Blaupunkt Wiesbaden SQR 45 Fitting Instructions Manual

BLAUPUNKT
www.westfaliaT3.info - a useful website for owners and enthusiasts
of VW Westfalia T25 / T3 Campervans
AUTORADIO
Einbauanleitung Fitting instruction Notice d'installation Noticia de montaje Istruzioni di montaggio Monteringsanvisning Inbouwinstrukties
3 D86 653 032
Hinweis:
Die zum Lieferumfang dieses Autoradios gehdrende Halterung ermoglicht den Einbau in Fahrzeugen mit DIN-Autoradioausschnitt von 182 x 53 mm, 175 mm Einbauraum und einer Instrumententafeldicke im Bereich der Befestigungslaschen von 5,2 - 6,3 mm, siehe Fig. 1.
FCir
Fahrzeuge mitabweichender Einbausituation liefertBlaupunktfurdie
gangigsten Fahrzeuge fahrzeugspezifische Einbausatze. Prijfen Sie daher, ob die Einbausituation im Fahrzeug vorliegt und ver-
wenden Sie zum Einbau ggf. einen fahrzeugspezif schen Einbausatz.
AUTORADIOEINBAU
Hinwea:
5=r=rea::*
Autoradioausschnitt freilegen (Ablagefach Oder
Autoradioausschnitt auf 182 x 53 mm ausarbeiten.
Lochstreifen zur hinteren Auflage des Autoradios entsprechend der bausituation schrauben,
PfuskabeUnschluB
Fiachstec*-: Handels^c Fiachsteckr3 lierband isoiie'e".
Pluskabel Kl.
15(Plus uberZundsc"
DauerplusanschluB
FiireineeinwandfreieGe-a:e'--r::- -.3 :r--~.a.e-r -sarschluB"B"am Gerat standig mit
Dauerplusanschlu8"B" Dauerplus-Kabel(z.B.
2.
MasseanschluB
Bei
einigen Fahrzeugen ist ein
Fur
Fahrzeuge ohne serienmaBiges Massekac-e
eines
Massekabels
Flachsteckhiilse Handelsubliches Massekabel (2,5 mm2) auf ertsp-echeide Lange
zuschneiden und Flachsteckhulse und Kabeikralleischuh anschlagen, ggf. nachldten.
Massekabel sepunktanschraubenlauf guten Massekontaktachten.ggf Kontaktflache metallisch blank machen und mit Graphitfett einfetten).
Hinter den Autoradioausschnittfassen und prufen, welche Befestigungsla­schen
Hinweis: Moglichst alle Befestigungslaschen umbiegen. Fur
einen einwandfreien Ausbau des Autoradios sind die nicht umzubie­genden Befestigungslaschen der Halterung durch mehrmaliges Hin- und Herbiegen herauszubrechen. Halterung in den Ausschnitt einsetzen und entsprechend die Befestigungslaschen mit einem Schraubendreher umbiegen. siehe Fig. 1,10.
Plus-
und Daueroluskabel am Gerat anschlieBen, siehe Fig. 2.
Masse-
Wichtige Bei
Nichtbeachten Endstufen! Lautsprecher-A^sgange
Werden Equalize- AmplifieroderandereKomponentenam Lautsprecher­ausgang RR jri LF des Autoradios angeschlossen, so ist der Uberblendrec e- =T Autoradio auBer Funktion.
(9/86)
:en vor-
Fahrze.
abwinkeln.
siehe
se - a:-r*:«-l M ~ "
"es - .s«ai-e a.*
se-=•"=•:"
mit StecKvete' e-a- S
mit einer vorhandenen Schraube an einen geeigreten Mas-
der Halterung umgebogen werden kdnnen.
und Anternenkabel am Gerat anschlieBen.
Hinweise
Filz
Fig. 1.
