Архангельск (8182)63-90-72
Астана +7(7172)727-132
Белгород (4722)40-23-64
Брянск (4832)59-03-52
Владивосток (423)249-28-31
Волгоград (844)278-03-48
Вологда (8172)26-41-59
Воронеж (473)204-51-73
Екатеринбург (343)384-55-89
Иваново (4932)77-34-06
Ижевск (3412)26-03-58
Казань (843)206-01-48
Калининград (4012)72-03-81
Калуга (4842)92-23-67
Кемерово (3842)65-04-62
Киров (8332)68-02-04
Краснодар (861)203-40-90
Красноярск (391)204-63-61
Курск (4712)77-13-04
Липецк (4742)52-20-81
Магнитогорск (3519)55-03-13
Москва (495)268-04-70
Мурманск (8152)59-64-93
Набережные Челны (8552)20-53-41
эл. почта: bps@nt-rt.ru || сайт: http://bosch-pr.nt-rt.ru
Нижний Новгород (831)429-08-12
Новокузнецк (3843)20-46-81
Новосибирск (383)227-86-73
Орел (4862)44-53-42
Оренбург (3532)37-68-04
Пенза (8412)22-31-16
Пермь (342)205-81-47
Ростов-на-Дону (863)308-18-15
Рязань (4912)46-61-64
Самара (846)206-03-16
Санкт-Петербург (812)309-46-40
Саратов (845)249-38-78
Смоленск (4812)29-41-54
Сочи (862)225-72-31
Ставрополь (8652)20-65-13
Тверь (4822)63-31-35
Томск (3822)98-41-53
Тула (4872)74-02-29
Тюмень (3452)66-21-18
Ульяновск (8422)24-23-59
Уфа (347)229-48-12
Челябинск (351)202-03-61
Череповец (8202)49-02-64
Ярославль (4852)69-52-93
Page 2
3 |
9
876
4 5
1
2
3
GHO 6500
33
2
Page 3
4 |
A
C
10
11
12
HSS
8
HSS
B
D
13
6 mm max.
18
14
23 mm
min.
HSS
15
16
HSS
10
17
19
1615
17
16
15
FE
11
HSS
Page 4
5 |
TC
G
10
11
12
I
TC
8
TC
H
13
K
TC
20
21
J
11
TC
26
22
24
23
22
23
24
25
Page 5
6 |
45°
2728
ML
9 mm
max
82 mm
max
ON
9
8
29
QP
32
6
730
31
30
Page 6
108 | Русский
Русский
Сертификат о соответствии
No. TC RU С-DE.АЯ46.В.71221
Срок действия сертификата о соответствии
Орган по сертификации «РОСТЕСТ-Москва» ЗАО
«Региональный орган по сертификации и тестированию»
119049, г. Москва
ул. Житная, д. 14, стр. 1
Дата изготовления указана на последней странице обложки Руководства.
Контактная информация относительно импортера содер-
жится на упаковке.
Срок службы изделия
Срок службы изделия составляет 7 лет. Не рекомендуется
к эксплуатации по истечении 5 лет хранения с даты изготовления без предварительной проверки (дату изготовления см. на этикетке).
Перечень критических отказов и ошибочные действия
персонала или пользователя
– не использовать с поврежденной рукояткой или повре-
– не использовать при появлении дыма непосредствен-
– не использовать с перебитым или оголенным электри-
– не использовать на открытом пространстве во время
–не включать при попадании воды в корпус
– не использовать при сильном искрении
– не использовать при появлении сильной вибрации
Критерии предельных состояний
–
–поврежден корпус изделия
Тип и периодичность технического обслуживания
Рекомендуется очистить инструмент от пыли после каждого использования.
