Bosch HBC34D554B User Manual [pl]

Page 1
Piekarnik parowy z funkcją pieczenia HBC34D554.

[pl] Instrukcja obsługi

Page 2
Page 3
ë Spis treści
[pl]Instrukcja obsługi
Wskazówki dotyczące bezpieczeństwa .................................... 4
Wskazówki dotyczące bezpieczeństwa ..........................................4
Przyczyny uszkodzeń .........................................................................4
Pulpit obsługi .......................................................................................5
Tryby pracy...........................................................................................5
Komora piekarnika .............................................................................6
Wyposażenie........................................................................................ 6
Automatyczna kalibracja ...................................................................6
Przed pierwszym użyciem .........................................................7
Ustawianie godziny.............................................................................7
Ustawianie zakresu twardości wody ...............................................7
Pierwsze uruchomienie ......................................................................7
Wstępne czyszczenie wyposażenia.................................................7
Obsługa urządzenia ...................................................................7
Napełnianie zbiornika na wodę........................................................7
Włączanie urządzenia ........................................................................8
Wyłączanie urządzenia ......................................................................8
Po każdym użyciu...............................................................................8
Funkcje zegara ........................................................................... 9
Nastawianie minutnika .......................................................................9
Nastawianie czasu trwania................................................................9
Przesunięcie czasu zakończenia .....................................................9
Ustawianie godziny.......................................................................... 10
Programy automatyczne .......................................................... 10
Ustawianie programu ...................................................................... 10
Wskazówki dotyczące programów ............................................... 11
tabelę programów............................................................................ 12
Zabezpieczenie przed dziećmi ................................................ 13
Włączenie zabezpieczenia przed dziećmi................................... 13
Dezaktywacja zabezpieczenia przed dziećmi ............................ 13
Ustawienia podstawowe..........................................................13
Automatyczny wyłącznik bezpieczeństwa ............................. 14
Konserwacja i czyszczenie...................................................... 14
Środki czyszczące ........................................................................... 15
Funkcja pomocy w czyszczeniu.................................................... 15
Odkamienianie ................................................................................. 16
Zdejmowanie i zakładanie drzwiczek urządzenia...................... 17
Czyszczenie szyb w drzwiczkach ................................................. 17
Czyszczenie prowadnic .................................................................. 18
Usterka, co robić
Wymiana żarówki w komorze gotowania .................................... 20
Wymiana uszczelki drzwiczek ....................................................... 20
Serwis........................................................................................ 20
Symbol produktu (ENr) i numer fabryczny (FD-Nr) .................. 20
Ochrona środowiska................................................................ 21
Ekologiczna utylizacja..................................................................... 21
Wskazówki dotyczące oszczędzania energii.............................. 21
Tabele i porady ......................................................................... 21
Gotowanie na parze ........................................................................ 21
Gorące powietrze............................................................................. 21
Tryb kombi ........................................................................................ 21
Warzywa ............................................................................................ 22
Dodatki i warzywa strączkowe ...................................................... 23
Drób i mięso ..................................................................................... 23
Ryba ................................................................................................... 25
Zapiekanki, dodatki do zup .......................................................... 26
Desery, owoce prażone.................................................................. 26
Ciasta i wypieki ................................................................................ 26
Odgrzewanie potraw ....................................................................... 28
Rozmrażanie ..................................................................................... 28
Wyrastanie ciasta............................................................................. 29
Odsączanie soku ............................................................................. 29
Wekowanie........................................................................................ 30
Produkty mrożone ........................................................................... 30
Potrawy testowe ....................................................................... 31
?.................................................................... 18
Produktinfo
Więcej informacji na temat naszych produktów, wyposażenia, części zamiennych oraz serwisu można znaleźć na stronie internetowej: www.bosch-home.com oraz w sklepie internetowym: www.bosch-eshop.com
3
Page 4

: Wskazówki dotyczące bezpieczeństwa

Należy uważnie przeczytać instrukcję obsługi. Instrukcję obsługi i montażu należy zachować. W przypadku przekazania urządzenia innej osobie należy dołączyć dokumentację.

Wskazówki dotyczące bezpieczeństwa

Niniejsze urządzenie przeznaczone jest wyłącznie do użytku domowego. Urządzenie należy używać wyłącznie do przygotowywania potraw.
Dorośli i dzieci nie mogą obsługiwać urządzenia bez nadzoru,
jeśli nie pozwala im na to niesprawność fizyczna lub
psychiczna
lub jeśli ich wiedza i doświadczenie są niewystarczające.
Nigdy nie zezwalać, aby dzieci bawiły się urządzeniem.

Niebezpieczeństwo poparzenia!

Podczas otwierania drzwiczek urządzenia może wydostawać się gorąca para. W trakcie lub po zakończeniu gotowania należy ostrożnie otwierać drzwiczki urządzenia. Przy otwieraniu nie nachylać się nad drzwiczkami. Należy pamiętać, że para w zależności od temperatury może być niewidoczna.

Niebezpieczeństwo poparzenia!

Nigdy nie dotykać gorących powierzchni wewnątrz komory piekarnika ani elementów grzejnych. Nie pozwalać dzieciom zbliżać się do urządzenia.

Niebezpieczeństwo pożaru!

Nigdy nie przechowywać przedmiotów łatwopalnych w komorze piekarnika.
Niebezpieczeń
Podczas podgrzewania piekarnika nigdy nie kłaść papieru do pieczenia na wyposażenie nie przymocowując go. W przypadku otwarcia drzwiczek powstaje przeciąg. Papier do pieczenia może się zapalić od gorących powierzchni. Papier do pieczenia należy zawsze obciążać naczyniem lub formą do pieczenia. Papierem do pieczenia wyłożyć wyłącznie konieczną powierzchnię. Papier do pieczenia nie może wystawać poza wyposażenie.

Niebezpieczeństwo poparzenia!

Nigdy nie wlewać wody do gorącej komory piekarnika. Powstaje gorąca para wodna.

Niebezpieczeństwo zwarcia!

Nie dopuścić do przycięcia kabla przyłączeniowego w gorących drzwiczkach urządzenia. Może dojść do stopienia izolacji przewodu elektrycznego.

Niebezpieczeństwo poparzenia!

Nigdy nie przygotowywać potraw z dużą ilością wysokoprocentowych napojów alkoholowych. Opary alkoholowe mogą zapalić się w komorze piekarnika. Używać wyłącznie niewielkich ilości wysokoprocentowych alkoholi oraz ostrożnie otwierać drzwiczki urządzenia.
stwo pożaru!

Niebezpieczeństwo poparzenia!

Czyszczenia nie wolno przeprowadzać tuż po wyłączeniu urządzenia. Woda w misie parownika może być jeszcze gorąca. Należy odczekać, aż urządzenie ostygnie.

Niebezpieczeństwo porażenia prądem!

Nieprawidłowo przeprowadzane naprawy stanowią poważne zagrożenie. Naprawy mogą być wykonywane wyłącznie przez wykwalifikowanych techników serwisu. Jeśli urządzenie jest uszkodzone, należy wyciągn
ąć wtyczkę z gniazda lub wyłączyć bezpiecznik w skrzynce bezpiecznikowej. Skontaktować się z serwisem.

Przyczyny uszkodzeń

Uwaga!

Bezpośrednio na dnie komory gotowania nie wolno niczego
ustawiać. Nie wolno wykładać go folią aluminiową. Nagromadzone gorące powietrze może uszkodzić urządzenie.
Na dnie komory gotowania i w misie parownika nic się nie może znajdować. Naczynia należy zawsze stawiać w perforowanych pojemnikach do gotowania lub na ruszcie.
Folia aluminiowa w komorze piekarnika nie może stykać się z
szybą w drzwiczkach. Może to spowodować powstanie trwałych przebarwień na szybie.
Naczynia muszą być odporne na działanie wysokiej
temperatury i gorącej pary. Silikonowe formy do pieczenia nie nadają się do stosowania w trybie Kombi w połączeniu z parą.
Nie należy stosować naczyń ze śladami rdzy. Nawet
najmniejsze ślady rdzy mogą prowadzić do korozji w komorze gotowania.
W przypadku gotowania na parze w perforowanym pojemniku
zawsze należy wsuwać pod spód blachę do pieczenia lub nieperforowany pojemnik do gotowania. Umożliwia to wyłapywanie powstających skroplin.
Wilgotnych produktów spożywczych nie przechowywać przez
dłuższy czas w zamkniętej komorze piekarnika. Mogą one spowodować korozję w komorze.
Sok z owoców może pozostawić w komorze piekarnika
plamy. Natychmiast usunąć sok z owoców i wytrzeć powierzchnię do sucha miękką ściereczką.
Jeśli uszczelka drzwiczek jest mocno zabrudzona, drzwiczki
nie zamykają się szczelnie. Fronty sąsiadujących mebli mogą ulec uszkodzeniu. Zawsze dbać o czystość uszczelki drzwiczek, a w razie konieczności wymienić ją.
Niczego stawiać na otwarte drzwiczki urządzenia. Może to
doprowadzić do uszkodzenia urządzenia.
Nie podnosić ani nie przenosić urządzenia trzymając za
uchwyt drzwiczek. Ciężar urządzenia przekracza wytrzymałość uchwytu, który może się urwać.
Komora gotowania wykonana jest ze stali nierdzewnej
najwyższej jakości. Niewłaściwa konserwacja może prowadzić do korozji w komorze gotowania. Należy przestrzegać zaleceń dotyczących konserwacji i czyszczenia zawartych w instrukcji obsługi. Gdy tylko komora gotowania ostygnie, należy usunąć zanieczyszczenia.

Niebezpieczeństwo poparzenia!

Do wyjmowania gorącego wyposażenia lub naczyń z komory piekarnika zawsze używać łapek kuchennych.
4
Page 5

Nowe urządzenie

Niniejszy rozdział zawiera informacje na temat:

pulpitu obsługi

trybów pracy

komory gotowania

wyposażenia

automatycznej kalibracji

Pulpit obsługi

3U]HĭøF]QLNWU\EXSUDF\
:\łZLHWODF]]SU]\FLVNDPLIXQNF\MQ\PL
Element obsługi Zastosowanie
Przełącznik trybu pracy
!
Włączanie i wyłączanie urządzenia Wybór trybu pracy
Przyciski funkcyjne
0
Krótkie naciśnięcie: wybór funkcji zegara (patrz rozdział: Funkcje zegara) Długie naciśnięcie przy wyłączonym urządzeniu: wybór ustawień podstawowych
(patrz rozdział: Ustawienia podstawowe)
f
Wprowadzenie wagi potrawy do ustawień programu (patrz rozdział: Programy automa­tyczne)
D
Włączanie i wyłączanie zabezpieczenia przed dziećmi (patrz rozdział: Zabezpieczenie przed dziećmi)
Zmiana godziny, czasu trwania, wagi itp. Wybór temperatury Krótkie naciśnięcie: włączanie i przerywanie (pauza) trybu gotowania
Regulator temperatury Przycisk start/przerwa
A @
t
n
Długie naciśnięcie: zakończenie trybu gotowania





5HJXODWRUWHPSHUDWXU\
3U]\FLVNVWDUWSU]HUZD
 



Chowane pokrętła obsługi Przełącznik trybu pracy i regulator temperatury można

Tryby pracy

Za pomocą przełącznika trybu pracy można nastawić urządzenie w zależności od zastosowań.
Tryb pracy Zastosowanie
Gorące powietrze 30-230 °C Do wilgotnych ciast, biszkoptów, pieczeni duszonych.
5
Gotowanie na parze 35 - 100 °C Do warzyw, ryb i dodatków, do odsączania soku z owoców i blanszowania.
è
Tryb kombi 120 - 230 °C Do mięsa, zapiekanek i wypieków.
å
Odgrzewanie 100-180 °C Do potraw na talerzu i pieczywa.
ã
Funkcja pomocy w
È
czyszczeniu
Wentylator na tylnej ściance równomiernie rozprowadza ciepło w całej komorze gotowania
Do wyrastania ciasta (w temperaturze 35 °C). Potrawy są otoczone parą ze wszystkich stron
Gorące powietrze i para stosowane są jednocześnie
Gotowane potrawy zostaną ponownie delikatnie podgrzane. Dzięki obecności pary potrawy nie wysychają
Ułatwia czyszczenie komory gotowania (patrz rozdział: Funkcja pomocy w czysz­czeniu)
schować. W celu ich schowania lub wysunięcia należy na nie nacisnąć.
5
Page 6
Tryb pracy Zastosowanie
 
0LVDSDURZQLND
3URZDGQLFH
Z\SRVDşHQLD
=ELRUQLN
QDZRGċ
Odkamienianie Do odkamieniania systemu obiegu wody i misy parownika
r
Programy automa-
`
tyczne
(patrz rozdział: Odkamienianie) Wybór programu (patrz rozdział: Programy automatyczne)
Komora piekarnika
Wyposażenie można wsunąć do komory piekarnika na cztery wysokości. Wysokość wsunięcia liczona jest od dołu do góry.
Uwaga!
Bezpośrednio na dnie komory gotowania nie wolno niczego
ustawiać. Nie wolno wykładać go folią aluminiową. Nagromadzone gorące powietrze może uszkodzić urządzenie.
Na dnie komory gotowania i w misie parownika nic się nie może znajdować. Naczynia należy zawsze stawiać w perforowanych pojemnikach do gotowania lub na ruszcie.
Nie umieszczać wyposażenia pomiędzy wysokościami
wsunięcia, ponieważ może się przechylić.
Wyposażenie
Należy używać wyłącznie wyposażenia dołączonego do urządzenia lub nabytego w punkcie serwisowym. Wyposażenie jest specjalnie dopasowane do urządzenia.
Urządzenie wyposażone jest w:
Ruszt Do naczyń, form do ciasta i zapiekanek oraz do pieczeni
Pojemnik do gotowania, perforowany, GN głębokości
Do gotowania na parze warzyw, odsączania soku z owoców jagodowych i rozmrażania
Pojemnik do gotowania, nieperforowany, GN głębokości
Do gotowania ryżu, roślin strączkowych i zbóż
Pojemnik do gotowania, perforowany, GN głębokości
Do gotowania na parze całych ryb lub dużych ilości warzyw, do odsączania soku z owoców jagodowych itd.
Pojemnik do gotowania, nieperforowany, GN głębokości (blacha do pieczenia)
Do pieczenia ciast z blachy oraz do wychwytywania skroplin podczas gotowania na parze
Y, 40 mm
Y, 40 mm
Z, 40 mm
Z, 28 mm
Dodatkowe wyposażenie można nabyć w sklepach specjalistycznych:
Wyposażenie Nr zamówie-
Pojemnik do gotowania, nieperforowany,
Z, 40 mm głębokości
GN Pojemnik do gotowania, perforowany, GN
40 mm głębokości Pojemnik do gotowania, nieperforowany,
GN Z, 28 mm głębokości (blacha do pie­czenia)
Pojemnik do gotowania, nieperforowany,
Y, 40 mm głębokości
GN Pojemnik do gotowania, perforowany, GN
40 mm głębokości Pojemnik porcelanowy, nieperforowany,
Z
GN Pojemnik porcelanowy, nieperforowany,
Y
GN Ruszt HEZ36DR Zestaw do pieczeni HEZ36DB Gąbka do czyszczenia 643 254
Środek do odkamieniania 311 138 Ściereczka z mikrofazy 460 770
Podczas gotowania pojemniki mogą ulec deformacji. Przyczyną tego są duże różnice temperatury oddziałujące na wyposażenie. Mogą one powstać, gdy potrawa leży tylko na pewnej części blachy lub na blachę położony został produkt mrożony, np. pizza.
niowy
HEZ36D353
HEZ36D353G
Z,
HEZ36D352
HEZ36D153
HEZ36D153G
Y,
HEZ36D353P
HEZ36D153P
Automatyczna kalibracja
Temperatura wrzenia wody zależy od ciśnienia powietrza. Podczas kalibracji urządzenie dopasowuje się do ciśnienia występującego w miejscu ustawienia urządzenia. Odbywa się to automatycznie podczas pierwszego uruchomienia urządzenia (patrz rozdział: Pierwsze uruchomienie). Wówczas powstaje więcej pary niż zwykle i jest to normalny objaw.
Ważne, aby urządzenie działało bez przerwy przez 20 minut w temperaturze 100 °C. W tym czasie nie otwierać drzwiczek urządzenia.
Jeśli automatyczna kalibracja urządzenia nie powiedzie się (np. z powodu otwarcia drzwiczek urządzenia), należy przeprowadzić ją ponownie przy następnym włączeniu trybu gotowania.
Po przestawieniu urządzenia w inne miejsce Aby urządzenie przystosowało się automatycznie do nowego miejsca ustawienia, należy przywrócić ustawienia fabryczne (patrz rozdział: Ustawienia podstawowe) i powtórzyć czynności związane z pierwszym uruchomieniem (patrz rozdział: Pierwsze uruchomienie).
Po przewie w zasilaniu Urz
ądzenie zapisuje ustawienia wprowadzone podczas kalibracji również w przypadku przerwy w zasilaniu lub odłączenia urządzenia od sieci. Ponowna kalibracja nie jest konieczna.
6
Page 7

Przed pierwszym użyciem

Niniejszy rozdział zawiera informacje dotyczące czynności, które należy wykonać przed pierwszym użyciem urządzenia:
nastawianie godziny

ustawianie zakresu twardości wody

pierwsze uruchomienie

wstępne czyszczenie wyposażenia

Ustawianie godziny

Po podłączeniu urządzenia do sieci elektrycznej na wyświetlaczu świeci się symbol godzinę.

