5Hangerõ-szabályozó.
61–3 számjegygomb.
7Nyíllal jelölt nyomógombok.
8DIS•ESC nyomógomb: a
9MENU nyomógomb: behívja az
:OK nyomógomb: menüpontok
nyomógomb: a lehajtható és
levehetõ elõlap nyitása.
hullámsáv): az FM tárolószintek
és a HH vagy a KH hullámsáv
kiválasztása; a rádió üzemmód
kiválasztása.
TS nyomógomb: az FM
Travelstore funkció indítása.
üzemmód kiválasztása, DAB
tárolószint kiválasztása.
TS nyomógomb: a DAB
Travelstore funkció indítása.
kijelzõtartalom váltása, kilépés a
menükbõl módosítás nélkül.
alapbeállítások menüjét.
Hosszan megnyomva: ki- és
bekapcsolja a demo üzemmódot.
nyugtázása, pásztázás (Scan)
indítása.
;TRAF nyomógomb (traffic =
közlekedés): a közlekedési
információ vételi készenlétének
be- és kikapcsolása.
<4–5 számjegygomb.
=Kijelzõ.
>RDS•SF nyomógomb: az RDS
(Radio Data System) kényelmi
funkciók be- és kikapcsolása
(csak FM üzemmódban).
Be- és kikapcsolja a DAB SF
(Service Following = szolgáltatáskövetés) funkciót (csak DAB
üzemmódban).
?REC•DEL nyomógomb: felvételt
készít DAB-ról MMC-re, MMC
üzemmódban törli az éppen
hallgatott zeneszámot.
@AUD nyomógomb (audio): a mély
és a magas hangszín, valamint a
balansz és a fader beállítása.
Hosszan megnyomva: DEQ
nyomógomb: behívja az ekvalizermenüt.
ASRC nyomógomb: váltás a CD-/
MP3-lejátszó, az MMC, a CDváltó (ha csatlakoztatva van) és
az AUX mûsorforrás között.
nyomógomb: kiveti a CD-
B
lemezt a készülékbõl.
CA kódkártya (KeyCard) és az
MMC/SD (MultiMedia Card és
Secure Digital) kártya fiókja.
Nagyon köszönjük, hogy a Blaupunkt
termékére esett a választása. Kívánjuk,
hogy sok öröme teljék új készülékében.
Kérjük, mielõtt a készüléket használatba venné, olvassa el ezt a kezelési
útmutatót.
A Blaupunkt szerkesztõi folyamatosan
azon dolgoznak, hogy a kezelési útmutatókat áttekinthetõen és közérthetõen
adják közre. Ha a készülék kezelésével
kapcsolatban mégis kérdése merülne fel,
forduljon a kereskedõhöz, vagy hívja a
hazájában erre a célra létesített forródrótot. A telefonszám e kezelési útmutató
hátoldalán található.
Az Európai Unió területén vásárolt termékekre gyártói garanciát adunk. A garanciafeltételeket a www.blaupunkt.de vagy
a www.blaupunkt.hu címen olvashatja el,
vagy érdeklõdjön az alábbi címen:
Robert Bosch Kft.
Autós Multimédia Üzletág
H–1103 Budapest, Gyömrõi út 120.
vagy
Serelco Bt.
Központi márkaszerviz
H–1089 Budapest, Diószeghy S. u. 18.
Közlekedésbiztonság
A közlekedés biztonsága a legfontosabb szempont. Csak akkor
módosítsa autórádió-készüléke beállításait, ha azt a forgalmi helyzet lehetõvé teszi. Az utazás megkezdése
elõtt ismerkedjen meg a készülékkel.
Fontos, hogy a gépkocsiban a rendõrség, a tûzoltóság vagy a mentõszolgálat megkülönböztetõ hangjelzését
idejében észlelni lehessen. Ajánlatos
ezért utazás közben a készüléket
mérsékelt hangerõvel hallgatni.
Beszerelés
Ha autórádió-készülékét saját maga
kívánja beszerelni, kérjük, olvassa el az
útmutató végén a beszerelési és bekötési útmutatót.
Tartozékok
Csak a Blaupunkt által jóváhagyott tartozékokat használja.
DAB antenna
A Woodstock DAB 54 használatához
különleges DAB antenna szükséges. Ez
lehet akár egy külön DAB tetõantenna
vagy egy DAB / AM / FM kombinált antenna. További információkat a Blaupunktszakkereskedõktõl kaphat.
Távirányító
A külön tartozékként kapható RC 08 vagy
RC 10 távirányító segítségével az autórádió-készülék alapfunkciói biztonságosan és kényelmesen kezelhetõk a
kormánykerékrõl.
Végerõsítõ
Minden Blaupunkt vagy Velocity végerõsítõ használható.
CD-váltók
A következõ típusú Blaupunkt CD-váltók
csatlakoztathatók:
CDC A 08, IDC A 09 és CDC A 03.
7
TUDNIVALÓK, TARTOZÉKOK
ELÕLAP/KÓDKÁRTYA
Compact Drive MP3
Ha MP3 formátumú zenei állományokat
szeretne lejátszani, a CD-váltó helyett
Compact Drive MP3 készüléket is csatlakoztathat. Compact Drive MP3 használata esetén az MP3 formátumú zenei
állományokat elõször egy számítógéppel
fel kell írni a Compact Drive MP3 Microdrive™ merevlemezére. Ezután, ha már
a Compact Drive MP3 csatlakoztatva
van az autórádióhoz, a zeneszámok a
szokványos CD-hez hasonlóan lejátszhatók. A Compact Drive MP3 kezelése
a CD-váltóéhoz hasonló, a legtöbb CDváltó funkció a Compact Drive MP3 esetében is használható.