Хранение
–необходимо хранить в сухом месте
–необходимо хранить вдали от источников повышенных
–при хранении необходимо избегать резкого перепада
– хранение без упаковки не допускается
–подробные требования к условиям хранения смотрите
Транспортировка
–категорически не допускается падение и любые механи-
– при разгрузке/погрузке не допускается использование
–подробные требования к условиям транспортировки
по 31.08.2020
жденным защитным кожухом
но из корпуса изделия
ческим кабелем
дождя (в распыляемой воде)
перетёрт или повреждён электрический кабель
температур и воздействия солнечных лучей
температур
в ГОСТ 15150 (Условие 1)
ские воздействия на упаковку при транспортировке
че
любого вида техники, работающей по принципу зажима
упаковки
смотрите в ГОСТ 15150 (Условие 5)
Указания по безопасности
Общие указания по технике безопасности для
электроинструментов
Прочтите все указания и
безопасности. Несоблюдение указаний и инструкций по
технике безопасности может стать причиной поражения
электрическим током, пожара и тяжелых травм.
Сохраняйте эти инструкции и указания для будущего
использования.
Использованное в настоящих инструкциях и указаниях
понятие «электроинструмент» распространяется на элек-
троинструмент с питанием от сети (с сетевым шнуром) и
на аккумуляторный электроинструмент (без сетевого
шнура).
Безопасность рабочего места
Содержите рабочее место в чистоте и хорошо осве-
щенным. Беспорядок или неосвещенные участки ра-
бочего места могут привести к несчастным случаям.
Не работайте с этим электроинструментом во взры-
воопасном помещении,
чие жидкости, воспламеняющиеся газы или пыль.
Электроинструменты искрят, что может привести к воспламенению пыли или паров.
Во время работы с электроинструментом не допу-
скайте близко к Вашему рабочему месту детей и посторонних лиц. Отвлекшись, Вы можете потерять
контроль над электроинструментом.
Электробезопасность
Штепсельная вилка электроинструмента должна
подходить к штепсельной розетке. Ни в коем случае
не изменяйте штепсельную вилку. Не применяйте
переходные штекеры для электроинструментов с
защитным заземлением. Неизмененные штепсель-
ные вилки и подходящие штепсельные розетки сни-
жают риск поражения электротоком.
Предотвращайте телесный контакт с заземленными
поверхностями, как то: с трубами, элементами отопления, кухонными плитами и холодильниками. При
заземлении Вашего тела повышается риск поражения
электротоком.
Защищайте электроинструмент от дождя и сырости.
Проникновение воды в электроинструмент повышает
риск поражения электротоком.
Не разрешается использовать шнур не по назначе-
нию, например, для транспортировки или подвески
электроинструмента, или для вытягивания вилки из
штепсельной розетки. Защищайте шнур от воздействия высоких температур, масла, острых кромок
или подвижных частей электроинструмента. Повре-
жденный или спутанный шнур повышает риск пораже-
ния электротоко
аботе с электроинструментом под открытым
При р
небом применяйте пригодные для этого кабели-удлинители. Применение пригодного для работы под от-
м.
инструкции по технике
в котором находятся горю-
Page 7
крытым небом кабеля-у
жения электротоком.
Если невозможно избежать применения электроин-
струмента в сыром помещении, подключайте электроинструмент через устройство защитного отключения. Применение устройства защитного отключения
снижает риск электрического поражения.
Безопасность людей
Будьте внимательными, следите за тем, что Вы де-
лаете, и продуманно начинайте работу с электроинструментом. Не пользуйтесь электроинструментом в усталом состоянии или если Вы находитесь в состоянии наркотического или алкогольного опьянения или под воздействием лекарств. Один
момент невнимательности при работе с электроинструментом может привести к серьезным травмам.
Применяйте средства индивидуальной защиты и
всегда защитные очки. Использование средств инди-
видуальной защиты, как то: защитной маски, обуви на
нескользящей подошве, защитного шлема или средств
защиты органов слуха, – в зависимости от вида работы
с электроинструментом сн
травм.
Предотвращайте непреднамеренное включение
электроинструмента. Перед подключением
электроинструмента к электропитанию и/или к
аккумулятору убедитесь в выключенном состоянии
электроинструмента. Удержание пальца на выключа-
теле при транспортировке электроинструмента и подключение к сети питания включенного электроинструмента чревато несчастными случаями.
Убирайте установочный инструмент или гаечные
ключи до включения электроинструмента. Инстру-
мент или ключ, находящийся во вращающейся части
электроинструмента, может привести к травмам.
