Plynová varná deska s ovládáním
PPS7A6M90
33&$% 33&$%
1
2
333$% 333$%
1
2
333$% 333$& 333$%
|
1 |
|
|
|
|
33+$% 33+$%
1
2
33+$% 33+$&
1
2
334$% 334$%
|
1 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
2 |
|
|
|
|
|
2 |
|
333$0 |
|
334$% |
|
|
|
334$& |
|
|
|
|
|
1 |
|
|
1 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
2 |
|
2 |
2
336$0 |
336$% |
336$&
|
1 |
|
1 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
2 |
|
|
|
|
|
2 |
|
336$&
|
1 |
|
|
2
1 Rošty
2 Otočné voliče
Úsporný hořák až 1 kW
Normální hořák až 1,75 kW
Rychlý hořák až 3 kW
Mini hořák wok do 3,5 kW I Hořák wok až 4 kW
Hlavní vypínač
3
cz |
|
Obsah |
|
8Použití podle určení ............................... |
4 |
(Důležité bezpečnostní pokyny ............... |
5 |
*Seznámení se se spotřebičem ................ |
6 |
Ovládací prvky a hořáky ................................... |
6 |
Příslušenství ..................................................... |
7 |
ÄPlynové hořáky ........................................ |
|
Manuální zapnutí .............................................. |
7 |
Automatické zapnutí ........................................ |
7 |
Bezpečnostní systém ....................................... |
7 |
Vypnutí hořáku ................................................. |
7 |
Hlavní vypínač/Zablokování varné desky |
|
(Main Switch) .................................................. |
8 |
Varování ........................................................... |
8 |
JTabulky a tipy ......................................... |
|
Vhodné nádobí ............................................... |
8 |
Pokyny k použití .............................................. |
8 |
Tabulka vaření ................................................. |
9 |
2Čištění a údržba .................................... |
|
Čištění ............................................................ |
11 |
Údržba ............................................................ |
12 |
3Co dělat v případě poruchy? ................ |
|
4Zákaznický servis .................................. |
|
Záruční podmínky ........................................... |
13 |
7Ochrana životního prostředí ................. |
|
Ekologická likvidace spotřebiče ..................... |
13 |
Doplňující informace o výrobcích, příslušenství, náhradních dílech a službách můžete najít na: www.bosch-home.com/cz.
8Použití podle určení
Pozorně si přečtěte tento návod k použití. Jenom tak můžete Váš spotřebič bezpečně a správně obsluhovat. Návod k použití
a instalaci spotřebiče si ponechejte pro případného dalšího majitele.
Výrobce neodpovídá za škody způsobené neuposlechnutím pokynů a varování obsažených v tomto návodu k použití.
Obrázky v tomto návodu k použití slouží pouze pro Vaši orientaci.
Dokud spotřebič nebude řádně namontován, neodstraňujte jeho ochranný obal. Nepřipojujte spotřebič k síti, jestliže byl při přepravě poškozen.
Kontaktujte náš zákaznický servis.
Tento spotřebič je zařazen do třídy 3. typu dle evropské normy EN 30-1-1 pro varné spotřebiče na plynná paliva pro domácnost.
Předtím, než varnou desku namontujete, ujistěte se, že ji budete montovat podle montážních pokynů.
Spotřebič nelze namontovat na jachtě či v karavanu.
Spotřebič musí být použit pouze v dobře větraných prostorech.
Spotřebič není určen pro provoz s externím časovačem či dálkovým ovladačem.
Veškeré činnosti spojené s montáží
a ovládáním a seřizovací práce na jiné typy plynu musí být prováděny odborníkem, za splnění všech platných předpisů, norem
a specifikací místních dodavatelů plynu
a elektrického proudu. Obzvláště je nutno dbát předpisů o větrání.
Tento spotřebič je z výroby nastaven na typ plynu uvedený na typovém štítku. Pokud je třeba typ plynu změnit, dbejte pokynů
v montážním návodu. Pro změnu typu plynu Vám doporučujeme kontaktovat náš zákaznický servis.
4
Tento spotřebič je určený pouze pro domácí použití, komerční použití je vyloučeno. Spotřebič je určený pouze
k vaření, není určen k vytápění prostoru. Záruka na spotřebič bude platná pouze tehdy, je-li spotřebič používán za jeho navrženým účelem.
Tento spotřebič je určen k použití
v nejvyšší povolené nadmořské výšce 2000 m.
Spotřebič mějte během provozu neustále pod dozorem.
Nepoužívejte kryty či ochranné zábrany před dětmi, pokud nejsou doporučeny výrobcem varné desky. Tyto zábrany by mohly způsobit úraz z důvodu přehřátí, vznícení nebo odlomení částí materiálu.
Děti starší 8 let a osoby se sníženými fyzickými, smyslovými nebo mentálními schopnostmi nebo osoby s nedostatkem zkušeností nebo vědomostí smí spotřebič používat pouze pod dohledem odpovědné osoby nebo pokud byly poučeny o jeho bezpečném použití a rizicích s tím spojených.
Děti si se spotřebičem nesmí hrát. Čištění a uživatelskou údržbu nesmí provádět děti bez dozoru.
Děti mladší 8 let udržujte v bezpečné vzdálenosti od spotřebiče a přívodního kabelu.
Důležité bezpečnostní pokyny cz
(Důležité bezpečnostní pokyny
Varování - Nebezpečí výbuchu!
Nahromadění nespáleného plynu
v uzavřeném prostoru nese riziko požáru. Nevystavujte spotřebič průvanu. Průvan může sfouknout plamen z hořáků. Pozorně si přečtěte návod k použití
a varování týkající se provozu plynových hořáků.
Varování - Nebezpečí otravy!
