Bosch MSM76PRO User Manual [en, ru, de, fr, it, es, pl]

BOSCH
de
Profi-MixfuB
en Professional blender foot fr
Pied mixeur professionnel
¡t
Piede frullatore professionale
ni
Professionele mixervoet
da
Profi-blenderfod
no Profi miksefoten
SV Proffsstavmixer
Profi-sekoitusvarsi
eS
Batidora de varilla profesional
Varinha profissional
pt el PápSoq MnAévrep
tr Profesyonel karistirma ayagi
Koñcówka Profi-Mix
pi hu Profi keveroszár
uk М1жка блендера «проф!» ru Насадка дл0 смешивани0 ar
Profi Ía^L>- ¿Ljjj
de
Dieses Zubehör ist für den Stabmixer MSM7... bestimmt. Gebrauchsanieitung des Stabmixers beachten. Die Gebrauchsanieitung bitte aufbewahren. Bei Weitergabe des Gerätes an Dritte bitte die Gebrauchsanieitung mitgeben.

Sicherheitshinweise

/t\ Verletzungsgefahr durch scharfe
Messer/rotierenden Antrieb
Nie in das Messer am Mixfuß greifen. Mixfußmesser nie mit bloßen Händen reinigen. Bürste benutzen.
Wichtig!
Mixfuß nur bei Stillstand des Gerätes aufsetzen und abnehmen.

Vor dem ersten Gebrauch

• Vor dem ersten Gebrauch den Mixfuß reinigen, um eventueii vorhandene Rück stände von der Hersteiiung zu entfernen. Dazu den Mixfuß in einen Becher mit Haushaitsessig tauchen und 20 Sekunden im Essig umrühren. Anschiießend den Mixfuß unter fiießendem Wasser abspüien und trocknen iassen.

Bedienen

Bitte Bildseiten ausklappen.
Bild A 1 Mixfuß 2 Mixfußmesser
Profi-Mixfuß zum Schäumen, Zerkieinern und Passieren von Suppen, Soßen,
Babynahrung und Ähniiches.
Bild B
• Mixfuß auf das Grundgerät setzen und einrasten iassen.
• Netzstecker einstecken.
• Lebensmittei in den Mixbecher oder einen anderen hohen Becher einfüiien.
• Stabmixer und Becher fest haiten.
• Stabmixer einschaiten.
Wichtiger Hinweis:
Da zum Schäumen eine Luftzufuhr von außen
notwendig ist, den Mixfuß nicht zu tief in die
Fiüssigkeit eintauchen und das Mixmesser immer wieder zur Fiüssigkeitsoberfiäche bewegen. Für gute Ergebnisse beim Schäumen den Stabmixer ieicht schräg haiten.
Achtung!
Um Spritzer zu vermeiden, den Stabmixer zunächst nur leicht neigen und mit der niedrigen Drehzahlstufe arbeiten. Dann ggf. stärker neigen und die Drehzahl erhöhen.
Nach der Verarbeitung Einschaittaste
iosiassen.
• Netzstecker ziehen.
• Entriegeiungstasten drücken und Mixfuß vom Grundgerät nehmen.

Nach der Arbeit/Reinigen

Achtung!
Den Mixfuß nicht in der Spülmaschine reinigen.
• Mixfuß mit einer Bürste unter fiießendem Wasser reinigen.
Mixfuß in aufrechter Position (Mixfußmesser
nach oben) trocknen iassen, so dass eingedrungenes Wasser herausiaufen kann.
Hinweis: Die Giocke am Mixfuß ist aus
Aiuminium. Im Laufe der Zeit sind
unbedenkiiche Verfärbungen mögiich.

Rezepte

Champignoncremesuppe

200 g frische Champignons 100 g Kartoffein 100 g Miich 50 g Sahne
% i Fieischbrühe
Saiz, Pfeffer
• Kartoffein schäien und in Würfei schneiden.
• Zuerst die Kartoffein in der Fieischbrühe kochen, dann geputzte Champignons dazugeben und kochen.
• Miich und Sahne dazugeben und mit Mixfuß schaumig pürieren.
• Suppe mit Saiz und Pfeffer abschmecken und mit Kräutern servieren.