Не принимайте неестественное положение корпуса
тела. Всегда занимайте устойчивое положение и сохраняйте равновесие. Благодаря этому Вы можете
лучше контролировать электроинструмент в неожиданных ситуациях.
Носите подходящую рабочую одежду. Не носите
окую одежду и украшения. Держите волосы,
шир
одежду и рукавицы вдали от движущихся частей.
Широкая одежда, украшения или длинные волосы могут быть затянуты вращающимися частями.
При наличии возможности установки пылеотсасы-
вающих и пылесборных устройств проверяйте их
присоединение и правильное использование. При-
менение пылеотсоса может снизить опасность, создаваемую пылью.
Применение электроинструмента и обращение с ним
Не перегружайте электроинструмент. Используйте
для Вашей работы предназначенный для этого
электроинструмент. С подходящим электроинстру-
ментом Вы работаете лучше и надежнее в указанном
диапазоне мощности.
длинителя снижает риск пора-
ижает риск получения
Русский | 109
Не работайте с электроинструментом при неисправ-
ном выключателе. Электроинструмент, который не
поддается включению или выключению, опасен и дол-
жен быть отремонтирован.
До начала наладки электроинструмента, перед за-
меной принадлежностей и прекращением работы
отключайте штепсельную вилку от розетки сети
и/или выньте аккумулятор. Эта мера предос-
детей месте. Не разрешайте пользоваться электроинструментом лицам, которые не знакомы с ним
или не читали настоящих инструкций. Электро-
инструменты опасны в руках неопытных лиц.
Тщательно ухаживайте за электроинструментом.
Проверяйте безупречную функцию и ход движущихся частей электроинструмента, отсутствие поломок или повреждений, отрицательно влияющих на
функцию электроинструмента. Поврежденные части должны быть отремонтированы до использования электроинструмента. Плохое обслуживание элек-
троинструментов является причиной большого числа
несчастных случаев.
Держите режущий инструмент в заточенном и чи-
стом состоянии. Заботливо ухоженные режущие ин-
струменты с острыми режущими кромками реже закли-
ниваются и их легче вести.
Применяйте электроинструмент, принадлежности,
рабочие инструменты и т. п. в соответствии с настоящими инструкциями. Учитывайте при этом рабочие
условия и выполняемую работу. Использование
только квалифицированному персоналу и только с
применением оригинальных запасных частей. Этим
обеспечивается безопасность электроинструмента.
мента.
Указания по технике безопасности для
рубанков
Прежде чем отложить электроинструмент, подо-
ждите, пока ножевой вал не остановится. Открытый
вращающийся ножевой вал может застрять в поверхности и привести к потере контроля и серьезным травмам.
Обязательно держите электроинструмент за изоли-
рованные ручки, т. к. ножевой вал может зацепить
собственный шнур питания. Контакт с наход ящейся
под напряжением проводкой может заряжать металли-
ческие части электроинструмента и приводить к удару
электрическим током.
Закрепляйте и фиксируйте заготовку на стабильном
основании с помощью струбцины или другим способом. Если Вы будете удерживать заготовку рукой или
прижимать ее к себе, ее положение будет недостаточно
стабильно, в результате чего возможна утрата контроля.
Page 8
110 | Русский
Используйте соответствующие металло
для нахождения спрятанных в стене труб или проводки или обращайтесь за справкой в местное коммунальное предприятие. Контакт с электропроводкой
может привести к пожару и поражению электротоком.
Повреждение газопровода может привести к взрыву.
Повреждение водопровода ведет к нанесению матери-
ального ущерба или может вызвать поражение элек-
тротоком.
Не очищайте патрубок для выброса стружки рука-
ми. Вращающиеся части могут нанести Вам травму.
Подводите электроинструмент к детали только во
включенном состоянии. В противном случае возника-
ет опасность обратного удара при заклинивании рабо-
чего инструмента в детали.
При работе держите рубанок всегда так, чтобы его
подошва плоско прилегала к детали. Иначе рубанок
может перекоситься и привести к травмам.