Během obsluhy spotřebiče se kuchyňský prostor zahřeje, vlhne a tvoří se v něm spaliny. Dbejte na to, aby byl kuchyňský prostor dobře větrán, obzvláště během použití varné desky: buď ponechte pootevřený otvor za účelem přirozeného větrání, nebo namontujte větrací systém (digestoř). Intenzivní doba obsluhy spotřebiče může vyžadovat doplňkové či účinnější větrání: otevřete okno nebo zvyšte výkon větracího systému.
Varování - Nebezpečí popálení!
ʋVarné zóny a jejich těsné sousedství se během provozu velmi zahřívají. Nikdy se rozpálených povrchů nedotýkejte. Zabraňte dětem mladším 8 let v kontaktu se spotřebičem.
ʋJestliže láhev se zkapalněným plynem není
rovně postavena, může dojít k úniku propanbutanu do spotřebiče. Intenzivní těkavé plameny tedy mohou unikat
z hořáků. Může dojít k poškození součástek či po čase k nekontrolovanému úniku plynu. Obě tyto vady mohou způsobit popálení.
Vždy stavte lahve se zkapalněným plynem do svislé pozice.
Varování - Nebezpečí požáru!
ʋVarné zóny jsou velmi horké. Na varnou desku nikdy nepokládejte hořlavé předměty. Na varné desce žádné předměty neskladujte.
ʋNeskladujte pod spotřebičem ani v jeho blízkosti žíraviny, výrobky produkující výpary, hořlavé materiály nebo výrobky, které nejsou potravinami.
5
cz Seznámení se se spotřebičem
ʋHorký olej a tuk se rychle vznítí. Horký olej a tuk nikdy nenechávejte bez dozoru.
V případě vzplanutí oleje či tuku oheň nikdy nehaste vodou. Vypněte varnou zónu a plameny opatrně uduste pokličkou.
Varování - Nebezpečí poranění!
ʋ Trhliny nebo praskliny ve skleněné desce jsou nebezpečné. Okamžitě vypněte všechny hořáky a každý elektrický topný prvek. Vytáhněte síťovou zástrčku ze zásuvky nebo vypněte pojistku
v pojistkové skříni. Zavřete přívod plynu. Nedotýkejte se povrchu spotřebiče. Nikdy nezapínejte vadný spotřebič. Zavolejte zákaznický servis.
ʋSilné výkyvy teplot mohou vést k poškození skleněné desky. Při používání varné desky zabraňte
průvanu a rozlití studených tekutin.
ʋPoškozené hrnce nebo hrnce, které nemají správnou velikost, přesahují okraj
varné desky nebo nejsou správně na varné desce umístěny, mohou způsobit vážná poranění. Dbejte doporučení a varování vztahujících se k používanému nádobí.
ʋV případě poruchy vypněte přípojku spotřebiče k plynu a elektrickému proudu. V případě nutnosti opravy kontaktujte náš zákaznický servis.
ʋNepokoušejte se manipulovat s vnitřním prostorem spotřebiče. Je-li to nutné, kontaktujte náš zákaznický servis.
ʋPokud se některý otočný volič neotáčí, nesnažte se jej otočit silou. Neprodleně
kontaktujte náš zákaznický servis, aby odborník ze servisu mohl volič opravit či nahradit.
Varování - Nebezpečí úrazu elektrickým proudem!
ʋNepoužívejte k čištění spotřebiče parní čističe.
ʋV případě zlomení, prasklin nebo trhlin topné desky vypnćte pojistku
v pojistkové skříňce nebo vytáhněte
síťovou zástrčku. Zavolejte servis.
*Seznámení se se spotřebičem
V přehledu tohoto návodu naleznete typ Vašeho
spotřebiče a výkony jednotlivých hořáků. a Strana 2
Ovládací prvky a hořáky
U každého otočného voliče je označený příslušný hořák. Pomocí otočných voličů můžete pomocí různých poloh nastavit potřebný výkon od maximální do minimální hodnoty. Nikdy se nesnažte přejít z polohy 0 přímo na polohu 1 nebo z polohy 1 na polohu 0.
Ukazatele
ª Hořák ovládaný příslušným otočným voličem
ÃVypnutý hořák
¦9 Maximální stupeň ohřevu a elektrické zapalování 1 Æ Nejnižší stupeň ohřevu
Pro správný provoz spotřebiče musí jak mřížky, tak i všechny části hořáků správně dosedat. Nezaměňte víčka hořáků.
Prvky
1Zapalovací svíčka
2Termoprvek
3 Rozdělovač plamene
4Víko hořáku
6
Příslušenství
Následující příslušenství lze dokoupit v našem zákaznickém servisu.
Dodatečný rošt pro wok
Výhradně pro použití na dvojitém a trojitém hořáku wok
s nádobami, které mají průměr více než 26 cm (pánve, hliněné hrnce, pánve na paellu, nádoby s kulatým dnem atd.).Doporučujeme používat přídavnou mřížku wok, aby se prodloužila životnost spotřebiče.
Dodatečný rošt pro kávovary
Pouze k použití
s nádobím se dnem menším než 12 cm v průměru na nejmenším hořáku.
Rozptylovač plamene
Toto příslušenství je navrženo pro uchovávání redukovaného tepla při nastavení nejnižšího výkonu. Umístěte toto příslušenství na rošt na kužely směrem vzhůru, nikdy přímo na hořák. Varnou nádobu postavte do středu tohoto příslušenství.
Kód výrobku
HEZ298126 Dodatečný rošt pro wok: litina (mini hořák wok)
HEZ298127 Dodatečný rošt pro wok: Litinová mřížka (4-5 kW)
HEZ298110 Přídavná mřížka wok: Smaltovaná ocelová mžířka
HEZ298114 Dodatečný rošt pro kávovary HEZ211310 Rozptylovač plamene
Výrobce neodpovídá za škody, které jsou zapříčiněny nepoužitím či nesprávným použitím příslušenství.
