un gaz
réfrigérant appelé R600a. Le
type exact de gaz réfrigérant
utilisé dans votre appareil est
d'ailleurs indiqué clairement
sur la plaque signalétique qui
se trouve à l'intérieur de votre
appareil, sur la paroi gauche
en bas. Le R600a est un gaz
non polluant qui ne nuit pas à
la couche d'ozone et dont la
contribution à l'effet de serre
est quasiment nulle.
INSTALLATION DE
VOTRE APPAREIL
Attention:
Seule une installation correcte
de votre appareil respectant
les prescriptions qui vous sont
données dans ce guide
d’installation et d’utilisation
vous permettra de conserver
vos aliments dans de bonnes
conditions, et avec une
consommation d'énergie
optimisée.
INSTALLATION
•
Si votre appareil est équipé
de roulettes, rappelez-vous
qu'elles servent uniquement à
faciliter les petits mouvements.
Ne le déplacez pas sur de
plus longs trajets.
•
Procédez au premier
nettoyage avant de brancher
votre appareil au réseau
électrique. Avant toute
opération d'entretien,
débranchez votre appareil.
Ne tirez pas sur le cordon
d'alimentation, mais saisissez
directement la fiche.
•
Placez l'appareil dans une
pièce sèche et aérée.
FR
1 CONSIGNES DE SECURITE
•
Evitez les balcons, les
vérandas, les terrasses, la
chaleur excessive l'été et le
froid en hiver pourraient
empêcher le bon
fonctionnement de votre
appareil, voire même
l'endommager.
•
Ne le placez pas près d'une
source de chaleur comme un
four ou un radiateur par
exemple.
•
Maintenez une distance
minimum entre votre
réfrigérateur et les autres
meubles de 3 à 5 cm sur les
côtés et 10 cm au dessus
pour une bonne circulation
de l'air autour de l'appareil.
signalétique située à
l'intérieur de votre appareil,
sur la paroi gauche en bas.
Au delà de ces températures,
les performances de votre
appareil peuvent se trouver
diminuées.
ClasseTempérature ambiante
SNde + 10°C à + 32°C
N
STde + 16°C à + 38°C
T
de + 16°C à + 32°C
de + 16°C à + 43°C
Conseils:
•
Placez l'appareil à une
distance convenable du mur
au moyen des entretoises qui
peuvent être fournies dans le
sachet d'accessoires.
•
Votre appareil a été conçu
pour un fonctionnement
optimal à une certaine
température ambiante. On dit
alors qu'il est conçu pour une
"classe climatique"
particulière. Cette classe
climatique est indiquée en
clair sur la plaque
Une fois votre appareil installé,
réglez ses pieds de manière à
ce qu'il soit légèrement incliné
vers l'arrière, vous faciliterez
ainsi la bonne fermeture de la
porte.
Avant d'y mettre les aliments,
nettoyez l'intérieur et
l'extérieur de votre appareil
avec du bicarbonate de soude
dissout dans de l’eau (1
cuillère à soupe de
bicarbonate pour 4 litres
d'eau). N'utilisez pas d'alcool,
FR
1 CONSIGNES DE SECURITE
de poudres abrasives ou de
détergents qui pourraient
abîmer les surfaces. (Voir
chapitre « Nettoyage de votre
appareil »).
BRANCHEMENT
ELECTRIQUE
L’installation électrique doit
être conforme aux normes en
vigueur et doit être capable
de résister à la puissance
maximale mentionnée sur la
plaque signalétique.
La prise doit être dûment
reliée à la terre.
Nous ne pouvons pas être
tenus pour responsables de
tout incident causé par une
mauvaise installation
électrique.
facilement accessible mais
hors de portée des enfants.
En cas d'incertitude,
adressez-vous à votre
installateur.
Votre appareil est conforme
aux directives européennes et
à leurs modifications.
ECONOMIES D’ENERGIE
Pour limiter la consommation
électrique de votre appareil:
• Installez-le dans un endroit
approprié (voir chapitre
«Installation de votre
appareil»).
• Gardez les portes ouvertes
le moins de temps possible.