Не строгайте никогда по металлическим предме-
там, гвоздям или шурупам. Ножи и ножевой вал могут
быть повреждены и п
ривести к повышенной вибрации.
искатели
Описание продукта и услуг
Прочтите все указания и инструкции по
технике безопасности. Упущения в отно-
шении указаний и инструкций по технике
безопасности могут стать причиной пора-
жения электрическим током, пожара и тя-
желых травм.
Пожалуйста, откройте раскладную страницу с иллюстра-
циями электроинструмента и оставляйте ее открытой, пока Вы изучаете руководство по эксплуатации.
Применение по назначению
Данный электроинструмент предназначен для строгания
древесных материалов, как то, балок и досок, лежащих на
прочной опоре. Он также пригоден для скашивания кромок и для выборки четверти.
Изображенные составные части
Нумерация представленных компонентов выполнена по
изображению на странице с иллюстрациями.
1 Шкала глубины строгания
2 Поворотная ручка для установки глубины строгания
*Изображенные или описанные принадлежности не входят в
стандартный объем поставки. Полный ассортимент принадлежностей Вы найдете в нашей программе принадлежностей.
для строгального ножа из быстро-
*
Технические данные
РубанокGHO 6500
Товарный №
Ном. потребляемая мощность
Число оборотов холостого хода
Глубина строгания
Глубина выборки четверти
Ширина рубанка, макс.
Вес согласно EPTA-Procedure
01:2014
Класс защиты
Параметры указаны для номинального напряжения [U] 230 В. При
других значениях напряжения, а также в специфическом для страны исполнении инструмента возможны иные параметры.
0 601 596 0..
Вт650
-1
мин
мм0–2,6
мм0–9
мм82
кг2,8
1650 0
/II
Данные по шуму и вибрации
Значения звуковой эмиссии определены в соответствии с
EN 60745-2-14.
А-взвешенный уровень шума от электроинструмента составляет обычно: уровень звукового давления 86 дБ(А);
уровень звуковой мощности 97 дБ(А). Недостоверность
K=3дБ.
Применяйте средства защиты органов слуха!
Page 9
Суммар
ная вибрация ah (векторная сумма трех направлений) и погрешность K определены в соответствии с
EN 60745-2-14:
=5,5м/с2, K= 1,5 м/с2.
a
h
Указанный в этих инструкциях уровень вибрации определен в соответствии со стандартизованной методикой измерений, прописанной в EN 60745, и может использоваться для сравнения электроинструментов. Он пригоден
также для предварительной оценки вибрационной нагрузки.
Уровень вибрации указан для основных видов работы с
электроинструментом. Однако если электроинструмент
будет использован для выполнения других работ, с раз-личными принадлежностями, с применением сменных ра-
бочих инструментов, не предусмотренных изготовителем,
или техническое обслуживание не будет отвечать предписаниям, то уровень вибрации может быть иным. Это может
значитель
всей продолжительности работы.Для точной оценки вибрационной нагрузки в течение
определенного временного интервала нужно учитывать
также и время, когда инструмент выключен или, хотя и
включен, но не находится в работе. Это может значительно сократить нагрузку от вибрации в расчете на полное ра-
бочее время.
Предусмотрите дополнительные меры безопасности для
защиты оператора от воздействия вибрации, например:
техническое обслуживание электроинструмента и рабочих инструментов, меры
ганизация технологических процессов.
но повысить вибрационную нагрузку в течение
по поддержанию рук в тепле, ор-
Заявление о соответствии
Мы заявляем под нашу единоличную ответственность, что
описанный в разделе «Tехнические данные» продукт отвечает всем соответствующим положениям Директив
2011/65/EU, до 19 апреля 2016: 2004/108/EС, начиная
с 20 апреля 2016: 2014/30/EU, 2006/42/EС, включая их
изменения, а также следующим нормам: EN 60745-1,
EN 60745-2-14, EN 50581.