Plynové hořáky cz
ÄPlynové hořáky
Manuální zapnutí
1.Stiskněte otočný volič vybraného hořáku
a otočte jím proti směru hodinových ručiček do požadovaného stupně ohřevu.
2.Podržte zapalovač nebo jiný zdroj plamene (zapalovač cigaret, zápalku atd.) u hořáku.
Automatické zapnutí
Pokud je Vaše varná deska vybavena automatickým zapalováním (zapalovacími svíčkami):
1.Stiskněte otočný volič vybraného hořáku
a otočte jím proti směru hodinových ručiček do nejvyššího stupně ohřevu.
Zatímco je otočný volič stlačován, všechny hořáky produkují jiskry. Hořák se zapálí.
2.Uvolněte otočný volič.
3.Otočte otočný volič do požadované pozice.
Pokud se hořák nezapálí, vypněte ho
a zopakujte výše popsané kroky. Držte tentokrát otočný volič stisknutý déle (až 10 sekund).
Varování – Nebezpečí výbuchu!
Pokud se hořák nezapálí během 10 sekund, vypněte otočný volič a otevřete dveře nebo okno
v místnosti. Počkejte minimálně minutu, než budete hořák znovu zapalovat.
Upozornění: Dbejte na maximální čistotu. Pokud jsou zapalovací svíčky znečištěné, může dojít
k poruchám zapalování. Zapalovací svíčky pravidelně čistěte malým nekovovým kartáčkem. Dbejte na to, aby na zapalovací svíčky nepůsobily žádné prudké nárazy.
Bezpečnostní systém
Vaše varná deska je vybavena bezpečnostním systémem (termočlánek), který přeruší přívod plynu, jakmile dojde k náhodnému zhasnutí hořáků.
Pro zajištění toho, že bude zařízení správně fungovat:
1.Zapalte hořák obvyklým způsobem.
2.Aniž byste uvolňovali otočný volič, stiskněte jej a držte po dobu 4 vteřin po zapálení plamene.
Vypnutí hořáku
Otáčejte příslušným ovládacím voličem doprava až do polohy 0.
Několik sekund po zhasnutí hořáku se ozve zvuk (tupé klapnutí). Nejedná se o závadu. Znamená to, že se vypnula bezpečnostní pojistka.
7
cz Tabulky a tipy
Hlavní vypínač/Zablokování varné desky (Main Switch)
Varná deska může být vybavena hlavním vypínačem, který přeruší hlavní přívod plynu a zhasne všechny hořáky najednou. Tento vypínač je velmi praktický, jsou-li v domácnosti malé děti nebo je-li z nějakého důvodu potřeba zhasnout rychle všechny hořáky.
Jak zablokovat varnou desku:
Stiskněte hlavní vypínač.
Všechny zapálené hořáky zhasnou. Varná deska se zablokuje.
JTabulky a tipy
Vhodné nádoby
Hořák |
Minimální |
Maximální |
|
průměr nádoby |
průměr nádoby |
Hořák pro WOK |
22 cm |
30 cm |
|
||
Silný hořák |
22 cm |
26 cm |
Středně silný hořák 14 cm |
20 cm |
|
Úsporný hořák |
12 cm |
16 cm |
$ |
% |
Pokyny k použití |
|
Následující rady Vám pomohou ušetřit |
|||
|
|
||
|
|
energii a ochránit nádobí před poškozením: |
|
|
|
Používejte nádoby, které |
|
|
|
svými rozměry korespondují |
|
|
|
s rozměrem hořáku. |
|
|
|
Nepoužívejte malé nádoby |
|
|
|
pro vaření na hořácích |
|
|
|
s větším průměrem. Plamen |
|
|
|
se nesmí dotýkat bočních |
|
Jak odblokovat varnou desku: |
stěn varných nádob. |
||
1. |
Nastavte všechny otočné voliče do polohy |
Nepoužívejte poškozené |
|
|
vypnuto. |
nádoby, které nemůžete |
|
2. |
Hlavní vypínač stiskněte a otočte až nadoraz ve |
rovnoměrně postavit na |
|
|
směru hodinových ručiček. |
hořák. Takto postavené |
|
|
|
nádoby se mohou převrátit. |
|
|
|
Používejte pouze nádoby |
$ s pevným a rovným dnem.
|
Nevařte bez poklice |
|
|
a ujistěte se, že je poklice |
|
% |
správně nasazená. Takto |
|
se vyhnete plýtvání |
||
|
energií. |
|
|
Vždy pokládejte nádobu na |
|
|
střed hořáku, nikdy ne na |
|
Hlavní přívod plynu se otevře. Varnou desku |
okraj. Nesprávně postavená |
|
nádoba se může převrátit. |
||
můžete opět normálně používat. |
||
Nepokládejte velké nádoby |
||
|
||
|
na hořáky v blízkosti |
|
Varování |
otočných voličů. Tyto voliče |
|
se kvůli vysokým teplotám |
||
|
||
Během provozu hořáku uslyšíte mírné pískání. To je |
mohou poškodit. |
|
zcela normální. |
Umístěte nádobu na rošt, |
|
Při prvním použití je běžné, že hořák vydává mírný |
nikdy ji nepokládejte přímo |
|
zápach. Tento zápach není nebezpečný a nepoukazuje |
na hořák. |
|
Dbejte na správné umístění |
||
na závadu. Zápach bude pouze dočasný. |
||
roštů a krytů hořáků |
||
Plamen má obyčejně oranžové zabarvení. Je to |
||
předtím, než začnete |
||
způsobeno prachem ve vzduchu, rozlitými |
spotřebič používat. |
|
tekutinami apod. |
Nádoby na vaření |
|
Jestliže dojde k neúmyslnému sfouknutí plamenů, |
||
opatrně umístěte na |
||
vypněte hořák pomocí otočného voliče |
||
varnou desku. Vyhněte |
||
a nesnažte se jej znovu zapálit po dobu minimálně |
||
se silným nárazům na |
||
1 minuty. |
||
hořák a nepokládejte na |
||
|
||
|
něj extrémně těžké |
|
|
nádoby. |
8
Nepoužívejte dva hořáky či plotýnky k ohřevu jedné nádoby. Nepoužívejte pečicí plechy, kameninové nádoby apod. k dlouho trvajícímu ohřevu na plný výkon.
