Ürün, aksesuar, yedek parçalar ve hizmetler hakkında daha
fazla bilgi için: www.bosch-home.com ve Online-Mağaza:
www.bosch-eshop.com
ã=Güvenlik uyarıları
Bu kullanım kılavuzu dikkatlice
okunmalıdır. Kullanım kılavuzu,
montaj kılavuzu ve cihazın belgeleri
sonraki bir kullanım veya sonraki
kullanı cılar için muhafaza
edilmelidir.
Cihazı ambalajından çıkardıktan
sonra kontrol ediniz. Nakliye
süresince hasar olması durumunda
cihazı açmayınız, Teknik Destek
Servisi ile bağlantı kurunuz ve
ortaya çıkan hasarları yazılı olarak
belirtiniz, aksi takdirde her türlü
tazminat hakkı kaybedilecektir.
Bu cihaz sadece evde ve ev
Bu cihaz harici bir zamanlayıcı veya
uzaktan kumanda ile kullanılmak
üzere tasarlanmamıştır.
Bu cihaz 8 yaşından küçük
çocuklar, sınırlı fiziksel, zihinsel ve
duygusal yeteneklere sahip kişiler
ve eksik tecrübe veya bilgi sahibi
kişiler tarafından ancak sorumlu bir
kişinin denetimi altında olmaları
veya kendilerine cihazın güvenli
kullanımı ve ortaya çıkabilecek
tehlikeler hakkında bilgi verilmiş
olması durumunda kullanılabilir.
Çocuklar cihazla oynamamalıdır.
Temizlik ve kullanıcı bakımı
ortamında kullanılmak için
tasarlanmıştır. Cihazı sadece
yiyecek ve içecek hazırlamak için
kullanı nız. Cihaz çalışırken dikkatli
olunuz. Cihazı sadece kapalı
alanlarda kullanınız.
çocuklar tarafından yapılamaz;
ancak 8 yaşından büyük çocuklar
denetim altında yapabilir.
3EEE Yönetmeliǧine Uygundur. PCB içermez.
Page 4
8 yaşından küçük çocukları
■
Metal cisimler ocak üzerinde çok
cihazdan ve bağlantı kablosundan
uzak tutunuz.
Yangın tehlikesi!
■
Sıcak sıvı yağlar ve katı yağlar
kolay alev alırlar. Sıcak sıvı yağlar
ve katı yağlar asla gözetimsiz
şekilde bırakılmamalıdır. Ateşi asla
su ile söndürmeye çalışmayınız.
Ocağı kapatınız. Alevleri dikkatlice
bir kapak, yangın battaniyesi veya
benzeri bir malzeme ile öldürünüz.
Yangın tehl ikesi!
■
Ocaklar çok sıcak olur. Pişirme
bölümünün üzerine asla yanıcı
cisimler koymayınız. Pişirme
bölümünün üzerine hiçbir cisim
koymayınız.
Yangın tehl ikesi!
■
Cihaz sıcak olur. Yanıcı cisimleri
veya sprey tüpleri doğrudan
pişirme bölümünün altındaki
çekmecelerde muhafaza
hızlıısınır. Örneğin bıçak, çatal,
kaşık ve kapak gibi metal cisimleri
asla ocağın üzerine bırakmayınız.
Yangın tehlik esi!
■
Pişirme tezgahını her kullanımdan
sonra mutlaka ana şalterden
kapatınız. Kap olmadığı için
pişirme tezgahının otomatik olarak
kapanacağını düşünmeyiniz.
Elektrik çarpma tehlikesi!
■
Usulüne aykırı onarımlar tehlike
teşkil eder. Onarımlar ve hasarlı
elektrik kablolarının değiştirilmesi,
sadece tarafımızdan eğitilmiş bir
müşteri hizmetleri teknisyeni
tarafından yapılmalıdır. Cihaz
arızalıysa elektrik fişini çekiniz
veya sigorta kutusundan sigortayı
kapatınız. Müşteri hizmetlerini
arayınız.
Elektrik çarpması tehlike si!
■
İçeri sızan su elektrik çarpmasına
etmeyiniz.
Yangın tehl ikesi!
■
Pişirme bölümü otomatik olarak
devre dışı kalır ve kullanıma kapalı
duruma gelir. Daha sonra
istenmeyen şekilde devreye girme
söz konusu olabilir. Sigorta
kutusundaki sigortayı kapatınız.
Müşteri hizmetlerini arayınız.
Yanma tehlikesi!
■
Ocaklar ve ocakların çevresi
oldukça sıcaktır. Sıcak bölgelere
dokunulmamalıdır. Çocuklar uzak
tutulmalıdır.