Техническая документация (2006/42/EС):
Robert Bosch GmbH, PT/ETM9,
70764 Leinfelden-Echterdingen, GERMANY
Henk Becker
Executive Vice President
Engineering
Robert Bosch GmbH, Power Tools Division
70764 Leinfelden-Echterdingen, GERMANY
Leinfelden, 19.11.2015
Helmut Heinzelmann
Head of Product Certification
PT/ETM9
Русский | 111
Сборка
Перед любыми манипуляциями с электроинстру-
ментом вытаскивайте штепсель из розетки.
Выбор строгального ножа
Электроинструмент можно использовать с различными
строгальными ножами.
Благодаря использованию переналадочных комплектов
(принадлежность) в зависимости от базового оснащения
электроинструмента можно использовать оба варианта
строгальных ножей (из быстрорежущей стали и твердосплавные ножи HM/TC).
При замене ножа всегда меняйте одновременно оба строгальных ножа, поскольку иначе дисбаланс приводит к ви-
брации, что может отрицательно повлиять на срок службы
электроинструмента.
Замена строгальных ножей из быстрорежущей стали
Осторожно при смене строгального ножа. Не касай-
тесь режущих кромок ножа. Вы можете порезаться
об острые режущие кромки.
Демонтаж строгального ножа (см. рис. A – C)
– Чтобы заменить строгальные ножи, поворачивайте но-
жевую головку 13 до тех пор, пока зажимная колодка 12 не будет расположена параллельно к подошве ру-
банка 8.
–Выкрутите 3 крепежных винта 11 с помощью ключа
Torx 10 и снимите зажимную колодку 12.
– Извлеките крепежную скобу 16 вместе со строгальным
ножом 15 из ножевой головки 13/направляющего паза
14.
азверните ножевую головку на 180 ° и демонтируйте
–Р
второй строгальный нож.
Указание: Перед тем, как менять или затачивать строгаль-
ный нож, снимите крепежную скобу 16, отпустив крепеж-
ный винт 17.
Затачивание строгальных ножей из быстрорежущей
стали (см. рис. D)
С помощью заточного приспособления 18 (принадлеж-
ность) и обычного точильного камня можно затачивать износившиеся или затупившиеся строгальные ножи из бы-строрежущей стали.
Установите строгальный нож в заточное приспособление
и туго затяните с помощью барашковой гайки. Следите за
тем, чтобы оба строгальных ножа были вставлены до упора.
Водите установленными в з
гальными ножами равномерно с легким прижимом по точильному камню.
Указание: Со строгальных ножей можна стачивать макси-
мум 6 мм до ширины не менее 23 мм. После этого оба
строгальных ножа нужно заменить.
аточное приспособление стро-
Page 10
112 | Русский
Установка строгального ножа (см.
Перед установкой новых или заточенных строгальных но-
жей очистите ножевую головку 13 и при необходимости
строгальный нож 15 и крепежную скобу 16. Сильно изма-
занные древесной смолой строгальные ножи нужно очи-
стить спиртом или керосином.
Указание: Новые или заточенные строгальные ножи нуж-
но перед установкой обязательно отрегулировать на нуж-
ную высоту.
Для настройки строгальных ножей по высоте служит установочный шаблон 19 (принадлежность). Положите строгальный нож 15 и крепежную скобу 16 на установочный
шаблон. След
в зацепление в предусмотренный для нее паз. Прижмите
строгальный нож 15 до упора и зафиксируйте крепежную
скобу 16 в этом положении с помощью крепежного винта
17. В результате автоматически устанавливается нужная
высота.
Строгальный нож нужно монтировать и выровнять по цен-тру подошвы рубанка8. Затем туго затяните 3 крепежных винта 11 с помощью ключа Torx 10. Соблюдайте при
этом указанную на зажимной колодке 12 последователь-
ность затяжки винтов ().
Указание: Перед
посадки крепежных винтов 11. От руки покрутите ноже-
вую головку 13 и убедитесь, что строгальные ножи нигде
не задевают.
ите за тем, чтобы крепежная скоба 16 вошла
началом работы проверьте жесткость
рис. Е – F)
Смена твердосплавных ножей HM/TC
Осторожно при смене строгального ножа. Не касай-
тесь режущих кромок ножа. Вы можете порезаться
об острые режущие кромки.