Tabulka vaření
Následující tabulka obsahuje optimální stupně ohřevu a doby vaření pro různé pokrmy. Údaje jsou orientační hodnoty pro čtyři osoby.
Doby vaření a stupně ohřevu závisí na druhu, hmotnosti a kvalitě pokrmů a dále na materiálu nádoby. Proto jsou možné odchylky.
Vždy použijte vhodnou nádobu a umístěte ji doprostřed hořáku. Podívejte se na informace o průměru nádob.a"Vhodné nádobí"
Informace k tabulce
Příprava každého pokrmu se skládá z jednoho nebo dvou kroků. Každý krok obsahuje následující informace:
Æ Metoda ohřevuStupeň ohřevu
Y Doba trvání v minutách
Metody vaření uvedené v tabulce
° Uvedení do varu
¤ Vaření
Vytvoření tlaku v tlakovém hrnci Ë Udržování tlaku v tlakovém hrnci Ê Intenzivní opečení
Mírné opečení Rozpouštění
* Bez pokličky ** Stále míchat
Upozornění: Tyto symboly nenajdete na spotřebiči. Slouží jako orientační pomůcka pro různé metody vaření.
V tabulce najdete údaje pro přípravu pokrmů na různých hořácích. První uvedený hořák je doporučená volba. V přehledu modelů jsou popsané všechny hořáky. a Strana 2
|
Příklad: |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Pokrm |
Celková |
Krok 1 |
|
Krok 2 |
|
|
|
|
|
Hořáky |
doba |
Æ Y |
|
Æ Y |
|
|
|
|
|
v min. |
|
|
|
|
|
|
Polévky, krémové polévky |
|
|
|
|
|||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Rybí polévka |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Rychlý |
12-17 |
° |
8 |
¤ |
7-19 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Normální |
17-22 |
° 8 |
11 |
-13 |
¤ |
|
|
|
Wok |
10-15 |
° |
|
¤9 |
6-84 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Tabulky a tipy |
cz |
Tento příklad uvádí přípravu rybí polévky na rychlém hořáku, normálním hořáku a hořáku wok.
Na rychlém hořáku (doporučená volba) činí celková doba vaření 12 až 17 minut.
ʋKrok 1: uvedení do varu. Použijte stupeň ohřevu 8 po dobu 7–9 minut.
ʋKrok 2: další vaření. Na 5–8 minut přepněte na stupeň ohřevu 1.
Když použijete jiný z navrhovaných hořáků, postupujte stejným způsobem.
Pokrm |
Celková |
Krok 1 |
|
Krok 2 |
|
|
|
||
|
Hořáky |
doba |
Æ Y |
Æ Y |
|
|
|
||
|
|
v min. |
|
|
|
|
|
|
|
|
Polévky, krémové polévky |
|
|
|
|
|
|
||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Rybí polévka |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
1 |
7-9 |
|
Rychlý |
12-17 |
° |
|
¤8 |
|
|
||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Normální |
17-22 |
° |
|
8 |
11-13 |
¤ |
||
|
Wok |
12-17 |
° |
|
¤9 |
6-8 |
4 |
|
|
|
Dýňový krém, |
boršč |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Rychlý |
30-35 |
° |
|
9 |
10-12 |
|
¤ |
|
|
Normální |
45-50 |
|
° |
|
9 |
|
15-17 |
|
|
Wok |
25-30 |
° |
|
9¤ 8-10 |
|
2 |
|
|
|
Minestrone |
(zeleninová |
polévka) |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
10-12 |
|
|
Rychlý |
47-52 |
|
° |
|
9 |
|
||
|
Normální |
57-62 |
|
° |
|
9 |
|
10-12 |
|
|
Mini wok |
43-48 |
|
° |
|
9 |
|
|
8-10 |
|
Těstoviny a rýže |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Špagety |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Rychlý |
18-22 |
°* |
9 |
|
8-10 |
|
|
¤ |
|
Normální |
20-24 |
°* |
9 |
10-12 ¤ |
|
|
||
|
Wok |
18-22 |
°* |
8 |
|
8-10 |
¤ |
||
|
Rýže |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
2 |
|
|
|
Rychlý |
17-22 |
° |
|
¤9 5-7 |
|
|
||
|
Normální |
18-23 |
° |
|
¤9 7-9 |
|
6 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Wok |
13-18 |
° |
|
¤8 |
|
4-64 |
|
|
|
Ravioli |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
6 |
|
|
|
Rychlý |
9-14 |
° |
|
9¤ 4-6 |
|
|
||
|
Normální |
17-22 |
° |
|
8 |
12-14 |
|
|
¤ |
|
Wok |
13-18 |
° |
|
¤8 |
5-7 |
8 |
5- |
|
|
Zelenina a luštěniny |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||
|
Vařené brambory (kaše, bramborový salát) |
|
|
|
|||||
|
Rychlý |
23-28 |
|
|
9 |
8-10 |
Ë |
|
|
|
Normální |
25-30 |
|
|
9 |
10-12 |
|
|
Ë |
|
Wok |
25-30 |
|
|
7 |
11-13 |
|
|
Ë |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
5-8
16-9
4-7
9
cz |
Tabulky |
a tipy |
Pokrm |
Celková |
Krok 1 |
|
|
Krok 2 |
|
|
|
|
|
|
Hořáky |
doba |
Æ Y |
|
Æ Y |
|
|
|
||
|
|
v min. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Humus (rozmixovaná cizrna) |
|
|
|
|
|
|