1. Nacisnąć przycisk0.

Na wyświetlaczu pojawia się godzina

2. Za pomocą przycisku @ lub A nastawić godzinę.

Po kilku sekundach ustawienia zegara zostaną zapisane.
0 i ‹‹:‹‹. Należy ustawić
‚ƒ:‹‹.

Ustawianie zakresu twardości wody

Urządzenie należy odkamieniać w regularnych odstępach czasu. Tylko w ten sposób można zapobiec uszkodzeniu urządzenia.
Urządzenie automatycznie sygnalizuje, kiedy należy je odkamienić. Zakres twardości wody ustawiony jest fabrycznie na “średni“. Jeśli woda jest bardziej twarda lub bardziej miękka, należy tę wartość zmienić.
Twardość wody można sprawdzić przy pomocy załączonych pasków testowych lub uzyskać na ten temat informacje w przedsiębiorstwie wodociągowym.
Jeśli woda zawiera dużo wapnia, zalecamy używać wody zmiękczonej.
Tylko w przypadku używania wyłącznie zmiękczonej wody nie trzeba przeprowadzać odkamieniania. Wówczas należy zmienić ustawienie twardości wody na “zmiękczona“.

Zakres twardość wody można zmienić w ustawieniach podstawowych, gdy urządzenie jest wyłączone.

1. W razie potrzeby obrócić przełącznik trybu pracy na Û, aby
wyłączyć urządzenie.
2. Przytrzymać przycisk0, aż na wyświetlaczu pojawi się ™‹ „.
3. Tyle razy naciskać przycisk 0, aż pojawi się ™† ƒ (zakres
twardości wody “średni“).
4. Nacisnąć przycisk @ lub A, aby zmienić zakres twardości
wody. Możliwe wartości:
™† ‹ ™† ‚ ™† ƒ ™† „ ™† …

5. Przytrzymać przycisk0, aby opuścić ustawienia podstawowe.

Zmiana została zapisana.
zmiękczona ­miękka I średni II twarda III bardzo twarda IV

Pierwsze uruchomienie

Przed pierwszym użyciem należy nagrzewać puste urządzenie przez 20 minut do temperatury 100 °C przy użyciu trybu Gotowanie na parze urządzenia. Urządzenie zostanie automatycznie skalibrowane (patrz rozdział: Automatyczna kalibracja).
1. Napełnić i wsunąć zbiornik na wodę (patrz rozdział: Napełnić
zbiornik na wodę). Przed pierwszym użyciem należy zwilżyć uszczelkę pokrywki
zbiornika.

2. Obrócić przełącznik trybu pracy na Gotowanie na parze è.

3. Obrócić regulator temperatury na 100 °C.

4. Nacisnąć przyciskn.

Urządzenie nagrzewa się do 100 °C. Odliczanie 20 minut rozpocznie się dopiero, gdy osiągnięta zostanie nastawiona temperatura. W tym czasie nie otwierać drzwiczek urządzenia.

Tryb gotowania wyłączy się automatycznie i rozlegnie się sygnał.
5. Przełącznik trybu pracy i regulator temperatury obrócić na Û,
aby wyłączyć urządzenie. Drzwiczki urządzenia pozostawić uchylone, aż urządzenie
ostygnie.
è. W tym czasie nie otwierać drzwiczek
Wstępne czyszczenie wyposażenia
Przed pierwszym użyciem należy dokładnie oczyścić wyposażenie wodą z płynem i zmywakiem.

Obsługa urządzenia

Niniejszy rozdział zawiera informacje na temat:
sposobu napełniania zbiornika na wodę
włączania i wyłączania urządzenia
tego, o czym należy pamiętać po każdorazowym zakończeniu
trybu gotowania
Napełnianie zbiornika na wodę
Po otwarciu drzwiczek urządzenia widać po prawej stronie zbiornik na wodę.
Uwaga!
Uszkodzenie urządzenia w wyniku stosowania niewłaściwej wody
Należy używać wyłącznie świeżej wody z kranu, wody
zmiękczonej lub mineralnej niegazowanej.
Jeśli woda z kranu zawiera dużo wapnia, zalecamy używanie
wody zmiękczonej.
Nie stosować wody destylowanej, wody o dużej zawartości
chloru (> 40 mg/l) ani innych płynów niż woda.
Informacje na temat wody z kranu można uzyskać w przedsiębiorstwie wodociągowym. Twardość wody można sprawdzić przy pomocy załączonych pasków testowych.
7
Page 8

Przed każdym użyciem urządzenia napełnić zbiornik wodą:

PD[
1.Otworzyć drzwiczki urządzenia i wyjąć zbiornik na wodę.

2.Napełnić zbiornik zimną wodą do oznaczenia “max“.

3.Pokrywkę zbiornika zamknąć do zatrzaśnięcia.

4.Wsunąć zbiornik, aż zaskoczy na swoje miejsce.
Włączanie urządzenia
1.Przełącznik trybu pracy ustawić na żądany tryb pracy.

2.Obracając regulator temperatury ustawić temperaturę.

Tryb pracy Zakres temperatury
5 è å ã
W przypadku zastosowania trybów pracy z parą wodną należy ustawić czas trwania (patrz rozdział: Funkcje zegara). Na wyświetlaczu pojawia się wówczas proponowany czas trwania.
3.Tyle razy nacisnąć przycisk 0, aż czas trwania r zostanie
wzięty w nawias.

4.Za pomocą przycisku @ lub A nastawić czas trwania.

5.Nacisnąć przycisk n, aby włączyć tryb gotowania.

Urządzenie grzeje. Symbol
nastawiona temperatura oraz za każdym razem, gdy piekarnik ponownie się nagrzewa.
W przypadku trybu Gotowanie na parze odliczany dopiero po upływie czasu nagrzewania.
Jeśli tryb gotowania nie włącza się, a rozbrzmiewa sygnał, nastawiona została temperatura poza możliwym zakresem. Należy przestrzegać zakresu temperatury danego trybu pracy.
Zmiana temperatury W każdej chwili można zmienić temperaturę. W tym celu należy obrócić regulator temperatury.
W przypadku nastawienia temperatury leżącej poza możliwym zakresem, tryb gotowania zostanie przerwany (pauza).
Przerwa Nacisnąć krótko przycisk gotowania (pauza). Wentylator może pracować w dalszym ciągu. W celu uruchomienia urządzenia nacisnąć przycisk Jeśli podczas trybu gotowania drzwiczki zostaną otworzone, praca urządzenia zostanie przerwana. W celu uruchomienia urządzenia należy zamknąć drzwiczki i nacisnąć przycisk W przypadku aktywowania ustawienia podstawowego “Kontynuacja pracy po zamknięciu drzwiczek“, nie ma potrzeby ponownego włączania urządzenia (patrz rozdział: Ustawienia podstawowe).
Gorące powietrze 30-230 °C Gotowanie na parze 35 - 100 °C Tryb kombi 120 - 230 °C Odgrzewanie 100-180 °C
t świeci się do momentu, gdy osiągnięta zostanie
è czas trwania jest
n, aby przerwać tryb
n.
n.
Komunikat
Jeśli zbiornik na wodę jest pusty, rozlega się sygnał i pojawia się symbol zostanie przerwany.
1.Ostrożnie otworzyć drzwiczki urządzenia.
Uchodzi przez nie gorąca para!
2.Wyjąć zbiornik na wodę, napełnić do oznaczenia “max“ i
ponownie wsunąć na miejsce.
3.Nacisnąć przyciskn.
Ë
Ë (Napełnić zbiornik na wodę). Tryb gotowania
Wyłączanie urządzenia
: Niebezpieczeństwo poparzenia!
Podczas otwierania drzwiczek urządzenia może wydostawać się gorąca para. W trakcie lub po zakończeniu gotowania należy ostrożnie otwierać drzwiczki urządzenia. Przy otwieraniu nie nachylać się nad drzwiczkami. Należy pamiętać, że para w zależności od temperatury może być niewidoczna.
Nacisnąć długo przycisk przypadku ustawienia czasu trwania, po jego upływie urządzenie wyłączy się automatycznie. Rozbrzmiewa sygnał. Nacisnąć przycisk
Przełącznik trybu pracy i regulator temperatury obrócić z powrotem na
Jeśli podczas pracy urządzenia drzwiczki zostaną otworzone, wentylator może nadal pracować.
Û , aby wyłączyć urządzenie.
n, aby zakończyć tryb pracy. W
0, aby wyłączyć sygnał.
Po każdym użyciu
Opróżnianie zbiornika na wodę
1.Ostrożnie otworzyć drzwiczki urządzenia.
Uchodzi przez nie gorąca para!
2.Wyjąć i opróżnić zbiornik na wodę.
3.Wytrzeć do sucha uszczelkę pokrywki zbiornika oraz otwór
wlewowy urządzenia.
Uwaga!
Nie suszyć zbiornika na wodę w gorącej komorze gotowania. Zbiornik zostanie uszkodzony.
Osuszanie komory gotowania
: Niebezpieczeństwo poparzenia!
Woda w misie parownika może być gorąca. Przed wytarciem jej poczekać, aż woda ostygnie.
1.Drzwiczki urządzenia pozostawić uchylone, aż urządzenie
ostygnie.
2.Komorę gotowania i misę parownika przetrzeć dołączoną
gąbką i wytrzeć do sucha miękką ściereczką.
3.Gdy tylko urządzenie ostygnie, należy usunąć
zanieczyszczenia z komory gotowania. Później będzie znacznie trudniej usunąć przypalone resztki pożywienia.
4.Jeśli na meblach lub uchwytach osadziły się skropliny, należy
je wytrzeć suchą ściereczką.
8
Page 9
Funkcje zegara
Urządzenie ma zaprogramowane różne funkcje zegara. Przycisk pomiędzy poszczególnymi funkcjami.
Dopóki świecą się wszystkie symbole zegara, można dokonać ustawień. Nawiasy [ ] wskazują funkcję zegara, przy której użytkownik aktualnie się znajduje.
Ustawioną funkcję zegara można zmienić bezpośrednio za pomocą przycisku wzięty w nawias.
Odczytywanie funkcji zegara Tyle razy nacisnąć przycisk zostanie wzięty w nawias. Żądana wartość pojawi się na kilka sekund na wskaźniku.
0 służy do wywoływania menu i przechodzenia
@ lub A, jeśli odpowiedni symbol czasu jest
0, aż aż odpowiedni symbol
Nastawianie minutnika
Minutnika można używać jak zegara funkcyjnego. Minutnik działa niezależnie od trybu gotowania. Minutnik ma swój własny sygnał. Dzięki temu można rozpoznać, czy sygnał rozbrzmiewa z minutnika, czy oznacza zakończenie czasu trwania.
1. Nacisnąć przycisk0.
Na wyświetlaczu świecą się symbole czasu, a w nawiasie jest
U.

2. Za pomocą przycisku @ lub A nastawić minutnik.

Wartość proponowana, przycisk Wartość proponowana, przycisk Po kilku sekundach ustawiony czas zostanie zapisany.
Minutnik włącza się. Wyświetlany jest symbol [ oznaczający minutnik oraz odliczany czas.
Zmiana ustawień minutnika Za pomocą przycisku kilku sekundach ustawienie zostanie zmienione.
Po upływie czasu odliczanego przez minutnik Rozbrzmiewa sygnał. Na wyświetlaczu pojawia się ‹‹:‹‹. Za pomocą przycisku
Kasowanie ustawień minutnika Za pomocą przycisku
@ lub A zmienić ustawienie minutnika. Po
0 wyłączyć minutnik.
A cofnąć ustawienie minutnika na
@ = 10 minut A = 5 minut
U]
‹‹:‹‹. Po kilku sekundach ustawienie zostanie zmienione.

Nastawianie czasu trwania

Ustawienie czasu trwania (czasu gotowania lub pieczenia) dla wybranej potrawy powoduje automatyczne wyłączenie urządzenia po upływie tego czasu. Urządzenie przestaje grzać.
W przypadku trybów pracy z użyciem pary wodnej zawsze trzeba ustawiać czas trwania.
Przykład na rysunku: czas trwania 45 minut. Założenie: tryb pracy i temperatura są ustawione.
1. Tyle razy nacisnąć przycisk 0, aż czas trwania r zostanie
wzięty w nawias.

2. Za pomocą przycisku @ lub A nastawić czas trwania.

Wartość proponowana, przycisk Wartość proponowana, przycisk

3. Nacisnąć przyciskn.

Urządzenie grzeje. Upływ czasu trwania jest widoczny na wyświetlaczu. Świeci się symbol [
W przypadku trybu Gotowanie na parze odliczany dopiero po upływie czasu nagrzewania.
Zmiana nastawionego czasu trwania Za pomocą przycisku minutnik jest nastawiony, należy najpierw nacisnąć przycisk Po kilku sekundach ustawienie zostanie zmienione.
Upłynął nastawiony czas trwania Rozbrzmiewa sygnał. Urządzenie przestaje grzać. Nacisnąć przycisk regulator temperatury obrócić z powrotem na pozycję wyłączyć urządzenie. Ostrożnie otworzyć drzwiczki urządzenia. Uchodzi przez nie gorąca para.
Kasowanie nastawionego czasu trwania Za pomocą przycisku kilku sekundach ustawienie zostanie zmienione. Jeśli minutnik jest nastawiony, należy najpierw nacisnąć przycisk
0, aby wyłączyć sygnał. Przełącznik trybu pracy i
@ lub A zmienić czas trwania. Jeśli
A nastawić czas trwania na ‹‹:‹‹. Po
@ = 30 minut A = 10 minut
r].
è czas trwania jest
0.
Û, aby
0.