Spinat

1 kg Spinat 3 EL Butter 2 EL Mehi Miich und Sahne 1 Knobiauchzehe Saiz und Pfeffer
• Spinat waschen und kurz kochen. Wasser abgießen.
• Knobiauch und Mehi in der Butter an schwitzen. Spinat dazugeben und aiies mit etwas Miich und Sahne aufgießen. Mit Saiz, Pfeffer und Muskat würzen.
• Spinat noch kurz aufkochen und mit Mixfuß schaumig pürieren.
Robert Bosch Hausgeräte GmbH2
de en

Pfannkuchenteig

250 g Mehl 3 Eier ^ l Milch
• Alle Zutaten in eine Rührschüssel geben und mit Mixfuß zu einem glatten Teig verrühren.

Cappuccino

3 dl heiße Milch 1 EL Zucker 1 EL Instantkaffe oder fein gemahlener Kaffee
• Alle Zutaten schaumig mischen. Zum Servieren kann man auch heiße Milch schäumen und über den Cappuccino geben.
Tipp: Man kann auch ein Stück Schokolade untermischen, um Cappuccino mit Schokoladengeschmack zu bekommen.

Frappé

2 EL Zucker 3 Eiswürfel
100 g Obst (Erdbeeren, Bananen, ...)
2 dl Milch
• Alle Zutaten in Becher geben und gut zerkleinern. Sofort servieren.

Leichte Schokomousse:

100 g weiße oder schwarze Schokolade
250 g Quark
100 g Sahne
• Schokolade schmelzen und zusammen mit Quark und Sahne mischen.

Thunfischbrotaufstrich

1 Dose Thunfisch 2 Stücke Schmelzkäse 2 kleine Stücke Butter
1 EL Mayonnaise
• Alle Zutaten in Becher geben und mit Mixfuß gut mischen.

Mayonnaise

1 Ei 1 TL Senf 150-200 ml Öl 1 EL Essig oder Zitronensaft 1 Prise Salz
• Alle Zutaten in Becher geben. Mixfuß auf dem Boden des Bechers aufsetzen und die Zutaten verrühren, bis die Mischung emulgiert. Den eingeschalteten Stabmixer langsam bis zum oberen Rand der Mischung anheben und wieder senken, bis die Mayonnaise fertig ist.
This accessory is designed for the hand blender
MSM7... . Follow the operating instructions
for the hand blender.
Please keep the Instructions for Use in a safe place. If passing on the appliance to a third party, always include the Instructions for Use.

Safety Information

/t\ Risk of injury from sharp biades/
rotating drive
Never grip the blade on the blender foot. Never olean the blender blade with bare hands. Use a brush.
important!
Do not attaoh or remove the blender foot until the applianoe is at a standstill.

Before using your appliance for the first time

• Clean the blender foot before using for the first time to remove any residue from the manufacturing process. To do this, immerse the blender foot in a jug containing household vinegar and stir for 20 seconds. Then rinse the blender foot under running
water and leave to dry.

Operating the appliance

Please fold out the illustrated pages.
Fig. A 1 Blender foot 2 Blender blade
Professional blender foot for frothing and cutting and for straining soups, sauces, baby food, etc.
Fig. B
• Place the blender foot on the base unit and lock into position.
• Insert the mains plug.
• Put food in the blender jug or in another tall jug.
• Firmly hold the hand blender and jug.
• Switch on the hand blender.
Important information:
As an external air supply is required for frothing, do not immerse the blender foot too deeply into the liquid and always move the blender blade up and down towards the surface of the liquid. To ensure good frothing results, hold the hand blender at a slight angle.
Änderungen Vorbehalten.
Robert Bosch Hausgeräte GmbH
3
en
Warning!
To avoid splashes, first inoline the hand blender only slightly and work at the low speed setting. Then, if required, inoline the hand blender more and inorease the speed.
Release the On button after processing.
• Pull out the mains plug.
• Press the release buttons and remove the blender foot from the base unit.