A demo üzemmód ki- és
bekapcsolása
A készülékben gyárilag be van kapcsolva
a demo üzemmód. Demo üzemmódban
a készülék különféle funkciói grafikusan
animálva jelennek meg a kijelzõn. A
demo üzemmód ki is kapcsolható.
➮ A demo üzemmód ki- vagy bekap-
csolásához tartsa nyomva két
másodpercnél tovább a MENU 9
gombot.
A levehetõ elõlap és a
kódkártya (KeyCard)
Lopásvédelem
Lopás elleni védelem céljából az Ön
készüléke levehetõ elõlappal (Release
Panel) van kialakítva. E nélkül az elõlap
nélkül a készülék a tolvaj számára értéktelen.
Védje készülékét a lopás ellen: a gépkocsi elhagyásakor mindig vegye le az
elõlapot. Az elõlapot ne hagyja a gépkocsiban, még rejtett helyen sem.
Az elõlap kialakítása könnyû kezelést
tesz lehetõvé.
Megjegyzés:
● Vigyázzon, hogy az elõlap ne essen
le.
● Ne tegye ki az elõlapot közvetlen
napsugárzásnak vagy más sugárzó
hõ hatásának.
● Kerülje az elõlap érintkezõinek
emberi bõrrel való közvetlen
megérintését. Az érintkezõket
szükség esetén alkohollal átitatott,
szöszmentes kendõvel tisztítsa
meg.
8
ELÕLAP/KÓDKÁRTYA
Az elõlap levétele
➮ Nyomja meg a 2 gombot.
Az elõlap elõrefelé kinyílik.
➮ Fogja meg az elõlapot a jobb
oldalánál, és elõrefelé húzza ki a
tartóból.
Megjegyzés:
● Minden jelenlegi beállítás tárolódik.
● A készülékbe helyezett CD-lemez
benne marad.
● A készülék kb. egy perc múlva
kikapcsol.
Az elõlap visszahelyezése
➮ Tartsa az elõlapot a készülékre
nagyjából merõlegesen.
➮ Csúsztassa az elõlapot a készülék
hornyába a készülékház alsó
pereménél jobb és bal oldalon.
Óvatosan nyomja az elõlapot a
tartóba, amíg a helyére nem kattan.
➮ Hajtsa fel az elõlapot, és óvatosan
nyomja a készülékbe, amíg a
helyére nem kattan.
Megjegyzés:
● Az elõlap visszahelyezésekor ne
nyomja meg a kijelzõ felületét.
Ha az elõlap kivételekor a készülék be
volt kapcsolva, akkor az elõlap visszahelyezése után a legutóbbi beállításokkal
ismét bekapcsol a legutóbb használt
mûsorforrás, azaz a rádió, a CD/MP3,
az MMC, a CD-váltó vagy az AUX.
Kódkártya (KeyCard)
A levehetõ elõlap mellett az autórádió
kódkártyával is biztosítva van. A kódkártyára szükség van a készülék üzembe
helyezéséhez, ha azt leválasztják a
tápfeszültségrõl (pl. a készülék ki- vagy
beszerelése esetén, illetve a jármû javítása alkalmával az akkumulátor pólusának leválasztása esetén).
A készülék üzembe helyezése után a kódkártyát ki kell venni. E nélkül a kódkártya
nélkül az autórádió a tolvaj számára
értéktelen.
Megjegyzések:
● A kódkártyát biztonságos helyen, de
ne a gépkocsiban tárolja.
● Hosszabb utazásra mindig vigye
magával a kódkártyát, hogy akkor is
újra üzembe tudja helyezni az autórádiót, ha esetleg megszakad az
összeköttetése a gépkocsi áramellátó rendszerével. A kódkártya
kialakítása egyszerû kezelést és
szállítást tesz lehetõvé.
2.
1.
9
ELÕLAP/KÓDKÁRTYA
A kódkártya behelyezése
Ahhoz, hogy a kódkártyát behelyezze a
készülékbe,
➮ vegye le a levehetõ elõlapot „Az
elõlap levétele” c. részben leírtak
szerint.
Az elõlap mögött található a kódkártya
fiókja C.
➮ A kódkártyát tartsa úgy, hogy érint-
kezõivel lefelé, lecsapott oldalával
jobbra nézzen, és csúsztassa
óvatosan a fiókba, amíg érezhetõen
a helyére nem kattan.
➮ Helyezze vissza az elõlapot „Az
elõlap visszahelyezése” c. részben
leírtak szerint.
A kijelzõn rövid idõre a „KEYCARD OK”
felirat jelenik meg.
A kódkártya eltávolítása
Ha ki akarja venni a kódkártyát a készülékbõl,
➮ vegye le a levehetõ elõlapot „Az
elõlap levétele” c. részben leírtak
szerint.
Az elõlap mögött található a kódkártya
fiókja C.
➮ Nyomja befelé a kódkártya szélét,
amíg érezhetõen ki nem old.
A készülék kiadja a kódkártyát.
➮ Óvatosan húzza ki a kódkártyát a
fiókból.
➮ Helyezze vissza az elõlapot „Az
elõlap visszahelyezése” c. részben
leírtak szerint.
Megjegyzés:
● A kódkártyát ne hagyja az autóban.
Második kódkártya „betanítása”
Lehetõség van egy második kódkártya
kiegészítõ kódkártyaként történõ „betanítására”. Így „tartalék kulcsra” lehet szert
tenni. A Blaupunkt-szakkereskedõknél
lehet kódkártyákat beszerezni.
Ha Ön egy második kódkártyát kíván
„betanítani”, akkor olvassa el az „Új kódkártya betanítása / mesterkód megadása” c. részben leírt kezelési tudnivalókat.
Megjegyzés:
● Minden készülékkel legfeljebb két
kódkártya használható.
Ha a készülékhez már van két kódkártya
és egy harmadik kódkártyát is betanítanak, akkor a készülék többé nem fogadja
el azt a kódkártyát, amelyik a betanításban nem vesz részt.