Przesunięcie czasu zakończenia

Czas, o którym potrawa ma być gotowa, można zmienić. Urządzenie włącza się automatycznie i wyłącza o żądanej porze. Można np.rano wstawić potrawę do komory piekarnika i tak nastawić, aby była gotowa w porze obiadowej.
Nie zostawiać produktów spożywczych na dłuższy czas w komorze gotowania, ponieważ mogą się popsuć.
W przypadku niektórych programów nie ma możliwości przesunięcia czasu zakończenia.
W przypadku trybu Gotowanie na parze odliczany dopiero po upływie czasu nagrzewania. Nastawiony czas zakończenia ulega wydłużeniu o czas nagrzewania.
Przykład na rysunku: Jest godzina 10:30, gotowanie trwa 45 minut, a potrawa powinna być gotowa na godzinę 12:30.
Założenie: Tryb pracy i temperatura są ustawione.
1. Tyle razy nacisnąć przycisk 0, aż czas trwania r zostanie
wzięty w nawias.

2. Za pomocą przycisku @ lub A nastawić czas trwania.

è czas trwania jest
Świecą się symbole zegara. Na wyświetlaczu pojawia się
‹‹:‹‹.
9
Page 10

3.Nacisnąć przycisk0.

W nawiasie jest o której potrawa będzie gotowa.
4.Za pomocą przycisku @ przestawić czas zakończenia na
źniej.

5.Nacisnąć przyciskn.

Urządzenie przełącza się na tryb czuwania. Na wyświetlaczu widoczny jest czas zakończenia [ się w odpowiednim momencie. Upływ czasu trwania jest widoczny na wyświetlaczu.
Zmiana czasu zakończenia Za pomocą przycisku nastawiony jest minutnik, należy najpierw tyle razy nacisnąć
p (Czas zakończenia). Pojawia się godzina,
p]. Tryb gotowania włącza
@ lub A zmienić czas zakończenia. Jeśli
przycisk Po kilku sekundach ustawienie zostanie zmienione. Jeśli ustawiony czas trwania jest już odliczany, nie należy zmieniać czasu zakończenia. W przeciwnym razie wynik gotowania może być niezadowalający.
Upłynął nastawiony czas trwania Rozbrzmiewa sygnał. Urządzenie przestaje grzać. Nacisnąć przycisk regulator temperatury obrócić z powrotem na pozycję wyłączyć urządzenie. Ostrożnie otworzyć drzwiczki urządzenia. Uchodzi przez nie gorąca para.
Kasowanie czasu zakończenia Za pomocą przycisku godzinę. Jeśli nastawiony jest minutnik, należy najpierw tyle razy nacisnąć przycisk Po kilku sekundach ustawienie zostanie zmienione. Ustawiony czas trwania zostaje natychmiast wykasowany.
0, aż pojawi się czas zakończenia [p].
0, aby wyłączyć sygnał. Przełącznik trybu pracy i
Û, aby
A cofnąć czas zakończenia na aktualną
0, aż pojawi się czas trwania [r].

Ustawianie godziny

Przykład: zmiana czasu z letniego na zimowy. Żadna inna funkcja zegara nie może być ustawiona.
1.Tyle razy nacisnąć przycisk 0 , aż pojawi się symbol czasu
zegarowego [

2.Za pomocą przycisku @ lub A nastawić godzinę.

Po kilku sekundach ustawienia zegara zostaną zapisane.
Po przewie w zasilaniu Po przerwie w zasilaniu na wyświetlaczu świeci się symbol
‹‹:‹‹. Nacisnąć przycisk0. Za pomocą przycisku @ lub A
nastawić godzinę. Po kilku sekundach ustawienia zegara zostaną zapisane.
Wyłączanie wyświetlania godziny Wyświetlanie godziny można wyłączyć. Wówczas jest ona widoczna tylko, gdy urządzenie jest włączone (patrz rozdział: Ustawienia podstawowe).
0].
0 i

Programy automatyczne

Za pomocą 40 różnych programów można bardzo łatwo przygotowywać potrawy.
Niniejszy rozdział zawiera:
informacje dotyczące ustawiania programu z grupy
programów automatycznych
wskazówki i porady dotyczące tych programów
informacje, które programy można ustawić
Ustawianie programu

Wybrać odpowiedni program z tabeli programów. Należy przestrzegać wskazówek dotyczących programów.

1.Obrócić przełącznik trybu pracy na `.
Na wyświetlaczu pojawia się pierwszy program

2.Za pomocą przycisku @ lub A nastawić program.

˜ ‚.

3.Nacisnąć przycisk f.

Na wyświetlaczu pojawia się proponowana waga. W przypadku niektórych programów nie trzeba podawać
wagi. Wówczas pojawia się

4.Za pomocą przycisku @ lub A wprowadzić wagę potrawy.

5.Nacisnąć przycisk n.

Upływ czasu trwania programu widoczny jest na wyświetlaczu.
przesunięcie czasu zakończenia W przypadku niektórych programów można przesunąć czas zakończenia. Program zostanie uruchomiony później i zakończy się o żądanej godzinie (patrz rozdział: Funkcje zegara).
Przerwanie programu Obrócić przełącznik trybu pracy z powrotem na
‹:‹‹ kg.
Û.
10
Page 11
Zakończenie programu Rozbrzmiewa sygnał. Tryb gotowania zostanie wyłączony. Obrócić przełącznik trybu pracy z powrotem na urządzenie.
Û, aby wyłączyć

: Niebezpieczeństwo poparzenia!

Podczas otwierania drzwiczek urządzenia może wydostawać się gorąca para. W trakcie lub po zakończeniu gotowania należy ostrożnie otwierać drzwiczki urządzenia. Przy otwieraniu nie nachylać się nad drzwiczkami. Należy pamiętać, że para w zależności od temperatury może być niewidoczna.

Wskazówki dotyczące programów

Wszystkie programy są dostosowane do gotowania na jednym poziomie.
Wynik gotowania może siężnić w zależności od wielkości i jakości potraw.
Naczynia Należy używać zalecanych naczyń. Przyrządzenie wszystkich potraw zostało wypróbowane w tych naczyniach. W przypadku zastosowania innego naczynia, wynik gotowania może być żny.
W przypadku gotowania w perforowanych pojemnikach należy wsunąć dodatkowo nieperforowany pojemnik na wysokość 1. Wyłapuje ona powstające skropliny.
Ilość/Waga Potrawy wkładać do naczyń maksymalnie do 4 cm wysokości.
W przypadku programów automatycznych konieczne jest podanie wagi potrawy. W przypadku kilku kawałków należy wprowadzić wagę najcięższego. Całkowita waga potrawy musi mieścić się w przedziale wagowym dla danej potrawy.
Czas gotowania Po uruchomieniu programu wyświetli się czas gotowania. Mo się on zmienić w ciągu pierwszych 10 minut, ponieważ czas nagrzewania zależy m.in. od temperatury potrawy i wody.
Przyrządzanie warzyw P1 - P8 Warzywa przyprawiać dopiero po ugotowaniu.
Przyrządzanie ryżu P9 - P 10 Odważyć ryż i dodać do niego wody w proporcji 1:1,5. Wprowadzić wagę produktu bez wody. Ryż po ugotowaniu należy zamieszać. Ewentualne pozostałości wody zostaną szybko wchłonięte.
Gotowanie drobiu P 11 P 13 Piersi kurczaka lub innych kawałków drobiowych nie układać warstwami w naczyniu. Przedtem można zamarynować części drobiowe.
Powolne gotowanie rostbefu P 15 Rostbef najlepiej się udaje, gdy jest gruby. Mięso wcześniej mocno obsmażyć.
Powolne gotowanie udźca jagnięcego P 19 Mięso wcze
Gotowanie na parze ryby P 21 P 22 Do przygotowania ryby można nieco natłuścić perforowany pojemnik do gotowania.
Nie układać warstwami całych ryb lub filetów. Należy podać wagę najcięższej ryby i wybrać kawałki możliwie jednakowej wielkości.
Pieczenie chałki P 24 Ciasto drożdżowe pozostawić na pół godziny do wyrośnięcia w nagrzanym do 40 °C piekarniku parowym z funkcją pieczenia przy włączonym trybie Gotowanie na parze.
Przyrządzanie ryżu na mleku P 25 Odważyć 1 miarkę ryżu i dodać 2,5 miarki mleka. Napełnić naczynie ryżem i mlekiem maks. do 2,5 cm wysokości. Po ugotowaniu zamieszać. Pozostałe mleko zostanie szybko wchł
Przyrządzanie jogurtu P 26 Na płycie grzejnej podgrzać mleko do temperatury 90 °C.
śniej mocno obsmażyć.
onięte.
że
Następnie ostudzić do temperatury 40 °C. W przypadku mleka UHT podgrzewanie nie jest konieczne.
Do 100 ml mleka należy dodać 1-2 łyżki naturalnego jogurtu lub odpowiednią ilość fermentu jogurtowego. Następnie przełożyć do czystych słoiczków i zakręcić.
Następnie wstawić słoiczki do lodówki. Pieczenie chleba P 27 P 28
Programy dotyczą chlebów pieczonych na blasze bez formy. Ciasto nie może być zbyt rzadkie. Przed pieczeniem kilkakrotnie ponacinać ciasto ostrzem noża na ok. 1 cm głębokości.
Pieczenie bułek P 29 Wszystkie bułki powinny ważyć tyle samo. Wprowadzić wagę pojedynczej bułki.
Rozmrażanie P 35 P 37 Artyku
ły spożywcze należy zamrażać w temperaturze -18 °C, możliwie płasko, w porcjach. Nie należy zamrażać zbyt dużych ilości. Produkty rozmrożone maja krótszą przydatność do spożycia i psują się szybciej niż produkty świeże.
Potrawę rozmrażać w woreczku do zamrażania, na talerzu lub w perforowanym pojemniku do gotowania. Zawsze należy wsunąć pod spód blachę do pieczenia. Dzięki temu produkty spożywcze nie leżą w wodzie powstającej w trakcie rozmrażania, a w komorze piekarnika jest czysto.
Wszystkie programy rozmrażania odnoszą się do surowych produktów spożywczych.
Jeśli jest to konieczne, produkt w trakcie rozmrażania należy podzielić na mniejsze kawałki względnie wyjąć z urzą rozmrożone kawałki.
Po rozmrożeniu produkty odstawić jeszcze na 5-15 minut w celu wyrównania temperatury.
dzenie już
: Zagrożenie zdrowia!
Podczas rozmrażania produktów pochodzenia zwierzęcego należy koniecznie odlać powstającą wodę. Nie może dojść do zetknięcia się jej z innym produktami spożywczymi. Mogłoby to doprowadzić do rozprzestrzeniania się bakterii. Po rozmrożeniu należy na 15 minut nastawić piekarnik parowy z funkcją pieczenia na Gorące powietrze o temperaturze 180 °C.
Rozmrażanie filetu rybnego (P 35): Nigdy nie układać filetów rybnych warstwami.
Rozmrażanie drobiu w całości (P 36): Przed rozmrażaniem usunąć opakowanie. Po rozmrożeniu należy drób jeszcze odstawić. W przypadku większego drobiu (np.indyczę) można po ok. 30 minutach usunąć podroby.
Dezynfekcja butelek P 38 Zawsze bezpośrednio po opróżnieniu butelek należy je wyczyścić szczotką do butelek. Nast
Butelki ustawić w perforowanym pojemniku do gotowania w taki sposób, aby się nie stykały.
Po dezynfekcji należy wytrzeć butelki czystą ściereczką. Ten program odpowiada wygotowywaniu naczyń.
Wekowanie P 39 Program nadaje się do przyrządzania owoców pestkowych i ziarnkowych oraz warzyw (oprócz fasoli).
Dynię zblanszować przed wekowaniem. Program opracowany jest na słoiki 1-litrowe. Po zakończeniu programu otworzyć drzwiczki urządzenia, aby
zapobiec przegotowaniu. Słoiki pozostawić w komorze gotowania na kilka minut do przestygnięcia.
Gotowanie jaj P 40 Przed gotowaniem ponakłuwać jaja. Nie należy układać jaj warstwami. Klasa M odpowiada wadze ok. 50 g.
ępnie umyć w zmywarce.
11
Page 12