Conseils pour
l’installation Electrique
• N'utilisez ni prolongateur, ni
adaptateur, ni prise multiple.
• Ne supprimez jamais la mise
à la terre.
• La prise de courant doit être
• N'introduisez pas d'aliments
encore chauds dans votre
réfrigérateur ou congélateur,
en particulier s'il s'agit de
soupes ou de préparations
qui libèrent une grande
quantité de vapeur.
• Veillez au fonctionnement
optimal de votre appareil en
ne laissant pas s'accumuler
trop de givre dans le
FR
1 CONSIGNES DE SECURITE
congélateur (dégivrez-le
quand l'épaisseur de givre
dépasse 5-6 mm) et en
nettoyant périodiquement le
condenseur (voir chapitre
«Entretien courant de votre
appareil»).
• Contrôlez régulièrement les
joints des portes et assurezvous qu'elles ferment toujours
de manière efficace. Si ce
n'est pas le cas, adressezvous à votre service après
vente.
• Ne le laissez pas réglé à
une température trop basse.
• Le non respect de la
disposition des tiroirs, bacs et
étagères pourrait entraîner
une augmentation de la
consommation d'énergie.
Attention
Si l'appareil a été transporté
chez vous en position
horizontale, mettez le à la
verticale et attendez deux
heures avant de le brancher.
Une petite quantité d'huile
peut s'être écoulée dans le
circuit de réfrigération, vous
devez lui laisser le temps de
refluer vers le moteur avant
de brancher l'appareil, faute
de quoi vous risquez de
l'endommager.
Avant toute opération
d'entretien, débranchez la
fiche d'alimentation électrique.
Ne tirez pas sur le cordon
d'alimentation, mais saisissez
directement la fiche.
NETTOYAGE ET
ENTRETIEN
Avant tout entretien,
débranchez l’appareil et
coupez le courant.
Ne nettoyez pas l’appareil
avec des objets métalliques,
un système à vapeur, des
huiles volatiles, des solvants
organiques ou des
composants abrasifs.
N’utilisez pas d’objets
tranchants ou pointus pour
retirer la glace. Utilisez un
grattoir en plastique.
Pour remplacer l’ampoule
d’éclairage, se reporter à la
rubrique « Entretien courant »
de cette notice.
Les poignées se trouvent à l’intérieur du réfrigérateur.
Montez les poignées sur les portes en les positionnant en face
des trous correspondants puis fixez-les à l’aide des vis fournies
comme indiqué sur le schéma ci-dessous.
Une fois les poignées en place, insérez les cache vis fournis dans
les emplacements prévus à cet effet.
Le thermostat, situé dans le réfrigérateur règle la température.
Pour le régler, vous devez tourner la molette qui se trouve à droite
de la cuve. Sur la position 0, l'appareil est éteint. Nous vous
conseillons de choisir une position moyenne : 2 ou 3.
FR
22//
UTILISATION DE VOTRE APPAREIL
CCoonnsseeiillss::
• Ne mettez pas dans le réfrigérateur des aliments chauds ou des
liquides non bouchés.
• N'introduisez JAMAIS de liquides volatiles, inflammables ou
explosifs tels que dissolvants, alcools, acétone ou essence. Il y
aurait un risque d'explosion.
• Il convient d'envelopper les viandes et les poissons pour éviter les
odeurs.
• Laissez un espace suffisant entre les aliments pour permettre à
l'air de bien circuler entre eux. De même, lors du rangement éviter
de mettre les aliments en contact les uns avec les autres.
• Ne faites pas entrer les aliments en contact avec la paroi froide
du fond du réfrigérateur. Les clayettes disposent pour cela d'une
butée.
• La porte ne doit pas être laissée ouverte plus qu'il ne faut.
Ce compartiment permet de conserver des aliments surgelés, de
congeler des produits frais et de fabriquer des glaçons.
Ne congelez pas une trop grosse quantité d'aliments à la fois, plus
vite l'aliment est congelé, plus il conservera ses qualités. De même,
veillez à bien emballer vos aliments avant la congélation, afin qu'ils
conservent toute leur saveur et ne gâtent pas les autres produits.
