ro
Vă mulţumim că aţi ales aparatul TASSIMO. Cu TASSIMO, vă puteţi bucura în orice moment de băutura preferată. Cafea aromată, espresso scurt, cremă gustoasă de cafea, cappuccino cremos sau latte macchiato sau chiar şi o ceaşcă de ceai sau de ciocolată caldă: toate acestea se ală la o apăsare de buton distanţă.
Aparatul dvs. TASSIMO funcţionează exclusiv cu capsule speciale cunoscute sub denumirea de T DISC-uri TASSIMO. Atunci când introduceţi T DISC-ul, aparatul citeşte automat codul de bare tipărit pe etichetă. Acesta conţine detalii exacte privind cantitatea necesară de apă, precum şi timpul de infuzare şi temperatura necesară pentru a prepara băutura aleasă.
T DISC-urile sunt special proiectate pentru utilizarea împreună cu sistemul de infuzare TASSIMO şi oferă o savoare desăvârşită, ceaşcă după ceaşcă. Pentru a asigura
o savoare de lungă durată, vă rugăm să folosiţi numai T DISC-urile special proiectate pentru aparatul TASSIMO.
|
89 |
Cuprins |
|
Instrucţiuni de siguranţă.......................... |
89 |
Prezentare generală |
|
a aparatului TASSIMO ............................ |
90 |
Prima utilizare a |
|
aparatului dvs. TASSIMO........................ |
91 |
Comenzile şi aişajele ............................. |
92 |
Dimensiunea ceştii.................................. |
94 |
Cum să utilizaţi aparatul TASSIMO......... |
94 |
Întreţinerea şi îngrijirea zilnică ................ |
97 |
Decalciiere ............................................. |
98 |
Setul cu culori interschimbabile ............ |
100 |
Aruncare la gunoi.................................. |
100 |
Depanarea............................................. |
101 |
Condiţii de garanţie ............................... |
105 |
Infoline TASSIMO.................................. |
108 |
! Important:
–Vă rugăm să citiţi cu atenţie acest manual de instrucţiuni, precum şi rezumatul instrucţiunilor, şi să le păstraţi pentru consultarea ulterioară.
–Nu utilizaţi un T DISC decât o singură dată.
–Nu utilizaţi un T DISC deteriorat.
Instrucţiuni de siguranţă
¡Risc de arsuri!
–Aşteptaţi aprinderea ledului portocaliu înainte de a deschide unitatea de infuzare.
–Nu deschideţi niciodată unitatea de infuzare în timpul procesului de infuzare.
–Reţineţi că băuturile sunt foarte ierbinţi atunci când sunt distribuite.
01/2013
90 |
|
ro |
|
Prezentare generală |
|
¡Risc de electrocutare! |
||
– Acest aparat este proiectat pentru |
a aparatului TASSIMO |
|
prepararea de cantităţi mici de cafea |
Înainte de a citi mai departe, vă rugăm |
|
pentru uz domestic, pentru utilizarea |
să deschideţi pagina pliată conţinând |
|
în medii non-comerciale similare |
diagrama alată la începutul manualului, pe |
|
gospodăriilor, precum bucătăriile |
partea stângă. |
|
angajaţilor din magazine, birouri, |
1 |
Panoul posterior |
întreprinderi agricole şi alte companii |
2 |
Întrerupător Pornit/Oprit |
mici sau pentru utilizarea de către |
3 |
Rezervor detaşabil de apă |
oaspeţi în pensiuni, hoteluri mici şi alte |
|
a Capacul rezervorului de apă |
medii rezidenţiale similare. |
4 |
b Indicator de nivel |
– Conectaţi şi puneţi în funcţiune apara- |
Suport ceaşcă |
|
tul electrocasnic numai în concordanţă |
|
a Tăviţă de colectare |
cu specificaţiile nominale de pe etiche- |
5 |
b Raft ceaşcă |
ta aflată la baza aparatului. |
Mecanism de reglare a înălţimii |
|
– Nu utilizaţi aparatul dvs. TASSIMO |
6 |
Buton Pornire /oprire |
dacă fie el, fie cablul de alimentare |
7 |
Leduri de semnalizare |
este deteriorat. |
|
a Standby A |
– Utilizaţi aparatul numai în interior, la |
|
b Automat O |
temperatura camerei şi nu la altitudini |
|
c Manual N |
de peste 2000 m deasupra nivelului |
|
d Umplere rezervor P |
mării. |
8 |
e Decalciiere Q |
– Nu permiteţi copiilor sau persoanelor |
Clemă |
|
cu dizabilităţi mentale sau senzoriale |
9 |
Unitate de infuzare |