tabelę programów

W niniejszym rozdziale znajdują się wszystkie programy piekarnika parowego z funkcją pieczenia. Należy przestrzegać wskazówek dotyczących programów.
Program Uwagi Wyposażenie Wyso-
kość
˜‚*
˜ƒ*
˜„*
˜…*
˜†*
˜‡
˜ˆ*
˜‰*
˜Š
˜‚‹
˜‚‚ ˜‚ƒ ˜‚„
˜‚…* ˜‚†
˜‚‡* ˜‚ˆ* ˜‚‰*
˜‚Š
˜ƒ‹
˜ƒ‚
˜ƒƒ
˜ƒ„
˜ƒ…
* W przypadku tego programu można przesunąć czas zakończenia
Gotowanie na parze różyczek kalafiora życzki jednakowej wielkości Perforowany pojemnik do
życzki brokuła, gotowanie na parze życzki jednakowej wielkości Perforowany pojemnik do
Gotowanie na parze zielonej fasolki - Perforowany pojemnik do
Marchew w plastrach, gotowanie na parze
Gotowanie na parze białych szparagów - Perforowany pojemnik do
Mrożone warzywa mieszane, gotowanie na parze
Gotowane ziemniaki średniej wielkości, w ćwiartkach,
Ziemniaki w mundurkach średnie, Ø 4-5 cm Perforowany pojemnik do
Ryż długoziarnisty maks. 0,75 kg Nieperforowany pojemnik do
Ryż basmati maks. 0,75 kg Nieperforowany pojemnik do
Świeży kurczak Waga całkowita 0,7 - 1,5 kg Ruszt + blacha do pieczenia 2 Świeże części drobiowe Waga pojedynczej sztuki 0,04 - 0,35 kg Ruszt + blacha do pieczenia 2
Gotowanie na parze świeżej piersi kur­czaka
Świeża pieczeń duszona 1 - 1,5 kg Blacha do pieczenia 2 Powolne gotowanie świeżego rostbefu
(średnio wypieczony) Świeża, chuda pieczeń cielęca 1 - 2 kg Ruszt + blacha do pieczenia 2
Faszerowana pierś cielęca 1 - 2 kg Ruszt + blacha do pieczenia 2 Świeża pieczeń wieprzowa (karkówka)
bez kości Świeży udziec jagnięcy bez kości,
powolne gotowanie (średnio wypie­czony)
Pieczeń rzymska ze świeżego mięsa mielonego
Gotowanie na parze świeżej ryby w cało- ści
Gotowanie na parze świeżego fileta ryb­nego
Omułki - Perforowany pojemnik do
Chałka 0,6-1,8 kg Blacha do pieczenia + papier
Plastry o grubości ok. 3 mm Perforowany pojemnik do
- Perforowany pojemnik do
waga pojedynczej sztuki 30 - 40 g
Waga całkowita 0,2 - 1,5 kg Perforowany pojemnik do
Waga całkowita 1-2kg Blacha do pieczenia 2
0,8 - 2 kg Ruszt + blacha do pieczenia 2
1-2kg Blacha do pieczenia 2
Waga całkowita 0,5-2kg Blacha do pieczenia 2
0,32 kg Perforowany pojemnik do
maks. 2,5 cm grubości Perforowany pojemnik do
gotowania + Blacha do pieczenia
gotowania + Blacha do pieczenia
gotowania + Blacha do pieczenia
gotowania + Blacha do pieczenia
gotowania + Blacha do pieczenia
gotowania + Blacha do pieczenia
Perforowany pojemnik do gotowania + Blacha do pieczenia
gotowania + Blacha do pieczenia
gotowania
gotowania
gotowania + Blacha do pieczenia
gotowania + Blacha do pieczenia
gotowania + Blacha do pieczenia
gotowania + Blacha do pieczenia
do pieczenia
3 1
3 1
3 1
3 1
3 1
3 1
3 1
3 1
2
2
3 1
3 1
3 1
3 1
2
12
Page 13
Program Uwagi Wyposażenie Wyso-
kość
˜ƒ† ˜ƒ‡
˜ƒˆ*
˜ƒ‰*
˜ƒŠ*
˜„‹* ˜„‚* ˜„ƒ* ˜„„*
˜„…*
˜„†
˜„‡
˜„ˆ
˜„‰*
˜„Š
˜…‹*
* W przypadku tego programu można przesunąć czas zakończenia
Ryż na mleku - Blacha do pieczenia 2 Jogurt w słoiczkach - oiki +
Perforowany pojemnik do gotowania
Pieczenie chleba z mąki mieszanej 0,6 - 2 kg Blacha do pieczenia + papier
do pieczenia
Pieczenie chleba żytniego 0,6 - 2 kg Blacha do pieczenia + papier
do pieczenia
Pieczenie świeżych bułek Waga pojedynczej sztuki 0,05 0,1 kg Blacha do pieczenia + papier
do pieczenia
Podgrzewanie 1 porcji - Ruszt 2 Podgrzewanie gotowanych dodatków - Blacha do pieczenia 2 Podgrzewanie gotowanych warzyw - Blacha do pieczenia 2 Podgrzewanie pieczonej pizzy (cienki
spód) Podgrzewanie pieczonej pizzy (gruby
spód) Rozmrażanie filetu rybnego maks. 2,5 cm grubości Perforowany pojemnik do
Rozmrażanie drobiu w całości maks. 1,5 kg Perforowany pojemnik do
Rozmrażanie owoców jagodowych - Perforowany pojemnik do
Dezynfekcja butelek - Perforowany pojemnik do
Wekowanie W słoikach 1-litrowych Perforowany pojemnik do
Jajka na miękko Jaja klasy M maks. 1 kg Perforowany pojemnik do
- Ruszt + blacha do pieczenia 3
- Ruszt + blacha do pieczenia 3
gotowania + Blacha do pieczenia
gotowania + Blacha do pieczenia
gotowania + Blacha do pieczenia
gotowania
gotowania + Blacha do pieczenia
gotowania + Blacha do pieczenia
2
2
2
2
3 1
3 1
3 1
2
3 1
3 1

Zabezpieczenie przed dziećmi

Aby dzieci przypadkowo nie włączyły urządzenia lub nie zmieniły ustawień, urządzenie wyposażone jest w zabezpieczenie przed dziećmi.
Włączenie zabezpieczenia przed dziećmi
Przytrzymać przycisk D przez ok. 4 sekundy, aż pojawi się symbol
D.

Ustawienia podstawowe

Urządzenie ma wprowadzone różnego rodzaju ustawienia podstawowe, które zostały zaprogramowane fabrycznie. Istnieje jednak możliwość ich zmiany i dostosowania do indywidualnych potrzeb.
Wszystkie wprowadzone zmiany można anulować i przywrócić ustawienia fabryczne.
1. W razie potrzeby obrócić przełącznik trybu pracy na Û, aby
wyłączyć urządzenie.
Pulpit obsługi jest zablokowany. Mimo aktywowanego zabezpieczenia przed dziećmi można za
pomocą przycisku wyłączyć urządzenie, nastawić minutnik lub wyłączyć sygnał.
% lub przez długie naciskanie przycisku n
Dezaktywacja zabezpieczenia przed dziećmi
Przytrzymać przycisk D, aż symbol zgaśnie. Można ponownie wprowadzić ustawienia.
2. Przytrzymać przycisk 0, aż na wyświetlaczu pojawi się ™‹ „
(jasność wyświetlacza = jasny).
3. Tyle razy naciskać przycisk0, aż pojawi się żądane
ustawienie podstawowe.
4. Nacisnąć przycisk A lub @, aby zmienić ustawienie
podstawowe.

5. Przytrzymać przycisk0, aby opuścić ustawienia podstawowe.

Zmiana została zapisana.
13
Page 14
Można zmienić następujące ustawienia podstawowe:
Ustawienie pod­stawowe
™‹ „
™‚ ƒ
™ƒ ‚
™„ ‚
™… ƒ
™† ƒ
™‡ ‹
™ˆ ‹
Funkcja Możliwe ustawienia
Jasność wyświetlacza
™‹ ‚ = ciemny ™‹ ƒ = średni ™‹ „ = jasny
Czas trwania sygnału: Ustawienie czasu trwania sygnału dźwiękowego w przypadku zakończenia pracy urządzenia
Wyświetlanie godziny, gdy urządzenie jest wyłączone
™‚ ‚ = krótki (10 sekund) ™‚ ƒ = średni (2 minuty) ™‚ „ = długi (5 minut)
™ƒ ‹ = wył. ™ƒ ‚ = wł.
Kontynuacja po zamknięciu drzwiczek. Po zamknięciu drzwi­czek nie trzeba ponownie włączać urządzenia
Czas automatycznego zapisywania zmian
™„ ‹ = wył. ™„ ‚ = wł.
™… ‚ = krótki (2 sekundy) ™… ƒ = średni (5 sekund) ™… „ = długi (10 sekund)
Ustawianie zakresu twardości wody dla wskaźnika do odka- mieniania
™† ‹ = zmiękczona ™† ‚ = miękka (I) ™† ƒ = średnia (II) ™† „ = twarda (III) ™† … = bardzo twarda (IV)
Sygnał nagrzania do gotowania na parze
™‡ ‹ = wył. ™‡ ‚ = wł.
Przywrócenie ustawień fabrycznych urządzenia:
wszystkie zmiany w ustawieniach podstawowych zostaną
skasowane
automatyczna kalibracja zostanie ponownie przeprowa-
dzona
™ˆ ‹ = nie przywracać ™ˆ ‚ = przywrócić

Automatyczny wyłącznik bezpieczeństwa

Jeśli w ciągu kilku godzin ustawienia na urządzeniu nie zostaną zmienione, aktywowany zostanie automatyczny wyłącznik bezpieczeństwa. Na wyświetlaczu pojawia się
”‰.
Aby dezaktywować automatyczny wyłącznik bezpieczeństwa należy nacisnąć dowolny przycisk. Można teraz wprowadzić nowe ustawienia.

Konserwacja i czyszczenie

Niniejszy rozdział zawiera informacje na temat:
czyszczenia i konserwacji urządzenia
funkcji pomocy w czyszczeniu
odkamieniania
: Niebezpieczeństwo zwarcia!
Do czyszczenia urządzenia nie używać myjek wysokociśnieniowych ani parowych.
Uwaga!
Uszkodzenie powierzchni: Nie używać
żrących środków czyszczących ani środków do szorowania
środków do czyszczenia piekarników
agresywnych środków czyszczących ani preparatów
zawierających chlor
środków czyszczących o dużej zawartości alkoholu
Gdy tego typu środek dostanie się na powierzchnię urządzenia, natychmiast zmyć go wodą.
Uwaga!
Uszkodzenie powierzchni: Gdy środek do odkamieniania lub żel do czyszczenia piekarników i grilla dostanie się na front
urządzenia lub inne delikatne powierzchnie, natychmiast zmyć go wodą.
Gdy tylko komora gotowania ostygnie, należy usunąć zanieczyszczenia. Później będzie znacznie trudniej usunąć przypalone resztki pożywienia.
W przypadku dużego zabrudzenia należy zastosować funkcję pomocy w czyszczeniu (patrz rozdział: Funkcja pomocy w czyszczeniu).
Sole są bardzo agresywne i mogą prowadzić do rdzy. Resztki ostrych sosów (keczup, musztarda) lub potraw solonych usuwać bezpośrednio po ostygnięciu komory gotowania.
Nie używać szorstkich gąbek i druciaków.
14
Page 15
Środki czyszczące
Urządzenie z zewnątrz (z frontem z alumi­nium)
Woda z płynem  wytrzeć do sucha miękką ściereczką Delikatny środek do mycia okien wycierać w kierunku poziomym miękką ściereczką do okien lub niepozostawiającą włókien ściereczką z mikrofazy, nie naciskając na front z aluminium
Urządzenie z zewnątrz (z frontem ze stali nierdzewnej)
Woda z płynem  wytrzeć do sucha miękką ściereczką Natychmiast usuwać osad z kamienia, plamy tłuszczu, skrobi i białka. Środki do czysz­czenia stali nierdzewnej można nabyć w punkcie serwisowym lub sklepie specjalistycz­nym.
Wnętrze komory gotowania z misą parow­nika
Gorąca woda z płynem lub octem – używać dołączonej gąbki lub miękkiej szczotki do zmywania.
Uwaga!
Komora gotowania może rdzewieć.: Nie używać szorstkich gąbek ani druciaków. W przypadku silnego zabrudzenia używać wyłącznie zalecanego przez serwis żelu do
czyszczenia piekarników i grilla (nr zam. 463 582, dostępny również online w sklepie internetowym). Przestrzegać wskazówek producenta. Inne środki do czyszczenia pie­karników mogą uszkodzić urządzenie. Nie można dopuścić do zetknięcia się żelu z żarówką, uszczelkami drzwiczek, lampką i misą parownika. Środek czyszczący pozostawić maksymalnie na 12 godzin i w tym czasie nie włączać urządzenia. Następnie dokładnie spłukać komorę gotowania wodą
(np.za pomocą butelki z rozpylaczem), aby usunąć resztki żelu Zbiornik na wodę Woda z płynem – nie czyścić w zmywarce! Otwór wlewowy Po każdym użyciu wytrzeć do sucha Uszczelka pokrywki zbiornika na wodę Po każdym użyciu wytrzeć do sucha Prowadnice patrz rozdział: Czyszczenie prowadnic Szyby w drzwiczkach patrz rozdział: Czyszczenie szyb w drzwiczkach
Uwaga!
Uszkodzenie powierzchni: Szyby w drzwiczkach należy wytrzeć do sucha po użyciu
płynu do mycia szyb. W przeciwnym razie mogą powstać trudne do usunięcia plamy. Uszczelka drzwiczek Gorąca woda z płynem Wyposażenie Namoczyć w gorącej wodzie z płynem. Wyczyścić szczoteczką lub gąbką do zmywa-
nia, albo umyć w zmywarce.
W przypadku przebarwień spowodowanych produktami zawierającymi skrobię (np.ryż)
czyścić wodą z octem
Gąbka do czyszczenia
Dołączona gąbka jest bardzo chłonna. Używać gąbki wyłącznie do czyszczenia komory piekarnika oraz do usuwania resztek wody z misy parownika.
Przed pierwszym użyciem gąbki należy ją dokładnie wypłukać. Gąbkę można również prać w pralce (bielizna do gotowania).
Ściereczka z mikrofazy
Ściereczka z mikrofazy nadaje się szczególnie do czyszczenia delikatnych powierzchni, jak szkło, ceramika szklana, stal nierdzewna i aluminium (nt kat. 460 770, dostępna również online w sklepie internetowym). Dokładnie usuwa mokre i tłuste zanieczyszczenia.
Zestaw do pieczeni
Do pieczenia mięs używać w miarę możliwości zestawu do pieczeni (nr zam. HEZ36DB, dostępny również online w sklepie internetowym). Dzięki temu zabrudzenia komory piekarnika spowodowane rozpryskami będą znacznie mniejsze.
Funkcja pomocy w czyszczeniu
Funkcja pomocy w czyszczeniu sprawia za pomocą pary wodnej, że zabrudzenia odchodzą od komory gotowania. Następnie można je łatwo usunąć.
Funkcja pomocy w czyszczeniu uwzględnia:
Czyszczenie (ok. 30 minut), następnie opróżnić misę
parownika i wytrzeć urządzenie
1. czyszczenie (20 sekund), następnie opróżnić misę
parownika
2. czyszczenie (20 sekund), następnie usunąć pozostałości
wody
Wszystkie trzy etapy należy przeprowadzić do końca. Urządzenie jest gotowe do pracy dopiero po zakończeniu 2. czyszczenia.
Przygotowanie
Poczekać, aż komora gotowania ostygnie i wyjąć z niej wyposażenie. Misę parownika oczyścić za pomocą dołączonej gąbki.
Do misy parownika na dnie komory piekarnika wlać odrobinę płynu do mycia naczyń.
Uruchomienie funkcji pomocy w czyszczeniu
1. Obrócić przełącznik trybu pracy na funkcję pomocy w
czyszczeniu

2. Napełnić zbiornik wodą do oznaczenia “max“ i wsunąć.

3. Nacisnąć przyciskn.

È.
Funkcja pomocy w czyszczeniu jest włączona. Lampka w komorze gotowania pozostaje zgaszona.

Opróżnianie misy parownika i wycieranie urządzenia

Po upływie ok. 30 minut rozlega się sygnał. Pojawia się symbol
É (Opróżnić misę parownika) i [r] ‹‹:…‹ min.
1. Otworzyć drzwiczki urządzenia.
2. Wyjąć prowadnice z komory gotowania i wyczyścić (patrz
rozdział: Czyszczenie prowadnic).
15
Page 16
3.Rozmiękczone zanieczyszczenia w komorze piekarnika i w
misie parownika wytrzeć miękką szczotką do zmywania oraz gąbką.
4.Zbiornik na wodę w razie potrzeby napełnić wodą i ponownie
wsunąć na miejsce.
5.Zamknąć drzwiczki urządzenia.
1. czyszczenie
Nacisnąć przycisk
n.
Trwa czyszczenie urządzenia.
Opróżnianie misy parownika
Po upływie 20 sekund pojawia się parownika) i [
1.Otworzyć drzwiczki urządzenia.
2.Gąbkę dokładnie wypłukać.
3.Resztki wody usunąć z misy parownika za pomocą gąbki.
4.Zamknąć drzwiczki urządzenia.
r] ‹‹:ƒ‹ min.
É (Opróżnić misę
2. czyszczenie
Nacisnąć przycisk
n.
Trwa czyszczenie urządzenia.
Usuwanie pozostałości wody
Po upływie 20 sekund na wyświetlaczu pojawia się (Opróżnić misę parownika) i
1.Otworzyć drzwiczki urządzenia.
2.Resztki wody usunąć z misy parownika za pomocą gąbki.
3.Komorę piekarnika oczyścić gąbką i wytrzeć do sucha
‹‹:‹‹.
É
miękką ściereczką.
4.Obrócić przełącznik trybu pracy z powrotem na Û, aby
wyłączyć urządzenie.
Funkcja pomocy w czyszczeniu wyłącza się.
Przerwanie funkcji pomocy w czyszczeniu Wskazówka: W przypadku przerwania funkcji pomocy w
czyszczeniu należy dwa razy przeprowadzić płukanie urządzenia. Do momentu zakończenia drugiego cyklu płukania nie można używać żadnego trybu pracy.
1.Nacisnąć długo przyciskn, aby przerwać funkcję pomocy w
czyszczeniu. Na wyświetlaczu pojawia się [
r] ‹‹:…‹ min.
Aby z urządzenia usunąć płyn do mycia naczyń, należy dwukrotnie przeprowadzić płukanie.