Yanma tehlik esi!
■
Ocak ısıtıyor, ama gösterge
çalışmıyor. Sigorta kutusundaki
sigortayı kapatınız. Müşteri
neden olabilir. Yüksek basınçlı
veya buharlı temizleyici
kullanılmamalıdır.
Elektrik çarpma tehlikesi!
■
Arızalı bir cihaz elektrik
çarpmasına neden olabilir. Arızalı
bir cihazı kesinlikle açmayınız.
Elektrik fişini çekiniz veya sigorta
kutusundan sigortayı kapatınız.
Müşteri hizmetlerini arayınız.
Elektrik çarpma tehlikesi!
■
Seramik camda bulunan açıklıklar
veya kırıklar elektrik çarpmasına
neden olabilir. Sigorta kutusundaki
sigortayı kapatınız. Müşteri
hizmetlerini arayınız.
hizmetlerini arayınız.
Yanma tehlik esi!
4
Page 5
Elektromanyetik tehlikeler!
Bu cihaz güvenlik standartlarına ve
elektromanyetik uyumluluğa
sahiptir. Ancak, vücudunda kalp
ritim düzenleyicisi veya insülin
pompası bulunan kişiler kullanmak
üzere bu cihaza yaklaşmaktan
sakınmalıdır. Piyasada bulunan
halinde içinde küçük cisim veya
ğıt bulundurmayınız, fan
ka
tarafından çekilmeleri halinde fanı
bozabilir veya soğutma işlemini
gerçekleştirmesine engel olabilir.
Kabın içindekilerle fanın girişi
arasında en az 2 cm mesafe
bırakılmalıdır.
cihazların %100’ünün yürürlükteki
elektromanyetik uyumluluk
kriterlerini yerine getireceğini ve
cihazın doğru çalışmasını riske
edecek parazitler
oluşturmayacağını garanti etmek
mümkün değildir. Aynı zamanda
işitme cihazı gibi başka türlü
aygıtlar taşıyan kişilerin bazı
rahatsızlıklar hissetmeleri de
mümkündür.
Arızalanma tehlikesi!
Bu tezgahta iç bölüme takılı bir fan
bulunmaktadır. Pişirme tezgahının
altında bir çekmece bulunması
Hasar sebepleri
Dikkat!
■ Kapların altındaki pürüzlü yüzeyler pişirme tezgahını çizebilir.
■ Pişirme bölümlerine boş kap yerleştirmeyiniz. Hasara yol
açabilir.
■ Kumanda paneline, gösterge bölümlerine veya tezgah
çerçevesine sıcak kapları koymayınız. Hasara yol açabilir.
Yaralanma tehlikesi!
■
Benmaride pişirme sırasında aşırı
ısınma nedeniyle ocak ve kap
çatlayabilir. Benmarideki kap, su
doldurulmuş tencerenin tabanına
doğrudan temas etmemelidir.
Sadece ısıya karşı dayanıklı
kapları kullanınız.
Yaralanm a teh likesi !
■
Pişirme tencereleri, tencere tabanı
ile ocak arasındaki sıvı nedeniyle
aniden sıçrayabilir. Ocak ve
tencere tabanı her zaman kuru bir
şekilde tutulmalıdır.
■ Sert veya sivri uçlu cisimlerin pişirme tezgahına düşmesi
hasara yol açabilir.
■ Alüminyum folyolar ve plastik kaplar sıcak pişirme bölümleri
üzerine koyulduklarında erirler. Pişirme tezgahında koruyucu
kapak kullanılması önerilmez.
Genel bakış
Aşağıdaki tabloda en sık görülen hasarları sunuyoruz.
HasarlarNedenÖnlem
LekelerDökülen yiyeceklerTaşan yiyecekleri derhal bir cam zımparası ile temizleyiniz.
Uygun olmayan temizlik ürünleriPişirme tezgahlarının temizliği için sadece uygun temizlik maddelerini kul-
lanınız.
ÇiziklerTuz, şeker ve unPişirme tezgahını tepsi veya mutfak tezgahı olarak kullanmayınız.
Kapların altındaki girinti ve çıkıntılar
cam seramiği çizer.
Renk kayıplarıUygun olmayan temizlik ürünleriPişirme tezgahlarının temizliği için sadece uygun temizlik maddelerini kul-
Kapların sürtünmesiSahan ve tavaların yerlerini değiştirirken onları yukarı kaldırınız.
KabarıklıklarŞeker, yüksek şeker içerikli maddeler Devrilen yiyecekleri derhal bir cam zımparası ile temizleyiniz.
