Bosch MFQ3560 User Manual

Page 1
Návod k použití
MFQ 3560
S-331-01
Page 2
6 Náčiní
a šlehací metly b hnětací háky
c mixovací nástavec d mixovací nádoba e univerzální sekací nůž
(samostatný návod k použití) V případě, že univerzální sekací nůž nebo
mixovací nástavec nejsou součástí dodáv­ky spotřebiče, můžete si toto příslušenství objednat v servisu.
Bezpečnostní pokyny
Nebezpečí zasažení elektrickým proudem!
Spotřebič připojujte a uvádějte do provozu jen podle údajů uvedených na typovém štítku.
Spotřebič používejte jen v případě, že sa­motný spotřebič a síťový přívod nejsou poškozeny.
Nepouštějte ke spotřebiči děti. Po každém použití vytáhněte vidlici síťového
přívodu ze zásuvky a stejně tak před čiště­ním a sestavováním, před opuštěním místnosti a když zjistíte poruchu.
ťový přívodní kabel nesmí ležet v bez­prostřední blízkosti ostrých hran a horkých ploch.
Opravy spotřebiče, např. výměnu poško­zeného síťového přívodu, smí z bezpeč- nostních důvodů provádět pouze náš ser­vis.
Nepoužívejte spotřebič s mokrýma ruka­ma a nenechávejte ho běžet naprázdno.
Používejte spotřebič jen s originálními náhradními díly.
Nasazujte náčiní (např. metly nebo háky) jen jednoho typu.
V žádném případě nepoužívejte najednou metly nebo háky a příslušenství nasaze­né v zadním otvoru spotřebiče.
!
3
Zachovávejte opatrnost při zpracování hor­kých tekutých surovin. Horké tekutiny se mohou při zpracování rozstřikovat kolem.
Neponořujte spotřebič do tekutých surovin. Při výpadku proudu zůstane spotřebič
zapnutý.
Nebezpečí poranění!
Metly, háky a mixovací nástavec vyměňuj- te jen v případě, že je spotřebič v klidu - po vypnutí spotřebič ještě krátkou dobu do­bíhá.
V žádném případě nesahejte na nůž mixo­vacího nástavce.
Nesahejte na rotující metly nebo háky.
V žádném případě nečistěte mixovací nástavec jen rukama. K čištění používejte kartáč.
Ovládání
Základní spotřebič s náčiním
Před prvním použitím spotřebič a náčiní umyjte.
Šlehací metly jsou zvláště vhodné při následujícím použití:
… na přípravu omáček, sněhu z bílků, bramborové kaše, krémů, majonézy, šle­hačky a lehkého těsta, jako je například třené těsto.
Šlehací metly nejsou vhodné ke zpraco­vání těžkého těsta.
Hnětací háky jsou zvláště vhodné při ná- sledujícím použití:
…na přípravu tuhých hmot jako křehkého, kynutého a bramborového těsta a také na míchání těžkého těsta se sekaným masem, paštik nebo chlebového těsta.
Maximální množství zpracovávaného těsta je 500 g mouky a přísady.
2
Přehled
Otevřete si zadní stránku s obrázky.
Základní spotřebič
1 Uvolňovací tlačítko
K uvolnění metel a háků
2 Pětistupňový vypínač + momentové
zapnutí. K zapnutí a vypnutí spotře-
biče a k nastavení pracovní rychlosti 0/Off = vypnuto 1 = nejnižší otáčky 5 = nejvyšší otáčky M = momentové zapnutí (nejvyšší otáč-
ky). Posuňte vypínač doleva a držte v této poloze.
3 Otvory k nasazení metel a háků 4 Zadní otvor s uzávěrem k nasazení
dalšího příslušenství, např. mixovacího nástavce
5 Odjišťovací tlačítka
k vyjímání příslušenství ze zadního otvoru. Stiskněte obě tlačítka zároveň.
Důležitá poznámka
Když je otevřený zadní otvor, lze spotře- bič používat jen při momentovém zapnutí. Zapínání stupňů 1 – 5 nefunguje. Uzávěr zadního otvoru se otvírá a zavírá jen v pří­padě, že vypínač je v poloze 0/Off.
!
!
ťový přívodní kabel úplně odviňte.