After using the appliance/cleaning

Warning!
Do not olean the blender foot in the dishwasher.
Clean blender foot with a brush under
running water.
• Dry the blender foot in an upright position (blender blade face up) so that any trapped
water can run out.
Note: The bell on the blender foot is made of aluminium. Harmless discolouration may occur over time.

Recipes

Cream of mushroom soup

200 g fresh mushrooms
100 g potatoes
100 g/4 fl oz milk 50 g cream % l meat stock Salt, pepper
• Peel and dice potatoes.
• First boil the potatoes in the stock, then add the washed mushrooms and cook.
• Add milk and cream and puree with the blender foot until frothy.
• Season the soup with salt and pepper and serve with herbs.

Spinach

1 kg spinach 3 tbs. butter 2 tbs. flour
Milk and cream
1 clove of garlic Salt and pepper
• Wash spinach and boil briefly. Pour off water.
• Sweat garlic and flour in the butter. Add spinach and pour on a little milk and cream. Season with salt, pepper and nutmeg.
• Briefly bring spinach to the boil again and
puree with the blender foot until frothy.

Pancake mixture

250 g/9 oz flour 3 eggs ^ l/18 fl oz milk
• Put all ingredients in a mixing bowl and mix with the blender foot to a smooth dough.

Cappuccino

3 dl hot milk 1 tbs. sugar 1 tbs. instant coffee or finely ground coffee
• Mix all ingredients until frothy. Can also be served with hot milk which has been frothed and poured over the cappuccino.
Tip: A piece of chocolate can also be mixed in to give
the cappuccino a chocolaty taste.

Frappé

2 tbs. sugar 3 ice cubes 100 g fruit (strawberries, bananas, ...) 2 dl/4 fl oz milk
• Place all ingredients in the jug and chop finely. Serve immediately.

Light chocolate mousse:

100 g white or dark chocolate 250 g quark 100 g cream
• Melt the chocolate and mix together with the quark and cream.

Tuna fish spread

1 tin of tuna fish 2 pieces of soft cheese 2 dabs of butter 1 tsp. mayonnaise
• Place all ingredients in the jug and mix thoroughly with the blender foot.

Mayonnaise

1 egg 1 tsp. mustard
150-200 ml (7-9 fl oz) oil 1 tbs. vinegar or lemon juice 1 pinch of salt
• Put all ingredients in the jug. Place the blender foot on the base of the jug and blend the ingredients until the mixture emulsifies. Slowly raise the switched on hand blender as far as the upper edge of the mixture and lower again until the mayonnaise is ready.
Subject to alterations.
4
Robert Bosch Hausgeräte GmbH
fr
Cet accessoire est destiné au mixeur piongeant
MSM7... . Respectez ia notice d’utiiisation
du mixeur piongeant.
Rangez soigneusement ia notice d'instructions. Si i'appareii doit changer de propriétaire, remettez-iui aussi ia notice d'utiiisation.

Consignes de sécurité

Risque de blessure avec les lames tranchantes du mixeur/l’entraînement en rotation
N'approchez jamais les doigts du couteau présent dans le pied mixeur. Ne nettoyez
jamais à mains nues la lame du pied mixeur.
Utilisez une brosse.
Important !
Ne posez le pied mixeur dans un récipient et ne l'en retirez qu'après que le moteur du mixeur plongeant a cessé de tourner.

Avant la première utilisation

• Avant ia première utiiisation, nettoyez ie pied mixeur pour retirer des résidus éventueiie­ment présents, issus de ia fabrication. Pour ce faire, piongez ie pied mixeur dans un gobeiet rempiit de vinaigre et remuez ie pied mixeur pendant 20 secondes dans ie vinaigre. Ensuite, rincez ie pied mixeur sous i'eau du robinet puis iaissez-ie sécher.