Plus
und Krallenkabelschuh mi'ge ie'et
aufkleben und an geeigneter Stelle fest-
5*3:-e-:"«-C5
age" --' " = :- :e~ z a:-s".eckhu:sen mit Iso-
:3;es:-a
vers;-gt
*e-;e_
mit Kabe
Zeituhr, VVarrb rksca a-sc.-iiie3en, siehe Fig.
Oder
dieser
j'lKa:*"
Massekase
zur Anderung des ser e-~a3 gen f.'assekabels
Hinweise
nicht
mit Masse
D
zes Ars"
"•";s-a.:e-
te: ~ -'f derSicherunganstecken.
besteht
verbinden!
_sses
Vassec;
-gesehenen Autora-
Oder
Blindblende ausclipsen)
=•.=•:•:.e-e~e-
-a-ge z.schneiden und
•'•
e--e
se~e—a;
*5-der
Zerstorungsgefahr
mitgeliefert
33 (Dauerplus)
a-eir
abgesichertes
g ve-'egt
zur Erstellung
de-
Ein-
Oder
der
CASSETTEN-AUTORADIO
Wiesbaden Vancouver
Folgende AnschluBarten sind moglich: Fig.
4) 4 Lautsprecher Front
Fig.
5) 2 Lautsprecher Front
Fig.
6) mit Uberblendregler und Amplifier (z.B. BQA 160) AnschluB
nur uber
Fig.
7) mit Equalizer (z.B. AnschluB
Fig.
8) mit Equalizer-Amplifier BEA 80.
Fig.
9) mit CDP 05 und
Autoradio von seit'icber" Rastfedern rechts und links arretieren..(deutliches Knacken horbar).
AUTORADIOAUS8AU
Bugel
links und rechts in die vorhandenen Locher der Blende stecken und
so
weit
eindrucken, bis deutliches Knacken zu horen ist (seitliche Federn
sind entriegelt). Autoradio an den beiden Biigeln herausziehen, siehe Fig. 11. Hinweis: Eingerastete Bugel kdnnen nur nach Herausziehen des Autoradios ent-
fernt
werden.
ANTENNENANPASSUNG
siehe
Cassetten-Autoradio-Betriebsanleitung
nur uber
AnschluS
nur uber
und Amplifier (z.B. BQA 160). AnschluB
nur uber
vorn
Oder
Heck (4 fl/8 W)
Oder
Heck (4 fl/20 W)
Interface
7 607 287060.
BEQ-F/R)
Interface
Interface
Interface
Interface
in die Halterung einsetzen und einschieben, bis die
und Amplifier (z.B. BQA 160).
7607287060.
7 607 287060.
7 607 270 000, Equalizer (z.B.
7 607 287 060.
BEQ-F/R)
GB
Note:
By
means of the support delivered
unit
in cars
with
DIN mm and a thickness of the instrument panel of 5.2 - 6.3 mm in the area of the fixing strips, see fig. 1.
For
cars
with
installation kits for common car types. Please
check the dimensions and use a car-specific installation kit, if
necessary.
CAR
RADIO
Note:
During installation and connection, please disconnect the grounded bat­tery
terminal.
Mount the car radio turer.
Open
the car radio
enlarge the car radio Bend
the perforated strip for the rear support of the car radio as required.
Glue
on the
Plus
cable
connection
In some cars the plus cable is routed ex factory. In order to
plus cable installed ex factory, a connector
Cut plug connectors, if necessary solder them. Insulate the tors
Connect (permanent plus), or terminal 15 (plus via ignition lock)
Permanent
In order to ensure perfect operation of the set, the permanent plus connec­tion
Connect clamp to a
flasher switch), see fig. 2.
route
with
the commercial pjus cable to the appropriate length and connect
with
insulating tape. the plus cable
"B" at the set must permanently be supplied
the permanent plus connection "B"
protected
cut-out
other
cut-out
INSTALLATION
into
the car radio
cut-out
cut-out
felt
material and screw it onto a suitable place, see fig. 1.
a plus cable in cars
distributor are delivered
with
plus
connection
permanent plus cable (for example, clock, warning
with
of 182 x 53 mm, an installation depth of 175
dimensions Blaupunkt delivers car-specific
(unlock the glove box or the dummy cover) or
to 182 x 53 mm.
the distributor to the fuse holder, terminal 30
the car radio you can mount the
cut-out
provided by the car manufac-
without
plus cable, or to change the
flat
plug connector and a
with
the car radio.
flat
plug connec-
behind
the
with
plus .
with
the cable and the cable
flat
plug
flat
fuse.