Nasaďte na základní spotřebič podle potřeby metly nebo háky a přitlačte je tak, aby zaklaply.
Všímejte si tvaru plastových částí ná- činí, abyste je nezaměnili (viz obrá-
zek 3)!
Zasuňte vidlici síťového přívodu do zá­suvky.
Do vhodné nádoby dejte potřebné suroviny.
činí zasuňte do nádoby a zapněte spotřebič na požadovaný stupeň. Stupeň 1, 2: určen ke zpracování a míchání surovin. Stupeň 3, 4, 5: určen ke hnětení a šlehání.
Po práci přesuňte vypínač do polohy 0/Off, uvolňovacím tlačítkem uvolněte metly nebo háky a vyjměte je.
Pozor:
Pokud vypínač není v poloze 0/Off, nelze uvolňovací tlačítko stisknout.
Poznámka:
Než vyjmete náčiní z připravovaného těsta, základní spotřebič vypněte.
Mixovací nástavec
Používá se k mixování majonéz, omáček, polévek, míchaných nápojů, dětské výži­vy a k rozdrcení ledu, rozsekání vařené- ho ovoce a zeleniny.
!
Tento spotřebič je určen k použití v domác­nosti a nikoli pro komerční účely. potřebič se smí používat jen na množství a po dobu, obvyklé při použití v domácnosti.
V tomto návodu k použití se popisují různé modely.
Pokud není některé příslušenství součástí dodávky, můžete si je v servisu dodatečně objednat.
Návod k použití si uschovejte. Pokud budete spotřebič předávat další
osobě, nezapomeňte předat také návod k použití.
Případné technické změny, tiskové chyby a odlišnosti ve vyobrazení jsou vyhra­zeny bez upozornění.
Page 3
5
Před uložením spotřebiče můžete navi­nout síťový přívodní kabel (obrázek 7).
Odstraňování poruch
Vypínač nelze přepnout na stupeň 1 až 5.
Odstraně
Když je otevřený zadní otvor, nefunguje přepínání na stupně 1 až 5. Uzávěr musí být úplně zavřený.
4
Uzávěr zadního otvoru posuňte nahoru, až zaklapne.
Nasaďte mixovací nástavec a nechte jej zaklapnout.
Do mixovací nádoby dejte suroviny.
Vypínač přesuňte doleva na momentové zapnutí a držte jej v této poloze.
Po práci vyjměte mixovací nástavec současným stisknutím obou odjišťovacích tlačítek.
Uzávěr zadního otvoru zavřete.
Poznámka:
Spotřebič zapněte až v okamžiku, kdy je mixovací nástavec ponořený v mixovaných surovinách, aby se nerozstřikovaly.
Po práci / čištění
Pozor!
V žádném případě nenamáčejte základní spotřebič do vody a nemyjte jej v myčce nádobí.
Vytáhněte vidlici síťového přívodu ze zásuvky.
Základní spotřebič otřete vlhkým hadrem a pak jej pečlivě osušte.
Metly, háky a mixovací nástavec umyjte v myčce nádobí nebo kartáčem pod tekoucí vodou.
Poznámka: Při zpracování např. červe- ného zelí dochází k zabarvení plastových částí, které lze odstranit několika kapkami stolního oleje.
Důležitá poznámka
Když je otevřený zadní otvor, lze spotře- bič používat jen při momentovém zapnutí. Zapínání stupňů 1 – 5 nefunguje. Uzávěr zadního otvoru se otvírá a zavírá jen v pří- padě, že vypínač je v poloze 0/Off.
!
!
Page 4
7
6
Toto příslušenství je určeno pro ruční šlehač MFQ35.. Dodržujte návod k po­užití ručního šlehače MFQ35.. Návod k použití si uschovejte. Pokud budete spotřebič předávat další osobě, nezapomeňte předat také návod k použití.
Ovládání
Toto příslušenství slouží k hnětení těsta a ke šlehání bílků, šlehačky a lehkých těst.
Maximální zpracovávané množství:
Viz Recepty na konci tohoto návodu k použití.
Otevřete si stránky s obrázky.
Dodržujte bezpečnostní pokyny z návodu k použití ručního šlehače MFQ35..
! Postavte podstavec na hladkou
a vodorovnou pracovní plochu.