sau cunoştinţe şi experienţă limitate să |
|
a Suport pentru T DISC |
utilizeze aparatul electrocasnic altfel |
|
b Unitate de perforare |
decât sub supraveghere sau dacă au |
|
c Oriiciu de evacuare a băuturii |
fost instruiţi pentru utilizarea aparatului |
10 |
d Fereastra de citire a codului de bare |
de către o persoană care este respon- |
Compartiment de depozitare pentru |
|
sabilă pentru siguranţa lor. |
|
T DISC-ul de curăţare şi rezumatul |
– A nu se lăsa la îndemâna copiilor. |
|
instrucţiunilor privind programul de |
– Supravegheaţi copiii pentru a vă |
11 |
curăţare/decalciiere |
asigura că nu se joacă cu aparatul |
T DISC-ul de curăţare |
|
electrocasnic. |
|
(Pentru prima utilizare, curăţare şi |
– În cazul unei funcţionări |
12 |
decalciiere) |
necorespunzătoare, scoateţi imediat |
Rezumatul instrucţiunilor pentru |
|
din priză aparatul electrocasnic. |
|
programul de curăţare/decalciiere |
– Pentru a evita riscurile, reparaţiile |
|
|
precum înlocuirea unui cablu deteriorat |
I Notă: |
|
ar trebui efectuate numai de către |
||
personalul nostru de service. |
Vă recomandăm să depozitaţi T DISC-ul |
|
– Nu scufundaţi niciodată aparatul |
de curăţare şi rezumatul instrucţiunilor |
|
electrocasnic sau cablul de alimentare |
pentru programul de curăţare/decalciiere |
|
în apă. |
în compartimentul alat în partea din spate |
|
|
a aparatului electrocasnic. |
|
|
Robert Bosch Hausgeräte GmbH
ro |
91 |
Prima utilizare a aparatului dvs. TASSIMO
Înainte de prima utilizare a aparatului dvs. TASSIMO, procedaţi după cum urmează:
► Conectaţi cablul de alimentare la priză. ► Îndepărtaţi şi clătiţi bine rezervorul sub jet de apă şi umpleţi-l cu apă rece şi
proaspătă până la marcajul MAX.
► Introduceţi rezervorul de apă şi apăsaţi-l ferm în locaşul său.
► Scoateţi T DISC-ul de curăţare din compartimentul său din spatele aparatului electrocasnic.
► Comutaţi întrerupătorul pornit/oprit în poziţia pornit I.
Toate elementele de ai şaj se vor aprinde pentru scurt timp şi apoi A va rămâne aprins doar ledul Standby.
► Selectaţi o ceaşcă mare (min. 200 ml) şi amplasaţi-o pe raftul ceştii.
min. 200 ml
► 1. Deschideţi unitatea de infuzare prin ridicarea capacului.
2.Poziţionaţi T DISC-ul de curăţare pe suportul pentru T DISC, cu codul de bare orientat în jos. Asiguraţi
poziţionarea corespunzătoare a clapei T DISC-ului în compartimentul din dreapta.
3.Închideţi acum unitatea de infuzare prin apăsarea fermă a capacului în jos până când face un clic în locaşul său.
01/2013
92 |
|
|
ro |
|
|
4.Apăsaţi butonul de pornire /oprire. |
|
|
|
|
Procesul de curăţare începe şi |
|
|
|
eliberează apă în ceaşcă. |
|
|
5.Atunci când procesul este complet, |
|
|
|
|
goliţi ceaşca şi puneţi-o înapoi pe |
|
|
|
suportul pentru ceaşcă. |
|
|
|
|
|
|
! |
Important: |
|
|
– Repetaţi paşii 4. – 5 de patru ori. |
|
|
|
|
|
|
► Deschideţi unitatea de infuzare, |
||
|
|||
|
|
îndepărtaţi T DISC-ul de curăţare şi |
|
|
|
depozitaţi-l în compartimentul al at în |
|
|
|
partea din spate a maşinii. |
|
|
Aparatul dvs. TASSIMO este acum gata |
||
|
de utilizare. |
||
|
|
|
|
Comenzile şi aişajele |
Comenzile |
|
Întrerupătorul de alimentare |
|
Întrerupătorul pornit/oprit comută aparatul |
|
dvs. TASSIMO în poziţia pornit, A standby |
|
sau oprit. Atunci când aparatul este pornit, |
|
toate cele 5 elemente de pe ai şaj se aprind |
|
pentru o scurtă perioadă de timp. Ledul de |
|
standby va rămâne apoi pornit până când |
|
aparatul electrocasnic este folosit. |
|
I Notă: |
|
Pentru a economisi energie, aparatul |
|
trebuie oprit după i ecare utilizare. |
|
Butonul de pornire/oprire |
|
Odată ce T DISC-ul ales de dvs. este |
|
instalat corect în aparatul dvs. TASSIMO, |
|
puteţi să începeţi infuzarea prin apăsarea |
|
butonului pornire/oprire. Apăsaţi din nou |
|
pentru a opri mai devreme procesul de |
|
infuzare, pentru a regla băutura potrivit |