2.Nacisnąć przyciskn.

Pojawia się symbol
É (opróżnić misę parownika).
W tym celu należy postępować tak, jak opisano pod hasłem “Opróżnić misę parownika i wytrzeć urządzenie“.

Odkamienianie

Aby urządzenie było sprawne, należy je odkamieniać w regularnych odstępach czasu. Przypomina o tym komunikat
Tylko w przypadku używania wyłącznie zmiękczonej wody nie trzeba przeprowadzać odkamieniania.
Odkamienianie składa się z:
Odkamienianie (ok. 30 minut), następnie ponownie napełnić
zbiornik na wodę i opróżnić misę parownika
1. czyszczenia (20 sekund), następnie opróżnić misę
parownika
2. czyszczenie (20 sekund), następnie usunąć pozostałości
wody
Wszystkie trzy etapy należy przeprowadzić do końca. Urządzenie jest gotowe do pracy dopiero po zakończeniu 2. czyszczenia.
Ê.
Środek do odkamieniania
Do odkamieniania używać wyłącznie płynów zalecanych przez serwis (nr zam. 311 138, dostępny również online w sklepie internetowym). Inne środki do odkamieniania mogą uszkodzić urządzenie.
1.Sporządzić roztwór do odkamieniania mieszając 300 ml
wody z 60 ml płynu do odkamieniania.
2.Opróżnić zbiornik na wodę i napełnić go roztworem do
odkamieniania.
Uwaga!
Uszkodzenie powierzchni: Gdy odkamieniacz dostanie się na powierzchnię urządzenia lub na inne delikatne powierzchnie, należy natychmiast zmyć go wodą.
Uruchomienie programu odkamieniania

Komora gotowania musi być całkowicie wystudzona.

1.Obrócić przełącznik trybu pracy na Odkamienianie r.
2.Wsunąć zbiornik na wodę z roztworem do odkamieniania i
zamknąć drzwiczki urządzenia.

3.Nacisnąć przyciskn.

Program odkamieniania włącza się. Lampka w komorze gotowania pozostaje zgaszona.

Opróżnianie misy parownika i ponowne napełnianie zbiornika na wodę

Po upływie ok. 30 minut rozlega się sygnał. Pojawia się symbol
Ë (Napełnić zbiornik na wodę) i [r] ‹‹:…‹ min.
1.Otworzyć drzwiczki urządzenia.
2.Zbiornik na wodę dokładnie wypłukać, napełnić wodą i
ponownie wsunąć na miejsce.
Pojawia się symbol
3.Roztwór do odkamieniania usunąć z misy parownika
dołączoną gąbką.
4.Zamknąć drzwiczki urządzenia.
1. czyszczenie
Nacisnąć przycisk Trwa czyszczenie urządzenia.
Opróżnianie misy parownika
Po upływie 20 sekund pojawia się parownika) i [
1.Otworzyć drzwiczki urządzenia.
2.Gąbkę dokładnie wypłukać.
3.Resztki wody usunąć z misy parownika za pomocą gąbki.
4.Zamknąć drzwiczki urządzenia.
2. czyszczenie
Nacisnąć przycisk Trwa czyszczenie urządzenia.
Usuwanie pozostałości wody
Po upływie 20 sekund pojawia się parownika) i
1.Otworzyć drzwiczki urządzenia.
2.Resztki wody usunąć z misy parownika za pomocą gąbki.
3.Komorę piekarnika oczyścić gąbką i wytrzeć do sucha
miękką ściereczką.
4.Obrócić przełącznik trybu pracy z powrotem na Û, aby
wyłączyć urządzenie. Program odkamieniania jest zakończony.
É (opróżnić misę parownika).
n.
É (Opróżnić misę
r] ‹‹:ƒ‹ min.
n.
É (Opróżnić misę
‹‹:‹‹.
16
Page 17

Przerwanie programu odkamieniania

$
%
&
'
$
%
Wskazówka: W przypadku przerwania programu należy dwukrotnie przeprowadzić płukanie urządzenia. Do momentu zakończenia drugiego cyklu płukania nie można używać żadnego trybu pracy.
1. Długo naciskać przyciskn, aby przerwać program
odkamieniania. Na wyświetlaczu pojawia się [ Aby z urządzenia usunąć roztwór do odkamieniania, należy
dwukrotnie przeprowadzić płukanie.

2. Nacisnąć przyciskn.

Pojawia się symbol
Postępować tak, jak opisano pod hasłem “Opróżnianie misy parownika i ponowne napełnienie zbiornika na wodę“.

Odkamienianie tylko misy parownika

Aby nie odkamieniać całego urządzenia, lecz tylko misę parownika, należy również włączyć tryb pracy Odkamienianie
Ë (Napełnić zbiornik na wodę).
r] ‹‹:…‹ min.
r.

Jedyna różnica:

1. Sporządzić roztwór do odkamieniania mieszając 100 ml
wody z 20 ml płynu do odkamieniania.
2. Misę parownika napełnić po brzegi roztworem do
odkamieniania.
3. Zbiornik na wodę napełnić czystą wodą.
4. Włączyć tryb pracy Odkamienianie r, jak opisano powyżej.
Misę parownika można odkamienić również ręcznie.
Zdejmowanie i zakładanie drzwiczek urządzenia
Dla ułatwienia czyszczenia można zdjąć drzwiczki urządzenia.
: Niebezpieczeństwo obrażeń!
Zawiasy drzwiczek mogą zatrzasnąć się z dużą siłą. W celu zdjęcia drzwiczek urządzenia należy podnieść dźwignie blokujące zawiasy, a po założeniu drzwiczek ponownie je opuścić. Nie chwytać za zawiasy.
: Niebezpieczeństwo obrażeń!
Jeśli drzwiczki urządzenia wypadły z jednej strony, nie należy chwytać za zawiasy. Zawiasy mogą zatrzasnąć się z dużą siłą. Skontaktować się z serwisem.
Zdejmowanie drzwiczek urządzenia
1. Całkowicie otworzyć drzwiczki urządzenia.

2. Podnieść dźwignie mocujące z lewej i prawej strony (rys. A).

Zawiasy są zabezpieczone i nie mogą się zamknąć.
3. Drzwiczki urządzenia zamykać do momentu, w którym
wyczuje się opór.
4. Chwycić obiema rękami z lewej i prawej strony, trochę
bardziej domknąć i wyciągnąć (rys. B).
Zakładanie drzwiczek urządzenia

Po oczyszczeniu ponownie założyć drzwiczki urządzenia.

1. Zawiasy nasadzić na mocowania z lewej i prawej strony
(rys. C). Nacięcia na obu zawiasach muszą zaskoczyć na swoje
miejsce.
2. Całkowicie otworzyć drzwiczki urządzenia.

3. Opuścić dźwignie mocujące z lewej i prawej strony (rys. D).

Drzwiczki urządzenia są zabezpieczone i nie można już ich zdjąć.

4. Zamknąć drzwiczki urządzenia.

Czyszczenie szyb w drzwiczkach

Dla ułatwienia czyszczenia można wymontować szyby z drzwiczek urządzenia.
: Niebezpieczeństwo obrażeń!
Niektóre elementy drzwiczek urządzenia mogą mieć ostre krawędzie. Istnieje ryzyko skaleczenia się. Zaleca się zakładanie rękawic ochronnych.
: Niebezpieczeństwo obrażeń!
Z urządzenia można ponownie korzystać dopiero po prawidłowym zamontowaniu szyb w drzwiczkach oraz drzwiczek urządzenia.
Demontaż szyby w drzwiczkach Wskazówka: Przed demontażem należy zapamiętać położenie,
w jakim zamontowana jest szyba w drzwiczkach, aby później nie popełnić błędu przy jej ponownym montażu.
1. Wymontować drzwiczki urządzenia i położyć je frontem do
dołu na miękkim, czystym podłożu (patrz rozdział:Demontaż i montaż drzwiczek urządzenia).
2. Nakładkę drzwiczek urządzenia odkręcić na górze z lewej i
prawej strony, a następnie zdjąć (rys. A).

3. Szybę drzwiczek unieść i wyciągnąć (rys. B).

Demontaż szyby środkowej

Przed demontażem należy zapamiętać położenie, w jakim zamontowana jest szyba środkowa, aby później nie popełnić błędu przy jej ponownym montażu.
1. Mocowania z lewej i prawej strony nacisnąć w kierunku
zewnętrznym.
17
Page 18

2.Szybę środkową lekko unieść i wyjąć.

Montaż szyby w drzwiczkach
1.Szybę drzwiczek wsunąć do oporu.

2.Nałożyć i przykręcić nakładkę.

3.Ponownie zamontować drzwiczki urządzenia.
Czyszczenie prowadnic
Prowadnice można wyjąć do czyszczenia.
: Niebezpieczeństwo poparzenia przez gorące elementy w
komorze piekarnika!
Należy poczekać, aż komora piekarnika ostygnie.
Czyszczenie
Szyby w drzwiczkach czyścić płynem do mycia szyb i miękką ściereczką.
Uwaga!
Nie używać środków żrących, środków do szorowania ani skrobaczek do szkła. Można uszkodzić szkło.
Montaż szyby środkowej
1.Szybę środkową nasadzić z lewej i prawej strony na zaczepy.

2.Szybę środkową wcisnąć do dołu w mocowania.

1.Prowadnicę należy przesunąć do przodu i zdjąć na bok.
2.Oczyścić prowadnice płynem do mycia naczyń i gąbką do
zmywania/szczotką lub umyć w zmywarce.
3.Prowadnice zawiesić z przodu i z tyłu i przesunąć do tyłu, aż
zaskoczą na swoje miejsce. Każda prowadnica pasuje tylko z jednej strony.

Usterka, co robić?

Przyczynami wystąpienia usterek są często drobiazgi. Przed skontaktowaniem się z serwisem należy zwrócić uwagę na następujące wskazówki.
Naprawy mogą być wykonywane wyłącznie przez wykwalifikowanych techników serwisu. Nieprawidłowo przeprowadzone naprawy mogą być przyczyną poważnych zagrożeń.
Usterka Możliwa przyczyna Wskazówki/Rozwiązanie problemu
Urządzenie nie działaWtyczka nie jest włożona do gniazda Podłączyć urządzenie do zasilania
Przerwa w zasilaniu Sprawdzić, czy działają inne urządzenia
Uszkodzony bezpiecznik Sprawdzić w skrzynce bezpiecznikowej,
Błąd w obsłudze Wyłączyć bezpiecznik w skrzynce bez-
Urządzenia nie można włączyć. Na wyświetlaczu pojawia się [
Urządzenia nie można włączyć Drzwiczki urządzenia są niedomknięte Zamknąć drzwiczki urządzenia
r] ‹‹:…‹ min
Funkcja pomocy w czyszczeniu lub proces odkamieniania zostały przerwane
: Niebezpieczeństwo porażenia prądem!
Naprawy układu elektronicznego urządzenia mogą być
wykonywane wyłącznie przez specjalistę.
Przed rozpoczęciem napraw układu elektronicznego
bezwzględnie odłączyć urządzenie od zasilania. Wyłączyć wyłącznik nadprądowy lub bezpiecznik w skrzynce bezpiecznikowej w mieszkaniu.
kuchenne
czy bezpiecznik urządzenia jest sprawny
piecznikowej i ponownie włączyć po ok. 10 sekundach
Obrócić przełącznik trybu pracy na na
r i włączyć 2x mycie
(patrz rozdział Przerwanie funkcji pomocy w czyszczeniu lub Przerwanie programu odkamieniania)
È lub
18
Page 19
Usterka Możliwa przyczyna Wskazówki/Rozwiązanie problemu
Urządzenie nie pracuje. Na wskaźniku widoczny jest czas trwania
Urządzenia nie można włączyć. Roz­brzmiewa sygnał
Obracanie regulatora temperatury powo­duje przerwanie trybu gotowania
Na wyświetlaczu świeci się 0 i ‹‹:‹‹
Na wskaźniku widoczny jest
Pojawia się wskazanie nik na wodę jest pełny
Pojawia się wskazanie nik na wodę nie jest jeszcze pusty lub zbiornik na wodę jest pusty, a wskazanie
”‰
Ë, mimo że zbior-
Ë, mimo że zbior-
Przypadkowo zostało włączone pokrętło
obsługi
Po wprowadzeniu ustawień nie wciśnięto
przycisku
Ustawiona została temperatura poza możli-
wym zakresem
Ustawiona została temperatura poza możli-
wym zakresem
Przerwa w zasilaniu Ponownie ustawić godzinę (patrz rozdział
Automatyczny wyłącznik bezpieczeństwa
został aktywowany
Zbiornik na wodę nie jest właściwie wsu-
nięty
System rozpoznawania nie działaSkontaktować się z serwisem
Zbiornik na wodę jest zabrudzony.
Ruchome czujniki stanu wody są zaciś-
nięte
n
Nacisnąć długo przycisk
Nacisnąć krótko przycisk n, aby włączyć tryb gotowania lub nacisnąć długo przy-
n, aby skasować ustawienie
cisk Przestrzegać zakresów temperatury
poszczególnych trybów pracy Przestrzegać zakresów temperatury
poszczególnych trybów pracy. Nacisnąć przycisk
Funkcje zegara) Nacisnąć dowolny przycisk
Wsunąć zbiornik, aż zaskoczy na swoje miejsce
Opróżnić i wyczyścić zbiornik. Jeśli nie można oddzielić części, nabyć nowy zbior­nik na wodę w punkcie serwisowym
n
n
Ë nie pojawia się
Zbiornik na wodę opróżnia się z niezna­nych przyczyn. Woda przelewa się przez misę parownika
Misa parownika jest pusta, chociaż zbior­nik na wodę jest pełny
Pojawia się wskazanie
Podczas gotowania występuje odgłos “plum“
Podczas gotowania na parze powstaje bardzo dużo pary
Podczas gotowania na parze ponownie powstaje bardzo dużo pary
Podczas gotowania para uchodzi przez szczeliny wentylacyjne
Urządzenie nie gotuje prawidłowo na parze
Na wyświetlaczu pojawia się komunikat o usterce
Na wyświetlaczu pojawia się komunikat o usterce
Urządzenie przestaje grzać. Na wyświetla­czu miga dwukropek
“‹‚‚
“...
Ë
Zbiornik nie jest właściwie zamknięty Pokrywkę należy zamknąć do zatrzaśnię-
Uszczelka w pokrywce zbiornika jest
zabrudzona
Uszczelka w pokrywce zbiornika jest
uszkodzona
Zbiornik na wodę nie jest właściwie wsu-
ni
ęty
Przewód doprowadzający jest zapchany Odkamienić urządzenie. Sprawdzić, czy
Urządzenie nie było używane przez co naj-
mniej 2 dni i zbiornik na wodę jest pełny
Efekt zimna/gorąca w przypadku mrożo-
nek, spowodowany przez parę wodną
Urządzenie jest automatycznie kalibro-
wane
W przypadku za krótkich czasów gotowa-
nia urządzenie nie wykalibruje się automa-
tycznie
Na urządzeniu osadził się kamie
Przycisk był naciskany zbyt długo lub
zablokował się
Usterka techniczna
Naciśniętych zostało kilka przycisków Nastawić tryb Gotowanie na parze w tem-
ń Uruchomić program do odkamieniania
cia Wyczyścić uszczelkę
Zaopatrzyć się w nowy zbiornik na wodę w punkcie serwisowym
Wsunąć zbiornik, aż zaskoczy na swoje miejsce
zakres twardości wody jest prawidłowo ustawiony
Opróżnić i wyczyścić zbiornik. Po zakoń- czeniu trybu gotowania należy zawsze opróżniać zbiornik na wodę
Jest to normalne
Jest to normalne
Przywrócić ustawienia fabryczne urządze- nia (patrz rozdział Ustawienia podsta­wowe). Następnie włączyć na 20 minut gotowanie na parze w temperaturze 100 °C
Jest to normalne
Nacisnąć przycisk komunikat o usterce. Naciskać kolejno wszystkie przyciski i sprawdzić, czy są czy­ste
Nacisnąć przycisk komunikat o usterce, w razie potrzeby ponownie nastawić godzinę. Jeśli komuni­kat o usterce pojawi się ponownie, należy wezwać serwis
peraturze 35 °C, następnie przytrzymać przycisk cze raz nacisnąć krótko przycisk
D, aż rozlegnie się sygnał. Jesz-
0, aby skasować
0, aby skasować
D
19
Page 20
Wymiana żarówki w komorze gotowania
Odporne na działanie wysokiej temperatury żarówki halogenowe 230 V/25 W można kupić w punkcie serwisowym. Należy podać numer E i FD urządzenia.
: Niebezpieczeństwo poparzenia!!
Przed wymianą żarówki należy odczekać, aż komora piekarnika i żarówka ostygną.
Żarówki halogenowe należy wyjmować z opakowania zawsze przez suchą ściereczkę, w przeciwnym razie skraca się trwałość żarówki.
1.Wyłączyć bezpiecznik w skrzynce bezpiecznikowej lub
wyciągnąć wtyczkę z gniazda.