Применяйте оригинальные ножи НМ/ТС фирмы Bosch.
Твердосплавные ножи (HM/TC) имеют 2 лезвия, их можно
разворачивать. Если оба лезвия затупились, строгальные
ножи 20 нужно заменить. Твердосплавный нож HM/TC не
предусматривает возможности перезаточки.
Демонтаж строгального ножа (см. рис. G – H)
– Чтобы развернуть или заменить строгальные ножи, по-
ворачивайте ножевую головку 13 до тех пор, пока зажимная колодка 12 не будет расположена параллельно
к подошве рубанка 8.
– Отпустите 3 крепежных вин
10 прибл. на 1 – 2 оборота. Зажимную колодку 12 сни-
мать нельзя.
–Слегка поверните ножевую головку и вытолкайте с по-
мощью куска древесины строгальный нож 20 сбоку из
ножевой головки 13.
–Разверните ножевую головку на 180° и демонтируйте
второй строгальный нож.
Установка строгального ножа (см. рис. I – J)
Направляющий паз строгального ножа обеспечивает при
смене или поворачивании всегда равномерную установку
высоты.
та 11 с помощью ключа Torx
При необходимости очистите посадочное место под строгальный нож на ножевой головке 13 и строгальный нож
20.
При установке строгального ножа следите за тем, чтобы
упречно сидел в ножевой головке 13.
он без
Строгальный нож нужно монтировать и выровнять по цен-
тру подошвы рубанка8. Затем туго затяните 3 крепежных винта 11 с помощью ключа Torx 10. Соблюдайте при
этом указанную на зажимной колодке 12 последователь-
ность затяжки винтов ().
Указание: Перед началом работы проверьте жесткость
посадки крепежных винтов 11. От руки покрутите ноже-
вую головку 13 и убедитесь, что строгальные ножи нигде
не задевают.
Использование переналадочных комплектов
Переналадка с ножей из быстрорежущей стали на
твердосплавные ножи HM/TC
Благодаря переналадочному комплекту 2 607 001 399
(см. принадлежности) рубанки, оснащенные ножами из
быстрорежущей стали, можно переоснастить на твердосплавные ножи HM/TC.
– Отпустите и снимите зажимную колодку 12.
– Извлеките крепежную скобу 16 вместе со строгальным
ножом 15 из ножевой головки 13/направляющего паза
14.
–Вставьте переналадочный комплект 2 607 001 399 в
направляющий паз 14.
– Установите зажимную колодку 12 и закрутите крепеж-
ные винты 11, однако еще не затягивайте винты туго.
– Вставьте твердосплавный нож HM/TC сбоку в крепле-
ние для строгального ножа.
Строгальный нож нужно монтировать и выровнять по
–
центру подошвы рубанка8. Затем туго затяните 3
крепежных винта 11 с помощью ключа Torx 10. Соблюдайте при этом указанную на зажимной колодке 12 последовательность затяжки винтов ().
Переналадка с твердосплавных ножей HM/TC на ножи
из быстрорежущей стали
Благодаря переналадочному комплекту 2 607 001 398
(см. принадлежности) рубанки, оснащенные твердосплавными ножами HM/TC, можно переоснастить на ножи
из быстрорежущей стали.
–Выкрутите 3 крепежных винта 11 с помощью ключа
Torx 10 и с
– Извлеките крепежную скобу 16 вместе со строгальным
ножом 15 из ножевой головки 13/направляющего паза
14.
–Вставьте переналадочный комплект 2 607 001 398 в
направляющий паз 14 и выровняйте его по центру по-дошвы рубанка8.
– Установите зажимную колодку 12 и туго затяните 3 кре-
пежных винта 11 ключом Torx 10. Соблюдайте при этом
указанную на зажимной колодке 12 последовательность затяжки винтов ().
нимите зажимную колодку 12.
Page 11
Отсос пыли и стружки
Пыль некоторыхматериалов, как напр., красок с
содержанием свинца, некоторых сортов древесины,
минералов и металлов, может быть вредной для здоровья. Прикосновение к пыли и попадание пыли в дыхательные пути может вызвать аллергические реакции
и/или заболевания дыхательных путей оператора или
находящегося вблизи персонала.