A kódkártya elvesztése vagy
sérülése
Ha a készülékhez tartozó összes kódkártya megsérül vagy elvész, akkor ismét
„betaníthat” legfeljebb két új kódkártyát.
A Blaupunkt-szakkereskedõknél lehet
kódkártyákat beszerezni.
Az új kódkártyák használatához szükség
van a készülék mesterkódjára, amely az
autórádió-készülék törzskönyvében
található. Az új kódkártya betanítására
vonatkozóan olvassa el az „Új kódkártya
betanítása” c. részt.
Az autórádió törzskönyvét és a
kódkártyát biztonságos helyen, de
sohase a gépkocsiban tárolja.
10
ELÕLAP/KÓDKÁRTYA
Új kódkártya betanítása / mesterkód
megadása
Ha nem áll rendelkezésre olyan kódkártya, amelyet a készülék ismer, vagy
be kíván tanítani egy második kódkártyát:
➮ Helyezze be a készülék számára
ismeretlen, új kódkártyát.
➮ Csukja be az elõlapot.
➮ Adott esetben kapcsolja ki a
készüléket.
➮ Tartsa nyomva egyidejûleg a
BND•TS3 és az 1 SCL6
gombot.
➮ Kapcsolja be a készüléket az 1
gombbal.
A kijelzõn a „0000 MASTERCODE”
(mesterkód) felirat látható.
Most az alábbi módon írja be az autórádió törzskönyvében található négyjegyû
mesterkódot:
➮ Nyomja meg a
gombot annyiszor, hogy a kijelzõn a
mesterkód elsõ számjegye jelenjen
meg.
➮ A beviteli pozíció léptetéséhez
nyomja meg a
➮ Nyomja meg a
gombot annyiszor, hogy a kijelzõn a
mesterkód második számjegye
jelenjen meg. Járjon el hasonlóan a
mesterkód összes számjegyével.
➮ Ha a mesterkód helyesen jelenik
meg, nyomja meg az OK :
gombot.
Az új kódkártya elfogadását az jelzi, hogy
a készülék lejátszás üzemmódba lép, és
a kijelzõn rövid idõre megjelenik a „KEYCARD OK” felirat.
vagy a 7
7 gombot.
vagy a 7
Megjegyzés:
● Ha a mesterkódot háromszor
egymás után tévesen adta meg,
akkor egyórás várakozási idõt kell
kivárnia. Ez idõ alatt a kijelzõn
„WAIT 1H” (várjon 1 órát) felirat
látható, és a készülék nem használható. Ezalatt a készüléket nekapcsolja ki, s az egy óra leteltével
írja be a helyes mesterkódot.
A kódkártya gondozása
A kódkártya kifogástalan mûködése akkor
biztosítható, ha érintkezõi mentesek
idegen anyagtól. Kerülje az érintkezõk
emberi bõrrel való közvetlen megérintését.
A kódkártya érintkezõit szükség esetén
alkohollal átitatott, szöszmentes kendõvel tisztítsa meg.
11
BE- ÉS KIKAPCSOLÁSA HANGERÕ BEÁLLÍTÁSA
Be- és kikapcsolás
A készülék be- és kikapcsolása az alábbi
módokon lehetséges:
Be- és kikapcsolás a
gyújtáskapcsolóval
Ha a készülék helyesen van bekötve a
jármû gyújtási rendszerébe, és elõzõleg
nem az 1 gombbal kapcsolták ki, akkor
a gyújtással együtt lehet be-, illetve kikapcsolni.
Be- és kikapcsolás a levehetõ
elõlappal
➮ Vegye le az elõlapot.
A készülék kb. egy perc múlva kikapcsol.
➮ Tegye vissza az elõlapot.
A készülék bekapcsol. A legutóbb hasz-
nált mûsorforrás, azaz a rádió, a CD/
MP3, az MMC, a CD-váltó vagy az AUX
újra bekapcsol a legutóbbi beállításokkal.
Be- és kikapcsolás az
➮ Bekapcsolás céljából nyomja meg
az 1 gombot.
➮ Kikapcsoláshoz tartsa nyomva két
másodpercnél tovább az 1 gombot.
A készülék kikapcsol.
Megjegyzés:
● A gépkocsi-akkumulátor védelme
érdekében a készülék egy óra
elteltével önmûködõen kikapcsol, ha
a gyújtás ki van kapcsolva.
11
1 gombbal
11
A hangerõ beállítása
A hangerõ lépésenként szabályozható
0-tól (ki) 50-ig (maximális).
A hangerõ növeléséhez
➮ forgassa az 5 hangerõ-szabályozót
jobbra.
A hangerõ csökkentéséhez
➮ forgassa az 5 hangerõ-szabályozót
balra.
A bekapcsolási hangerõ
beállítása
Beállítható az a hangerõ, amellyel a
készülék bekapcsoláskor szól.
➮ Nyomja meg a MENU9 gombot.
➮ Nyomja meg a
gombot annyiszor, hogy a kijelzõn a
„VOLUME MENU” (hangerõmenü)
felirat jelenjen meg.
➮ Lépjen be a hangerõmenübe az
OK : gomb megnyomásával.
A kijelzõn az „ON VOLUME” (bekapcsolási hangerõ) vagy a „LAST VOLUME”
(legutóbbi hangerõ) felirat és a jelenleg
beállított érték látható.
➮ Állítsa be a bekapcsolási hangerõt a
vagy a 7 gombbal.
A beállítás megkönnyítése érdekében a
beállítás során a hangerõ a beállított
értéknek megfelelõen növekszik, illetve
csökken.