|
gustului personal. |
Robert Bosch Hausgeräte GmbH
ro |
|
93 |
|
|
|
Elementele de pe aişaj |
|
7a |
|
||
|
|
7a Standby A |
|
|
|
A Pictograma Standby se aprinde (portoca- |
|
|
|
liu) atunci când întrerupătorul de alimentare |
|
|
|
este în poziţia pornit. |
|
|
|
Puteţi acum să deschideţi unitatea de in- |
|
|
|
fuzare şi să îndepărtaţi T DISC-ul sau să |
|
|
|
introduceţi unul nou. |
|
|
|
7b Automat O |
|
|
|
||
|
|
O Pictograma Automat este aişată în |
|
7b |
|
||
|
culoarea verde atunci când aparatul dvs. |
||
|
|
||
|
|
TASSIMO este gata de utilizare. O Picto- |
|
|
|
grama Automat se va aprinde în timpul unui |
|
|
|
ciclu de infuzare după ce butonul pornire/ |
|
|
|
oprire este apăsat. Nu deschideţi niciodată |
|
|
|
unitatea de infuzare în timpul procesului de |
|
|
|
infuzare. |
|
|
|
7c Manual N |
|
|
|
N Pictograma Manual este aişată în culoa |
|
|
|
||
|
|
rea verde atunci când procesul de infuzare |
|
7c |
|
||
|
este aproape complet. Dacă ţineţi apăsat |
||
|
|
||
|
|
butonul pornire/oprire în termen de 20 de |
|
|
|
secunde după ce pictograma Manual s-a |
|
|
|
aprins, puteţi prelungi procesul de infuzare |
|
|
|
pentru a regla concentraţia băuturii dvs. |
|
|
|
Utilizarea acestei operaţiuni manuale va |
|
|
|
conduce la obţinerea unei băuturi cu un gust |
|
|
|
mai puţin concentrat. N Pictograma Manual |
|
|
|
este aişată intermitent în acest timp. Nu |
|
|
|
deschideţi niciodată unitatea de infuzare în |
|
|
|
||
|
|
timpul procesului de infuzare. |
|
7d |
7e |
||
|
|||
|
|
7d Umplere rezervor P |
|
|
|
P Pictograma Umplere rezervor este aişată |
|
|
|
în culoarea roşie atunci când rezervorul de- |
|
|
|
taşabil de apă trebuie să ie umplut din nou. |
|
|
|
Desprindeţi rezervorul de apă, umpleţi-l şi |
|
|
|
ixaţi-l din nou pe aparatul dvs. TASSIMO. |
|
|
|
7e Decalciiere Q |
|
|
|
Q Pictograma Decalciiere este aişată în |
|
|
|
||
|
|
culoarea roşie atunci când aparatul dvs. |
|
|
|
TASSIMO trebuie să ie decalciiat. Decalci- |
|
|
|
iati aparatul în conformitate cu instrucţiunile |
|
|
|
furnizate în secţiunea „Decalciiere”. |
01/2013
94 |
ro |
Dimensiunea ceştii
Prin reglarea înălţimii suportului pentru ceaşcă, pot i folosite ceşti şi pahare de diferite dimensiuni în funcţie de băutura aleasă. Folosiţi poziţia predei nită pentru ceşti normale. Puteţi regla suportul pentru ceşti pentru ceşti mai mici (de ex. ceşti de espresso) trăgând suportul de ceşti
în sus şi în afară şi aşezându-l din nou în compartimentul superior din panoul posterior.
Pentru ceşti sau pahare mari, suportul pentru ceaşcă poate i îndepărtat complet.
I Notă:
Pentru a evita vărsarea lichidului, selectaţi dimensiunea potrivită a ceştii pentru i ecare tip de băutură.
Dimensiunea respectivă a ceştii este imprimată pe ambalajul T DISC-ului.
Cum să utilizaţi aparatul TASSIMO
! Important:
–Umpleţi în i ecare zi rezervorul de apă numai cu apă proaspătă
necarbogazoasă pentru un gust optim.
Aparatul dvs. TASSIMO este gata de utilizare. Atunci când aparatul este gata de utilizare, pictograma A Standby este aprinsă.
►Poziţionaţi pe suport o ceaşcă corespunzătoare tipului de băutură dorit. Asiguraţi-vă că distanţa dintre marginea superioară a ceştii şi unitatea de infuzare este mică pentru a evita stropirea.
►Deschideţi unitatea de infuzare prin ridicarea capacului.
►Selectaţi T DISC-ul şi introduceţi-l în suportul pentru T DISC, cu partea tipărită orientată în jos. Asiguraţi poziţionarea corespunzătoare a clapei T DISC-ului în compartimentul din dreapta.
►Închideţi acum unitatea de infuzare prin apăsarea fermă a capacului în jos până când acesta se i xează cu un clic.
A Pictograma Standby se aprinde intermitent în timp ce aparatul citeşte codul de bare. O Pictograma Automat este ai şată în culoarea verde atunci când aparatul TASSIMO este gata pentru infuzarea unei băuturi.
Robert Bosch Hausgeräte GmbH