|
||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Rychlý |
50-55 |
9 |
|
10 |
-12 Ë40-43 |
|
|
|
|
|
Mini wok |
47-52 |
8 |
10-12 |
Ë7 |
37-40 |
|
|
|
|
|
Wok |
47-52 |
7 |
10-12 |
Ë5 |
37-40 |
|
|
|
|
|
Čočka |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Rychlý |
40-45 |
° |
9 |
|
8-10 |
|
° |
||
|
Normální |
50-55 |
° |
9 |
|
18-20 |
¤ |
|
6 |
|
|
Wok |
45-50 |
° |
7 |
|
20-22 ¤ |
|
5 |
|
Porkm |
Celková |
Krok 1 |
|
|
Krok 2 |
|
|
|
|
Hořáky |
doba |
Æ Y |
|
Æ Y |
||
|
|
|
v min. |
|
|
|
|
|
|
|
Neapolská omáčka |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Normální |
18-23 |
Ê* 6 |
2-4 |
|
* 4 |
16-19 |
|
|
Wok |
13-18 |
Ê* 7 |
1-3 |
|
* 5 |
12-15 |
|
|
Mini wok |
13-18 |
Ê* 8 |
1-3 |
|
* 6 |
12-15 |
|
|
Omáčka carbonara |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
9 32-35 |
10-15 |
* 6 |
|
5-7 * 3 |
5-8 |
||
|
|
Normální |
|
|||||
|
32-35 |
8-13 |
* 5 |
|
4-6 * 3 |
4-7 |
||
|
|
Rychlý |
|
|||||
|
25-28 |
10-15 |
* 9 |
|
5-7 * 5 |
5-8 |
||
|
|
Úsporný |
|
|
Smažená zelenina |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Rychlý |
12-17 |
Ê* 7 |
6-8 |
Ê* 6 |
6-9 |
|||
|
Mini wok |
12-17 |
Ê* 7 |
6-8 |
Ê* 5 |
6-9 |
|
|
|
|
Wok |
11-16 |
Ê* 7 |
6-8 |
Ê* 5 |
5-8 |
|||
|
Zeleninové sauté** |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Wok |
6-8 |
Ê* 9 |
7-8 |
|
|
|
|
|
|
Mini wok |
7-8 |
Ê* 9 |
7-8 |
|
|
|
|
|
|
Rychlý |
6-8 |
Ê* 9 |
6-8 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Hranolky |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Wok |
15-20 |
Ê* 7 |
15-20 |
|
|
|
|
|
|
Rychlý |
15-20 |
Ê* 9 |
15-20 |
|
|
|
|
|
|
Mini wok |
15-20 |
Ê* 8 |
15-20 |
|
|
|
|
|
|
Vejce |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||
|
Shakshuka (jídlo z jednoho hrnce) |
|
|
|
|
||||
|
Normální |
15-20 |
Ê9 |
10-12 |
4 |
5-8 |
|
|
|
|
Rychlý |
13-18 |
Ê 8 |
|
7-9 3 |
6-9 |
|
|
|
|
Wok |
15-20 |
Ê6 |
11-13 |
4 |
4-7 |
|
|
|
|
Omeleta (1 porce) |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Normální |
3-5 |
Ê* 8 |
3-5 |
|
|
|
|
|
|
Rychlý |
2-4 |
Ê* 9 |
2-4 |
|
|
|
|
|
|
Mini wok |
2-4 |
Ê* 9 |
2-4 |
|
|
|
|
|
|
Španělská tortilla |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Rychlý |
25-30 |
Ê* 9 |
25-30 |
|
|
|
|
|
|
Mini wok |
20-25 |
Ê* 9 |
20-25 |
|
|
|
|
|
|
Wok |
18-23 |
Ê* 9 |
18-23 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|||||
|
|
|
|
|
|||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Omáčky |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Bešamelová omáčka ** |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Úsporný |
10-15 |
* |
6 |
2-4 |
¤* 6 |
|
|
|
|
Normální |
10-15 |
* |
5 |
2-4 |
¤* 5 |
|
|
|
|
Wok |
3-8 |
* |
5 |
1-2 |
¤*52-6 |
|
|
|
|
Omáčka ze sýra |
s modrou plísní ** |
|
|
|
|
|||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Úsporný |
4-6 |
* |
7 |
4-6 |
|
|
|
|
|
Normální |
3-5 |
* |
7 |
3-5 |
|
|
|
|
|
Rychlý |
3-5 |
* |
5 |
3-5 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Ryby
Hejk po římsku
|
Rychlý |
5-10 |
Ê* 8 |
5-10 |
|
|
|
Mini wok |
5-10 |
Ê* 9 |
2-4 |
Ê* 7 |
6-3 |
|
Wok |
4-9 |
Ê* 6 |
4-9 |
|
|
|
Pečený losos |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Rychlý |
5-10 |
Ê* 7 |
2-4 |
1 3-6 |
|
|
Mini wok |
7-12 |
Ê* 8 |
2-4 |
1 5-8 |
|
|
Wok |
7-12 |
Ê* 8 |
2-4 |
1 |
5-8 |
|
Mušle |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Rychlý |
5-7 |
° 9 5-7 |
|
|
|
|
Mini wok |
4-6 |
° |
|
9 4-6 |
|
|
Wok |
4-6 |
° |
4-6 |
9 |
|
|
Maso |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Kachní prsa (1 ks) |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Normální |
6-8 |
Ê* 7 |
6-8 |
|
|
|
Rychlý |
9-11 |
Ê* 7 |
9-11 |
|
|
|
Wok |
6-8 |
Ê* 5 |
6-8 |
|
|
|
Hovězí stroganoff |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Mini wok |
5-10 |
Ê* 9 |
|
5-10 |
|
|
Rychlý |
8-13 |
Ê* 9 |
|
8-13 |
|
|
Wok |
5-10 |
Ê* 8 |
5-10 |
|
|
|
Kuřecí řízky (8 |
plátků |
kuřecích prsou) |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Rychlý |
7-12 |
Ê* 9 |
2-4 |
Ê* 6 |
5-8 |
|
|
|
|
|
|
|
|
Wok |
7-12 |
Ê* 9 |
2-4 |
Ê* 6 |
5-8 |
|
|
|
|
|
|
|
|
Normální |
7-12 |
Ê* 9 |
|
7-12 |
|
Mleté maso (masová paštika, frikadely, boloňská o.)