Utilisation

Veuillez déplier les volets illustrés.
Figure A 1 Pied mixeur 2 Lame du pied mixeur
Pied mixeur professionnei pour faire mousser, broyer et mouiiner ies soupes, ies sauces, ies aiiments pour bébé et autres piats simiiaires.
Figure B
• Posez ie pied mixeur sur i'appareii de base puis ciipsez-ies.
• Branchez ia fiche mâie dans ia prise de courant.
• Versez ies aiiments dans un boi mixeur ou dans un autre récipient à bords hauts.
• Tenez fermement ie mixeur piongeant et ie boi mixeur.
• Aiiumez ie mixeur.
Remarque importante:
Puisqu’ii est nécessaire d’avoir un apport d’air extérieur pour faire mousser, n’enfoncez pas trop ie pied mixeur dans ie iiquide et dépiacez ce dernier en permanence à ia surface du iiquide. Pour obtenir une beiie mousse, tenez ie mixeur piongeant iégèrement en biais.
Robert Bosch Hausgeräte GmbH 5
Attention !
Pour éviter les éclaboussures, commencez par incliner très légèrement le mixeur plongeant en utilisant la puissance réduite. Puis, si nécessaire, inclinez davantage le mixeur plongeant et augmentez la puissance.
Une fois ies aiiments traités, reiâchez
ia touche d'aiiumage.
• Débranchez ia fiche mâie de ia prise de courant.
• Appuyez sur ies touches de déverrouiiiage et détachez ie pied mixeur de i'appareii de base.

Après le travail/Nettoyage

Attention !
Ne nettoyez pas le pied mixeur au lave­vaisselle.
Nettoyez ie pied mixeur avec une brosse
sous i’eau courante.
• Laissez ie pied mixeur sécher à ia verticaie (iame tournée vers ie haut), ceci afin que i'eau qui a pénétré puisse s'écouier.
Remarque : ia cioche du pied mixeur est en aiuminium. A ia iongue, des décoiorations ne présentant aucun risque peuvent apparaître.

Recettes

Velouté aux champignons de Paris

200 g de champignons de Paris frais
100 g de pommes de terre
100 g de iait 50 g de crème % i de bouiiion de viande Sei et poivre
• Peiez ies pommes de terre puis coupez-ies en dés.
• Faites d’abord cuire ies pommes de terre dans ie bouiiion de viande. Ajoutez ensuite ies champignons nettoyés puis continuez ia cuisson.
• Ajoutez ie iait et ia crème puis, à i’aide du pied mixeur, réduisez ie tout en purée en faisant mousser.
• Rectifiez i’assaisonnement de ia soupe avec du sei et du poivre puis servez avec des herbes cuiinaires.
fr

Epinard

1 kg d’épinard 3 c. à soupe de beurre 2 c. à soupe de farine
Lait et crème
1 gousse d’ail Sel et poivre
• Lavez les épinards puis faites-les cuire rapidement. Egouttez l’eau.
• Faites blondir l’ail et la farine dans le beurre.
Ajoutez-y les épinards puis arrosez le tout avec un peau de lait et de crème. Assaisonnez avec du sel, du poivre et de la noix muscade.
• Reprenez la cuisson des épinards pendant un court instant puis réduisez-les en purée
avec le pied mixeur en faisant mousser.

Pâte à crêpes

250 g de farine 3 œufs ^ l de lait
• Placez tous les ingrédients dans un bol mélangeur puis malaxez le tout avec le pied mixeur pour obtenir une pâte lisse.

Cappuccino

3 dl de lait très chaud
1 c. à soupe de sucre 1 cuillerée à soupe de café instantané
ou de café moulu fin
• Mélangez tous les ingrédients pour obtenir une mousse.
Au moment de servir, vous pouvez égale
ment faire mousser du lait très chaud
et le verser sur le cappuccino. Un conseil : Pour que le cappuccino ait un goût de chocolat,
vous pouvez également y incorporer un morceau de chocolat.

Frappé

2 c. à soupe de sucre 3 glaçons 100 g de fruits (fraises, bananes, etc.) 2 dl de lait
• Placez tous les ingrédients dans le bol mixeur puis hachez fin. Servez aussitôt.