Kapları kontrol ediniz.
z.
lanını
5
Page 6
Çevre koruma
Cihazın ambalajını açınız ve ambalajı çevreye saygılı biçimde
ortadan kaldırınız.
Atıkların çevreye duyarlı şekilde yok edilmesi
Bu cihaz Elektrikli ve Elektronik Cihazlara ait Atıklar
Yönetmeliği WEEE 2002/96/CE'ye uygun olarak
tanımlanmıştır. Bu yönetmelik, bütün Avrupa
topraklarında kullanılmış cihazların geri dönüşümü ve
yeniden kullanımı ile ilgili çerçeveyi tanımlar
Enerji tasarrufu için tavsiyeler
■ Kaplara daima uygun kapakları yerleştiriniz. Kapaksız
pişirilmesi durumunda enerji tüketimi dörde katlanır.
Kaldırmaksızın altını görebilmek için cam bir kapak kullanınız.
İndüksiyonlu pişirme
İndüksiyonlu Pişirmenin Avantajları
İndüksiyonlu pişirme geleneksel ısıtma yönteminde kökten bir
değişiklik olarak görülmektedir, ısı doğrudan kapta toplanır. Bu
sebepten dolayı bir takım avantajlar sunar.
■ Doğrudan kabı ısıttığı için; pişirme ve kızartmalarda büyük
çabukluk sağlar.
■ Enerji tasarrufu sağlar.
■ Daha basit bakım ve temizlik. Taşan yiyecekler hemen
yanmaz.
■ Isı kontrolü ve emniyet; kontrol kumandasının kullanılmasıyla
tezgah anında enerji verir veya enerjiyi keser. Eğer kap
indüksiyonlu pişirme bölümü kapatılmadan kaldırılırsa
indüksiyonlu pişirme bölümü ısı vermeyi keser.
Uygun kaplar
Ferromanyetik kaplar
Ferromanyetik kaplar sadece indüksiyonlu pişirmeye uygun
kaplardır, bunlar:
olmalıdır. Aksi takdirde enerji israfı olabilir. Bakınız: Üretici,
kabın çapından büyük olduğunu belirtmiş olabilir,. Bu
genelde kabın tabanının çapından büyüktür.
■ Hazırlayacağınız yiyecek miktarına uygun boyutta kaplar
seçiniz. Büyük boyutta ve yarı dolu kaplar çok enerji harcar.
■ Az suyla pişiriniz. Bu şekilde enerji tasarrufu sağlanır ve
sebzelerin vitamin ve mineralleri korunur.
■ En düşük güç seviyesini seçiniz.
İndüksiyona uygun diğer kaplar
İndüksiyon için tabanın tümü demir mıknatıs olmayan özel
kaplar da bulunmaktadır.
Daha küçük çaplı mıknatıslı bir
alanda büyük kaplar kullanılır-
ken, yalnızca mıknatıslı alan ısıtıl-
dığı için ısı dağılımı homojen
olmayabilir.
Tabanına alüminyum alan takılmış kaplar mıknatıslı alanı azaltır,
bu yüzden verilen ısı daha az ola-
bilir veya tespit problemleri olabilir.
İyi pişirme sonuçları elde etmek
için kabın mıknatıslı alan çapının
pişirme bölümü boyutuna ayarlanması tavsiye edilir. Bir pişirme
bölümünde kap tespit edilmediyse, hemen alt
ındaki çap böl-
mesinden onu kontrol edin.
Uygun olmayan kaplar
Kullanılmaması gereken kaplar:
■ normal ince çelik kaplar
■ cam kaplar
■ toprak kaplar
■ bakır kaplar
■ alüminyum kaplar
Kabın tabanının özellikleri
Kapların taban özellikleri pişirmenin homojenliğini etkileyebilir.
Paslanmaz çelikten "sandviç" kaplar gibi ısının yayılmasına
yardımcı olan malzemelerden üretilmiş kaplar ısının yayılmasına
yardımcı olarak zaman ve enerji tasarrufu sağlar.
6
Page 7
Kap olmaması veya ebadının uygun olmaması
*|VWHUJHOHU
*oVHYL\HVL³É
SHUIRUPDQV¯
NDODQ×Vפ
SRZHUERRVWIRQNVL\RQX°
dRFXNHPQL\HWL#
LoLQNXPDQGD
\]H\L
$QDGđPH
LoLQNXPDQGD\]H\L
*o
VHYL\HVLQL
VHoPHN
LoLQNXPDQGD
\]H\OHUL
=DPDQ
SURJUDPODPD
IRQNVL\RQX
LoLQNXPDQGD\]H\OHUL
,V×WPDE|OJHVLÃ
LoLQNXPDQGD
\]H\L
Seçili pişirme bölümüne kap yerleştirilmemişse, kap uygun
malzemeden yapılmamışsa ya da uygun boyuta sahip değilse,
pişirme bölümünün göstergesinde yanar durumda bulunan
pişirme seviyesi göstergesi yanıp sönmeye başlayacaktır. Yanıp
sönmemesi için uygun kabı koyunuz. Eğer 90 saniyeden fazla
gecikilirse pişirme bölümü otomatik olarak kapanacaktır.