|
|
15-20 |
Ê* 8 |
15-20 |
|
8- |
Rychlý |
|
|||
11 |
20-25 |
Ê* 9 |
20-25 |
|
|
|
|
|
|||
8- |
Normální |
|
|||
11 |
|
|
|
|
|
|
Mini wok |
12-17 |
Ê* 9 |
12 |
-17 |
|
|
|
|
|
|
Hotové výrobky
Pečené krokety (16 ks), pečené rybí prsty (12 ks)
|
Mini wok |
4-8 |
Ê 9 |
4 |
-8 |
|
Rychlý |
6-10 |
Ê 8 |
6 |
-10 |
|
Wok |
5-9 |
Ê 8 |
5-9 |
|
10
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Čištění a údržba cz |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Pokrm |
Ceklová |
Krok 1 |
|
|
Krok 2 |
|
|
|
Tipy k vaření |
|||
|
Hořáky |
doba |
Æ Y |
|
Æ Y |
|
|
||||||
|
|
|
|
|
Pro přípravu krémových polévek a luštěnin |
||||||||
|
|
v min. |
|
|
|
|
|
|
|
|
ʋ |
||
|
Klobásy (12 ks) |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
používejte tlakový hrnec. Doba vaření se |
||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
výrazně zkrátí. Při použití tlakového hrnce se |
|||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||
|
Rychlý |
5-10 |
Ê 9 |
1-3 |
Ê 7 |
4-7 |
|
|
|
řiďte pokyny výrobce. |
|||
|
Normální |
7-12 |
Ê 9 |
7-12 |
|
|
|
ʋ |
Při vaření brambor a rýže vždy přiklopte |
||||
|
Wok |
5-10 |
Ê 9 |
1-3 Ê |
6 |
|
4-7 pokličku. Doba vaření se tak výrazně zkrátí. |
||||||
|
Párky (12 ks) |
|
|
|
|
|
|
|
|
ʋ U pokrmů na pánvi musíte nejprve rozehřát olej. |
|||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Jakmile začnete péct, udržujte konstantní teplotu |
||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||
|
Normální |
8-13 |
° |
|
9 |
|
8-13 |
|
|
|
|
případným přizpůsobením stupně ohřevu. Při |
|
|
Wok |
9-14 |
° 4 |
9-14 |
|
|
|
|
|
přípravě více porcí počkejte, dokud nebude znovu |
|||
|
Rychlý |
7-12 |
° |
|
|
7 |
7-12 |
|
|
|
|
dosažena teplota vaření. Pokrmy pravidelně |
|
|
|
|
|
|
|
|
obracejte. |
||||||
|
Hamburgery (4 |
ks) |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Rychlý |
4-9 |
Ê* 9 |
|
|
1Ê-3 * 7 |
3-6 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
2Čištění a údržba |
||
|
Mini wok |
3-8 |
Ê* 9 |
|
|
1Ê-3 * 7 |
2-5 |
|
|
|
|
|
|
|
Wok |
4-9 |
Ê* 9 |
|
|
1Ê-3 * 8 |
3-6 |
|
|
Čištění |
|||
|
Mražená zelenina** |
|
|
|
|
|
|
|
|
||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|||
|
Rychlý |
7-12 |
Ê* 9 |
7-12 |
|
|
|
|
Čištění provádějte, když je spotřebič v chladném |
||||
|
Mini wok |
7-12 |
Ê* 9 |
7-12 |
|
|
|
|
stavu. Pro čištění používejte houbičku namočenou ve |
||||
|
|
|
|
|
vodě a mycím prostředku. |
||||||||
|
Wok |
5-10 |
Ê* 9 |
5-10 |
|
|
|
|
|
||||
|
|
|
|
|
|
Po každém použití a po vychladnutí očistěte povrch |
|||||||
|
Pizza (průměr 20 cm) |
|
|
|
|
|
|
|
|
částí u hořáku. Pokud na tomto povrchu zanecháte |
|||
|
Wok |
4-8 |
4 |
|
|
4-8 |
|
|
|
jakékoliv – byť nepatrné - zbytky jídla (pečené |
|||
|
Mini wok |
8-12 |
1 |
8-12 |
|
|
|
|
pokrmy, kapky tuku atd.), mohou tyto nečistoty |
||||
|
|
|
|
|
ztvrdnout a později bude velmi složité je vyčistit. |
||||||||
|
Rychlý |
16-20 |
1 |
16-20 |
|
|
|
|
Otvory pro vedení plamene musejí být čisté, aby |
||||
|
Dezerty |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
nebyla narušena funkce zapalování. |
||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Na roštěch mohou zůstat zbytky kovu, pokud na |
|||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|||
|
Rýžový nákyp** |
|
|
|
|
|
|
|
|
nich pohybujete nádobami na vaření. |
|||
|
Normální |
30-35 |
°* |
8 |
9-11 |
¤* 4 |
21-24 |
|
|
Očistěte hořáky a rošty mýdlovou vodou a oškrábejte |
|||
|
Úsporný |
40-45 |
°* |
9 |
12-14 |
¤* 2 |
28-31 |
|
|
je nedrátěným kartáčkem. |
|||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Pokud jsou rošty vybaveny gumovými nožičkami, |
||
|
Wok |
23-28 |
°* |
|
7 |
|
|
8-10 ¤* 5 |
|||||
|
|
|
|
|
15-18 |
||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
dbejte na to, aby byly také čisté. Gumové nožičky se |
||
|
Mléčná čokoláda |
|
|
|
|
|
|
|
|
||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
mohou uvolnit a rošt by mohl poškrábat varnou |