Mousse légère au chocolat :

100 g de chocolat blanc ou noir 250 g de fromage blanc 100 g de crème
• Faites fondre le chocolat puis mélangez avec le fromage blanc et la crème.

Pâte â tartiner au thon

1 boîte de thon 2 morceaux de fromage à fondre 2 petits morceaux de beurre 1 cuillerée à soupe de mayonnaise
• Placez tous les ingrédients dans le bol mixeur puis mélangez soigneusement à l’aide du pied mixeur.

Mayonnaise

1 œuf 1 c. à café de moutarde 150-200 ml d'huile 1 c. à soupe de vinaigre ou de jus de citron 1 pincée de sel
• Placez tous les ingrédients dans le bol mixeur. Posez le pied mixeur plongeant sur le fond du bol et mélangez les ingrédients
jusqu'à ce que le mélange prenne.
Ensuite, soulevez et abaissez lentement le mixeur jusqu'à ce que la mayonnaise
soit terminée.
Sous réserve de modifications.
6
Robert Bosch Hausgeräte GmbH
Questo accessorio è previsto per ii fruiiatore ad
immersione MSM7... . Osservare ie istruzioni
per i'uso dei fruiiatore ad immersione. Si prega di conservare ie istruzioni per i'uso.
in caso di cessione di questo apparecchio
a terzi, consegnare anche ie istruzioni per i'uso.

Istruzioni di sicurezza

/t\ Pericolo di ferite da lame taglienti/
ingranaggio in rotazione
Non toccare mai la lama al piede del frullatore. Non pulire mai a mani nude la lama del piede frullatore. Usare una spazzola.
Importante!
Applicare e rimuovere il piede del frullatore
solo quando l'apparecchio è fermo.

Al primo uso

• Prima di usare i'apparecchio ia prima voita, iavare ii piede fruiiatore per rimuovere residui
di fabbricazione eventuaimente presenti. A tai fine immergere ii piede fruiiatore
in un bicchiere con aceto da cucina e tenerio in funzione neii'aceto per 20 secondi.
Sciacquare infine ii piede fruiiatore sotto acqua corrente e iasciario asciugare.
Uso
Aprire le pagine con le figure.
Figura A 1 Piede frullatore 2 Lama del piede frullatore
Piede fruiiatore professionaie per schiumare, sminuzzare e passare minestre, saise, aiimenti per neonati e simiii.
Figura B
• inserire ii piede dei fruiiatore nei biocco motore ed arrestario.
• inserire ia spina di aiimentazione.
• introdurre gii aiimenti nei bicchiere fruiiatore
oppure in un aitro bicchiere aito.
• Mantenere ben fermi fruiiatore
ad immersione e bicchiere.
• Accendere ii fruiiatore ad immersione.
Avvertenza importante:
Poiché per schiumare è necessaria un'immis sione di aria daii'esterno, non immergere ii piede fruiiatore troppo in profondità nei iiquido e muovere ia iama dei fruiiatore ripetutamente verso ia superficie dei iiquido. Per buoni risuitati neiia schiumatura, tenere ii fruiiatore ad immer sione ieggermente inciinato.
it
Attenzione!
Per evitare spruzzi, inclinare il frullatore ad immersione prima solo leggermente e lavorare con una velocità ridotta. Dopo inclinare eventualmente di più ed aumentare la velocità.
Terminata ia iavorazione, riiasciare
ii puisante di accensione.
• Estrarre ia spina di aiimentazione.
• Premere i puisanti di sbiocco e staccare ii piede fruiiatore daii'apparecchio principaie.

Dopo il lavoro/Pulizia

Attenzione!
Non lavare il piede frullatore nella lavastoviglie.
• Lavare ii piede fruiiatore con una spazzoia sotto acqua corrente.
• Fare asciugare ii piede fruiiatore in posizione verticaie (iama dei piede fruiiatore rivoita in aito), in modo che i'acqua penetrata possa uscire.
Nota: ia campana dei piede fruiiatore è in aiiuminio. Nei corso dei tempo sono possibiii innocue aiterazione di coiore.