Ground connection
www.westfaliaT3.info - a useful website for owners and enthusiasts
of VW Westfalia T25 / T3 Campervans
In some cars, a ground cable is routed ex factory. To change the provided ground cable or for routing a plus cable in case of
cars without ground cable provided ex factory, a flat plug connector cable lug are delivered with the car radio. Cut the commercial ground cable (2,5 mm2) to appropriate length and connect the flat plug connector and the cable lug, if necessary solder them.
Screw on the ground cable with a provided screw to an appropriate ground connection point (good ground contact is of great importance, if necessary scratch off the coating around the ground connection and apply some graphite grease).
Grasp behind the car radio cut-out and check which of the fixing strips in the holder may be bent.
Note: Try to bend as many fixing strips as possible. For an easy removal of the car radio the fixing strips in the holder which
cannot be bent must be forced out by repeatedly bending them back and forth.
Insert the holder in the cut-outand bend the fixing strips accordingly
with a screwdriver, see fig. 1,10. Connect the plus and permanent plus cable to the set, see fig. 2. Connect the ground and antenna cable to the set. Important Notice If the following precautions are disregarded, the output stages may be
damaged! Do not connect the speaker outputs to ground!
In case that equalizer/amplifier or other components are connected to speaker outputs RR and LF of the car radio, the fader of the radio is out of service.
The following types of connection of this car radio are possible: Fig.
4) with 4 loudspeakers (4 fi/8 W)
Fig.
5) with 2 loudspeakers (4 fl/20 W)
Fig.
6) with fader and amplifier, e.g. BOA 160, connected only via interface 7 607 287 060.
Fig.
7) with equalizer (e.g. BEQ-F/R) and amplifier (e.g. BQA 160), connected only via interface 7 607 287 060.
Fig.
8) with equalizer-amplifier BEA 80 connected only via interface 7607 287 060.
Fig.
9) with CDP 05 and interface 7 607 270000, equalizer (e.g. BQA 160-F/R) and amplifier (e.g. BQA 160) connected only via interface 7 607287 060.
Insert the car radio from the front into the cut-out and push it in until the lock springs on the sides engage right and left (distinct click to be heard).
REMOVAL OF CAR RADIO Insert
the
brackets right
push them in until a distinct click is audible (side springs are unlocked). Pull out the set by means of the two brackets, see fig. Note: Locked brackets can only be removed after taking out the car radio. ANTENNA ADJUSTMENT see cassette car radio operating instructions.
and
left into the provided holes in thetrimplateand
11.
and
a
F
Nota: A
I'aide
du support inclus dans le jeu de montage, le poste peut etre
installe dans des voitures avec une decoupe DIN de 182 x 53 mm, une profondeur de 175 pres des eclisses de montage, voir
Blaupunkt livre des jeux de montage speciaux pour les voiturescourantes avec decoupes differentes.
Veuillez done verifier les mesures de la decoupe dans votre voiture et,.si necessaire, commander un jeu de montage special. MONTAGE DE L'AUTORADIO Nota:
Pendant le montage
la batterie. Monter I'autoradio dans la decoupe autoradio prevue par I'usine. Ouvrir la decoupe autoradio (degager le compartiment ou le cache fac-
tice) ou elargir la decoupe a 182 x 53 mm. Courber la bande perforee pour le support arriere du poste selon la forme
de la decoupe, coller une bande en feutre et la visser a un endroitapprop­rie,
voir fig. 1.
Raccordement du cable positif
Dans quelques voitures le cable positif est installe depart usine.