Ha „LAST VOLUME” (legutóbbi hangerõ)
értéket állít be, bekapcsoláskor az a
hangerõ lesz érvényben, amellyel a
legutóbbi kikapcsoláskor hallgatta a
készüléket.
vagy a 7
12
A HANGERÕ BEÁLLÍTÁSA
Halláskárosodási veszély! Ha a
bekapcsolási hangerõ maximumra
van állítva, elõfordulhat, hogy bekapcsoláskor a hangerõ túl nagy lesz.
Ha kikapcsolás elõtt a hangerõ maximumra volt állítva, és a bekapcsolási
hangerõ beállított értéke „LAST
VOLUME”, akkor elõfordulhat, hogy
bekapcsoláskor a hangerõ túl nagy
lesz.
Mindkét esetben súlyos halláskárosodás léphet fel!
Ha a beállítás kész,
➮ nyomja meg a MENU 9 gombot.
A hangerõ ugrásszerû
csökkentése (mute)
A hangerõ ugrásszerûen lecsökkenthetõ
(mute) egy beállítható értékre.
➮ Nyomja meg röviden az 1 gombot.
A kijelzõn a „MUTE” felirat látható.
A némítás feloldása
A legutóbbi hangerõ visszaállításához
➮ újra nyomja meg röviden az 1
gombot.
Telefon- és navigációs
hangbeállítások
Ha az autórádió mobiltelefonnal vagy
navigációs rendszerrel van összekapcsolva, akkor a hívás fogadásakor vagy a
navigációs rendszer hangos üzenetének
felhangzásakor az autórádió-készülék
elnémul, és a telefonbeszélgetés vagy a
hangos üzenet az autórádió hangszóróján
keresztül hallható. Ehhez a mobiltelefont
vagy a navigációs rendszert a beszerelési
útmutatóban ismertetett módon kell csatlakoztatni az autórádióhoz.
Ehhez egy 7 607 001 503 Blaupunkt rendelési számú kábelre van szükség.
A Blaupunkt-szakkereskedõktõl tudhatja
meg, hogy az Ön autórádiójával mely
navigációs rendszerek használhatók.
Ha telefonbeszélgetés vagy a navigációs
rendszer hangos üzenete közben az
autórádió közlekedési hírt vesz, akkor
csak a telefonbeszélgetés vagy a hangos
üzenet befejeztével hallható a közlekedési hír, amennyiben annak sugárzása
ekkor még folyik. A készülék nem rögzíti
a közlekedési hírt!
A telefonbeszélgetések és a navigációs
rendszer hangos üzeneteinek kezdeti
hangereje beállítható.
➮ Nyomja meg a MENU9 gombot.
➮ Nyomja meg a
gombot annyiszor, hogy a kijelzõn a
„VOLUME MENU” (hangerõmenü)
felirat jelenjen meg.
➮ Lépjen be a hangerõmenübe az
OK : gomb megnyomásával.
A kijelzõn az „ON VOLUME” (bekapcsolási hangerõ) felirat és a jelenleg beállított
érték látható.
➮ Nyomja meg a
gombot annyiszor, hogy a kijelzõn a
„PHONE” (telefon) felirat jelenjen
meg.
➮ Állítsa be a kívánt hangerõt a
vagy a 7 gombbal.
Ha a beállítás kész,
➮ nyomja meg a MENU9 gombot.
vagy a 7
vagy a 7
13
A HANGERÕ BEÁLLÍTÁSA
Megjegyzés:
● A telefonbeszélgetések és a navigá-
ciós rendszer hangos üzeneteinek
hangereje azok használata közben
közvetlenül is beállítható az 5
hangerõ-szabályozóval.
A nyugtázó hangjelzés
hangerejének beállítása
Ha Ön egyes funkciók esetén – pl. adóállomás tárolásakor egy állomásgombra
– egy nyomógombot két másodpercnél
hosszabb ideig tart nyomva, akkor nyugtázó hangjelzés hallható. A hangjelzés
hangereje beállítható.
➮ Nyomja meg a MENU9 gombot.
➮ Nyomja meg a
gombot annyiszor, hogy a kijelzõn a
„VOLUME MENU” (hangerõmenü)
felirat jelenjen meg.
➮ Lépjen be a hangerõmenübe az
OK : gomb megnyomásával.
A kijelzõn az „ON VOLUME” (bekapcsolási hangerõ) felirat és a jelenleg beállított
érték látható.
➮ Nyomja meg a
gombot annyiszor, hogy a kijelzõn a
„BEEP VOL” (hangjelzés hangereje)
felirat jelenjen meg.
➮ Állítsa be a hangerõt a
7 gombbal. A „0” érték a hangjelzés kikapcsolását jelenti, míg a „6”
érték a hangjelzés legnagyobb
hangerejét.
Ha a beállítás kész,
➮ nyomja meg a MENU9 gombot.
vagy a 7
vagy a 7
vagy a
Automatikus hangerõ
Ez a funkció az autórádió hangerejét
automatikusan az utazósebességhez
igazítja. Ehhez az autórádiót a beszerelési útmutatóban ismertetett módon kell
bekötni.
Az automatikus hangerõ-szabályozás
hat fokozatban (0–5) állítható be.
➮ Nyomja meg a MENU9 gombot.
➮ Nyomja meg a
annyiszor, hogy a kijelzõn a
„VOLUME MENU” (hangerõmenü)
felirat jelenjen meg.
➮ Lépjen be a hangerõmenübe az
OK : gomb megnyomásával.
A kijelzõn az „ON VOLUME” (bekapcsolási hangerõ) felirat és a jelenleg beállított
érték látható.
➮ Nyomja meg a
gombot annyiszor, hogy a kijelzõn
az „AUTO SOUND” (automatikus
hangerõ) felirat jelenjen meg.
➮ Állítsa be a hangerõillesztést a
vagy a 7 gombbal.
Ha a beállítás kész,
➮ nyomja meg a MENU 9 gombot.