Определенные виды пыли, напр., дуба и бука, считают-
ся канцерогенными, особенно совместно с присадка-
ми для обработки древесины (хромат, средство для за-
щиты древесины). Материал с содержанием асбеста
разрешается обрабатывать только специалистам.
– По возможности используйте пригодный для мате-
риала пылеотсос.
– Хорошо проветривайте рабочее
–Рекомендуется пользоваться респираторной ма-
ской с фильтром класса Р2.
Соблюдайте действующие в Вашей стране предписа-
ния для обрабатываемых материалов.
Регулярно очищайте патрубок для выброса опилок 3. Для
очистки забившегося патрубка для выброса опилок пользуйтесь подходящим средством, напр., куском древесины, сжатым воздухом и пр.
Не очищайте патрубок для выброса стружки рука-
ми. Вращающиеся части могут нанести Вам травму.
Для обеспечения оптимального отсоса всегда используйте внешнее устройство пылеотсоса или мешок для пыли/
.
стружки
место.
Работа с инструментом
Режимы работы
Установка глубины строгания
С помощью поворотной ручки 2 можно плавно регулировать глубину строгания в диапазоне 0– 2,6 мм по шкале 1
(цена деления шкалы = 0,1 мм).
Опорный башмак (см. рис. N)
Благодаря опорному башмаку 29электроинструмент
можно отставить сразу после работы без опасности по-
вреждения детали или строгального ножа. Для работы
опорный башмак 29 поднимается наверх и открывается
задняя часть подошвы рубанка 8.
Включение электроинструмента
Учитывайте напряжение сети! Напряжение источни-
ка тока должно соответствовать данным на заводской табличке электроинструмента. Электроинструменты на 230 В могут работать также и при напряжении 220 В.
Русский | 113
Включение/выключение
В целях экономии электроэнергии включайте электроин-
струмент только тогда, когда Вы собираетесь работать с
ним.
Для включенияэлектроинструмента нажмите на выклю-
чатель 5 и держите его нажатым.
Для фиксирования выключателя 5 во включенном поло-
жении нажмите кнопку фиксирования 4.
Для выключенияэлектроинструмента отпустите выклю-
чатель 5 или, если он был зафиксирован кнопкой фикси-
рования 4, нажмите и отпустите выключатель 5.
Указания по применению
Перед любыми манипуляциями с электроинстру-
ментом вытаскивайте штепсель из розетки.
Процесс строгания (см. рис. N)
Установите желаемую глубину строгания и поставьте электроинструмент передней частью подошвы 8 на деталь.
Подводите электроинструмент к детали только во
включенном состоянии. В противном случае возника-
ет опасность обратного удара при заклинивании рабо-
чего инструмента в детали.
Включите электроинструмент и ведите его с равномерной
подачей по обрабатываемой поверхности.
Для получения высококачественной поверхности работайте с низкой подачей и со средним нажимом на подошву
рубанка.
При обработке твердыхматериалов, напр., твердой древесины и при строгании на всю максимальную ширину
устанавливайте малую глубину и снижайте скорость
чи.
Завышенная подача снижает качество поверхности и мо-жет привести к быстрому засорению патрубка для выброса стружки.
Только острые ножи обеспечивают хорошую производительность и бережное обращение с электроинструмен-
том.
Благодаря опорному башмаку 29 процесс строгания мож-
но продолжать после перерыва в любом месте обрабаты-
ваемой заготовки:
– Поставьте электроинструмент с опущенным опорным
башмаком в той ча
рабатывать.
–Включите электроинструмент.
– Переместите усилие прижатия на переднюю подошву и
медленно перемещайте электроинструмент вперед
(). При этом опорный башмак откидывается вверх
() и подошва задней частью опять прилегает к обра-
батываемой заготовке.
– Ведите электроинструмент с равномерной скоростью
по обрабатываемой поверхности ().