Ricette

Crema di champignon

200 g champignon freschi
100 g patate
100 g iatte 50 g di panna % i brodo di carne Saie e pepe
• Sbucciare ie patate e tagiiarie a cubetti.
• Cuocere prima ie patate nei brodo di carne, aggiungere poi gii champignon puiiti e cucinare.
• Aggiungere iatte e panna e sbattere con ii piede fruiiatore fino ad ottenere un purè schiumoso.
• Condire ia minestra con saie e pepe e servire con erbe aromatiche.

Spinaci

1 kg spinaci 3 cucchiai di burro 2 cucchiai di farina
Latte e panna
1 spicchio d'agiio Saie e pepe
• Lavare gii spinaci e cuocerii brevemente. Gettare i'acqua.
• Rosoiare i'agiio e ia farina nei burro. Aggiungere gii spinaci e bagnare ii tutto con un poco di iatte e panna. insaporire con saie, pepe e noce moscata.
Robert Bosch Hausgeräte GmbH T
it
• Sobbollire anoora brevemente gli spinaoi e battere oon il piede frullatore fino ad ottenere un purè sohiumoso.

Pastella per omelette

250 g farina 3 uova ^ l di latte
• Mettere tutti gli ingredienti in una oiotola e mesoolare oon il piede frullatore fino ad ottenere una pasta omogenea.

Cappuccino

3 dl latte molto oaldo
1 ouoohiaino di zuoohero 1 ouoohiaio di oaffè solubile o di oaffè maoinato
finemente
• Mesoolare a sohiuma tutti gli ingredienti.
Per servire si può anohe sohiumare latte
bollente ed versarlo sul oappuooino. Consiglio: Per un oappuooino oon gusto di oioooolato si può anohe inoorporare un pezzetto di oioooolato.

Frappé

2 ouoohiai di zuoohero 3 oubetti di ghiaooio
100 g frutta (fragole, banane, ...)
2 dl latte
• Mettere tutti gli ingredienti in un bioohiere e sminuzzarli bene. Servire subito.

Mousse di cioccolato leggera:

100 g oioooolato bianoo o nero
250 g riootta
100 g di panna
• Fondere il oioooolato e mesoolare oon
la riootta e la panna.

Crema spalmabile di tonno

1 soatola di tonno 2 pezzi di formaggio fondente 2 pezzetti di burro
1 ouoohiaio di maionese
• Mettere tutti gli ingredienti in un bioohiere e mesoolarli bene oon il piede frullatore.

Maionese

1 uovo 1 cucchiaino di senape 150-200 mi olio 2 cucchiai di aceto o succo di limone 1 pizzico sale
• Introdurre tutti gli ingredienti nel bicchiere. Poggiare il piede frullatore sul fondo del bicchiere e mescolare gli ingredienti fino ad
emulsionare la miscela. Sollevare lentamente
il frullatore ad immersione acceso fino alla
superficie della miscela ed abbassarlo finché
la maionese non è pronta.
Con riserva di modifiche.
8
Robert Bosch Hausgeräte GmbH
Dit toebehoren is bedoeld voor de staafmixer
MSM7... . Neem de gebruiksaanwijzing
van de staafmixer in acht.
De gebruiksaanwijzing bewaren a.u.b. Overhandig ook de gebruiksaanwijzing wanneer u het apparaat doorgeeft aan derden.

Veiligheidsvoorschriften

/t\ Verwondingsgevaar door scherpe
messen/roterende aandrijving
Niet in het mes van de mixervoet grijpen. Mixervoetmes nooit met blote handen reinigen. Een borstel gebruiken.
Belangrijk!
De mixervoet alleen aanbrengen en verwil deren wanneer het apparaat stilstaat.

Voor het eerste gebruik

• Voordat u het apparaat voor het eerst gebruikt, dient u de mixervoet te reinigen om eventuele fabricageresten te verwijderen.
Dompel daartoe de mixervoet in een beker met huishoudazijn en roer hem
20 seconden door de azijn.
Daarna de mixervoet afspoelen onder
stromend water en laten opdrogen.