La durée de conservation des aliments surgelés ou congelés
dépend du type d'aliments. Reportez-vous aux instructions sur les
emballages. Ne placez pas de bouteilles ou de canettes dans le
compartiment conservateur. Elles peuvent éclater lorsque leur
contenu gèle. Les boissons à forte teneur en carbonate peuvent
même exploser ! Ne conservez JAMAIS de limonade, jus de fruit,
bière, vin, champagne, etc dans le compartiment conservateurcongélateur.
0077
UTILISATION DU FROID BRASSE
Votre appareil est équipé d'un système deventilation de l'air froid :
la ventilation brasse l'airdans la partie réfrigérateur, permettant ainsi
d'obtenir une meilleure homogénéité de la température et d'éviter la
condensation sur les clayettes en verre.
Outre ces avantages au quotidien, nous vous conseillons d'utiliser
la ventilation:
- dans des conditions climatiques extrêmes (exemple: canicule)
- si vous venez de mettre une importante quantité d'aliments dans la
partie réfrigérateur de votre appareil
Pour mettre en service la ventilation, presser le bouton ON/OFF qui
se trouve sur le ventilateur.
Le ventilateur ne fonctionne pas en continu, sa mise en route dépend
de la température interne du réfrigérateur. Il est donc tout à fait normal que par moment il ne soit pas en fonction alors que le bouton
marche est correctement enfoncé.
Explication signalétique de la zone la plus froide.
Le symbole ci-contre indique l'emplacement de la zone
la plus froide de votre réfrigérateur, dont la température est
+ 4°C.
Vous y rangerez viandes, volailles, poissons, charcuteries, plats préparés, salades composées, préparations et pâtisseries à base
d'oeufs ou de crème, pâtes fraîches, pâte à tarte, pizza/quiches,
produits frais et fromages au lait cru, légumes prêts à l'emploi vendus sous sachet plastique et plus généralement, tout produit frais
dont la date limite de consommation (DLC) est associée à une tem-
pérature de conservation + 4° C.
Indicat
eur de température :
Réglez votre thermostat
Température correcte
L'indicateur de température permet de contrôler le bon fonctionnement de votre réfrigérateur.
L'indicateur présente la mention "OK" lorsque la zone la plus froide
atteint une température moyenne de ± 4°C (4h après la mise en
marche). Si la température est supérieure à + 4°C, l'indicateur reste
noir. L'utilisateur doit alors faire baisser la température de son réfrigérateur en réglant son thermostat.
Le compartiment congélateur doit toujours être dégivré
lorsque la couche de givre a atteint une épaisseur de 4mm
environ. Dans tous les cas, ce compartiment doit être dégivré au
moins 1 fois par an.
Pour dégivrer, vous pouvez utiliser une raclette ou tout ustensile
en plastique mais jamais
Nous vous recommandons de procéder régulièrement au nettoyage
et à la désinfection de votre appareil.
• Nettoyez l'intérieur à l'eau et au bicarbonate à l'aide d'une éponge
ou d'une lavette, vous éviterez ainsi la formation de mauvaises
odeurs.
• N'utilisez en aucun cas du dissolvant ou du détergent abrasif, car
ils pourraient endommager l'intérieur de votre appareil. Ne mettez
pas non plus les accessoires intérieurs au lave-vaisselle.
• Il est recommandé de passer un chiffon une fois par an sur le dos
de l'appareil, car s'il est sale, le rendement du réfrigérateur diminue
et la consommation augmente.
• Retirez la grille. L'ampoule se trouve derrière le panneau du thermostat.
• Retirez l'ampoule en la dévissant dans le sens contraire des aiguilles d'une montre.
• Placez une nouvelle ampoule de même puissance que la précédente.
• Remettez la grille, rebranchez l'appareil et rallumez-le.
33//
ENTRETIEN COURANT DE VOTRE APPAREIL
FR
PROBLÈMESOLUTION
L'appareil ne fonctionne pas
Vérifiez que la fiche est bien connectée, que le fusible n'a pas
fondu ou que le disjoncteur n'a pas sauté.