Megjegyzés:
● A sebességfüggõ hangerõ-szabá-
lyozás optimális beállítása függ a
jármûben keletkezett zajtól. A gépjármûhöz alkalmas optimális értéket
próbálgatással lehet meghatározni.
7 gombot
vagy a 7
14
DAB ÜZEMMÓD
DAB üzemmód
A DAB (Digital Audio Broadcast) segítségével a rádióadásokat digitális hangminõségben lehet élvezni.
Megjegyzés:
A Woodstock DAB 54 használatához
különleges DAB antenna szükséges. Ez
lehet akár egy külön DAB tetõantenna
vagy egy DAB / AM / FM kombinált antenna. További információkat a Blaupunktszakkereskedõktõl kaphat.
A DAB üzemmód bekapcsolása
Ha a készülék rádió, CD/MP3, MMC/SD,
CD-váltó, Microdrive™ vagy AUX üzemmódban van,
➮ nyomja meg a DAB•TS4 gombot.
A hagyományos rádióval szemben a
DAB rádió esetében egy frekvencián
mindig több programot sugároznak. Ezek
a programok ún. programegyüttest
(Ensemble) alkotnak. A programegyüttes
mindig több programból áll.
Emellett egy program még legfeljebb 12
további alprogramot is tartalmazhat. Az
ilyen alprogramokban pl. egy sportadó
különbözõ sporteseményekrõl tudósíthat
egyidejûleg. Ha valamelyik programnak
van alprogramja, akkor a program neve
áll.
elõtt
✶
A DAB emellett további elõnyös funkciókat kínál Önnek:
Hírek (NEWS)
A közlekedési híreken kívül hírek
(NEWS) is hallhatók. Beállítható, hogy a
készülék átkapcsoljon-e a hírekre. A
„NEWS ON” beállítás mellett, hírek
észlelése esetén az aktuális program
megszakad, és a hírek hallhatók. A hírek
után a legutóbb hallgatott program hallható tovább.
➮ Nyomja meg a MENU9 gombot.
➮ Nyomja meg a
annyiszor, hogy a kijelzõn a „DAB
MENU” felirat jelenjen meg.
➮ Lépjen be a DAB menübe az OK :
gomb megnyomásával.
➮ Nyomja meg a
gombot annyiszor, hogy a kijelzõn a
„NEWS OFF” vagy a „NEWS ON”
felirat jelenjen meg.
Ha szeretne híreket hallgatni, akkor
válassza a „NEWS ON” beállítást. Ha
nem szeretne híreket hallgatni, akkor
válassza a „NEWS OFF” beállítást.
➮ Válassza ki a kívánt beállítást
vagy a 7 gombbal.
Ha a beállítás kész,
➮ nyomja meg a MENU 9 gombot.
Idõjárás (WEATHER)
A közlekedési híreken kívül idõjárásjelentés (WEATHER) is hallható. Beállítható, hogy a készülék átkapcsoljon-e
az idõjárás-jelentésre. A „WEATHER ON”
beállítás mellett, idõjárás-jelentés észlelése esetén az aktuális program megszakad, és az idõjárás-jelentés hallható.
Az idõjárás-jelentés után a legutóbb hallgatott program hallható tovább.
➮ Nyomja meg a MENU9 gombot.
7 gombot
vagy a 7
15
DAB ÜZEMMÓD
➮ Nyomja meg a 7 gombot
annyiszor, hogy a kijelzõn a „DAB
MENU” felirat jelenjen meg.
➮ Lépjen be a DAB menübe az OK :
gomb megnyomásával.
➮ Nyomja meg a
gombot annyiszor, hogy a kijelzõn a
„WEATHER OFF” vagy a
„WEATHER ON” felirat jelenjen
meg.
Ha szeretne idõjárás-jelentéseket hallgatni, akkor válassza a „WEATHER ON”
beállítást. Ha nem szeretne idõjárásjelentéseket hallgatni, akkor válassza a
„WEATHER OFF” beállítást.
➮ Válassza ki a kívánt beállítást
vagy a 7 gombbal.
Ha a beállítás kész,
➮ nyomja meg a MENU 9 gombot.
Sporthírek (SPORT)
A közlekedési híreken, híreken és
idõjárás-jelentéseken kívül sporthírek is
hallhatók. Beállítható, hogy a készülék átkapcsoljon-e a sporthírekre. A „SPORT
ON” beállítás mellett, sporthírek észlelése esetén az aktuális program megszakad, és a sporthírek hallhatók. A sporthírek után a legutóbb hallgatott program
hallható tovább.
➮ Nyomja meg a MENU9 gombot.
➮ Nyomja meg a
annyiszor, hogy a kijelzõn a „DAB
MENU” felirat jelenjen meg.
➮ Lépjen be a DAB menübe az OK :
gomb megnyomásával.
vagy a 7
7 gombot
➮ Nyomja meg a
gombot annyiszor, hogy a kijelzõn a
„SPORT OFF” vagy a „SPORT ON”
felirat jelenjen meg.
Ha szeretne sporthíreket hallgatni, akkor
válassza a „SPORT ON” beállítást. Ha
nem szeretne sporthíreket hallgatni, akkor válassza a „SPORT OFF” beállítást.
➮ Válassza ki a kívánt beállítást
vagy a 7 gombbal.
Ha a beállítás kész,
➮ nyomja meg a MENU 9 gombot.
Megjegyzés:
● A híreket, a sporthíreket vagy az
idõjárás-jelentést a TRAF ; gomb
megnyomásával lehet megszakítani. Az elsõbbség beállítása megmarad, és a legközelebbi hírmûsor
ismét hallható lesz.
vagy a 7
A DAB TA-REG be- és
kikapcsolása
Mivel a DAB adásokat az ország nagyobb területein sugározzák, elõfordulhat, hogy a közlekedési információk nem
arra a körzetre vonatkoznak, amelyben
Ön tartózkodik.