2.Wykręcić klosz obracając go w lewą stronę.

3.Żarówkę wyjąć i wymienić na żarówkę tego samego typu.

4.Na klosz nasunąć w odpowiedniej kolejności nowe uszczelki i
pierścień zaciskowy.
Wymiana uszczelki drzwiczek

Jeśli uszczelka drzwiczek komory gotowania jest uszkodzona, należy ją wymienić. Uszczelki zapasowe można nabyć w serwisie. Należy podać numer E i FD urządzenia.

1.Otworzyć drzwiczki urządzenia.
2.Zdjąć starą uszczelkę drzwiczek.
3.Wsunąć nową uszczelkę w jednym miejscu i naciągnąć
wokół komory gotowania. Miejsce styku musi znajdować się z boku.
4.Sprawdzić, zwłaszcza w rogach, czy uszczelka przylega.

5.Z powrotem wkręcić klosz z uszczelkami.

6.Urządzenie podłączyć do zasilania i ponownie nastawić
godzinę.
Nie używać urządzenia bez klosza ani uszczelek! Wymiana klosza i uszczelek
Uszkodzony klosz lub uszczelki należy koniecznie wymienić. W punkcie serwisowym należy podać numer E i FD urządzenia.
Serwis
W razie konieczności naprawy urządzenia należy skontaktować się z naszym serwisem. Zawsze znajdziemy odpowiednie rozwiązanie, również aby uniknąć zbędnego wzywania techników serwisu.
Symbol produktu (ENr) i numer fabryczny (FD-Nr)
Pracownikowi serwisu należy podać symbol produktu (E-Nr) oraz numer fabryczny (FD-Nr) urządzenia, aby mógł on udzielić kompetentnej pomocy. Tabliczka znamionowa z tymi numerami znajduje się po lewej stronie na dole, widoczna po otwarciu drzwiczek urządzenia.
Można tu wpisać dane urządzenia i numer telefonu serwisu, aby w razie konieczności szybko je odnaleźć.
Zlecenie naprawy oraz pomoc w razie usterki PL 0801 191 534
Prosimy zaufać kompetencjom producenta. W ten sposób można zapewnić, że naprawy przeprowadzane będą przez wykwalifikowanych techników serwisu, wyposażonych w oryginalne części zamienne.
ENr
Serwis
Należy pamiętać, że wezwanie technika serwisu w przypadku nieprawidłowej obsługi urządzenia jest odpłatne również w okresie gwarancyjnym.
Adresy serwisów wszystkich krajów znajdują się w załączonym spisie autoryzowanych serwisów.
20
O
FD-Nr
Page 21
Ochrona środowiska
Należy rozpakować urządzenie i zutylizować opakowanie zgodnie z przepisami o ochronie środowiska naturalnego.
Ekologiczna utylizacja
To urządzenie odpowiada przepisom Dyrektywy europejskiej 2002/96/WE dotyczącej starych urządzeń elektrycznych i elektronicznych (waste electrical and electronic equipment – WEEE). Dyrektywa podaje zasady obowiązujące w całej UE dotyczące zwrotu i recyklingu zużytych urządzeń.
Tabele i porady
W tabelach zamieszczono wybrane potrawy, które nadają się do przygotowywania w piekarniku parowym. Podane są najlepsze tryby pracy, wyposażenie i czas gotowania. O ile nie podano inaczej, dane te dotyczą wstawiania potrawy do zimnego urządzenia.
Wyposażenie Należy stosować dostarczone wyposażenie. W przypadku gotowania na parze w perforowanym pojemniku zawsze należy wsuwać pod spód blachę do pieczenia. Wyłapuje ona powstające skropliny.
Naczynia W przypadku korzystania z naczynia należy je zawsze stawiać na środku rusztu. Naczynia muszą być odporne na działanie wysokiej temperatury i gorącej pary. W przypadku stosowania naczyń o grubych ściankach czas gotowania wydłuża się. Produkty spożywcze, które zwykle przygotowuje się w kąpieli wodnej, należy przykryć folią (np.podczas roztapiania czekolady).
Gotowanie na parze
Gotowanie na parze jest szczególnie delikatną metodą przygotowywania potraw. Para otacza potrawę i zapobiega w ten sposób utracie wartości odżywczych produktów. Gotowanie przebiega bez użytku wysokiego ciśnienia. Dzięki temu potrawy zachowują typowy kształt, kolor i aromat.
Czas gotowania i ilość produktów W przypadku gotowania na parze czas gotowania zależy od wielkości kawałków, a nie od ilości potrawy. W urządzeniu można gotować na parze maksymalnie 2 kg potrawy. Należy przestrzegać wielkości pojedynczych sztuk podanych w tabelach. W przypadku przygotowywania mniejszych sztuk, skraca się czas gotowania, w przypadku większych przedłuża. Jakość i stopień dojrzałości produktu również mają wpływ na czas gotowania. Dlatego podane wartości mogą służyć jedynie jako dane orientacyjne.
Wskazówki dotyczące oszczędzania energii
Urządzenie podgrzewać tylko wówczas, gdy jest to zalecane
w przepisie lub podane w tabelach w instrukcji obsługi.
W trakcie pieczenia jak najrzadziej otwierać drzwiczki
urządzenia.
Podczas pieczenia należy stosować ciemne, lakierowane na
czarno lub emaliowane formy do pieczenia. Bardzo dobrze nagrzewają się.
Większe ilości ciast zaleca się piec jedno po drugim.
Wówczas piekarnik parowy jest przez cały czas gorący. Dzięki temu skraca się czas pieczenia następnego ciasta. Można również ustawić dwie formy prostokątne obok siebie.
W przypadku dłuższych czasów pieczenia można wyłączyć
piekarnik parowy na 10 minut przed końcem pieczenia, wykorzystując do dopieczenia ciepło resztkowe.
Gotowanie na parze umożliwia jednoczesne gotowanie na
kilku poziomach. W przypadku przyrządzania potraw o różnych czasach gotowania najpierw należy wstawić potrawę o najdłuższym czasie gotowania.
Równomierne rozłożenie produktów Należy zawsze równomiernie rozkładać Jeśli warstwy produktów sążnej grubości, gotują się nierównomiernie.
Produkty wrażliwe na działanie ciśnienia W pojemnikach do gotowania warstwa produktów wrażliwych na działanie ciśnienia nie powinna być zbyt gruba. Lepiej użyć dwóch pojemników.
Gotowanie całego menu Na parze można gotować całe menu, nie ryzykując przy tym pomieszania smaków. Najpierw należy wstawić do urządzenia potrawę o najdłuższym czasie gotowania, a pozostałe dostawiać w odpowiednim czasie. Dzięki temu wszystkie potrawy będą gotowe o tej samej porze. Całkowity czas gotowania menu wydłuża się, ponieważ podczas każdego otwarcia drzwiczek uchodzi z urządzenia nieco pary i para musi się na nowo nagrzać.
produkty w naczyniu.
Gorące powietrze
Tryb pracy Gorące powietrze nadaje się idealnie do przygotowywania słodkich i pikantnych wypieków, pieczeni duszonych oraz ciast.
Tryb kombi
Dzięki połączeniu gorącego powietrza i pary Tryb kombi idealnie nadaje się do przygotowania pieczeni, kurczaka i wypieków, takich jak ciasto drożdżowe i chleb.
Pieczeń i kurczak będą chrupiące na zewnątrz i soczyste w środku. Poza tym mięso traci mniej na wadze.
Wypieki, jak ciasto drożdżowe i chleb, mają piękną błyszczącą skórkę i nie wysychają.
21
Page 22
Warzywa
Warzywa włożyć do perforowanego pojemnika i wsunąć na wysokość 3. Pod spód, na wysokość 1, wsunąć blachę do pieczenia. Wyłapuje ona powstające skropliny.
Produkty spożywcze Wielkość
Karczochy W całości Perforowany + blacha
Kalafior W całości Perforowany + blacha
Kalafior życzki Perforowany + blacha
BrokułyRóżyczki Perforowany + blacha
Groszek - Perforowany + blacha
Koper włoski Plastry Perforowany + blacha
Warzywa faszerowane (cukinia, bakłażan, papryka)
Budyń jarzynowy - forma do gotowania w
Zielona fasolka - Perforowany + blacha
Marchew Plastry Perforowany + blacha
Kalarepa Plastry Perforowany + blacha
Por Plastry Perforowany + blacha
Kukurydza W całości Perforowany + blacha
Boćwina* Paski Perforowany + blacha
Szparagi, zielone* W całości Perforowany + blacha
Szparagi, białe* W całości Perforowany + blacha
Szpinak* - Perforowany + blacha
Brzoskiew życzki Perforowany + blacha
Brukselka życzki Perforowany + blacha
Buraki CałyPerforowany + blacha
Czerwona kapusta Szatkowana Perforowany + blacha
Biała kapusta Szatkowana Perforowany + blacha
Cukinia Plastry Perforowany + blacha
Strąki zielonego groszku - Perforowany + blacha
* Nagrzać urządzenie
pojedyn­czej sztuki
Warzyw nie gotować wstępnie
Wyposażenie Tryb pracy Temperatura w °C Czas gotowa-
do pieczenia
do pieczenia
do pieczenia
do pieczenia
do pieczenia
do pieczenia Blacha do pieczenia
na wysokości 2
kąpieli wodnej 1,5 l + ruszt na wysokości 2
do pieczenia
do pieczenia
do pieczenia
do pieczenia
do pieczenia
do pieczenia
do pieczenia
do pieczenia
do pieczenia
do pieczenia
do pieczenia
do pieczenia
do pieczenia
do pieczenia
do pieczenia
do pieczenia
nia w min.
Gotowanie na parze
Gotowanie na parze
Gotowanie na parze
Gotowanie na parze
Gotowanie na parze
Gotowanie na parze
Tryb kombi 160 - 180 15 - 30
Gotowanie na parze
Gotowanie na parze
Gotowanie na parze
Gotowanie na parze
Gotowanie na parze
Gotowanie na parze
Gotowanie na parze
Gotowanie na parze
Gotowanie na parze
Gotowanie na parze
Gotowanie na parze
Gotowanie na parze
Gotowanie na parze
Gotowanie na parze
Gotowanie na parze
Gotowanie na parze
Gotowanie na parze
100 30 - 35
100 30 - 40
100 10 - 15
100 8 - 10
100 5 - 10
100 10 - 14
100 50 - 70
100 15 - 20
100 10 - 20
100 15 - 20
100 4 - 6
100 25 - 35
100 8 - 10
100 7 - 12
100 10 - 15
100 2 - 3
100 8 - 10
100 20 - 30
100 40 - 50
100 30 - 35
100 25 - 35
100 2 - 3
100 8 - 12
22
Page 23
Dodatki i warzywa strączkowe
Dodać wodę, ewentualnie inny płyn, w podanych proporcjach. Przykład: 1:1,5 = na 100 g ryżu dodać 150 ml wody.
Nieperforowany pojemnik do gotowania można wsunąć na dowolną wysokość.
Produkty spożywcze Proporcja Wyposażenie Wyso-
kość
Ziemniaki w mundur­kach (średniej wielkości)
Gotowane ziemniaki (w ćwiartkach)
Zapiekanka ziemnia­czana
Ryż naturalny 1:1,5 Nieperforowany - Gotowanie na
Ryż długoziarnisty 1:1,5 Nieperforowany - Gotowanie na
Ryż basmati 1:1,5 Nieperforowany - Gotowanie na
Ryż paraboliczny 1:1,5 Nieperforowany - Gotowanie na
Risotto 1:2 Nieperforowany - Gotowanie na
Soczewica 1:2 Nieperforowany - Gotowanie na
Biała fasola, namo­czona
Kuskus 1:1 Nieperforowany - Gotowanie na
Ziarno orkiszu, śruto- wane
Proso, całe 1:2,5 Nieperforowany - Gotowanie na
Pszenica, cała 1:1 Nieperforowany - Gotowanie na
Kluski - Perforowany +
-Perforowany + Blacha do pieczenia3 1
-Perforowany + Blacha do pieczenia3 1
-Blacha do pieczenia2Gorące powie-
1:2 Nieperforowany - Gotowanie na
1:2,5 Nieperforowany - Gotowanie na
Blacha do pieczenia3 1
Tryb pracy Temperatura w °C Czas gotowa-
Gotowanie na parze
Gotowanie na parze
trze
parze
parze
parze
parze
parze
parze
parze
parze
parze
parze
parze Gotowanie na
parze
nia w min.
100 35-45
100 20-25
170 - 180 35-45
100 30 - 40
100 20 - 30
100 20 - 30
100 15 - 20
100 30 - 35
100 30 - 45
100 65 - 75
100 6 - 10
100 15 - 20
100 25 - 35
100 60 - 70
80 - 90 20 - 30
Drób i mięso
Wsunąć razem, na jedną wysokość, ruszt i blachę do pieczenia. Gotową pieczeń pozostawić jeszcze na 10 minut w
Drób
Produkty spożywcze Ilość Wyposażenie Wyso-
Kurczak, cały1,2kgRuszt + blacha do pie-
czenia
Kurczak, połówki Po 0,4 kg Ruszt + blacha do pie-
czenia
Pierś kurczaka po 0,15 kg Perforowany +
Blacha do pieczenia3 1
Kawałki kurczaka po 0,12 kg Ruszt + blacha do pie-
czenia
Kaczka, cała2kg Ruszt + blacha do pie-
czenia
Pierś kaczki* po 0,35 kg Ruszt + blacha do pie-
czenia
* Przedtem obsmażyć