Le réfrigérateur vibre ou fait du bruitVérifiez qu'il est bien à niveau. Réglez les pieds.
Le réfrigérateur refroidit trop/pas assez
Vérifiez la position du thermostat et réglez-le sur une température plus adéquate.
L'ampoule du réfrigérateur ne s'allume pas
Vérifiez l'ampoule et changez-la le cas échéant. Si le problème
persiste, vérifiez que votre appareil soit bien branché
Le compresseur ne redémarre pas après un changement de
température
Cela est normal, le compresseur redémarre après un certain
temps.
Il y a de l'eau sur le sol ou les clayettes
Le trou permettant l'évacuation des eaux de dégivrage doit être
bouché. Débouchez-le à l'aide d'une aiguille à tricoter.
7 ANOMALIES DE FONCTIONNEMENT
FR
7ANOMALIES DE FONCTIONNEMENT
PROBLÈMES DE FONCTIONNEMENT
Il existe des bruits qui sont tout à fait normaux dans un réfrigérateur :
•Le gaz réfrigérant peut produire un bouillonnement en circulant dans les circuits
•Le compresseur peut produire des ronronnements qui peuvent s'accentuer au démarrage
•Le "crac" produit par les dilatations et les contractions des matériaux utilisés
SERVICE D'ASSISTANCE TECHNIQUE
Si vous avez déjà réalisé les vérifications indiquées et que votre problème persiste, NE RÉALISEZ AUCUNE
RÉPARATION VOUS-MÊME. Mettez-vous en contact avec le Service d'Assistance Technique le plus proche.
CET A P PAREIL RESPECTE LES DIRECTIVES CEE
Les éventuelles interventions sur votre appareil doivent être effectuées par un professionnel qualifié dépositaire de la
marque.
Lors de votre appel, mentionnez la référence complète de votre appareil (modèle, type, numéro de série) : ces renseignements figurent sur votre certificat de garantie et sur la plaque signalétique.
8 SERVICE APRÈS-VENTEFR
ERVICE APRÈS-VENTE FR
RELATIONS CONSOMMATEURS
Pour en savoir plus sur nos produits vous pouvez consulter notre site : www.brandt.com
Vous pouvez nous contacter :
Via notre site, www.brandt.com rubrique « CONTACT ».
Par e-mail a l’adresse suivante : relations.consommateurs@groupebrandt.com
Par courrier à l’adresse postale suivante :
Service Consommateurs BRANDT
5 av des Béthunes,
CS 69 526
95 060 CERGY PONTOISE CEDEX
Par téléphone du lundi au vendredi de 8h30 à 18h00 au
.
INTERVENTIONS
Les éventuelles interventions sur votre appareil doivent être effectuées par un professionnel qualifié dépositaire de la marque.
Lors de votre appel, afin de faciliter la prise en charge de votre demande, munissez-vous des références complètes de votre
appareil (référence commerciale, référence service, numéro de série). Ces renseignements figurent sur la plaque signalétique
située à l’intérieur de votre appareil dansr la partie gauche en bas.
B : Référence commerciale
C : Référence service
H : Numéro de série
Pour obtenir un RDV avec un technicien, vous pouvez nous contacter du lundi au samedi de 7h00 à 20h00 au
PIÈCES D’ORIGINE
Lors d’une intervention, demandez l’utilisation exclusive de pièces détachées certifiées d’origine.
Service fourni par Brandt France Etablissement de Cergy, 5/7 avenue des Béthunes, 95310 Saint Ouen L’Aumône
SAS au capitalsocial de 1.000.000 euros RCS Nanterre 801 250 531
CONTENTS
1 Instructions for safety, disposal, installation and maintenance
• Safety instructions and warnings
• Disposing of your appliance
• General installation conditions
• Electric connections
• Energy-saving measures
• Cleaning and maintenance
2 Introduction to your appliance
• Installing your appliance
• Description of your appliance
• Controls and use of your appliance
3 Using your fridge
• The temperature indicator in your fridge
• Adjusting your fridge
• Preparing food before putting it in the fridge
• Arranging food in your fridge
• Automatically defrosting your fridge
4 Using your freezer
• Frozen / deep-frozen produce
• Preparing food before freezing
• Guide to freezing food
• Arranging food in your freezer
• Adjusting your freezer
• Quick freeze (depending on the model)
• Making ice cubes (depending on the model)
• Thawing food
• Defrosting your freezer
5 Routine maintenance of your appliance
• Cleaning and maintaining your appliance
• Replacing the bulb
6 Troubleshooting
• Operating problems
• Technical support
7 After-sales service
This installation and use guide of your fridge-freezer applies to several models. There may be minor
differences between the details and fittings on your appliance
and the description provided.