||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|||
|
Úsporný |
10-14 |
* |
|
1 |
|
10-14 |
|
|
|
desku. |
||
|
Normální |
16-20 |
* |
|
1 |
16 |
-20 |
|
|
|
Hořáky a podstavné rošty vždy náležitě vysušte. |
||
|
Palačinky (4 ks) |
|
|
|
|
|
|
|
|
Kapky vody a vlhké skvrny mohou při vaření |
|||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
poškodit smaltovaný povrch. |
||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|||
|
Mini wok |
8-13 |
Ê* 7 |
1-3 |
|
Ê* 6 |
7-10 |
|
|
Po vyčištění a vysušení hořáků se ujistěte, že kryty |
|||
|
Rychlý |
17-22 |
Ê* 7 |
1-3 |
|
Ê* 5 16-19 |
|
|
hořáků jsou správně nasazeny na rozdělovač. |
||||
|
Wok |
8-13 |
Ê* 7 |
1-3 |
|
Ê* 4 |
7-10 |
|
|
Varování! |
|||
|
Chlebový nákyp |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
ʋ |
Při čištění spotřebiče neodstraňujte ovládací |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
prvky. Při vniknutí vlhkosti může dojít k poškození |
|
|
Rychlý |
25-30 |
9 10-12 |
Ë 6 15-18 |
|
|
|
||||||
|
|
|
|
spotřebiče. |
|||||||||
|
Wok |
23-28 |
9 |
8-10 |
Ë 7 15-18 |
|
|
ʋ |
Nepoužívejte parní čističe. Ty by mohly varnou |
||||
|
Mini wok |
22-27 |
|
|
10-12 |
8Ë |
12-15 |
6 |
|
|
desku poškodit. |
||
|
Španělský pudink** |
|
|
|
|
|
|
|
|
ʋ |
Při odstraňování zaschlých zbytků jídla z varné |
||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
desky nikdy nepoužívejte abrazivní čisticí |
|
|
Rychlý |
3-8 |
¤* |
5 3-8 |
|
|
|
|
|
|
|||
|
|
|
|
|
|
|
prostředky, ocelové kartáče, ostré předměty, nože |
||||||
|
Normální |
8-13 |
¤* |
|
5 |
|
8-13 |
|
|
|
atd. |
||
|
Wok |
3-8 |
¤* |
2 |
3-8 |
|
|
|
|
|
ʋ |
Při čištění spoje skla s ozdobnými prvky hořáků, |
|
|
Třený koláč (ve vodní lázni) |
|
|
|
|
|
|
|
|
kovových profilů či případných skleněných nebo |
|||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
hliníkových panelů nepoužívejte nože, škrabky |
||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||
|
Rychlý |
35-40 |
¤ |
|
35-40 |
9 |
|
|
|
|
nebo podobné nástroje. |
||
|
Wok |
40-45 |
¤ |
|
40-45 |
9 |
|
|
|
|
|
|
|
|
Mini wok |
35-40 |
¤ |
|
35-40 |
9 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
11
cz Co dělat v případě poruchy?
Údržba
Jakoukoliv rozstříkanou tekutinu vždy co nejdříve očistěte. Vyhnete se tak zbytečnému úsilí, které musíte vynaložit při čištění zaschlých a ztvrdlých nečistot.
Neposunujte po skleněné desce nádoby, mohlo by dojít k jejímu poškrábání. Dejte pozor, abyste na skleněnou desku neupustili tvrdý nebo ostrý předmět. Nevystavujte varnou desku úderům.
Zrnka písku (např. po čištění zeleniny) mohou poškrábat povrch skleněné desky.
Pokud se rozlije zkaramelizovaný cukr nebo potraviny s vysokým obsahem cukru, je zapotřebí je ihned odstranit z varné desky pomocí škrabky na sklo.
3Co dělat v případě poruchy?
V některých případech lze vzniklé závady snadno odstranit. Než přivoláte servis, postupujte podle těchto pokynů:
Závada |
Možná příčina |
Řešení |
Všeobecná |
Vadná pojistka. |
Podívejte se do pojistkové skříně, jestli |
elektrická porucha. |
|
není poškozená pojistka, a vyměňte ji. |
|
Zareagoval jistič nebo proudový chránič. |
Na ovládacím panelu zkontrolujte, zda |
|
|
nevypadl jistič nebo proudový chránič. |
Nefunguje |
Mezi zapalovacími svíčkami a hořáky |
automatické |
mohou být usazené zbytky pokrmů nebo |
zapalování. |
čisticích prostředků. |
Prostor mezi zapalovací svíčkou a hořákem musí být čistý.
|
Hořáky jsou vlhké. |
Pečlivě osušte víčka hořáků. |
|
|
Kryty hořáků nejsou správně nasazené. |
Zajistěte, aby víčka správně dosedala. |
|
|
|
|
|
|
Spotřebič není uzemněný, řádně zapojený |
Kontaktujte elektrikáře. |
|
|
nebo je vadný uzemňovací kabel. |
|
|
|
|
|
|
Plamen hořáku je |
Součásti hořáku jsou špatně nasazeny. |
Nasaďte správně jednolitvé součásti. |
|
nepravidelný. |
|
|
|
|
Nečištota v držákách hořáku. |
Vyčistěte držáky hořáku. |
Proud plynu není v pořádku nebo
neproudí žádný plyn.