zamkniętym, wyłączonym piekarniku parowym z funkcją pieczenia. Dzięki temu mięso będzie bardziej soczyste.
Mięso przygotowywane w Trybie kombi będzie w środku soczyste a z wierzchu chrupiące.
Tryb pracy Temperatura w °C Czas gotowa-
kość
2 Tryb kombi 180 - 190 50 - 60
2 Tryb kombi 180 - 190 35-45
Gotowanie na parze
2 Tryb kombi 180 - 200 20 - 35
2 Tryb kombi 170 60 - 80
Gorące powie­trze
2 Tryb kombi 170 - 180 10 - 15
100 15 - 25
210 15 - 20
nia w min.
23
Page 24
Produkty spożywcze Ilość Wyposażenie Wyso-
kość
Pieczeń z indyka zawi­jana
Pierś indyka 1 kg Ruszt + blacha do pie-
1,5 kg Ruszt + blacha do pie-
czenia
2 Tryb kombi 150 - 160 70 - 90
2 Tryb kombi 150 - 160 60 - 80
czenia
* Przedtem obsmażyć
Wołowina
Tryb pracy Temperatura w °C Czas gotowa-
nia w min.
Produkty spożywcze Ilość Wyposażenie Wyso-
kość
Sztufada* 1,5 kg Ruszt + blacha do pie-
2 Odgrzewanie 140 - 150 100-140
czenia
Filet wołowy, średnio wypieczony*
Cienki befsztyk, śred- nio wypieczony*
Cienki rostbef, angiel­ski*
Gruby befsztyk, śred- nio wypieczony*
Gruby rostbef, angiel­ski*
1kg Ruszt + blacha do pie-
czenia
1kg Ruszt + blacha do pie-
czenia
1kg Ruszt + blacha do pie-
czenia
1kg Ruszt + blacha do pie-
czenia
1kg Ruszt + blacha do pie-
czenia
2 Odgrzewanie 170 - 180 20 - 28
2Gorące powie-
2Gorące powie-
2Gorące powie-
2Gorące powie-
* Przedtem obsmażyć
Cielęcina
Produkty spożywcze Ilość Wyposażenie Wyso-
kość
Pieczeń cielęca, z przerostami tłuszczu
Pieczeń cielęca, chuda 1 kg Ruszt + blacha do pie-
1kg Ruszt + blacha do pie-
czenia
2 Tryb kombi 160 - 170 60 - 70
2 Tryb kombi 160 - 170 50 - 60
czenia
Schab cielęcy* 1 kg Ruszt + blacha do pie-
2 Tryb kombi 160 - 180 15 - 25
czenia
Pierś cielęca faszero­wana
1,5 kg Ruszt + blacha do pie-
czenia
2 Tryb kombi 140-160 75-120
* Przedtem obsmażyć
Tryb pracy Temperatura w °C Czas gotowa-
nia w min.
170 - 180 40 - 55
trze
170 - 180 30 - 45
trze
170 - 180 45 - 60
trze
170 - 180 35 - 50
trze
Tryb pracy Temperatura w °C Czas gotowa-
nia w min.
Wieprzowina
Produkty spożywcze Ilość Wyposażenie Wyso-
Tryb pracy Temperatura w °C Czas gotowa-
kość
Pieczeń bez słoniny (np.karkówka)
Pieczeń ze słoniną (pieczeń z chrupiącą skórką)
1,5 kg Ruszt + blacha do pie-
czenia
1,5 kg Ruszt + blacha do pie-
czenia
2 Tryb kombi 170 - 180 70 - 80
2Gotowanie na
parze Tryb kombi 140-160 40 - 50 Gorące powie-
trze
Filet wieprzowy* 0,5 kg Ruszt + blacha do pie-
2 Tryb kombi 160 - 180 20 - 30
czenia
Filet w cieście francu-
1 kg Blacha do pieczenia 2 Tryb kombi 180 - 200 40-60
skim Schab peklowany z
kością
1kg Ruszt + blacha do pie-
czenia
2 Tryb kombi 120 - 140 60 - 70
Żeberka peklowane W plastrach Blacha do pieczenia 2 Gotowanie na
parze
Pieczeń zwijana 1,5 kg Ruszt + blacha do pie-
2 Tryb kombi 170 - 180 70 - 80
czenia
* Przedtem obsmażyć
nia w min.
100 20-25
210 - 220 20
100 15 - 20
24
Page 25
Inne
Produkty spożywcze Ilość Wyposażenie Wyso-
kość
Pieczeń rzymska z 0,5 kg mięsa
Schab sarni z kością*0,6-0,8kg Ruszt + blacha do pie-
Udziec jagnięcy bez kości
Schab jagnięcy z koś- cią*
Części królika 1,5 kg Ruszt + blacha do pie-
Kiełbaski wiedeńskie - Perforowany +
Biała kiełbasa - Perforowany +
* Przedtem obsmażyć
Porady dotyczące pieczeni
Stosowanie zestawu do pieczeni Stosując zestaw do pieczeni uzyskuje się optymalne rezultaty pieczenia, nie brudząc pie-
Kiedy pieczeń jest upieczona? Należy zmierzyć temperaturę mięsa specjalnym termometrem (dostępnym w sklepie spe-
Pieczeń jest za ciemna i miejscami ma przypieczoną skórkę
Pieczeń wygląda dobrze, ale sos jest przypalony
Pieczeń wygląda dobrze, ale sos jest zbyt jasny i wodnisty
mielonego
1,5 kg Ruszt + blacha do pie-
1,5 kg Ruszt + blacha do pie-
Blacha do pieczenia 2 Tryb kombi 140 - 150 45 - 60
2 Tryb kombi 150 - 170 15 - 30
czenia
2 Tryb kombi 170 - 180 60 - 80
czenia
2 Tryb kombi 160 - 170 15 - 25
czenia
2 Tryb kombi 150 - 160 40-60
czenia
Blacha do pieczenia3 1
Blacha do pieczenia3 1
karnika. Zestaw do pieczeni można nabyć jako wyposażenie dodatkowe w sklepach spe- cjalistycznych(patrz rozdział: Wyposażenie dodatkowe).
cjalistycznym) lub sprawdzić stan upieczenia łyżką. W tym celu nacisnąć łyżką na pieczeń. Jeśli pieczeń jest twarda, to znaczy, że jest gotowa. Jeśli ustępuje pod naciskiem, należy ją jeszcze dopiec
Należy sprawdzić wysokość wsunięcia i temperaturę
Następnym razem należy użyć mniejszego naczynia do pieczenia lub dodać wi
Następnym razem należy użyć większego naczynia do pieczenia lub dodać mniej wody
Tryb pracy Temperatura w °C Czas gotowa-
nia w min.
Gotowanie na parze
Gotowanie na parze
80 - 85 12 - 18
80 - 85 15 - 20
ęcej wody
Ryba
Produkty spożywcze Ilość Wyposażenie Wyso-
Dorada, całapo 0,3kgPerforowany +
Blacha do pieczenia3 1
Filet z dorady po 0,15 kg Perforowany +
Blacha do pieczenia3 1
Terrina rybna Forma do goto-
wania w kąpieli wodnej 1,5 l
Pstrąg, całypo 0,2kgPerforowany +
Filet z dorsza po 0,15 kg Perforowany +
Filet z łososia po 0,15 kg Perforowany +
Małże 1,5 kg Blacha do pieczenia 2 Gotowanie na
Filety z karmazyna po 0,15 kg Perforowany +
Roladki z soli, faszero­wane
-Perforowany +
Ruszt 2 Gotowanie na
Blacha do pieczenia3 1
Blacha do pieczenia3 1
Blacha do pieczenia3 1
Blacha do pieczenia3 1
Blacha do pieczenia3 1
kość
Tryb pracy Temperatura w °C Czas gotowa-
Gotowanie na parze
Gotowanie na parze
parze
Gotowanie na parze
Gotowanie na parze
Gotowanie na parze
parze Gotowanie na
parze Gotowanie na
parze
nia w min.
80 - 90 15 - 25
80 - 90 10 - 20
70 - 80 40 - 80
80 - 90 12 - 15
80 - 90 10 - 14
100 8 - 10
100 10 - 15
80 - 90 10 - 20
80 - 90 10 - 20
25
Page 26
Zapiekanki, dodatki do zup ...
Produkty spożywcze Wyposażenie Wyso-
Zapiekanka pikantna z gotowanych składników
Zapiekanka na słodko Forma do zapiekanek +
Lasagne Blacha do pieczenia 2 Tryb kombi 160 - 170 35-45 Suflet Foremki + ruszt 2 Tryb kombi 180 - 200 15 - 25 Wkładka jajeczna Nieperforowany 2 Gotowanie na
Kluseczki grysikowe Perforowany +
Jajka na twardo (klasa M, maks. 1,8 kg)
Jajka na miękko (klasa M, maks. 1 kg)
Forma do zapiekanek + ruszt
ruszt
Blacha do pieczenia Perforowany +
Blacha do pieczenia Perforowany +
Blacha do pieczenia
kość
2 Tryb kombi 150 - 170 30 - 40
2 Tryb kombi 150 - 170 30 - 45
3 1
3 1
3 1
Tryb pracy Temperatura w °C Czas gotowa-
90 15 - 20
parze Gotowanie na
parze Gotowanie na
parze Gotowanie na
parze
80 - 90 7 - 12
100 10-12
100 6 - 8
nia w min.
Desery, owoce prażone
Owoce prażone
Odważyć owoce, dodać ok. uznania, cukier i przyprawy.
Ryż na mleku Odważyć 1 miarkę ryżu i dodać 2,5 miarki mleka. Napełnić naczynie ryżem i mlekiem maks. do 2,5 cm wysokości. Po ugotowaniu zamieszać. Pozostałe mleko zostanie szybko wchłonięte.
Y miarki wody oraz, według
Jogurt Na płycie grzejnej podgrzać mleko do temperatury 90 °C. Następnie ostudzić do temperatury 40 °C. W przypadku mleka UHT podgrzewanie nie jest konieczne.
Do 100 ml mleka należy dodać 1-2 łyżki naturalnego jogurtu lub odpowiednią ilość fermentu jogurtowego. Następnie przełożyć do czystych słoiczków i zakręcić.
Następnie wstawić słoiczki do lodówki.
Produkty spożywcze Wyposażenie Tryb pracy Temperatura w °C Czas gotowa-
Kluski na parze Blacha do pieczenia Gotowanie na
Krem karmelowy Foremki + ruszt Gotowanie na
Zapiekanka na słodko (np.zapiekanka z kaszy mannej)
Ryż na mleku* Blacha do pieczenia Gotowanie na
Jogurt* Słoiczki + ruszt Gotowanie na
Jabłka prażone Blacha do pieczenia Gotowanie na
Gruszki prażone Blacha do pieczenia Gotowanie na
Wiśnie prażone Blacha do pieczenia Gotowanie na
Rabarbar prażony Blacha do pieczenia Gotowanie na
Śliwki prażone Blacha do pieczenia Gotowanie na
* Można również zastosować odpowiedni program (patrz rozdział: Programy automatyczne)
Forma do zapiekanek + ruszt
parze
parze Tryb kombi 160 - 170 50 - 60
parze
parze
parze
parze
parze
parze
parze
100 20-25
85 - 90 25-30
100 25 - 35
40 300 - 360
100 10 - 15
100 10 - 15
100 10 - 15
100 10 - 15
100 15 - 20
nia w min.
Ciasta i wypieki
Zaleca się stosowanie ciemnych metalowych form do pieczenia.
Temperatura i czas pieczenia zależą od ilości i właściwości ciasta. Dlatego w tabeli podane są zakresy temperatury.
Najpierw należy nastawić najniższą temperaturę. Dzięki temu uzyskuje się bardziej równomierne zrumienienie. W razie potrzeby następnym razem wybrać wyższą temperaturę.
Wypieków na ruszcie lub blasze nie należy układać zbyt gęsto.
26
Page 27
Ciasto w formie
Produkty spożywcze Wyposażenie Wyso-
kość
Ciasto ucierane forma z kominkiem/ forma
2Gorące powie-
prostokątna
Spód tortu z ciasta ucieranego Forma do ciasta z owo-
2Gorące powie-
cami
Ciasto owocowe delikatne, ucierane Tortownica 2 Gorące powie-
Tryb pracy Temperatura w °C Czas gotowa-
nia w min.
150 - 160 60 - 70
trze
150 - 160 30 - 45
trze
150 - 160 45 - 55
trze
Spód biszkoptowy (z 2 jaj) Forma do ciasta z owo-
cami
Tort biszkoptowy (z 6 jaj) Tortownica 2 Gorące powie-
2Gorące powie-
trze
180 - 190 12 - 16
150 - 160 25 - 35
trze
Spód z ciasta kruchego z brzegiem Tortownica 2 Gorące powie-
150 - 160 40 - 50
trze
Placek szwajcarski Tortownica 2 Gorące powie-
180 - 190 35 - 60
trze Babka Forma z kominkiem 2 Tryb kombi 150 - 160 35-45 Ciasto pikantne (np.quiche) Forma do quiche 2 Gorące powie-
180 - 190 35 - 60
trze Tarta jabłkowa Forma do tarty 2 Gorące powie-
170 - 190 35 - 50
trze
Ciasto na blasze
Produkty spożywcze Wyposażenie Wyso-
kość
Ciasto drożdżowe z suchym nadzie-
Blacha do pieczenia 2 Tryb kombi 150 - 160 35-45
Tryb pracy Temperatura w °C Czas gotowa-
nia w min.
niem Ciasto drożdżowe z soczystymi owo-
cami Rolada biszkoptowa Blacha do pieczenia 2 Gorące powie-
Blacha do pieczenia 2 Gorące powie-
trze
150 - 160 35-45
180 - 200 10 - 15
trze Chałka (500 g mąki) Blacha do pieczenia +
2 Tryb kombi 150 - 160 25 - 35
papier do pieczenia Strudel na słodko Blacha do pieczenia 2 Tryb kombi 160 - 180 40-60 Ciasto cebulowe Blacha do pieczenia 2 Tryb kombi 170 - 180 30 - 40
Chleb, bułki
Produkty spożywcze Wyposażenie Wyso-
kość
Chleb biały (750 g mąki) Blacha do pieczenia +
2 Tryb kombi 200 - 210 15 - 20
papier do pieczenia
Chleb na zaczynie (750 g mąki) Blacha do pieczenia +
2 Tryb kombi 200 - 220 15 - 25
papier do pieczenia
Chleb z mąki mieszanej (750 g mąki)
Chleb pełnoziarnisty (750 g mąki) Blacha do pieczenia +
Blacha do pieczenia +
papier do pieczenia
2 Tryb kombi 200 - 220 15 - 20
2 Tryb kombi 200 - 220 20 - 30
papier do pieczenia
Chleb żytni (750 g mąki) Blacha do pieczenia +
2 Tryb kombi 200 - 220 20 - 30
papier do pieczenia
Bułki (ciasto surowe po 70 g) Blacha do pieczenia +
2 Tryb kombi 190 - 200 25-30
papier do pieczenia Bułki drożdżowe, słodkie (ciasto
surowe po 70 g)
Blacha do pieczenia +
papier do pieczenia
2 Tryb kombi 170 - 180 20 - 30
Tryb pracy Temperatura w °C Czas gotowa-
nia w min.
Gorące powie-
160 - 170 20-25
trze
Gorące powie-
150 - 160 40-60
trze
Gorące powie-
160 - 170 25 - 40
trze