Ennek elkerülése érdekében a DAB
adások körzetekre vannak bontva.
➮ Nyomja meg a MENU9 gombot.
➮ Nyomja meg a
annyiszor, hogy a kijelzõn a „DAB
MENU” felirat jelenjen meg.
➮ Lépjen be a DAB menübe az OK :
gomb megnyomásával.
7 gombot
16
DAB ÜZEMMÓD
➮ Nyomja meg a vagy a 7
gombot annyiszor, hogy a kijelzõn a
„DAB TREG OFF” vagy a „DAB
TREG ON” felirat jelenjen meg.
Ha olyan információkat szeretne hallgatni, amelyek az Ön körzetére vonatkoznak, akkor válassza a „DAB TREG ON”
beállítást. Ha csak országos közleményeket szeretne hallgatni, akkor válassza
a „DAB TREG OFF” beállítást.
➮ Válassza ki a kívánt beállítást
vagy a 7 gombbal.
Ha a beállítás kész,
➮ nyomja meg a MENU 9 gombot.
Megjegyzés:
● Mivel ezt a funkciót még nem
támogatja az összes rádiótársaság,
elõfordulhat, hogy aktív TA-REG
funkció mellett a közlekedési hírek
nem foghatók. Ha hosszabb idõn
keresztül nem tudja fogni a
közlekedési híreket, kapcsolja ki a
TA-REG funkciót.
Tárolószint kiválasztása
Ezen a készüléken a DAB programok
négy tárolószinten (DAB1, DAB2, DAB3
és DABT) tárolhatók.
Minden tárolószinten öt-öt programot
lehet tárolni.
➮ A tárolószintek között a DAB•TS4
gomb rövid megnyomásával lehet
váltani.
Megjegyzések:
● Ha a DABT tárolószinten még
egyetlen program sincs tárolva,
akkor ez a tárolószint nem jelenik
meg. Ebben az esetben indítsa el a
Travelstore funkciót (lásd „Program
tárolása”).
● A PTY (mûsortípus) funkció
bekapcsolt állapotában a DABT
tárolószint nem választható ki.
Programegyüttes beállítása
A DAB esetében egyetlen frekvencián
mindig több program van összefogva egy
ún. programegyüttesbe.
Megjegyzés:
● Mivel a DABT tárolószinten külön-
bözõ programegyüttesek különbözõ
programjai tárolódnak automatikusan, az itt bemutatott funkciók nem
használhatók a programcsoportok
beállítására a DABT tárolószinten.
Programegyüttes kiválasztása
Az olyan programegyütteseket, amelyeket már egyszer fogott, újra kiválaszthatja
közvetlenül (ehhez a programegyüttesnek foghatónak kell lennie).
➮ Nyomja meg röviden a
7 gombot.
Megjelenik a következõ, illetve az elõzõ
felismert programegyüttes neve. Megszólal a programegyüttes elsõ választható programja.
Programegyüttes-keresés
Új programegyütteseket pásztázással
lehet keresni.
➮ A pásztázás megkezdéséhez (lefelé
vagy fölfelé) tartsa nyomva két
másodpercnél tovább a
7 gombot.
vagy a
vagy a
17
DAB ÜZEMMÓD
A készülék behangolja a következõ fogható programegyüttest. A programegyüttes neve rövid idõre megjelenik a kijelzõn. Megszólal a programegyüttes elsõ
választható programja.
A programegyüttesek manuális
behangolása
A programegyüttes behangolása manuálisan is elvégezhetõ.
➮ Pásztázás közben nyomja meg a
vagy a 7 gombot.
➮ Ekkor a
elvégezhetõ a kézi hangolás.
vagy a 7 gombbal
Program kiválasztása
Miután kiválasztotta a programegyüttest,
kiválaszthatja annak egyik programját.
➮ Válassza ki a programegyüttes
egyik programját a
gombbal.
vagy a 7
A fogható DAB programok
bejátszása (DAB Scan)
A Scan funkció segítségével az összes
fogható programba bele lehet hallgatni.
A DAB Scan indítása
➮ DAB üzemmódban tartsa nyomva
két másodpercnél tovább az OK :
gombot.
Megjegyzés:
● A DAB Scan funkció a DABT
tárolószinten nem használható.
Megkezdõdik a pásztázás. Az éppen
hallható program a kijelzõ felsõ, a
programegyüttes pedig az alsó sorában
látható. Váltás közben a kijelzõn a
„SCANNING...” (pásztázás) felirat látható.
A DAB Scan befejezése és a
program továbbhallgatása
➮ Nyomja meg az OK : gombot.
A pásztázás befejezõdik, és a legutóbb
behangolt program hallható tovább. Ha
a DAB Scan mûveletet úgy szakítja meg,
hogy a kijelzõn látható a „SCANNING...”
felirat, akkor a legutóbb hallgatott
program hallható tovább.
Program tárolása
Program manuális tárolása
➮ Válassza ki a kívánt tárolószintet.
➮ Állítsa be a kívánt programegyüttest.
➮ Válassza ki azt a programot,
amelyet tárolni (beprogramozni)
kíván.
➮ Tartsa nyomva két másodpercnél
tovább az 1–3 6 vagy a 4–5 <
állomásgombok közül azt, amelyikre
be akarja programozni a programot.
Programok automatikus tárolása
(Travelstore)
A Travelstore az elsõ öt fogható programot ábécérendben rendeli az állomásgombokhoz, így ezek közvetlenül behívhatók. A Travelstore funkció használata
során tárolt összes többi program ábécérendben behívható a „DABT” tárolószinten a
7 gombbal. Ha két másodpercnél
tovább tartja lenyomva a vagy a 7
gombot, gyorsan választhat a programok
közül.