EN
This appliance complies with the European directives.
SAFETY GUIDELINES
For your safety and in order to
use your appliance correctly,
carefully read these
instructions (including the
warnings and useful advice),
before installation and first
use.
To avoid damaging the
appliance and unnecessary
injury, it is important that the
persons who use the
appliance fully understand
how it works and the safety
instructions.
Always keep these
instructions close to the
appliance so that they can
accompany it in the event of
resale or a change of house.
In this way, the appliance will
continue to function optimally
and any risk of injury will be
avoided.
The manufacturer shall not be
held liable in the event of
misuse of the appliance.
GENERAL SAFETY AND
WARNINGS
This appliance is designed
to be used for domestic and
similar applications such as:
– kitchen areas for the staff of
shops, offices and other
professional premises.;
– farms and use by customers
in hotels, motels and other
residential environments;
– B&B-type environments;
– catering and other similar
applications, excluding retail
outlet.
The safety of
children and other
vulnerable persons:
This appliance can be used
by children aged from 8 years
and above or who have no
experience or knowledge,
provided that they are
properly supervised or that
they have received the
instructions for the use of the
appliance in complete safety
and the risks incurred have
been fully understood.
call our approved after-sales
service centres or a qualified
professional.
Children must not play with
the appliance.
Children must not clean
and maintain the appliance
without supervision.
Keep all the packaging
materials out of the reach of
children, as they can cause
suffocation.
Do not let children play with
the appliance, keep pets
away.
Used appliances must be
immediately made unusable.
Disconnect the power cord
and cut it as close to the
appliance as possible. Inhibit
the closing mechanism of the
door or, even better, detach
the door, so that children or
pets cannot remain enclosed
inside the appliance when
playing.
WARNING
Your appliance must be
installed and, if necessary,
secured and used in
accordance with the
instructions in this manual in
order to avoid any risks due to
poor installation.
Maintain clear of
obstruction ventilation
openings in the appliance
enclosure or in the built-in
structure.
Do not use any
mechanical or other means,
other than those
recommended by the
manufacturer, to speed up the
defrosting process.
Do not damage the
refrigerating circuit.
If any incidents occur and you
cannot resolve them with the
advice we provide (see
"Troubleshooting"), then only
Do not use any electric
appliances inside the
compartment for food, unless
they are of a type
recommended by the
manufacturer.
Do not store any
explosive substances, such
as aerosols containing
inflammable propellant gases,
inside the appliance.
Never expose the
appliance to a naked flame.
Switch off and disconnect
the appliance before cleaning
or moving it.
For models fitted with a
water dispenser or an ice
compartment, only fill or
connect using a supply of
drinking water.
to a naked flame.
Coolant liquid
The appliance's cooling circuit
contains isobutane coolant
(R600a), which is a more
ecological coolant gas, which
is nevertheless flammable.
When transporting and
installing the appliance, make
sure that none of the
components of the cooling
circuit are damaged.
If the power cable is
damaged, it should be
replaced by the manufacturer,
its after-sales service
department or a similarly
qualified person to avoid
danger.
The refrigerating and
insulating agents used in this
appliance contain
inflammable gases. Only
dispose of the appliance in
certified collection centres.
Never expose the appliance
Caution: Fire risk
If the cooling circuit is
damaged:
-Avoid naked flames and all
sources of inflammation.
-Ventilate the room in which
the appliance is installed.
It is dangerous to change the
composition of this model in
any way whatsoever.
Any damage to the power
cord may result in a short
circuit and/or electrocution.