Afin d'amener un cable de masse dans les voitures sans cable de masse installe depart connecteur plat et un connecteur plat avec diviseur a fiche sont livres avec
I'autoradio.
Couper le cable de masse commercial (2,5 mm2) a la longueur correspon­dante et fixer les connecteurs plats, si necessaire souder. isoler les con­necteurs plats par du ruban isolant.
Raccorder le cable positif avec le distributeur a fiche au porte-fusible, borne 30 (plus permanent) ou borne 15 (plus raccorde via I'interrupteur d'allumage a cle) derriere le fusible.
mm
et une epaisseur
du
poste et le raccordement, debrancher la masse de
usine,
ou pour changer
du
tableau de bord de 5,2 - 6,3 mm
fig.
1.
un
cable de masse deja installe, un
Raccordement au plus permanent Pour assurer une operation parfaite du poste, le raccordement du plus
permanent "B" du poste doit toujours rester sous alimentation positive. Raccorder le plus permanent "B" avec le cable et le serre-cable a un cable
de plus permanent protege (p.ex. montre, interrupteur du clignotant d'avertissement), voir fig. 2.
Raccordement du cable de masse Dans quelques
Afin de pouvoir amener un cable de masse dans les voitures sans cable de masse installe depart usine, ou pour changer un cable de masse deja installe vous trouverez un connecteur plat et une cosse de cables dans le carton de I'autoradio.
Couper le cable de masse (2,5 mm2) a la longueur appropriee et raccorder le connecteur plat et la cosse de cables, si necessaire souder.
A
I'aide (une bonne connexion a la masse est le vernis et graisser
Saisir derriere la decoupe autoradio et verifier quelles eclisses de mon­tage peuvent etre courbees dans le support.
Nota: Afin de permettre un demontage facile de I'autoradio, rompre les eclisses de montage qui ne peuvent pas etre courbees en les courbant plusieurs fois.
Inserer le support dans la decoupe et cintrer les eclisses de montage
correspondantes par un tourne-vis, voir fig. 1,10. Raccorder le cable positif et le cable du plus permanent Raccorder le cable de masse et d'antenne au poste. Information importante Observer les precautions suivantes pour eviter que les etages de sortie
soient endommages! Ne pas raccorder les sorties H-P a masse!
En case de connexion d'un egaliseur/amplificateur ou d'autres compo­sants aux sorties haut-parleur RR et LF de I'autoradio, le melangeur de I'autoradio est hors service.
On peut raccorder a cet autoradio les composants suivants: Fig.
4) 4 haut-parleurs (4 fl/8 W)
Fig.
5) 2 haut-parleurs(4 ft/20 W)
Fig.
6) melangeur et amplificateur, p.ex. BQA 160, branchement
Fig.
7) egaliseur, p.ex. BEQ-F/R, et amplificateur, p.ex. BQA 160,
Fig.
8) egaliseur-amplificateur BEA 80, branchement seulement par
Fig.
9) CDP 05 et interface 7 607 270000, egaliseur p.ex. BQA 160-F/R,
Inserer I'autoradio par devant dans le support et pousser jusqu'a ce que les ressorts d'arret lateraux enclenchent a droite et a gauche (distinct die audible).
DEMONTAGE DE L'AUTORADIO Inserer les etriers a droite et a gauche dans les trous perces dans le cache
et pousser jusqu'a ce que vous entendiez un toe distinct (les ressorts lateraux sont deverrouilles).
Enlever I'autoradio a Nota: Des etriers verrouilles ne peuvent etre enleves qu'apres avoir retire le
poste. ADAPTATION D'ANTENNE voir le mode d'emploi de I'autoradio-cassette.
voitures,
le cable de masse a deja ete installe depart usine.
de la vis existante, visser le cable de masse a un point de masse
I'endroit
Courber toutes les eclisses de montage, si possible.
seulement par I'intermediaire d'une interface 7 607 287 060. branchement seulement par I'intermediaire d'une interface
7 607 287
060.