Megjegyzés:
● Ilyenkor az erre a szintre korábban
beprogramozott programok
törlõdnek.
vagy a , illetve a vagy a
18
DAB ÜZEMMÓD
● A PTY (mûsortípus) funkció
bekapcsolt állapotában a DAB
Travelstore nem használható.
➮ Tartsa nyomva két másodpercnél
tovább a DAB•TS 4 gombot.
Megkezdõdik a tárolás. A kijelzõn a
„TRAVELSTORE PLEASE WAIT”
(Travelstore, kérem, várjon) felirat látható. A mûvelet befejeztével a készülék a
DABT szint 1. tárhelyére beprogramozott
programot játssza. Ha a Travelstore
egyetlen programot sem talál, akkor a
kijelzõn a „NO LIST” (nincs lista) felirat
jelenik meg.
Tárolt programok behívása
➮ Válassza ki a tárolószintet.
➮ Nyomja meg a program 1–36
vagy 4–5 < állomásgombját.
DAB mûsortípus (PTY)
Az adóállomás neve mellett egyre több
adóállomás sugároz információt a mûsor
típusáról is. Az Ön autórádió-készüléke
képes az ilyen információk vételére és
megjelenítésére.
Ilyen mûsortípusok lehetnek pl. az alábbiak:
CULTUREkultúra
TRAVELutazás
JAZZdzsessz
SPORTsport
NEWShírek
POP Mpopzene
ROCK Mrockzene
DRAMArádiójáték
EASY Mszórakoztató zene
A PTY funkció segítségével kiválaszthatók az adott mûsortípust sugárzó adóállomások.
A DAB PTY be- és kikapcsolása
➮ Nyomja meg a MENU9 gombot.
➮ Nyomja meg a
annyiszor, hogy a kijelzõn a „DAB
MENU” felirat jelenjen meg.
➮ Lépjen be a DAB menübe az OK :
gomb megnyomásával.
➮ Nyomja meg a
gombot annyiszor, hogy a kijelzõn a
„DAB PTY ON” vagy a „DAB PTY
OFF” felirat jelenjen meg.
➮ A DAB PTY be- (ON), illetve
kikapcsolásához (OFF) nyomja meg
a
vagy a 7 gombot.
Ha a beállítás kész,
➮ nyomja meg a MENU 9 gombot.
A mûsortípus kiválasztása és a
keresés megkezdése
➮ Nyomja meg a
gombot.
A jelenlegi mûsortípus rövid idõre megjelenik a kijelzõn. Ha e kijelzésen belül
nem sikerül választania, akkor ismét a
normál DAB-kijelzés jelenik meg.
➮ Ha másik mûsortípust kíván
választani, akkor ezt a kijelzési idõ
alatt a
teheti meg,
vagy
➮ válassza ki az 1–3 6 vagy a 4–5
< gombbal a gombhoz rendelt
mûsortípust.
vagy a 7 gombbal
7 gombot
vagy a 7
vagy a 7
19
DAB ÜZEMMÓD
A kiválasztott mûsortípus rövid idõre
megjelenik a kijelzõn.
➮ Indítsa el a keresést a vagy a
7 gombbal.
A készülék behangolja a kiválasztott
mûsortípusnak megfelelõ következõ
adóállomást.
Mûsortípus hozzárendelése
állomásgombhoz
➮ Válasszon ki egy mûsortípust a
vagy a 7 gombbal.
➮ Tartsa nyomva két másodpercnél
tovább a kívánt 1–3 6 vagy 4–5 <
állomásgombot.
A készülék a kiválasztott 1–3 6, illetve4–5< állomásgombhoz rendeli a
mûsortípust.
A DAB hullámsáv beállítása
A Woodstock DAB 54 készülékkel a
„Band 3” (174–240 MHz) és az „L-Band”
(1452–1491 MHz) hullámsávban mûködõ programegyüttesek és programok
foghatók. Mivel egyes országokban nincs
használatban mindkét hullámsáv, a pásztázás gyorsítható a nem használt hullámsáv kikapcsolásával.
➮ Nyomja meg a MENU9 gombot.
➮ Nyomja meg a
annyiszor, hogy a kijelzõn a „DAB
MENU” felirat jelenjen meg.
➮ Lépjen be a DAB menübe az OK :
gomb megnyomásával.
➮ Nyomja meg a
gombot annyiszor, hogy a kijelzõn a
„DAB-BAND L”, a „DAB-BAND 3”
vagy a „DAB-BAND BOTH”
(mindkettõ) felirat jelenjen meg.
7 gombot
vagy a 7
➮ A beállítások közötti váltáshoz
nyomja meg a
gombot.
A „DAB-BAND L” és a „DAB-BAND 3”
beállítás esetén csak a kiválasztott hullámsávot használja a készülék, míg a
„DAB-BAND BOTH” beállítás esetén
mindkettõt.
Ha a beállítás kész,
➮ nyomja meg a MENU9 gombot.
vagy a 7
DAB/FM átkapcsolás
A DAB és az FM üzemmód közötti váltásra különbözõ beállításokat lehet kiválasztani. Akkor lehet szükség a DAB és az
FM üzemmód közötti váltásra, amikor a
DAB, illetve az FM üzemmód vételi minõsége jelentõsen romlik.
A „DAB-FM AUTO” beállítás esetén a
készülék automatikusan átvált az éppen
vett program FM frekvenciájára
(amennyiben a program fogható FM
üzemmódban), illetve a behangolt FM
adó DAB programjára (ha az adó DAB
programként is fogható).
A „DAB-FM MANUAL” (manuális) beállítás esetén a készülék akkor vált a vett
DAB program FM frekvenciájára, ha Ön
kézzel átkapcsol FM üzemmódba
(amennyiben az adóállomás fogható FM
üzemmódban).
