da |
|
107 |
Tak, fordi du valgte vores TASSIMO |
Indhold |
|
maskine. Med TASSIMO kan du til enhver |
|
|
tid nyde din varme yndlingsdrik. Nu kan du |
Sikkerhedsanvisninger.......................... |
108 |
lave dig en kop forførende latte macchiato, |
Kort oversigt over |
|
cremet cappuccino, aromatisk kaffe, stærk |
din TASSIMOmaskine.......................... |
109 |
espresso, te og en varm chokolade med et |
Ibrugtagning af din TASSIMOmaskine 109 |
|
tryk på en knap. |
Betjenings og displayelementer............ |
111 |
|
Kopstørrelse........................................... |
112 |
Din TASSIMOmaskine fungerer |
Tilberedning af drikke............................. |
113 |
udelukkende med specielt designede |
Pleje og daglig rengøring ....................... |
115 |
kapsler, såkaldte TASSIMO T DISCs. |
Afkalkning.............................................. |
116 |
Når du isætter en T DISC i holderen, |
Bortskaffelse .......................................... |
117 |
læser TASSIMOmaskinen automatisk |
Udskifteligt sæt....................................... |
118 |
stregkoden, som er påtrykt T DISCfolien. |
Sådan afhjælper du selv problemer....... |
118 |
Denne indeholder nøjagtige oplysninger |
Reklamationsret .................................... |
153 |
vedrørende den fornødne drikmængde |
Tassimo support.................................... |
155 |
samt bryggetid og temperatur for den |
|
|
valgte drik. T DISCs er perfekt tilpasset |
|
|
til TASSIMObryggesystemet og byder |
|
|
således på perfekt nydelse kop efter kop. |
|
|
Anvend udelukkende T DISCs, som er |
|
|
specielt udviklet til TASSIMOmaskinen. |
|
|
! Vigtigt:
–Læs brugervejledningen og de medfølgende informationsmaterialer grundigt og overhold dem.
–Opbevar vejledningerne og informationsmaterialet.
–Brug altid kun T DISCs én gang.
–Brug aldrig beskadigede T DISCs.
01/2013
108
Sikkerhedsanvisninger
¡Risiko for elektrisk stød!
–Denne maskine er beregnet til forarbejdning af mængder, der normalt bruges i private husholdninger, eller der bruges i husholdningslignende, ikkekommercielle sammenhæng. Anvendelser, der minder om privat brug omfatter fx brug i køkkener
til medarbejdere i butikker, på kontorer, i landbruget og i øvrige erhvervsvirksomheder, samt at maskinen benyttes af gæster på pensioner, små hoteller o.lign.
–Maskinen må kun anvedes og tilsluttes i henhold til oplysningerne på typeskiltet.
–TASSIMOmaskinen må kun anvendes, hvis netledningen og maskinen ikke er beskadigede.
–Maskinen må kun anvendes indendørs ved stuetemperatur og maks. 2000 m over havets overlade.
–Sørg for, at personer (herunder børn) med begrænset fysisk sanseevne eller åndelige evner eller manglende erfaring og viden ikke betjener apparatet, undtaget de er under opsyn eller har modtaget instruktioner i brugen af maskinen fra en person, som er ansvarlig for deres sikkerhed.
–Sørg for, at børn ikke kommer i nærheden af maskinen.
–Hold børn under opsyn for at forhindre, at de leger med maskinen.
–Træk netstikket ud ved fejlfunktion.
–Reparationer på din maskine, f.eks. udskiftning af en beskadiget netledning, må kun ske gennem vores kundeservice for at undgå tilskadekomst.
–Nedsænk aldrig apparatet eller netledningen i vand.
da
¡Risiko for skoldning!
–Vent indtil det orange lys lyser, før du åbner bryggesystemet.
–Åbn aldrig bryggesystemet mens brygningen er i gang.
–Vær opmærksom på, at de tilberedte drikke er meget varme.
¡Risiko for elektrisk stød!
–Apparatet er udstyret med et EUSchu kostik (sikkerhedsstik).
For at sikre korrekt jordforbindelse i stikkontakter i Danmark skal apparatet tilsluttes med en egnet stikadapter. Denne adapter (tilladt til maks. 13 am pere) kan bestilles via kundeservice (reservedel nr. 616581).
Robert Bosch Hausgeräte GmbH
da |
109 |
Kort oversigt over
din TASSIMOmaskine
Fold den tilhørende billedside i starten af folderen ud mod venstre inden du læser videre.
1Afskærmning
2TÆND/SLUKknap
3Aftagelig vandbeholder a Låg til vandbeholder b Flyder
4Kopholder
a Opsamlingsbakke b Drypgitter
5Højdejustering
6Start/Stoptast
7Displayelementer a Standby A
b Automatik O c Manuel N
d Påfyld vandbeholder P e Afkalkning Q
8Bøjlelukning
9Bryggesystem a T DISC holder
b Stanseanordning c Udløbstud til drikke
d Læsevindue til stregkode
10Opbevaringsrum
til Service T DISC og den korte vejledning til rensning / afkalkning
11Service T DISC
(Første ibrugtagning, rensning og afkalkning)
12Kort vejledning til rensning / afkalkning
I Bemærk:
Vi anbefaler, at Service T DISC’en og den korte brugsvejledning atid opbevares i dertil beregnede rum på bagsiden af maskinen.