I'intermediaire d'une interface 7607287060. et amplificateur, p.ex. BQA 160, branchement seulement par
I'intermediaire d'une interface 7 607 287 060.
I'aide
des deux etriers, voir fig. 11.
tres
avec de la graisse au graphite).
important*,
si
necessaire gratter
au
poste,
voir
fig.
2.
E
Nota:
\
El soporte suministrado con este autorradio posibilita el montaje en culos con recortes de autorradio DIN de 182 x 53 mm, un espacio de montaje de 175 en la zona de las eclisas de fijacion, vease fig. 1.
Para vehlculos con situaci6n de montaje diferente entrega Blaupunkt
juegos de montaje especlficos al vehlculo para los vehlculos corrientes. Controle Vd. por lo tanto si la situacion de montaje esta en el vehlculo y
emplee el montaje.
MONTAJE DEL AUTORRADIO Nota: Desembornar el polo de masa de la baterla para la duracion de montaje y
conexion. Montar
del vehlculo. Librar el recorte del autorradio (soltar la bandeja o el frontis ciego)o
elaborar un recorte de 182 x 53 mm para el autorradio. Desenrollar las cintas perforadas para la colocacion trasera del autorra-
dio segun la situacion de montaje, pegar el fieltro y atornillarlo en lugar apropiado, vease fig. 1.
mm
y un grosor
Vd.
en caso dado un juego de montaje especlfico
el
autorradio
en
del
tablero de instrumentos de 5,2 - 6,3 mm
el recorte del autorradio previsto por
al
vehl-
vehlculo para
el
fabricante
Conexion
www.westfaliaT3.info - a useful website for owners and enthusiasts
of VW Westfalia T25 / T3 Campervans
positiva
En
algunos vehlculos esta colocado un cable positivo en serie.
Para
vehlculos sin cable positivo en serie se suministran conectores
pianos
y conectores pianos con distribuidor de enchufe para instalar un
cable
positivo o para modificar el cable positivo de serie. Cortar el cable
positivo de uso comera la longitud correspondiente y
pianos,
en caso dado soldarlos. Aislar los conectores pianos con cinta
aislante.
Meter
el cable positivo con el distribuidor de enchufe en el portafusibles borne 30 (positivo permanente) o borne 15 (tension positiva conectada por la
Have de encendido)
Conexion del
Para
una funcion correcta del aparato tiene que alimentarse continua-
mente la conexidn del positivo permanente "B" con tension.
Conectar
la conexidn del positivo permanente "B" con cable y borne de
cable
a un cable de positivo permanente
dor de luz intermitente), vease fig. 2.
Conexion de masa
En
algunos vehlculos esta conectado un cable de masa en serie.
Para
vehlculos sin cable de masa de serie se suministran conectores
pianos
y terminales para fabricar un cable de masa o modificar el cable de
masa
de serie.
Cortar
el cable de masa (2,5 mm2| a la longitud correspondiente y
conector
piano y el terminal, en caso dado soldar.
Atornillar el cable de masa con un tornillo existente a un punto de masa apropiado (observar un buen contacto de laca
de la superficie de contacto y engrasarla con grasa de grafito).
Asir
detras del recorte del autorradio y controlar cuales de las eclisas de
fijacion pueden ser dobladas.
Nota:
A ser posible doblar todas las eclisas de fijacion.
Para
un desmontaje perfecto del autorradio hay que romper las eclisas de fijacion no doolables del soporte torciendolas varias veces de un lado al otro. Poner el soporte en el recorte y doblar las eclisas debidamente con
un destornillador, vease fig. 1,10.
Conectar
los cables positivo y de positivo permanente al aparato, vease
fig.
2. « •
Conectar
los cables de masa y antena al aparato.
Informacion
Si
no se
etapas
No
conectar
Si
se conectan ecualizador/amplificador o otros componentesa la salida
de
altavoz RRy
de
fading en el autorradio.
A
este autorradio pueden conectarse: Fig. Fig. Fig.