Gorące powie-
140 - 150 40-60
trze
Gorące powie-
150 - 160 50 - 60
trze
27
Page 28
Wypieki drobne
Produkty spożywcze Wyposażenie Wyso-
kość
Bezy Blacha do pieczenia 2 Gorące powie-
Makaroniki Blacha do pieczenia 2 Gorące powie-
Wypieki z ciasta francuskiego Blacha do pieczenia 2 Tryb kombi 170 - 190 10 - 20 Muffiny Blacha do muffinów 2 Gorące powie-
Wypieki z ciasta parzonego Blacha do pieczenia 2 Gorące powie-
Ciasteczka Blacha do pieczenia 2 Gorące powie-
Wypieki drożdżowe Blacha do pieczenia 2 Gorące powie-
Porady dotyczące pieczenia ciast
Pieczenie według własnego przepisu Należy kierować się wskazówkami w tabelach dotyczących podobnych wypieków Sposób sprawdzania, czy ciasto ucie-
rane jest gotowe
Ciasto zapada się Następnym razem dodać mniej płynu lub nastawić temperaturę pieczenia o 10 °C niż-
Ciasto na na bokach jest niskie
Ciasto z formy jest z tyłu za ciemne. Nie stawiać formy do pieczenia blisko przy tylnej ściance, lecz na środku. Ciasto jest za suche Gotowe ciasto ponakłuwać wykałaczką i skropić sokiem owocowym lub alkoholem.
Chleb lub ciasto wygląda dobrze, ale w środku jest zakalec
Ciasto lub wypiek są nierównomiernie zrumienione
środku wyrosło i popękało, a
Około 10 minut przed końcem podanego w przepisie czasu pieczenia nakłuć drewnia­nym patyczkiem ciasto w najwyższym miejscu. Jeśli ciasto nie przykleja się do patyczka, jest upieczone.
szą. Przestrzegać podanych w przepisie czasów mieszania. Nie smarować tłuszczem ścianek tortownicy. Po upieczeniu ciasto oddzielić ostrożnie
nożem od formy.
Następnym razem nastawić temperaturę wyższą o 10 °C i skrócić czas pieczenia, lub wybrać Tryb kombi.
Następnym razem użyć mniej płynu. Piec dłużej w niższej temperaturze. W przypadku ciast z soczystymi owocami najpierw podpiec spód. Posypać go mielonymi migdałami lub bułką tartą i dopiero wtedy położyć warstwę owoców. Przestrzegać podanego w przepisie czasu pieczenia.
Następnym razem ustawić nieco niższą temperaturę.
Tryb pracy Temperatura w °C Czas gotowa-
nia w min.
80 - 90 120 - 180
trze
140-160 15 - 25
trze
170 - 180 20 - 30
trze
170 - 190 27 - 35
trze
150 - 160 12 - 17
trze
150 - 160 15 - 20
trze
Odgrzewanie potraw
Podczas odgrzewania potrawy są ponownie podgrzewane przy zachowaniu ich pełnej wartości odżywczej. Wyglądają i
Produkty spożywcze Wyposażenie Wyso-
Potrawy podgrzewane na talerzu Ruszt 2 Odgrzewanie 120 12 - 18 Warzywa Blacha do pieczenia 3 Odgrzewanie 100 12 - 15 Makaron, ziemniaki, ryż Blacha do pieczenia 3 Odgrzewanie 100 5 - 10 Bułki* Ruszt 2 Tryb kombi 170 - 180 6 - 8 Bagietka* Ruszt 2 Tryb kombi 170 - 180 5 - 10 Chleb* Ruszt 2 Tryb kombi 170 - 180 8 - 12 Pizza Ruszt + blacha do piecze-
nia
* podgrzewać przez 5 minut
smakują jakby zostały świeżo przyrządzone. Także pieczywo z poprzedniego dnia można w ten sposób podpiec.
Tryb pracy Temperatura w °C Czas gotowa-
kość
3 Odgrzewanie 170 - 180 12 - 15
nia w min.
Rozmrażanie
Artykuły spożywcze należy zamrażać w temperaturze -18 °C, możliwie płasko, w porcjach. Nie należy zamrażać zbyt dużych ilości. Produkty rozmrożone maja krótszą przydatność do spożycia i psują się szybciej niż produkty świeże.
Potrawę rozmrażać w woreczku do zamrażania, na talerzu lub w perforowanym pojemniku do gotowania. Zawsze należy wsunąć pod spód blachę do pieczenia. Dzięki temu produkty
spożywcze nie leżą w wodzie powstającej w trakcie rozmrażania, a w komorze piekarnika jest czysto.
Używać trybu pracy Gotowanie na parze. Jeśli jest to konieczne, produkt w trakcie rozmrażania należy
podzielić na mniejsze kawałki względnie wyjąć z urządzenie już rozmro
żone kawałki.
28
Page 29
Po rozmrożeniu produkty odstawić jeszcze na 5 do 15 minut w celu wyrównania temperatury.
: Zagrożenie zdrowia!
Podczas rozmrażania produktów pochodzenia zwierzęcego należy koniecznie odlać powstającą wodę. Nie może dojść do zetknięcia się jej z innym produktami spożywczymi. Mogłoby to doprowadzić do rozprzestrzeniania się bakterii. Po rozmrożeniu należy na 15 minut nastawić piekarnik parowy
z funkcją pieczenia na Gorące powietrze o temperaturze 180 °C.
Rozmrażanie mięsa Kawałki mięsa przeznaczone do panierowania rozmrozić na tyle, aby przywierały do nich przyprawy i panierka.
Rozmrażanie drobiu Przed rozmrażaniem wyjąć z opakowania. Koniecznie wylać wodę powstającą podczas odmrażania.
Produkty spożywcze Ilość Wyposażenie Wysokość Temperatura w °C Czas gotowania
Kurczak 1 kg Perforowany +
blacha do piecze­nia
Pałki z kurczaka 0,4 kg Perforowany +
Warzywa mrożone w bloku (np.szpinak)
Owoce jagodowe 0,3 kg Perforowany +
Filet rybny 0,4 kg Perforowany +
Ryba w cał
Gulasz - Perforowany +
Pieczeń wołowa - Perforowany +
ości 1 kg Perforowany +
0,4 kg Perforowany +
blacha do piecze­nia
blacha do piecze­nia
blacha do piecze­nia
blacha do piecze­nia
blacha do piecze­nia
blacha do piecze­nia
blacha do piecze­nia
3 1
3 1
3 1
3 1
3 1
3 1
3 1
3 1
45 - 50 60 - 70
45 - 50 30 - 35
45 - 50 20 - 30
45 - 50 5 - 8
45 - 50 15 - 20
45 - 50 40 - 50
45 - 50 40 - 50
45 - 50 70 - 80
w min.
Wyrastanie ciasta
W przypadku użycia trybu pracy Gotowanie na parze ciasto wyrasta znacznie szybciej niż w temperaturze pokojowej.
Ruszt można wsunąć na dowolną wysokość lub ostrożnie położyć na dno piekarnika. Uwaga: nie zarysować komory gotowania!
Produkty spożywcze Ilość Wyposażenie Temperatura w °C Czas gotowa-
Ciasto drożdżowe 1 kg Miska + ruszt 35 20 - 30 Zaczyn 1 kg Miska + ruszt 35 20 - 30
Ustawić miskę z ciastem na ruszcie. Ciasta nie należy przykrywać.
nia w min.
Odsączanie soku
Owoce jagodowe przez odsączeniem włożyć do misy i nasypać cukrem. Odstawić na co najmniej godzinę, aby owoce puściły sok.
Produkty spożywcze Wyposażenie Wyso-
Maliny Perforowany pojemnik do
gotowania
+ blacha do pieczenia Porzeczki Perforowany pojemnik do
gotowania
+ blacha do pieczenia
Owoce jagodowe przełożyć do perforowanego pojemnika do gotowania i wsunąć na wysokość 3. Do zbierania soku wsunąć blachę do pieczenia na wysokość 1.
Na koniec przełożyć owoce do ściereczki i wycisnąć resztę soku.
Tryb pracy Temperatura w °C Czas gotowa-
kość
3 1
3 1
Gotowanie na parze
Gotowanie na parze
100 30 - 45
100 40 - 50
nia w min
29
Page 30
Wekowanie
Wekować należy możliwie świeże produkty spożywcze. Dłuższe przechowywanie powoduje utratę witamin, a produkty szybciej fermentują.
Stosować tylko owoce i warzywa najwyższej jakości. Następujące artykuły spożywcze nie nadają się do wekowania
w tym urządzeniu: zawartość blaszanych puszek, mięso, ryby i masa pasztetowa.
Sprawdzić słoiki wekowe, gumowe uszczelki, klamry lub sprężyny.
Gumowe uszczelki i słoiki należy dokładnie umyć w gorącej wodzie. Do czyszczenia słoików nadaje się też program “Dezynfekcja butelek“.
Słoiki należy wstawić do perforowanego pojemnika do gotowania. Nie mogą się one stykać.
Po upływie nastawionego czasu gotowania otworzyć drzwiczki urządzenia.
S
łoiki wekowe wyjąć z urządzenia dopiero, gdy zupełnie
wystygną.
Produkty spożywcze Wyposażenie Wyso-
kość
Warzywa 1-litrowe słoiki wekowe 2 Gotowanie na
Owoce pestkowe 1-litrowe słoiki wekowe 2 Gotowanie na
Owoce ziarnkowe 1-litrowe słoiki wekowe 2 Gotowanie na
Tryb pracy Temperatura w °C Czas gotowa-
parze
parze
parze
Produkty mrożone
Przestrzegać wskazówek producenta podanych na opakowaniu.
Produkty spożywcze Wyposażenie Wyso-
Frytki Blacha do pieczenia +
papier do pieczenia
Krokiety Blacha do pieczenia +
papier do pieczenia
Rösti Blacha do pieczenia +
Wyroby mączne, świeże, mrożone* Blacha do pieczenia 2 Gotowanie na
Lasagne, mrożona Blacha do pieczenia +
Pizza, cienki spód Blacha do pieczenia +
Pizza, gruby spód Blacha do pieczenia +
Pizza-bagietka Blacha do pieczenia +
Pizza chłodzona Blacha do pieczenia 2 Gorące powie-
Bagietka z masłem ziołowym, chło- dzona
Bułki, bagietki, mrożone Blacha do pieczenia +
Precle, mrożone Blacha do pieczenia +
Croissanty, mrożone Blacha do pieczenia +
Bułki lub bagietki do pieczenia, wstępnie podpieczone
Strudel, mrożony Blacha do pieczenia +
Paluszki rybne Blacha do pieczenia +
PstrągPerforowany +
Filet rybny w sosie Blacha do pieczenia +
* Dodać nieco wody
papier do pieczenia
ruszt
ruszt
ruszt
ruszt
Blacha do pieczenia 2 Gorące powie-
ruszt
papier do pieczenia
papier do pieczenia Blacha do pieczenia +
papier do pieczenia
papier do pieczenia
papier do pieczenia
Blacha do pieczenia
ruszt
Podane czasy gotowania dotyczą potraw wsuniętych do zimnej komory piekarnika.
Tryb pracy Temperatura w °C Czas gotowa-
kość
2Gorące powie-
trze
2Gorące powie-
trze
2Gorące powie-
2 Tryb kombi 190 - 210 35 - 55
2Gorące powie-
2Gorące powie-
2Gorące powie-
2Gorące powie-
2Gorące powie-
2 Tryb kombi 180 - 200 20-25
2Gorące powie-
2 Tryb kombi 160 - 180 45 - 60
2Gorące powie-
3 1
2 Tryb kombi 180 - 200 35 - 50
trze
parze
trze
trze
trze
trze
trze
trze
trze
trze
trze Gotowanie na
parze
nia w min.
100 30 - 120
100 25 - 30
100 25 - 30
nia w min.
170 - 190 25 - 35
180 - 200 18 - 22
180 - 200 25-30
100 5 - 10
180 - 200 15 - 23
180 - 200 18 - 25
180 - 200 18 - 22
170 - 180 12 - 17
180 - 200 15 - 20
180 - 200 18 - 22
180 - 200 18 - 22
150 - 170 12 - 15
195 - 205 20 - 24
80 - 100 20-25
30
Page 31
Produkty spożywcze Wyposażenie Wyso-
kość
Filet z łososia Perforowany pojemnik do
gotowania +
Blacha do pieczenia Krążki kalmara Blacha do pieczenia +
papier do pieczenia Brokuły Perforowany pojemnik do
gotowania +
Blacha do pieczenia Kalafior Perforowany pojemnik do
gotowania +
Blacha do pieczenia Fasola Perforowany pojemnik do
gotowania +
Blacha do pieczenia Groszek Perforowany pojemnik do
gotowania +
Blacha do pieczenia Marchew Perforowany pojemnik do
gotowania +
Blacha do pieczenia Warzywa mieszane Perforowany pojemnik do
gotowania +
Blacha do pieczenia Brukselka Perforowany pojemnik do
gotowania +
Blacha do pieczenia * Dodać nieco wody
3 1
2Gorące powie-
3 1
3 1
3 1
3 1
3 1
3 1
3 1
Tryb pracy Temperatura w °C Czas gotowa-
nia w min.
Gotowanie na parze
trze Gotowanie na
parze
Gotowanie na parze
Gotowanie na parze
Gotowanie na parze
Gotowanie na parze
Gotowanie na parze
Gotowanie na parze
80 - 100 20-25
190 - 210 25-30
100 4 - 6
100 5 - 8
100 4 - 6
100 4 - 6
100 3 - 5
100 4 - 8
100 5 - 10
Potrawy testowe
Zgodnie z normą EN 50304/EN 60350 (2009) lub IEC 60350. Dane w tabeli dotyczą potraw wsuniętych do zimnej komory
Produkty spożywcze Wyposażenie Wyso-
Ciasteczka wyciskane Blacha do pieczenia 2 Gorące powie-
Ciastka Blacha do pieczenia 2 Gorące powie-
Biszkopt na wodzie Tortownica 26 cm 2 Gorące powie-
Szarlotka z pierzynką Tortownica 20 cm 2 Gorące powie-
gotowania.
kość
Tryb pracy Temperatura w°C Czas gotowa-
nia w min.
160-170 17-20
trze
160-170 25-33
trze
150-160 35-40
trze
160-170 60-70
trze
31
Page 32
Robert Bosch Hausgeräte GmbH
Carl-Wery-Straße 34 81739 München Germany
www.bosch-home.com
*9000765221*
9000765221
920228
Loading...