Bedienen

De pagina's met afbeeldingen uitklappen
a.u.b. Afb. A 1 Mixervoet 2 Mixervoetmes
Professionele mixervoet voor het opschuimen, fijnmaken en zeven van soepen, sauzen, babyvoeding enz.
Afb. B
• Mixervoet op het basisapparaat plaatsen en vastklikken (1).
• De stekker in het stopcontact steken.
• De levensmiddelen in de mengbeker of een andere hoge kom doen.
• Staafmixer en kom vasthouden.
• Staafmixer inschakelen.
Belangrijke aanwijzing:
Voor het opschuimen is luchttoevoer van buitenaf nodig; steek daarom de mixervoet niet te diep in de vloeistof en beweeg het mixermes telkens naar de oppervlakte van de vloeistof.
Houd de staafmixer iets schuin voor goede
resultaten bij het opschuimen.
nl
Attentie!
Om spatten te voorkomen de staafmixer eerst bijna rechtop houden en werken op het laagste toerental. Daarna eventueeliets schuinerhouden en het toerental verhogen.
Na het mixen de inschakelknop loslaten.
• Stekker uit het stopcontact trekken.
• Ontgrendelknoppen indrukken en de mixer voet van het basisapparaat nemen.

Na het werk/reinigen

Attentie!
De mixervoet niet reinigen in de afwas­automaat.
De mixervoet met een borstel reinigen onder
stromend water.
De mixervoet rechtop (mixervoet naar boven) laten drogen, zodat het water eruit kan lopen.
Opmerking: De stolp op de mixervoet is van aluminium. In de loop van de tijd kan er verkleuring optreden; dit is niet schadelijk.

Recepten

Champignon-roomsoep

200 g verse champignons
100 g aardappels
100 g melk 50 g room % l vleesbouillon zout peper
• Aardappels schillen en in blokjes snijden.
• Eerst de aardappels koken in de vleesbouillon, dan de schoongemaakte champignons toevoegen en meekoken.
• Melk en room toevoegen; tot een schuimende massa pureren met de mixervoet.
• De soep op smaak brengen met peper en zout en serveren met kruiden.

Spinazie

1 kg spinazie 3 eetlepels boter 2 eetlepel meel melk en room
1 teentje knoflook zout en peper
• Spinazie wassen en kort koken. Water afgieten.
• Knoflook en meel lichtjes bruineren in de boter. De spinazie toevoegen en alles overgieten met een beetje melk en room.
Met zout, peper en nootmuskaat kruiden.
Robert Bosch Hausgeräte GmbH 9
nl
• De spinazie kort aan de kook brengen en tot een schuimende massa pureren
met de mixervoet.

Pannenkoekenbeslag

250 g meel 3 eieren ^ l melk
• Alle ingredienten in een mengkom doen en met de mixervoet tot glad deeg mixen.

Cappuccino

3 dl hete melk
1 eetlepel suiker 1 EL oploskoffie of fijn gemalen koffie
• Alle ingredienten tot een schuimende
massa mixen. Bij het serveren kunt u ook hete melk
opkloppen en over de cappuccino gieten.
Tip:
U kunt er ook een stuk chocolade doormengen,
om cappuccino met chocoladesmaak te krijgen.

Cocktail

2 eetlepel suiker 3 ijsblokjes
100 g fruit (aardbeien, bananen, ...)
2 dl melk
• Alle ingredienten in de kom doen en goed fijn maken. Direct serveren.

Lichte chocolademousse:

100 g Witte of zwarte chocolade
250 g kwark
100 g room
• Chocolade smelten en mengen
met de kwark en de room.

Tonijn-broodbeleg

1 blik tonijn 2 stukken smeerkaas 2 kleine stukken boter
1 EL mayonaise
• Alle ingredienten in de kom doen en goed fijnmaken met de mixervoet.