Boş ya da ince tabanlı kaplar
Boş kapları ısıtmayınız, ince tabanlı kap kullanmayınız. Pişirme
tezgahı bir iç güvenlik sistemi ile donatılmıştır, ama boş bir kap
o kadar çabuk ısınabilir ki "otomatik kapanma" sistemi devreye
Cihazı tanımak
Bu kullanım talimatları farklı tipte pişirme tezgahları için
kullanılabilir. Sayfa 2 'de boyutlar hakkında bilgiler ile birlikte
modellerin genel bir görünümü yer almaktadır.
Kumanda paneli
girecek zaman bulamayabilir ve kap çok yüksek bir ısıya
ulaşabilir. Kabın taban
görebilir. Bu durumda kaba dokunmayınız ve pişirme bölümünü
kapatınız. Eğer soğuduktan sonra çalışmıyorsa, teknik destek
servisiyle temasa geçiniz.
Kabın tanınması
Her pişirme bölümünün kapları tanımasının bir alt limiti vardır ve
bu limit, kullanılan kabın malzemesine bağlı olarak değişir. Bu
sebepten dolayı kabın çapına en uygun pişirme bölümü
kullanılmalıdır.
ı eriyebilir ve hatta tezgahın camı zarar
Kumanda yüzeyleri
Bir sembole basıldığında ilgili fonksiyon devreye girer.
Pişirme bölümleri
Pişirme bölümüAçma ve kapama
Tekli pişirme bölümüUygun ebatta bir kap kullanınız.
$
æ
q
* Pişirme bölümünün etkinleştirilmesi: İlgili gösterge yanar.
** Kalan ısı göstergesi yanar.
Sadece indüksiyonlu pişirmeye uygun kaplar kullanınız, bakınız “Uygun kaplar".
Kızartma bölümüDış bölgeyle aynı taban büyüklüğüne sahip bir kap kullanıldığında bölüm oto-
Dayanıklı kaplar bölümü*
matik olarak yanar.
Û sembolüne basınız.**
Kalan ısı göstergesi
Pişirme tezgahlarından hangilerinin hala sıcak olduğu her
bölümde kalan ısı göstergesi ile gösterilir. Bu göstergeyi
gösteren pişirme bölümüne dokunmaktan kaçınınız.
Bilgiler
■ Farklı sembollere aynı anda basıldığında ayarlar değişmez.
Bu, yiyeceklerin taşması durumunda programlama
bölümünün temizlenmesine izin verir.
■ Kumanda yüzeylerini daima kuru tutunuz. Nem çalışmayı
etkileyebilir.
Tezgah sönse de, pişirme bölümü sıcakken,
devam edecektir.
Pişirme bölümünü kapatmadan kabın alınması halinde,
göstergesi ve seçili güç seviyesi sırayla görünecektir.
œ/•yanmaya
œ/•
7
Page 8
Pişirme tezgahının programlanması
Bu bölümde bir pişirme bölümünün nasıl ayarlandığı
gösterilmektedir. Tabloda farklı yemek türleri için güç seviyeleri
ve pişirme süreleri gösterilmektedir.
Pişirme tezgahının açılması ve kapatılması
Pişirme tezgahı ana şalterden kapatılıp açılır.
% sembolüne basınız. Ana şalter üzerindeki gösterge
Açma:
yanar. Pişirme tezgahı çalışmaya hazır durumdadır.
Kapama: ana şalter üzerindeki gösterge kaybolana kadar
sembolüne basınız. Bütün pişirme bölümleri kapalı durumdadır.
Pişirme bölümleri yeterince soğuyuncaya kadar kalan ısı
göstergesi yanmaya devam edecektir.
Bilgi: Bütün pişirme bölümleri 20 saniyeden uzun bir süre
kapalı durumda kalınca pişirme tezgahı otomatik olarak
kapanır.
%
Pişirme bölümünün ayarlanması
+ ve - sembolleriyle istenen güç seviyesini seçiniz.
Güç seviyesi 1 = minimum güç.