! Stiskněte odjišťovací tlačítko a odklopte
nosič šlehače směrem nahoru (1.).
! Na dno podstavce postavte ze strany
mísu (2.).
! Do ručního šlehače nasaďte
požadovaný pár náčiní (šlehací metly nebo hnětací háky) a přitlačte je (3.).
Všímejte si tvaru plastových částíčiní, abyste je nezaměnili (3a).
! Ruční šlehač nasaďte spodní stranou
na nosič tak, aby háky sahaly do větracích otvorů ručního šlehače (4.).
! Ruční šlehač zamáčkněte dolů až na
doraz (5.). Přitom dbejte na to, aby šnek správně zapadl do ozubeného kola!
Důležitá poznámka
Před nasazením ručního šlehače na podstavec zavřete zadní otvor ručního šlehače. Když je zadní otvor otevřený, lze ruční šlehač používat jen při momentovém zapnutí. Zapínání stupňů 1-5 v takovém případě nefunguje.
! !
! Stiskněte odjišťovací tlačítko a nosič s
ručním šlehačem sklopte dolů (6.).
Poznámka:
Při hnětení těsta nasypte nejdříve do hnětací mísy mouku, pak ostatní přísady a vše krátce na nejnižší stupeň zamíchejte. Jakmile mouka přestane prášit, nastavte ruční šlehač na vyšší stupeň. Díky tomu, že se mísa a hnětací háky otáčejí v protisměru, uhněte se za krátkou dobu vláčné těsto.
Po práci
! Po práci nastavte ruční šlehač na
stupeň 0. Počkejte, až se náčiní úplně
zastaví.
! Vytáhněte vidlici síťového přívodu (9.). ! čku stáhněte dozadu a ruční šlehač
sejměte (10.).
! Vytáhněte náčiní z ručního šlehače. ! Stiskněte odjišťovací tlačítko a nosič
odklopte nahoru (11.).
! Sundejte mísu z podstavce (12.).
Čiště
! Mísu a náčiní lze umývat v myčce
nádobí.
! Podstavec otřete jen vlhkým hadříkem.
Recepty
Množství uváděná v receptech představují množství surovin, která lze maximálně zpracovávat.
Šlehací metly
Šlehacími metlami lze ušlehat 2-8 bílků nebo 200-600 ml šlehačky. Dále můžete šlehacími metlami zpracovávat lehká těsta, jako např. piškotové a třené těsto, těsto na palačinky, dále krémy, majonézu a bramborovou kaši.
6a, 6b a 7 jsou součástí dodávky k MFQ 3560. Ostatní (6c, 6d, 6e) jako zvláštní příslušenství na
objednávku.
Page 5
9
8
Piškotová roláda se šlehačkou a ovocem
Těsto:
4 vejce 70 g cukru 1 sáček vanilkového cukru 80 g pšeničné mouky na špičku nože kypřicího prášku
Náplň:
200 g šlehačky 2 lžíce cukru 1 sáček ztužovače šlehačky 150 g ovoce (např. malin, jahod, višní) trochu moučkového cukru na posypání.
Vejce a cukr vložíme do mísy a šleháme 2-3 minut na stupeň 5. Mouku smícháme s kypřicím práškem a zamícháme krátce do těsta na stupeň 2. Těsto rozetřeme na plech vyložený pečicím papírem a ihned pečeme vrchním a spodním ohřevem asi na 200 °C (v předehřáté troubě). Po upe­čení položíme piškotový plát ihned na utěrku posypanou moučkovým cukrem, stočíme a necháme vychladnout. Šhehačku smícháme s cukrem a ztužo­vačem a šleháme na stupeň 5. Piškotovou roládu rozvineme, potřeme šlehačkou, poklademe ovocem a znovu stočíme. Posypeme moučkovým cukrem.
Třené těsto
250 g mouky 125 g cukru 125 g margarinu 2 vejce 1 sáček vanilkového cukru 1 sáček kypřicího prášku 75 g mléka
Všechny přísady vložíme do mísy a mícháme asi 3-4 minuty na stupeň 5. Pokud jsou v receptu uvedeny rozinky, citronáda, oranžáda, zamícháme je do těsta až nakonec. Na mramorovou bá­bovku vmícháme do poloviny těsta kakao.