DISPOSAL
This symbol indicates
that this product should not be
treated as household waste.
Your appliance also contains
a great amount of recyclable
material. It is marked with this
label to indicate the used
appliances must be disposed
of in certified collection points.
Contact your town hall or your
retailer for the used appliance
collection points closest to
your home. This way, the
appliance recycling organised
by your manufacturer will be
done under the best possible
conditions, in compliance with
European Directive on Waste
Electrical and Electronic
Equipment.
In accordance with the most
recent legislative provisions
applying to the protection and
respect for the environment,
your appliance does not
contain any CFCs, but a
refrigerant called R600a. The
exact type of coolant gas
used in your appliance is
clearly shown on the
information plate inside the
fridge part of your appliance,
at the foot of the left-hand
side panel. R600a is a nonpolluting gas that does not
harm the ozone layer and
hardly contributes to the
greenhouse effect at all.
We thank you for your help in
protecting the environment.
This appliance’s packing
materials are also recyclable.
Help recycle it and protect the
environment by dropping it off
in the municipal receptacles
provided for this purpose.
INSTALLING YOUR
APPLIANCE
Caution: You
can only keep your food in
good condition and optimise
your energy consumption by
following the instructions in
this installation and user
guide.
Leave at least 3 and 5 cm
clear around the sides and
10 cm above the appliance to
allow the air to circulate
freely.
INSTALLATION
If your appliance is fitted
with casters, then remember
that they should only be used
for short movements. Do not
move the appliance over long
distances on its casters.
Clean the appliance before
connecting it to the mains.
Always unplug your
appliance before any
maintenance work. Never
pull on the power cord, but
only on the plug itself.
Install the appliance in a dry
and well ventilated place.
Avoid balconies, verandas
and patios, because
excessively high and low
temperatures in the summer
and the winter can prevent
your appliance from
functioning properly, or even
damage it.
Place the appliance at a
suitable distance from the
wall using the spacers
contained in the bag of
accessories.
Your appliance is
designed to function
optimally at a given ambient
temperature. In this case, it is
said to be designed for a
particular "climate class". The
climate class is shown on the
ID plate inside the appliance,
on the bottom of the left hand
wall. Beyond these
temperatures, the
performance of your
appliance may suffer.
ClassAmbient temperature
SN+ 10°C to + 32°C
N
ST+ 16°C to + 38°C
+ 16°C to + 32°C
Do not place the appliance
near a source of heat, such
as an oven or a radiator.
T
+ 16°C to + 43°C
Tips:
Once the appliance is
installed, adjust the feet so
that it is slightly inclined
rearwards. In this way, it will
be easier to close the door.
Advice on the
electric installation
• Do not use extensions,
adapters or multiple plugs.
• Never remove the earth.
Before putting any food in the
fridge, clean the appliance
inside and outside with
bicarbonate of soda dissolved
in water (1 spoon of
bicarbonate of soda for 4
litres of water). Do not use
alcohol, abrasive powders or
detergents, which could
damage the surfaces. (see
"Cleaning your appliance")
ELECTRIC CONNECTIONS
The electric connections must
meet the applicable standards
and be capable of
withstanding the maximum
power shown on the ID plate.
The plug must be correctly
earthed.
• The power plug must be
easily accessible and out of
the reach of children.
If in doubt, refer to your
reseller.
Your appliance complies with
the European directives and
their amendments.
ENERGY-SAVING
MEASURES
In order to reduce the power
consumption of your
appliance:
• Install it in a suitable location
(see "Installing your
appliance").
We cannot be held liable for
any incidents caused by
improper electric installations.
• Leave the doors open for the
shortest time possible.
• Never put hot food in the
fridge or the freezer, and in
particular soups and other
preparations that release a lot
of steam.
• Check that your appliance is
working correctly and do not
allow too much ice to
accumulate in the freezer
(defrost when the ice is more
than 5-6 mm thick). Clean the
condenser on a regular basis
(see chapter "Routine
maintenance of your
appliance").
time for the oil to return to the
motor before connecting the
appliance, failing which, it
could be
Always unplug your appliance
before any maintenance work.
Never pull on the power cord,
but only on the plug itself.