Güç seviyesi 9 = maksimum güç.
Her bir güç seviyesinde orta ayar bulunur. Bu bir nokta ile
gösterilir.
Güç seviyesini seçme:
Pişirme tezgahı açık olmalıdır.
1.Tercih ettiğiniz pişirme bölümünün + veya - sembollerine
basınız. Gösterge ekranında
2.Sonraki 10 saniye içerisinde, + veya - sembolüne basınız.
Temel ayar gösterilir.
Sembol + güç seviyesi 9.
Sembol - güç seviyesi 4.
3.Güç seviyesini değiştirme: tercih ettiğiniz güç seviyesi
gösterilene kadar + veya - sembollerine basınız.
Pişirme bölümünün kapatılması
‹ aydınlanır.
‹ görününceye dek + veya - sembolünü basılı tutunuz. Pişirme
bölümü kapanır ve kalan ısı göstergesi belirir.
Bilgi: İndüksiyonlu pişirme bölümüne kap yerleştirilmemişse
seçili güç seviyesi yanıp söner. Belli bir süre geçtikten sonra
pişirme bölümü kapanacaktır.
Pişirme tablosu
Aşağıdaki tabloda bazı örnekler verilmektedir.
Pişirme süreleri güç seviyesinde, yiyeceklerin türüne, ağırlığına
ve miktarına bağlıdır. Bundan dolayı farklılıklar mevcuttur.
Güç seviyeleri pişirme işleminin sonucunu etkiler.
Et rulosu4-550-60 dak.
Yahni4-560-100 dak.
Gulaş3.-4.50-60 dak.
Az yağda Pişirme / Kızartma**
Fileto, sade veya galetalı6-76-10 dak.
Derin dondurucudan çıkmış filetolar6-78-12 dak.
Pirzola, sade veya galetalı6-78-12 dak.
Biftek (3 cm kalınlığında)7-88-12 dak.
Göğüs (2 cm kalınlığında)5-610-20 dak.
Göğüs, derin dondurucudan çıkmış5-610-30 dak.
Balık ve sade balık fileto5-68-20 dak.
Balık ve galeta unlu balık fileto6-78-20 dak.
Derin dondurucudan çıkmış galetalı balıİri karides ve karides7-84-10 dak.
Derin dondurucudan çıkmış yemekler, örn., soteler6-76-10 dak.
Krepler6-7art arda kızartma
Omlet3.-4.art arda kızartma
Tavada yumurta5-63-6 dak.
Kızartma** (1-2 litre yağda porsiyon başına 150-200g)
Derin dondurucudan çıkmış ürünler, örn., patates kızartması, tavuk nugget8-9parça parça kızartma
Derin dondurucudan çıkmış kroket7-8
Köfte7-8
Et, örn., tavuk parçaları6-7
Galetalı veya bira hamurlu balık6-7
Galetalı veya bira hamurlu sebzeler, mantarlar, örn., yemeklik mantar6-7
Tatlı hamur işleri, örn., çörekler, bira hamurunda meyveler4-5
* Kapaksız pişirme
** Kapaksız
k, örn. balık şiş6-78-12 dak.
Çocuk emniyeti
Pişirme tezgahı, çocukların pişirme bölümlerini çalıştırmalarını
önlemek için istenmeyen durumlarda devreye girme olasılığına
karşı emniyete alınabilir.
Çocuk emniyetinin devreye sokulması ve
devreden çıkarılması
Pişirme tezgahı kapalı olmalıdır.
Etkinleştirme:
@ göstergesi 10 saniye boyunca yanar. Pişirme tezgahı bloke
olur.
Etkin durumdan çıkarma:
basılı tutunuz. Bloke işlevi devreden çıkar.
@ sembolünü yaklaşık 4 saniye basılı tutunuz.
@ sembolünü yaklaşık 4 saniye
Sürekli çocuk emniyetinin devreye sokulması
ve devreden çıkarılması
Bu fonksiyon sayesinde pişirme tezgahı kapanınca çocuk
emniyeti otomatik olarak devreye girer.
Açma ve kapama
"Temel ayarlar" maddesine bakınız.
9
Page 10
Powerboost Fonksiyonu
*UXS
*UXS
*UXS
*UXS
Powerboost fonksiyonu ile yiyecekler Š güç seviyesi
kullanılarak daha hızlı ısıtılabilir.
Kullanım sınırlamaları
Bu fonksiyon, aynı grupta başka bir pişirme bölümü çalışır
halde olmadığı sürece bütün pişirme bölümlerinde kullanılabilir
(resme bakınız). Aksi takdirde, seçili pişirme bölümünün
gösterge ekranında
olarak
Š güç seviyesi ayarlanacaktır.