Hnětací háky
Hnětacími háky můžeme zpracovávat různá těsta, např. kynuté těsto, těsto na pizzu, těsto na závin, chlebová těsta, křehké těsto.
Kynuté těsto
500 g mouky 1 sáček sušeného droždí nebo 25 g čerstvého droždí 1 vejce 210-220 g teplého mléka 80 g másla (pokojové teploty) 80 g cukru špetka soli citronová kůra z poloviny citronu, nebo citronové aroma
Všechny přísady vložíme do mísy. Mícháme asi 30 sekund na nízký stupeň, potom hněteme asi 5 minut na stupeň 5.
Celozrnné housky nebo chléb
250 g celozrnné pšeničné mouky 250 g pšeničné mouky 1 lžíce cukru 1 lžíce margarinu 1 lžíce soli
1
1
/
2
čku sušeného droždí
300 ml teplého mléka
Všechny přísady vložíme do mísy. Mícháme asi 30 sekund na nízký stupeň, pak hněteme asi 5 minut na stupeň 5.
Z tohoto množství těsta vytvarujeme 12 housek, nebo jeden chléb v hranaté formě.
Změny jsou vyhrazeny.
Page 6
11
10
Ujištění dovozce o vydání prohlášení o shodě
Vážený zákazníku, dle § 13, odst.5 zákona č. 22/97 Sb. Vás ujišťujeme, že na všechny výrobky distribuované
společností BSH domácí spotřebiče s. r. o. našim obchodním partnerům bylo vydáno prohlášení o shodě ve smyslu zákona č. 22/97 Sb. a příslušných nařízení vlády.
Toto ujištění dovozce o vydání prohlášení o shodě se vztahuje na všechny výrobky včetně plynových spotřebičů, které jsou obsaženy v aktuálním ceníku firmy BSH domácí spo­třebiče s. r. o.
Záruční podmínky
Záruční list je průkazem práv spotřebitele ve smyslu Občanského zákoníku. Náleží k výrobku, jehož výrobní číslo je uvedeno na přední straně tohoto záručního listu. Zejmé- na v případech delších než zákonné záruční lhůty je záruční list jediným dokladem práv uživatele. Ve vlastním zájmu ho proto uschovejte. Nedílnou součástí záručního listu je doklad o zakoupení (paragon, faktura, leasingová smlouva ap.). Pro případ zá­ruční lhůty prodloužené z důvodu předchozích oprav je nutno předložit i opravní listy z těchto oprav.
Bezplatný záruční servis je možno poskytnout jen v případě předložení vyplněného záručního listu nebo jiného dokladu o totožnosti výrobku (musí obsahovat druh spotře- biče, typové označení, výrobní číslo, datum prodeje, a označení prodávajícího v souladu s § 620, odst. 3 Občanského zákoníku).Záruční list vyplňuje prodejce a je v zájmu spotřebitele zkontrolovat správnost a úplnost uvedených údajů. Záruční list je platný pouze v originálu, na kopie nebude brán zřetel.
Záruční oprava se vztahuje výhradně na závady, které vzniknou průkazně v době platné záruční lhůty a to vadou materiálu nebo výrobní vadou.Takto vzniklé závady je opráv­něn odstranit pouze autorizovaný servis. Uplatnit záruku může spotřebitel u autorizo­vaného servisu nebo v prodejně, kde byl spotřebič zakoupen. Zvolí-li spotřebitel jiný než nejbližší autorizovaný servis, bude na něm, aby nesl v souvislosti s tím zvýšené náklady.
Ze záručních oprav jsou vyloučeny zejm. tyto případy:
a) Opotřebení používáním nebo poškození výrobku (vč. poškození způsobeného při
neodborné instalaci, nesprávném uvedení do provozu, úpravě výrobku, užíváním nebo údržbou v rozporu s návodem k obsluze nebo s další dokumentací, která byla předána spolu s výrobkem, s právními předpisy, s příslušnými technickými nebo jinými normami).
b) Vady výrobku v případě, kdy kupující neprokáže oprávněnost, platnost nebo včasnost
reklamace (např. vzhledem k rozporu mezi údaji v záručním dokladu a na výrobku, k chybějícím nebo neoprávněně pozměněným údajům v záručním dokladu, chybějí- címu, nečitelnému nebo pozměněnému výrobnímu číslu výrobku, atd.)