CLEANING AND
MAINTENANCE
• Regularly check the door
seals and make sure that the
doors can be closed properly.
If this is not the case, contact
after-sales service.
• Do not adjust the
temperature too low.
• Failure to install the draws,
bins and shelves properly can
result in increased power
consumption.
Warning
If your transported the
appliance horizontally,
position it vertically and wait
for 2 hours before connecting
it. A little oil may flow into the
cooling circuit. Allow enough
Always switch off the
appliance before any
maintenance operations.
Never clean the appliance
with metal objects, steam
systems, volatile oils, organic
solvents or abrasive
components.
Do not use sharp or
cutting objects to remove the
ice. Use a plastic sponge.
Refer to the "Maintenance"
chapter in this manual to
replace the light bulb.
• Tilt the appliance slightly backwards and wedge it in this position.
•Unscrew the [pin from the lower hinge and then remove the door
from the refrigerator section.
•Take off the lower hinge by removing the 4 screws.
Fit it on the opposite side.
•Unscrew the middle hinge and remove the freezer door.
•Remove the upper hinge and fit it on the opposite side
•Swap over the hole covers and the plastic hinge pin guides on the
top of both doors.
•Fit and hold the freezer door on its hinge pin, insert the middle
hinge into the lower part of the door and screw it in place.
•Insert the refrigerator door between the middle hinge and the bottom hinge and then close it.
•Refit the lower hinge and screw it firmly in place.
•If your appliance is fitted with a vertical handle, remember to move
it to the opposite side.
0055
Thermostat
Door shelves
Vegetable compartment
Bottle shelf
FF
IITTTTIINNGGTTHHEEDDOOOORRHHAANNDDLLEESS
((ddeeppeennddiinnggoonntthheemmooddeell))
The handles are located inside the refrigerator. Fit the handles on
the doors, positioning them opposite the respective holes and fasten them with the screws provided as shown in the diagram below.
Once the handles are in place, insert the screw covers supplied in
the spaces provided for this purpose
The thermostat in the refrigerator controls the temperature. To set
it, you must turn the knurled wheel inside the refrigerator on the
right-hand side. When set to position 0, the appliance is OFF.
We recommend that you select a middle position: 2 or 3.
AAddvviiccee::
• Do not put hot food or unsealed liquids into the refrigerator.
• NEVER introduce volatile, inflammable or explosive fluids such as
alcohol, acetone or petrol because of the risk of explosion.
• It is advisable to wrap meat and fish to avoid odours.
• Leave sufficient space between the foodstuffs to enable air to circulate correctly between them. Similarly, when storing them, avoid
putting food items in contact with each other.
• Do not place food items in contact with the cold wall at the back
of the refrigerator. The shelves have a stop to avoid this.
• The door should not be left open any longer than necessary.
This compartment enables you to preserve frozen food, freeze
fresh produce and to produce ice cubes.
Do not freeze too large an amount of food at one time; the faster the
food is frozen, the longer it preserves its qualities. Similarly, ensure
that your food items are well wrapped before freezing them so that
they retain all their flavour and do not spoil other items.
The preservation times for frozen and deep-frozen foods depends
on the type of food concerned. Please refer to the instructions on
the packaging. Do not place bottles or cans in the ice box. They may
split when their contents freeze. Highly carbonated drinks may even
explode! NEVER keep lemonade, fruit juice, beer, wine, champagne,
etc. in the freezer – ice box compartment.
USING THE MIXED COLD (depending on the model
Your appliance is equipped with a cold airventilation system: Mixed
cold : the fan mixes the airproviding greater temperature
homogeneity and avoiding condensation forming on the glass shelves.
Apart from these everyday advantages, we recommend that you use
the fan:
- When the climatic conditions are extreme(e.g. a heat wave).
- If you have just placed a large amount offood in your appliance's.
To start the fan: press the ON/OFF button
-The fan does not operate continuously. When it starts up depends
on the refrigerator's internal temperature. It is therefore quite normal
forthe fan not to operate sometimes when the Start button has been
correctly pressed.
)
006
6
Loading...
+ 61 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.