Ibrugtagning af din
TASSIMOmaskine
Inden i ibrugtagning af din TASSIMO maskine skal du være opmærksom på følgende punkter:
►Tilslut netstikket til lysnettet.
►Tag vandbeholderen af, rens den grundigt under rindende vand og påfyld frisk, koldt vand indtil MAXmarkeringen.
►Tag Service T DISC’en ud af rummet på bagsiden af maskinen.
►Sæt nu vandbeholderen på lige og tryk den helt ned.
01/2013
110 |
da |
► Sæt Tænd/Slukknappen på I.
Alle displayelementer lyser kort, derefter lyser A Standby.
► Tag en stor kop (mindst 200 ml) og sæt den på kopholderen.
min. 200 ml
► 1. Åbn derefter bryggesystemet.
Træk hertil blot bøjlelukningen opad. 2.Placer Service T DISC’en med
stregkoden nedad på T DISCholderen. Sørg for, at T DISC’ens l ig er fastgjort i udsparingen til højre.
3.Luk derefter bryggesystemet ved at trykke bøjlelukningen godt ned, indtil du hører, at den går i indgreb.
4.Tryk derefter på Start/Stoptasten. Herefter starter rensningen og koppen fyldes med vand.
5.Tøm koppen efter brygningen og stil den igen på kopholderen.
! Vigtigt:
– Gentag ovenstående trin 4. – 5. ire gange.
► Åbn derefter bryggesystemet og tag Service T DISC‘en ud og opbevar den i rummet til Service T DISC‘en og den korte vejledning på bagsiden af maskinen.
Din TASSIMOmaskine er nu driftsklar.
Robert Bosch Hausgeräte GmbH
da |
111 |
Betjenings og displayelementer
7a
7b
Betjeningselementer
Tænd/Slukknap
Med Tænd/Slukknappen kan du sætte din TASSIMOmaskine i standby A modus eller slukke den helt. Når den tændes lyser alle 5 displayelementer kort. Standby lyssignalet forbliver tændt, så længe maskinen er i drift.
I Bemærk:
For at spare strøm bør du slukke din TASSIMOmaskine helt efter hver brug.
Start/Stoptast
Når en T DISC efter eget valg er placeret korrekt i din TASSIMOmaskine, kan du aktivere brygningen ved at trykke på Start/ Stoptasten. Ved gentaget tryk på tasten kan du stoppe brygningen før tiden, for at tilpasse drikken din egen personlige smag.
Displayelementer
7a Standby A
A Standby lyser orange, når du sætter
Tænd/Slukknappen på I. Du kan nu åbne bryggesystemet, tage T DISC’en ud, eller sætte en ny i.
7b Automatik O
O Automatik lyser grønt, når din TASSIMO maskine er klar til at brygge. O Automatik blinker, direkte efter at du har aktiveret brygningen ved at trykke på Start/ Stoptasten.
Åbn aldrig bryggesystemet mens brygningen er i gang.
01/2013
112
7c
da
7c Manuel N
N Manuel lyser grøn, når brygningen er afsluttet. Din drik er klar. Du har dog inden for 20 sekunder mulighed for at forlænge brygningen ved at holde Start/Stoptasten nede og dermed mindske din driks styrke. Derved bliver din drik mildere. N Manuel blinker under tilberedningen. Åbn aldrig bryggesystemet mens brygningen er i gang.
7d 7e 7d Påfyld vandbeholder P
P Påfyld vandbeholder blinker rød, når den aftagelige vandbeholder igen skal påfyldes med vand. Tag vandbeholderen ud, påfyld den med vand og sæt den tilbage i din TASSIMOmaskine.
7e Afkalkning Q
Q Afkalkning lyser rød, når din TASSIMO maskine skal afkalkes. Afkalk maskinen udelukkende i henhold til anvisningen i kapitlet “Afkalkning“.
Kopstørrelse
Med højdejusteringen til kopholderen har du mulighed for tilpasse kopper og glas til den valgte drik. Anvend grundindstillingen til almindelige kopper. Du har mulighed for at tilpasse kopholderen små kopper (fx espressokopper) ved at trække kopholderen fremad og ud og sætte den i den øverste sprække på afskærmningen. Desuden kan du tage kopholderen helt ud, når der anvendes store kopper eller glas.
I Bemærk:
Du bør vælge en kop af passende størrelse for hver type drik, for at undgå, at drikken løber over.
Kopstørrelsen er angivet på T DISCemballagen.
Robert Bosch Hausgeräte GmbH