EKOLOGICKÁ LIKVIDACE
Obalový materiál ekologicky zlikvidujte.
Tento spotřebič je označen v souladu s evropskou směrnicí 2002/96/EG o elektrických a elektronických vysloužilých spotřebičích (waste electrical and electronic equipment – WEEE). Tato směrnice stanovuje rámec pro odběr a recyklaci vysloužilých spotřebičů
platný v celé Evropské unii.
Informace pro uživatele k likvidaci elektrických a elektronických zařízení
Uvedený symbol na výrobku nebo v průvodní dokumentaci znamená, že použité elektrické nebo elektronické výrobky nesmí být likvidovány společně s komunálním odpa- dem. Za účelem správné likvidace výrobku jej odevzdejte na určených sběrných místech, kde bude přijat zdarma.
Další podrobnosti si vyžádejte od místního úřadu nebo nejbližšího sběrného místa. Při nesprávné likvidaci tohoto druhu odpadu mohou být v souladu s národními předpisy
uděleny pokuty.
Page 7
12
c) Poškození výrobku způsobené jeho znečištěním, nahodilou či živelnou událostí nebo
v důsledku přírodních či vnějších jevů jako je např. bouřka, požár, přepětí nebo výpadky v elektrorozvodné síti, teplo, vniknutí kapaliny, prachu či cizích předmětů do výrobku, vysoká tvrdost vody aj.
d) Mechanické poškození výrobku (např. pádem, zlomením, přetržením přívodního ka-
belu, konektoru či jiné části, apod.) nebo poškození vzniklá přepravou.
e) Poškození způsobené použitím nevhodné náplně nebo nevhodnými provozními
podmínkami.
f) Poruchy, projevy a jiné nedostatky způsobené nevhodnou kvalitou elektromagne-
tického signálu, rušivým elektromagnetickým polem, příp. závadami v domovní elektrorozvodné síti apod.
g) Součástí záruky není bezplatné uvedení do provozu, běžná údržba (čištění, seřizování,
programování ad.) nebo kontrola parametrů výrobku.
h) Nedostatek jakosti nebo užitné vlastnosti (které nejsou vadou výrobku), vč. para-
metrů neuvedených v technické dokumentaci výrobku, např. míra hlučnosti neuve­dená v parametrech výrobku.
i ) Poškození, nepovolené konstrukční změny, neodborný zásah úpravy nebo jiné
zásahy do výrobku provedené neoprávněnou osobou či neautorizovaným servisem (vč. poškození plomb, pečetí nebo šroubů).
j) Výrobek, který je používán k jinému než výrobcem stanovenému účelu, nad rámec
běžného používání – spotřebič je určen pro používání v domácnosti. Záruka zaniká, je-li spotřebič používán k profesionálním nebo komerčním účelům.
Kupující nemá právo na součásti, součástky nebo díly, které byly při záruční době vyjmuty z výrobku a vyměněny.
Rozšířená záruka nad rámec zákona
U spotřebičů (pračky, myčky) seriově vybavených systémem "AquaStop" je výrobcem poskytnuta záruka na škody vzniklé špatnou funkcí tohoto systému a to po celou dobu životnosti spotřebiče (toto se nevztahuje na vlastní AquaStop). Vzniknou li škody vodou způsobené chybou systému "AquaStop", poskytneme náhradu těchto škod.
Upozornění pro prodejce
Prodejce je povinen vyplnit řádně a úplně záruční list v den prodeje výrobku. Pro pří­padnou předprodejní reklamaci je třeba předložit řádně vyplněný reklamační protokol a nevyplněný záruční list.
Prohlášení o hygienické nezávadnosti výrobků
Všechny výrobky distribuované společností BSH domácí spotřebiče s.r.o. a přicházející do styku s potravinami splňují požadavky o hygienické nezávadnosti dle zákona č. 258/2000 Sb., vyhlášky 38/2001 Sb. Toto prohlášení se vztahuje na všechny výrobky přicházející do styku s potravinami uvedené v aktuálním ceníku firmy BSH domácí spotřebiče s.r.o.
Loading...