Fig.
Fig.
Fig.
Poner resortes fiadores enclaven a derecha e izquierda (claro chasquido audi­ble).
DESMONTAR EL AUTORRADIO
Introducir el estribo derecho e izquierdo en los agujeros previstos en la
pared presionandolos hasta que se oiga un chasquido (resortes laterales estan
Con
Nota:
Los
rradio.
ACOPLAMIENTO DE LA ANTENA
vease
importante
observan
de salida!
4) 4 aitavoces (4 il/8 W)
5) 2 altavoces (4 O./20 W)
6) con el regulador de fading y amplificador. por ej. BQA 160, solo conexion
7) con ecualizador, por ej. conexion
8) con ecualizador-amplificador BEA 80, conexion solo por interface 7 607 287 060.
9) con CDP 05 e interface 7607 270000, ecualizador por ej.
BQA
160-F/R,yamplificador, porej. BQA 160, conexion s6lo por
interface 7 607 287 060.
el autorradio por delante en el soporte y empujar hasta que los
descerrados).
ambos estribos quitar el autorradio, vease fig. 11.
estribos encajados solo pueden quitarse tras haber sacado el auto-
las instrucciones de manejo del autorradio de cassettes.
detras
del
fusible.
positivo
permanente
asegurado
masa,
las
siguientes
las salidas de
LFdel
autorradio, queda asl fuera de funcion el regulador
por interface "607 287 060.
solo por interface 7 607 287 060.
altavoz
BEQ-F/R,
precauciones,
a masa!
y amplificador, porej. BQA 160,
fijar
los conectores
(p. ej., reloj, conmuta-
fijar
el
en caso dado rascar la
pueden
danarse
las
Collegamento
In alcune vetture il cavo positivo e gia posato; per vetture sprowiste viene fornita una spina e presa piatta per realizzare o modificare queilo esi­stente.
Quindi saldare cavo al
morsetto 15 (positivo
Collegamento
Nel
caso in cui I'alimentazione venga commutata mediante la chiave di accensione, mento del positivo permanente "B" deve essere costantemente alimen­tato.
Collegare un'alimentazione permanente, p.s. orologio, lampeggiatore d'emergenza, vedi fig. 2.
Collegamento
In alcune vetture il cavo della massa e gia posato; per vetture sprowiste viene esistente.
II cavo per la posa della massa (2,5 mm2) e reperibile in commercio; tagliare nella misura necessaria e fissare la spina e presa, eventualmente saldare.
Fissare contatto; eventualmente pulire la superficie di appoggio e mettere grasso grafitato). t
Verificare ripiegate.
Avvertenza: Per
garantire un perfetto smontaggio dell'autoradio non possono essere utilizzate devono essere tamente.
Inserire il supporto nell'apertura e ripiegare le rispettive linguette con un cacciavite,
Collegare Collegare
Avvertenze Non osservando
stadi No
collegare
Con
il collegamento di Equalizzatori, Amplificatori o all'uscita funzionamento del regolatore Fader sull'apparechio. Su
questa autoradio possono essere collegati:
Fig.
4) 4 Altoparlanti (4 n/8 W) r
Fig.
5) 2 Altoparlanti (4 n/20 W)
Fig.
6) con il regolatore Fader e amplificatore,
Fig.
7) con Equalizzatore, es.
Fig.
8) con Equalizzatore-Amplificatore BEA 80, collegamento solo
Fig.
9) Con CDP 05 e Interface 7 607 270000, ad Equalizzatore, es.
Inserire a
destra e sinistra si bloccano (scattano in modo udibile).
SMONTAGGIO AUTORADIO
Infilare spingerle
Sfilare
Avvertenza
Le
staffe possono essere
recchio.