сти заготовки, которую Вы хотите об-
пода-
Page 12
114 | Русский
Скашивание кромок (см. рис. О)
V-
образные пазы в передней части подошвы позволяют
быстро и просто снимать фаску с кромки заготовки. Используйте соответствующий V-образный паз для желае-мой ширины фаски. Для этого поставьте рубанок V-образным пазом на кромку детали и ведите его вдоль детали.
Строгание с параллельным/угловым упором
(см. рис. K – M)
Закрепите параллельный упор 21 или угловой упор 25 с
помощью винта крепления 24 на электроинструменте. В
зависимости от вида работы закрепите ограничитель глу-
бины четверти 28 винтом крепления 27 на электроинстру-
менте.
Отпустите установочную гайку 23 и установите желаемую
ширину четверти по шкале 22. Крепко затяните установочную гайку 23.
Соответственным образом настройте нужную гл
борки четверти с помощью ограничителя глубины 28.
Повторите несколько раз операцию строгания до дости-
жения нужной глубины четверти. Ведите рубанок с боко-вым усилием прижатия.
Скашивание с угловым упором
Настройте нужный угол скашивания четверти и поверхности с помощью гайки настройки угла 26.
Размер а (мм)
убину вы-
Техобслуживание и сервис
Техобслуживание и очистка
Перед любыми манипуляциями с электроинстру-
ментом вытаскивайте штепсель из розетки.
Для обеспечения качественной и безопасной рабо-
ты следует постоянно содержать электроинструмент и вентиляционные щели в чистоте.
Опорный башмак 29 должен всегда легко поворачиваться
и быть чистым.
Электроинструмент оснащен отключаемыми при износе
угольными щетками. Для технического обслуживания
электроинструмент необходимо передать сревисной
службе. Адреса приведены в разделе «Сервис и консультирование на предмет использования продукции».
Если требуется поменять шнур, обращайтесь на фирму
Bosch или в авторизованную сервисную мастерскую для
электроинструментов Bosch.
Перед установкой нового ремня 30 очистить оба шкива 31
и 32.
Наденьте новый ремень 30 сначала на малый шкив 32 и
затем наденьте ремень 30 на большой шкив 31, вращая
его при этом от руки.
Следите за тем, чтобы приводной ремень 30 проходил
точно в продольных канавках ременных шкивов 31/32.
Установите крышку ремня 7 и затяните винт 6.
Архангельск (8182)63-90-72
Астана +7(7172)727-132
Белгород (4722)40-23-64
Брянск (4832)59-03-52
Владивосток (423)249-28-31
Волгоград (844)278-03-48
Вологда (8172)26-41-59
Воронеж (473)204-51-73
Екатеринбург (343)384-55-89
Иваново (4932)77-34-06
Ижевск (3412)26-03-58
Казань (843)206-01-48
По вопросам продаж и поддержки обращайтесь:
Калининград (4012)72-03-81
Калуга (4842)92-23-67
Кемерово (3842)65-04-62
Киров (8332)68-02-04
Краснодар (861)203-40-90
Красноярск (391)204-63-61
Курск (4712)77-13-04
Липецк (4742)52-20-81
Магнитогорск (3519)55-03-13
Москва (495)268-04-70
Мурманск (8152)59-64-93
Набережные Челны (8552)20-53-41
эл. почта: bps@nt-rt.ru || сайт: http://bosch-pr.nt-rt.ru
Нижний Новгород (831)429-08-12
Новокузнецк (3843)20-46-81
Новосибирск (383)227-86-73
Орел (4862)44-53-42
Оренбург (3532)37-68-04
Пенза (8412)22-31-16
Пермь (342)205-81-47
Ростов-на-Дону (863)308-18-15
Рязань (4912)46-61-64
Самара (846)206-03-16
Санкт-Петербург (812)309-46-40
Саратов (845)249-38-78
Смоленск (4812)29-41-54
Сочи (862)225-72-31
Ставрополь (8652)20-65-13
Тверь (4822)63-31-35
Томск (3822)98-41-53
Тула (4872)74-02-29
Тюмень (3452)66-21-18
Ульяновск (8422)24-23-59
Уфа (347)229-48-12
Челябинск (351)202-03-61
Череповец (8202)49-02-64
Ярославль (4852)69-52-93
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.