Přívod plynu je zavřený vřazenými |
Otevřete vřazené ventily. |
ventily. |
|
Pokud se plyn přivádí z plynové láhve, |
Vyměňte plynovou láhev. |
zkontrolujte, zda není prázdná. |
|
V kuchyni je cítit |
Je otevřený plynový kohout. |
Zavřete plynové kohouty. |
|
plyn. |
|
|
|
Plynová láhev není správně připojená. |
Zajistěte, aby byla plynová láhev správně |
||
|
|||
|
|
připojená. |
|
|
|
|
|
|
Může unikat plyn. |
Zavřete centrální kohout vedení plynu, |
|
|
|
vyvětrejte místnost a neprodleně zavolejte |
|
|
|
autorizovaného instalatéra, který |
|
|
|
zkontroluje systém vedení plynu a vystaví |
|
|
|
potvrzení o instalaci. Dokud si nebudete |
|
|
|
jistí, že ani ve vedení plynu, ani |
|
|
|
u spotřebiče neuniká plyn, spotřebič |
|
|
|
nepoužívejte. |
Jakmile pustíte otočný volič, hořák se vypne.
Nepodrželi jste otočný volič stisknutý dostatečně dlouho.
Otvory hořáku jsou znečištěné.
Držte otočný volič při zapnutém hořáku stisknutý o několik sekund déle.
Vyčistěte otvory hořáku.
12
4Zákaznický servis
Před kontaktováním našeho zákaznického servisu si prosím připravte označení produktu (č. E) a výrobní číslo (č. FD) konkrétního spotřebiče. Tyto informace naleznete na typovém štítku ve spodní části varné desky a na etiketě návodu k použití.
Spolehněte se na profesionalitu výrobce Vašeho spotřebiče. Tak si můžete být jisti, že Vaše oprava bude provedena školenými servisními techniky, kteří s sebou vozí originální náhradní díly právě pro Vaše spotřebiče.
Záruční podmínky
Pokud bude Váš spotřebič poškozen nebo pokud nebude splňovat Vaše očekávání v oblasti jakosti, což je velmi nepravděpodobné, informujte nás prosím co nejdříve. Záruka platí pouze tehdy, nebylo-li s Vaším spotřebičem manipulováno nebo nebyl-li nesprávně použit.
Záruční podmínky týkající se těchto spotřebičů jsou striktně stanoveny naším zástupcem v zemi, ve které jste si spotřebič zakoupili. Podrobnější informace můžete získat u prodejce. K uplatnění záručních náhrad je třeba se prokázat dokladem o koupi spotřebiče.
Vyhrazujeme si právo na změny.
Zákaznický servis cz
7Ochrana životního prostředí
Pokud se na typovém štítku nachází tento symbol , dbejte následujících pokynů.
Ekologická likvidace spotřebiče
Likvidujte obalové materiály ekologickým způsobem.
Tento spotřebič je označen v souladu
s evropskou směrnicí 2012/19/EU, která se týká elektrických a elektronických spotřebičů (waste electrical and electronic equipment - WEEE). Tato směrnice udává rámec pro zpětný odběr a recyklaci v celé EU.
Obal Vašeho spotřebiče byl vyroben pouze za použití materiálů striktně zaručujících účinnou ochranu spotřebiče během přepravy. Tyto materiály jsou 100 % recyklovatelné, proto zmírňují negativní dopad na životní prostředí. Pokud budete dbát následujících doporučení, můžete také Vy sami přispět k ochraně životního prostředí.
ʋNepotřebné obalové materiály odevzdejte k recyklaci do příslušného recyklačního kontejneru.
ʋPřed likvidací vysloužilého spotřebiče se ujistěte, že již nemůže být použit. Pro zjištění nejbližšího recyklačního střediska k likvidaci Vašeho spotřebiče kontaktujte místní úřad.
ʋPoužitý olej nevylévejte do dřezu. Sbírejte jej do uzavřené nádoby a posléze odevzdejte do příslušeného střediska nebo jej případně umístěte do odpadkového koše (není to nejlepší řešení, jelikož odpad bude odvezen na skládku, nicméně tak zabráníte kontaminaci podzemní vody).
13
*9001132373*
F] 0RQWiäQt QiYRG
a ¸ a
PLQ
a
PLQ PLQ
|
|
|
|
5 |
PD[ 5 |
|
D |
|
|
E |
|
||
|
PLQ |
|
|
|
||
|
|
|
|
|||
|
|
¸ |
|
|
||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
PLQ |
|
|
|
PLQ |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
PLQ |
|
||
|
|
|
|
|
||
|
|
|
|
|
|
|
¸ |
|
|
|
|
|
|
PLQ |
PLQ |
|
PLQ |
|
PLQ |
|
|
|
|
||||
|
|
|
|
|||
|
|
|
|
PLQ |
|
D
|
|
|
|
|
|
PD[ |
PLQ |
PLQ |
|
|
PD[ |
|
|
|
|
|
PLQ |
|
|
|
PLQ |
|
|
|
|
|
|
PLQ |
|
PD[ |
||
PLQ |
||
|
||
PLQ |
|
|
|
|
[
E
VLOLFRQH
D
PD[
|
|
/ |
|
|
||
|
|
9 9 a |
||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
9 |
|
|
|
|
|
|
|
||
|
|
|
|
9 |
|
|
|
|
|
1 |
|
|