› ve Š yanıp sönecektir; ardından otomatik
Zaman programlama fonksiyonu
Bu fonksiyon iki farklı formda kullanılabilir:
■ bir pişirme bölümünü otomatik olarak kapatmak için.
■ alarm olarak.
Bir pişirme bölümünün otomatik olarak
kapatılması
Tercih ettiğiniz pişirme bölümü için pişirme süresini giriniz. Bu
süre geçtiğinde bölüm otomatik olarak kapanır.
Şu şekilde programlanır
1.Tercih ettiğiniz güç seviyesini seçiniz.
2.0 sembolüne basınız. Pişirme bölümünün x göstergesi
yanar. Zaman programlama fonksiyonunun gösterge
ekranında
için tercih ettiğiniz pişirme bölümünün
kadar
3.Zaman programlama fonksiyonunun + veya - sembolüne
basınız. Temel ayar gösterilir:
30 dakika+ sembolü:
10dakika - sembolü:
programlanmışsa, bütün süre değerleri görüntülenecek
şekilde ayar yapılabilir. Bunun için tercih ettiğiniz pişirme
bölümümün
arda basınız.
0 göstergesi yanana kadar x sembolüne art
Otomatik zamanlayıcı
Bu fonksiyon sayesinde bütün pişirme bölümleri için bir pişirme
süresi seçilebilir. Bir pişirme bölümünün açılmasının ardından
seçilen süre işlemeye başlayacaktır. Pişirme süresi
tamamlandığında pişirme bölümü otomatik olarak
kapanacaktır.
Zamanlayıcının nasıl devreye sokulacağı ile ilgili talimatlar
"Temel ayarlar" başlığında yer almaktadır.
Bilgi: Bir bölümün pişirme süresi şu şekilde değiştirilebilir veya
iptal edilebilir:
Tercih edilen
arda basınız. + veya - sembolleriyle pişirme süresini değiştiriniz
veya
‹‹'a ayarlayınız.
0 göstergesi yanıncaya kadar x sembolüne art
4.İstenen pişirme süresi görününceye kadar + veya -
sembolüne basınız.
Birkaç saniye sonunda süre işlemeye başlar.
10
Page 11
Uyarı saati
Pişirme uyarı saati 99 dakikaya kadar programlanabilir. Diğer
ayarlara bağlı değildir. Bu fonksiyon herhangi bir pişirme
bölümünü otomatik olarak çalıştırmaz.
Programlama şu şekilde yapılır
1. W göstergesi yanıncaya kadar 0 sembolüne art arta basınız.
Zaman programlama fonksiyonunun gösterge ekranında
gösterilir.
2. Zaman programlama fonksiyonunun + veya - sembolüne
basınız. Temel ayar gösterilir.
+ sembolü: 10 dakika.
- sembolü: 05 dakika.
3. Tercih ettiğiniz süreyi + veya - sembolleriyle ayarlayınız.
Birkaç saniye sonunda zaman işlemeye başlar.
‹‹
Otomatik süre sınırlaması
Süre dolduğunda
Uyarı sinyali duyulur. Zaman programlama fonksiyonunun
gösterge ekranında
saniye sonra göstergeler söner.
‹‹ görünür ve W göstergesi yanar. 10
0 sembolüne basıldığında, göstergeler kapanır ve sinyal sesi
sona erer.
Sürenin değiştirilmesi veya iptal edilmesi
W göstergesi yanana kadar 0 sembolüne ard arda basınız. +
veya - sembolleriyle pişirme süresini değiştiriniz veya
ayarlayınız,
‹‹'a
Bir pişirme bölümü uzun süredir çalışır durumdaysa ve bu
sırada ayarlarda herhangi bir değişiklik yapılmazsa, otomatik
süre sınırlaması devreye girer.
Pişirme bölümü ısınmayı durdurur. Pişirme bölümüne ait
göstergede sırayla
” ve ‰ yanıp söner.
Temel ayarlar
Cihaz çeşitli temel ayarlara sahiptir. Bu ayarlar kullanıcının
kişisel gereksinimlerine göre ayarlanabilir.
GöstergeFonksiyon
™‚
™ƒ
™†
™‡
™ˆ
™‹
*Fabrika ayarı
Sürekli çocuk emniyeti
‹ Devre dışı.*
‚ Devrede.
Sinyal sesleri
‹ Onay sinyali ve hata sinyali devre dışı.
‚ Yalnızca onay sinyali devre dışı.