Mayonaise

1 ei 1 theelepel mosterd 150-200 ml olie 1 eetlepel azijn of citroensap 1 snufje zout
• Alle ingredienten in de kom doen. De mixer voet op de bodem van de kom houden en de ingredienten mixen tot het mengsel emulgeert. De ingeschakelde staafmixer
langzaam omhoog tot aan het oppervlak bewegen en dan weer omlaag,
tot de mayonaise klaar is.
Wijzigingen voorbehouden.
10
Robert Bosch Hausgeräte GmbH
Dette tilbeh0r er beregnet til stavbienderen
MSM7... . L<s og overhold brugsanvisningen
til stavbienderen. Opbevar venligst brugsanvisningen. Giv brugsanvisningen videre til en senere ejer.

Sikkerhedsanvisninger

/t\ Kv<stelsesfare som felge af skarpe
knive/roterende drev
Stik aldrig händen ind i kniven i blenderfoden. Renger aldrig blenderfodkniven med de bare fingre. Benyt altid en berste, när de skal rengeres.
Vigtigt!
Blenderfoden mä kun tages af og s<ttes pä, när apparatet stär stille.

F0r forste ibrugtagning

• Rengor blenderfoden for at fjerne evt. tilstedev<rende rester fra fabrikationen, for den tages i brug forste gang. Dette gores ved at dykke blenderfoden ned i et b<ger,
der er fyldt med husholdningseddike
og bev<ge den i eddiken i cirkulerende
bev<gelser (i 20 sekunder). Skyl herefter blenderfoden under rindende vand og lad den torre.

Betjening

Fold billedsiderne ud.
Billede A 1 Blenderfod 2 Blenderfodkniv
Profi-blenderfod til at skumme, smahakke og passere supper, sovse, babymad og lignende.
Billede B
• Klik blenderfoden sammen med motorenheden og tryk den rigtigt fast.
• S<t stikket i.
• Kom fodevarerne i blenderb<geret eller i et andet h>jt b<ger.
• Hold fast i stavblender og b<ger.
• T<nd for stavblenderen.
Vigtige räd:
Da skumning kr<ver, at der tils<ttes luft udefra, ma blenderfoden ikke dykkes alt for langt ned og blenderkniven skal hele tiden bev<ges op til v<skens overflade. Hold stavblenderen lidt pa skra, det giver de bedste resultater.
da
Pas pä!
St<nk undgäs ved ferst at h<lde stav blenderen en smule og arbejde med et lavt omdrejningstal. H<ld sä evt. blenderen lidt mere og eg omdrejningstallet.
Slip t<ndetasten, nar blendningen
er f<rdig.
• Tr<k stikket ud.
• Tryk pa sikkerhedstasterne og tag blender­foden af grundmodellen.

Efter arbejdet/rengoring

Pas pä!
Blenderfoden mä ikke s<ttes i opvaskemaskinen.
Rengor blenderfoden under rindende vand
med en börste.
• Blenderfoden skal sta ret op (med blender fodkniven opad) under torringen, sa evt. vand i foden kan lobe ud.
Henvisning: Klokken pa blenderfoden er af aluminium. Misfarvninger kan opsta med tiden, det er helt normalt.

Opskrifter

Champignoncremesuppe

200 g friske champignoner
100 g kartofler
100 g m<lk 50 g flode % l kodbouillon Salt og peber
• Skr®l kartoflerne og sk<r dem i terninger.
• Kog forst kartoflerne i kodbouillonen, tils<t sa de rensede champignoner og kog det hele.
• Tils<t m®lk og flode og purer det hele skummende med blenderfoden.
• Smag suppen til med salt og peber og server den med krydderurter.

Spinat

1 kg spinat 3 spsk sm>r 2 spsk mel
M<lk og flode
1 fed hvidlog Salt og peber
• Vask spinaten og kog den kort. H<ld vandet fra.
• Brun hvidlog og mel i smorret. Kom spinaten
i og tils<t en smule m<lk og flode.
Krydr med salt, peber og muskat.
• Giv spinaten et kort opkog og purer det hele
skummende med blenderfoden.
Robert Bosch Hausgeräte GmbH 11
Loading...
+ 25 hidden pages