ADATTAMENTO DELL'ANTENNA
vedi istruzioni d'uso autoradio con cassette
del cavo
positivo
tagliare in misura un cavo appropriato reperibile in commercio,
eventualmente la spina e isolare con nastro la
positivo, dopo il
il contatto positivo permanente "B",
fornita una spina e presa piatta per realizzare o modificare quello
con una vite esistente il cavo di massa
quali linguette di bloccaggio sul supporto possono essere
vedi fig. 1,10. il positivo e positivo permanente all'apparecchio, vedi fig. 2. il cavo di massa e antenna all'apparecchio.
importanti
finali!
degli altoparlanti RR e LF dell'autoradio, viene escluso il
solo
collegamento solo
tramite
BQA tramite
I'autoradio
le staffe a sinistra e a destra nei
fino a quando scattano in modo udibile (molle laterali sbloccate).
I'apparecchio dalle due staffe (vedi fig. 11).
fusibile,
al morsetto 30 (positivo permanente) oppure
interruttore
positivo
permanente
per un buon funzionamento dell'apparecchio, il collega-
della
massa
possibilmente ripiegare
queste
avvertenze
le
uscite
altoparlanti
tramite
Interface 7 607 287 060.
Interface 7 607 287 060.
160-F/R,
e amplificatore, es. BQA 160, collegamento solo
Interface 7 607 287 060.
nel supporto e spingere fino a quando le molle laterali
tolte
d'accensione).
turtle
le linguette di bloccaggio.
sussiste il
a massa!
BEQ-F/R,
tramite
solamente dopo lo smontaggio dell'appa-
e amplificatore, es. BQA 160,
Interface 7 607 287 060.
fori
gia predisposti della mostrina e
stessa.
Collegare il
tramite
un morsetto, ad
(fare
attenzione ad un buon
tutte
spezzate,
pericolo
es.
le linguette che
piegandole ripetu-
di
distruggere
altri
component
BQA 160, collegamento
gli
I
Avvertenza:
II supporto in dotazione con la fornitura di questa autoradio permette I'installazione in vetture con vani a norma DIN 182 x 53 x 175 mm e con spessori
del cruscotto nella zona circoscritta per il graffaggio delle lingu-
ette
di fissaggio da 5,2 - 6,3 mm, vedi fig. 1.
Per
installazioni con situazioni diverse di montaggio, la Blaupunkt for-
nisce
per la maggior parte delle vetture accessori specifici.
Verificate quindi prima le possibility d'installazione sulla vettura; se necessario
MONTAGGIO AUTORADIO Avvertenza:
Per L'autoradio viene montata nel vano predisposto dal costruttore. Sganciare
tura sulla misura 182 x 53 mm. Piegare
sostenere staffa,
usate un accessorio per il montaggio.
la durata del montaggio staccare il morsetto di massa dalla batteria.
la mostrina o il vano portaoggetti; eventualmente
opportunamente la striscia perforata in dotazione che deve
posteriormente
vedi fig. 1.
I'autoradio,
quindi incollare il
rifinire
feltro
I'aper-
e fissare la
s
Anmarkning:
Den
monteringsram som medlevereras denna bilstereo kan anvandas for
montering i DIN-uttag med en halbild pa 53 x 182 mm och ett inbyggnadsd-
jup pa 175 mm samt instrumentbradestjocklek pa 5,2 - 6,3 mm, se fig. 1.
For
fordon med avvikande monteringsforhallanden levererar Blaupunkt
bilanpassade Kontrollera darfor vilka monteringsforhallanden som foreligger och
anvand
MONTERING Anmarkning
Under
Bilstereon
Frilagg 53
x 182 mm.
Som kudden och skruva fast pa lampligt stalle, se fig. 1.
monteringssatser for de vanligaste modellerna.
- dar sa behovs - bilanpassad monteringssats.
msnteringen skall anslutningen
monteras framifran i det av fabriken gjorda uttaget.
uttaget
(demontera tacklucka eller fack) eller arbeta ut ett
bakre stod for bilstereon vinklas haljarnet. Klistra pa skumgummi-
till
batteriets minuspol vara
lossad.
uttag
pa
Loading...
+ 5 hidden pages