ƒ Tüm sinyaller devrede.*
Otomatik zamanlayıcı
‹ Kapalı.*
‚-ŠŠ Otomatik bağlantı kesme zamanı
Zaman programlama fonksiyonunun sinyal süresi
‚ 10 saniye*.
ƒ 30 saniye.
„ 1 dakika.
Power-Management fonksiyonu
‹ = Devrede değil.*
‚ = 1000 W. minimum güç.
‚ = 1500 W.
ƒ = 2000 W.
...
Š veya Š. = tezgah maksimum gücü.
Varsayılan ayarlara geri dönülmesi
‹ Kişisel ayarlar.*
‚ Fabrika ayarlarına geri dönülmesi.
Herhangi bir işarete basıldığında, gösterge açılır. Artık pişirme
bölümü yeniden ayarlanabilir.
Otomatik zaman sınırlaması, seçilen güç seviyesine uygun
olarak devreye girer (1 ila 10 saat arası).
4.Ardından + ve - sembolleriyle istediğiniz ayarı seçiniz.
5. @ sembolünü tekrar 4 saniyeden fazla basılı tutunuz.
Ayarlar doğru biçimde kaydedilecektir.
Ekranın solunda
™‚ ve sağında ‹ görünür.
Önlemler ve temizlik
Bu bölümde belirtilen tavsiye ve uyarı lar pişirme tezgahının en
iyi şekilde bakımı ve temizliği konusunda yardımcı olacaktır.
Pişirme tezgahı
Temizlik
Pişirme tezgahını her pişirmeden sonra temizleyiniz. Bu şekilde
yapışmış artıkların yanmasını önlersiniz. Yeterince soğumadan
pişirme tezgahını temizlemeyiniz.
Pişirme tezgahlarının temizliği için sadece uygun temizlik
maddelerini kullanınız. Ürün kutusu üzerinde belirtilen talimatları
dikkatle okuyunuz.
Aşağıda belirtilenleri kesinlikle kullanmayınız:
■ Aşındırıcı maddeler
■ Fırın spreyleri veya leke çıkarıcılar gibi eritici temizleyiciler
■ Çizen süngerler
■ Yüksek basınçlı temizleyiciler veya buhar makineleri
Çıkış
Temel ayarlardan çıkmak için pişirme tezgahını ana şalterden
kapatınız.
Bakımlar
Pişirme tezgahının korunması ve bakımı için ilave ürünler
kullanınız. Kutuda belirtilen tavsiye ve uyarıları dikkatle
okuyunuz.
Pişirme tezgahının çerçevesi
Pişirme tezgahının çerçevesinde oluşabilecek hasarlara karşı
aşağıdaki uyarıları dikkate alınız.
■ Sadece az sabunlu sıcak su kullanınız.
■ Asla delici ve zedeleyici ürünler kullanmayınız
■ Cam zımparası kullanmayınız
Cam zımparası
Kurumuş kirleri bir cam zımparası ile kazıyınız.
1.Zımparanın bandını çıkarınız
2.Pişirme tezgahının yüzeyini bir bıçakla temizleyiniz.
Pişirme tezgahının yüzeyini zımparanın kılıfı ile temizlemeyiniz,
yüzey çizilebilir.
ã=Yaralanma tehlikesi!
Bıçak çok keskindir. Kesilerek yaralanma tehlikesi. İşiniz bittiği
zaman bıçağı kaldırınız. En ufak bir bozukluk durumunda bıçağı
hemen yenisi ile değiştiriniz.
12
Page 13
Arıza onarımı
Normalde arızalar küçük ayrıntılardan kaynaklanmaktadır.
Teknik Destek Servisi'ni çağırmadan önce aşağıdaki tavsiye ve
uyarıları gözden geçiriniz.
GöstergeHasarÖnlem
HiçbiriElektrik akımı tesisatında bir sorun oluş-
tuysa
“ yanıp sönü-
yor
“§ + numara /
Cihazın bağlant
uygun şekilde yapılmadıysa
Elektronik sistemde bir hata oluştuysaEğer önceki denemelerinizde hata giderilmediyse Teknik Destek Ser-
Kumanda paneli ıslak ya da üzerinde bir
cisim bırakılmış.
Elektronik sistemde bir hata oluştuysaPişirme tezgahının elektrik bağlantısını kesiniz. 30 saniye kadar bekle-
ıları bağlantışemasına
š + numara /
¡ + numara
”‹ / ”Š
”ƒ
”…
—‚
—ƒ / —„
* Gösterge yanmaya devam ediyorsa Teknik Destek Servisi'ne haber veriniz.
Kumanda panelinin üzerine sıcak kap yerleştirmeyiniz.