A „DAB-FM OFF” (kikapcsolva) beállítás
esetén az FM üzemmód behívásakor a
legutóbb behangolt FM adóállomás
mûsora lesz hallható (ha az adó fogható).
➮ Nyomja meg a MENU9 gombot.
➮ Nyomja meg a
annyiszor, hogy a kijelzõn a „DAB
MENU” felirat jelenjen meg.
7 gombot
20
DAB ÜZEMMÓD
➮ Lépjen be a DAB menübe az OK :
gomb megnyomásával.
➮ Nyomja meg a
gombot annyiszor, hogy a kijelzõn a
„DAB-FM AUTO”, a „DAB-FM
MANUAL” vagy a „DAB-FM OFF”
felirat jelenjen meg.
➮ A beállítások közötti váltáshoz
nyomja meg a
gombot.
Ha a beállítás kész,
➮ nyomja meg a MENU9 gombot.
vagy a 7
vagy a 7
DAB szolgáltatáskövetés
Ha a vett program vételi minõsége leromlik, a Woodstock DAB 54 képes automatikusan beállítani a programot egy másik
programegyüttesben (ha megtalálható).
Ehhez a szolgáltatáskövetés (Service
following) funkciót be kell kapcsolni.
A szolgáltatáskövetés be- és
kikapcsolása
A szolgáltatáskövetés használatához
➮ DAB üzemmódban nyomja meg
röviden az RDS•SF > gombot.
Ha a szolgáltatáskövetés be van kapcsolva, akkor DAB üzemmódban a
kijelzõn világít az RDS szimbólum.
A szolgáltatáskövetés kikapcsolásához
➮ DAB üzemmódban újra nyomja meg
röviden az RDS•SF > gombot.
A szolgáltatáskövetés akkor van kikapcsolva, amikor az RDS szimbólum kialszik.
DAB alprogramok
Egyes DAB programoknak alprogramjai
is vannak. Az alprogrammal rendelkezõ
programokat a nevük elõtt álló ✶ jelzi.
Ha vannak a programnak alprogramjai,
akkor ezek beállíthatók.
Alprogram kiválasztása
A beállított program alprogramjai közötti
váltáshoz elõbb alprogram üzemmódba
kell kapcsolni:
➮ tartsa nyomva két másodpercnél
tovább a
A kijelzõ bal szélén megjelenõ inverz S
(sub-program) jelzi, hogy a készülék
alprogram üzemmódban van.
Az alprogram neve a kijelzõ alsó sorában
látható.
Az alprogramok közötti váltáshoz
➮ nyomja meg röviden a
7 gombot.
A készülék behangolja a következõ,
illetve az elõzõ alprogramot és kilép az
alprogram üzemmódból.
Megjegyzés:
● Az alprogramokat jelenleg még
kevés rádiótársaság támogatja.
7 gombot.
vagy a
DAB Radiotext
Egyes adók a mûsorukon kívül további
információt (pl. híreket) is továbbítanak,
amelyek futószöveg formájában megjeleníthetõk a kijelzõn. A DAB Radiotext
funkció gyárilag be van kapcsolva. Mivel
a Radiotext szövegének kijelzése elvonhatja a figyelmet a forgalomról, kérjük,
hogy a „DAB Radiotext” funkciót kapcsolja ki, vagy csak álló jármûben használja.
21
DAB ÜZEMMÓD
➮ Nyomja meg a MENU9 gombot.
➮ Nyomja meg a
7 gombot
annyiszor, hogy a kijelzõn a „DAB
MENU” felirat jelenjen meg.
➮ Lépjen be a DAB menübe az OK :
gomb megnyomásával.
➮ Nyomja meg a
vagy a 7
gombot annyiszor, hogy a kijelzõn a
„RADIO TXT ON” vagy a „RADIO
TXT OFF” felirat jelenjen meg.
➮ A „RADIO TXT ON” (Radiotext
bekapcsolva) és a „RADIO TXT
OFF” (Radiotext kikapcsolva) közötti
váltáshoz nyomja meg a
vagy a
7 gombot.
Ha a beállítás kész,
➮ nyomja meg a MENU 9 gombot.
A programnevek hosszának
beállítása
A legtöbb program – az RDS esetében
megszokott módon – 8 karakteres programneveket használ. Egyes programok
16 karakteres neveket használnak,
amelyek nem jeleníthetõk meg egyben
a kijelzõn. Ha egy program 16 karakteres
neveket használ, akkor Ön eldöntheti,
hogy lecsökkenti a karakterek számát
nyolcra, vagy futószövegként jeleníti meg
a 16 karakteres nevet.
➮ Nyomja meg a MENU9 gombot.
➮ Nyomja meg a
annyiszor, hogy a kijelzõn a „DAB
MENU” felirat jelenjen meg.
➮ Lépjen be a DAB menübe az OK :
gomb megnyomásával.
7 gombot
➮ Nyomja meg a
vagy a 7
gombot annyiszor, hogy a kijelzõn a
„SRV NAME 8” vagy a „SRV NAME
16” felirat jelenjen meg.
➮ Válasszon a „SRV NAME 8”
(nyolckarakteres név) és a „SRV
NAME 16” (tizenhat karakteres név)
beállítás közül a
vagy a 7
gombbal.
Ha a beállítás kész,
➮ nyomja meg a MENU 9 gombot.
A kijelzés módosítása
DAB üzemmódban különféle kijelzések
közül lehet választani:
● „NORMAL MODE” (normál üzem-
mód):
Elsõ sor: a program neve és adott
esetben a tárhely.
Második sor: a programegyüttes
neve.
● „CLOCK MODE” (óra üzemmód):
Elsõ sor: a program neve és adott
esetben a tárhely.
Második sor: a programegyüttes
frekvenciája és a pontos idõ.
● „MINIMAL MODE” (csökkentett
üzemmód):
A program neve látható a két
sorban.
22
Loading...
+ 49 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.