Eğer işleyişte dahili bir hata oluştuysaPişirme tezgahının elektrik bağlantısını kesiniz. 30 saniye kadar bekle-
Elektronik sistem aşırı ısınıp ilgili pişirme
bölümünü kapattıysa.
Elektronik sistem aşırı ısınıp bütün pişirme
bölümlerini kapattıysa.
Normal çalışma sınırlarının dışında, yanlış şebeke voltajı.
Pişirme bölümü aşırı ısınıp set üstünü korumak için kapandıysa
Elektrik akımında bir sorun olup olmadığını diğer elektrikli cihazlarla
kontrol edebilirsiniz.
Cihazın bağlantılarının bağlantı şemasına uygun olarak yapılıp yapılmadığını kontrol ediniz.
visi'ni arayabilirsiniz.
Bölümü kurutunuz ya da üzerindeki cismi kaldırınız.
yip tekrar bağlayınız.*
yip tekrar bağlayınız.*
Elektronik sistem yeterince soğuyana kadar bekleyiniz. Ardından her-
hangi bir pişirme tezgahı sembolüne basınız.*
Elektrik enerjisi dağıtım şirketi ile temasa geçiniz.
Elektronik sistem yeterince soğuyana kadar bekleyiniz ve tekrar çalış-
tırınız.
Cihazın çalışması sırasında çıkan normal
gürültü
İndüksiyonlu ısıtma teknolojisi ısının doğrudan kabın altında
toplanmasını sağlayan elektromanyetik alanlar oluşturulması
temeline dayanır. Bunlar, kabın yapısına bağlı olarak, aşağıdaki
gibi çeşitli gürültü ve titreşimler çıkarabilir.
Bir transformatördekine benzer derin bir uğultu
Bu gürültü yüksek güç seviyesinde pişirme gerçekleştirildiğinde
oluşur. Bunun sebebi pişirme tezgahından kaba geçirilen
enerjinin miktarıdır. Güç seviyesi düşürüldükçe bu gürültü
kesilecek ya da azalacaktır.
Hafif bir ıslık sesi
Sözü geçen ıslık sesi kap boş olduğu zaman çıkar. Bu ses
kaba su ya da yiyecek konulduğunda kaybolur.
Çat
ırdama
Bu ses üst üste konulmuş değişik malzemelerden yapılmış
kaplarda duyulur. Ses değişik materyallerin birleşiminden
oluşan yüzeylerdeki titremelerden kaynaklanmaktadır. Bu ses
kaptan gelmektedir. Yiyeceklerin pişirme miktarı ve şekli farklılık
gösterebilir.
Yüksek bir ıslık sesi
Sesler özellikle üst üste koyulmuş değişik malzemelerden
yapılmış kaplar en yüksek ısıtma seviyesinde çalıştırıldığında ve
aynı anda iki pişirme bölümüne konulduğunda çıkar. Bu
uğultular güç seviyesi düşürüldüğü an yok olur ya da şiddeti
azalır.
Fan sesi
Elektronik sistemin uygun kullanımı için pişirme tezgahı
kontrollü bir ısıda çalıştırılmalıdır. Bunun için pişirme tezgahı,
değişik güç seviyelerindeki ısı derecelerindeki değişikliklere
göre harekete geçen fanlarla donatılmıştır. Pişirme tezgahı
kapatıldıktan sonra eğer ısı hala çok yüksekse fan
kendiliğinden devreye girebilir.
Açıklanan sesler normaldir, indüksiyon teknolojisinin bir
parçasıdır ve bir arıza belirtisi değildir.
Müşteri hizmetlerini çağırdığınız zaman, cihazınızın E numarasını
ve FD numarasını bildiriniz. Numaraların yer aldığı tip levhasını
cihaz kimliği üzerinde bulabilirsiniz.
Yanlış kullanma durumunda müşteri hizmetleri teknikeri
ziyaretinin garanti süresi dahilinde de ücretsiz olmadığına dikkat
ediniz.
Kullanım ömrü :10 yıldır (Ürünün fonksiyonunu yerine
getirebilmesi için gerekli yedek parça bulundurma süresi)
Arızalarda onarım siparişi ve danışma
TR444 6333
Üreticinin yeterliliǧine güvenin. Onarιmlarιn cihazιnιzι
yedek parçalarιna sahip eǧitimli servis teknisyenleri tarafιndan
yapιldιǧιndan emin olunuz.
n orijinal
14
Page 15
Page 16
Robert Bosch Hausgeräte GmbH
Carl-Wery-Straße 34
81739 München
Germany
www.bosch-home.com
*9000702362*
9000702362
00
911121
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.