Blaupunkt betyr teknisk kompetanse
ved mobilt radiomottak, nøyaktige
navigasjonssystemer og førsteklasses lyd. Det blå punktet debuterte
første gang i 1923 som et kvalitetsstempel tildelt etter strenge funksjonskontroller – og dette gjelder
fremdeles i dag. Da som nå symboliserer det blå punktet produkter av
topp kvalitet.
Om denne
bruksanvisningen
Les hele denne bruksanvisningen
og spesielt kapittelet "For din egen
sikkerhet" (neste avsnitt) før du tar
apparatet i bruk!
Videre dokumentasjon
Bruksanvisning for CD-skifter
•
Bruksanvisning for rattfjernkon-
•
troll (ekstrautstyr)
For din egen
sikkerhet
Apparatet er produsert i henhold til
dagens tekniske standard og anerkjente sikkerhetstekniske regler.
Likevel kan det oppstå farer om du
ikke retter deg etter sikkerhetsinformasjonen:
Les hele denne bruksanvisningen
nøye før du tar apparatet i bruk.
➜
Oppbevar bruksanvisningen slik
at den er tilgjengelig for alle brukere til enhver tid.
➜
Ved overlevering av apparatet til
tredjepart, må denne bruksanvisningen alltid medfølge.
Fastsatte bruksområder
Apparatet er produsert for bruk i
personbiler. Navi-CD-en inneholder
ikke spesiell informasjon om navigasjon av bobiler, busser og lastebiler,
som f. eks. høydebegrensninger eller maks. tillatte veibelastning.
Navigasjon utenfor veier (offroad)
er ikke mulig med ROME NAV56E.
Hvis du monterer apparatet selv
Du kan kun montere apparatet hvis
du har erfaring med montering av
bilradioer og navigasjonssystemer
og er godt kjent med kjøretøyets
elektronikk.
3
For din egen sikkerhet
Vær spesielt oppmerksom på
dette!
Generelt
Apparatet må ikke åpnes! Inne i
•
apparatet er det en klasse 1-laser
som inneholder usynlig laserstråling og som kan være skadelig for
øynene. Hvis du åpner apparatet,
bortfaller garantien.
Ta straks ut apparatpasset av
•
innpakningen og oppbevar det
adskilt fra apparatet utenfor kjøretøyet!
Ved bruk
Apparatet må kun betjenes der-
•
som trafikkforholdene tillater
det! Stopp på et egnet sted før
du angir nye navigasjonsmål eller
endrer grunninnstillingene.
Ha kun moderat volum, slik at du
•
alltid kan høre lydsignaler (som
f. eks. politi)! På den måten beskytter du også hørselen.
Navigasjonssystemet gir kjøre-
•
beskrivelser under veivisningen.
Du må kun følge disse hvis det
ikke fører til overtredelse av trafi kkreglene!
Ta med betjeningsdelen i vesken
•
som følger med når du forlater
kjøretøyet.
Noen CD-er med kopisperre kan
•
ikke spilles av.
Mini-CD-er (8 cm i diameter) og
•
shape-CD-er (CD-er som ikke er
runde) må ikke legges i. De kan
skade stasjonen.
•
Det digitale kartmaterialet på
navi-CD-en og det trykte materialet er etter en stund ikke lenger
aktuelt. Oppdater derfor naviCD-en straks det kommer ut en
ny versjon (se www.blaupunkt.
com).
Ved rengjøring
•
Apparatet rengjøres med en tørr
eller lett fuktet klut. Bruk ingen
løse-, rengjørings- eller skuremidler, cockpit spray eller syntetiske
pleiemidler.
Avhending av gamle apparater
(bare EU-land)
Ikke kast det gamle apparatet i
husholdningsavfallet!
Bruk retur- og innsamlingssystemene
der du bor for å avhende det gamle
apparatet.
Vise aktuelt sted du befi nner deg,
vise hele listen
Kort trykk under veivisningen: Vise
det aktuelle stedet du befi nner deg
og gjenta siste muntlige kjørebeskrivelse
Langt trykk under veivisningen: vise
ruteliste
CC
B
A
1
2
3
CED
TMC
NRK Radio
TuneBandOpsjoner
16:13
F
FMT
92,8
De viktigste symbolene i
displayet
Funksjoner som er tilordnet
A
funksjonsknappene
Med funksjonsknappene (5 til :)
kan du styre den aktive lydkilden
også når denne funksjonen ikke vises.
B TMC-symbol
C TA-symbol
D Visningsområde
E Klokkeslett
F aktuell lydkilde
G Menyer
(5 til :)
A
4
5
6
C CD-stasjon
7
Grunnfunksjonene
Grunnfunksjonene
Tyverisikring
Apparatet har følgende for som beskyttelse mot tyveri:
Et fi resifret kodenummer (står i
•
apparatpasset)
•
En avtakbar betjeningsdel (se
nedenfor)
FORSIKTIG!
Fare for tyveri!
Uten kodenummeret og betjeningsdelen er apparatet verdiløst for en
tyv.
Oppbevar aldri betjeningsdelen
➜
og apparatpasset i bilen, heller
ikke på et gjemmested, men ta
med betjeningsdelen i den tilhørende vesken når du forlater
kjøretøyet!
Ta av og sette på
betjeningsdelen
Du kan ta av betjeningsdelen som
en beskyttelse mot tyveri.
FORSIKTIG!
Fare for personskade!
Hvis betjeningsdelen er åpen, kan
personer skade seg på den ved en
ulykke.
➜
Lukk igjen betjeningsdelen før
du kjører!
FORSIKTIG!
Skade på betjeningsdelen!
Betjeningsdelen kan skades eller
slutte å virke hvis du ikke passer
på følgende:
Betjeningsdelen må ikke falle i
➜
gulvet eller bakken.
Den må kun transporteres i den
➜
tilhørende vesken.
➜
Plasser den aldri i direkte sollys
eller nær andre varmekilder.
➜
Ikke ta på kontaktene på baksiden av delen.
➜
Ved behov må kontaktene rengjøres med en lofri klut dynket
i alkohol.
Slik tar du av betjeningsdelen:
➜
Trykk på
Betjeningsdelen vipper fre mover.
Merk:
Hvis apparatet er slått på og det
er en CD i stasjonen, vil denne
skyves ut etter to sekunder. Hvis
du ikke tar ut denne CD-en, vil
den automatisk trekkes inn igjen
etter 10 sekunder. Apparatet slås
automatisk av etter 30 sekunder
(standby).
knappen 1.
-
8
Trekk betjeningsdelen rett av
➜
hengslene.
Grunnfunksjonene
Merk:
Du kan begrense startvolumet
•
til en maksimalverdi (se side
18).
Hvis du slår på apparatet uten
•
å skru på tenningen, slås apparatet automatisk av etter en
time for å spare kjøretøyets
batteri.
Slik slår du av apparatet:
➜
Hold av/på-knappen 3 inne til
displayet slukner.
Apparatet vil være i standby-funksjonen i 30 minutter, og deretter
slå seg helt av.
Merk:
Apparatet slås automatisk av når
du slår av tenningen. Når du slår
på tenningen igjen, vil også apparatet automatisk slås på igjen.
Slik setter du på betjeningsdelen:
Skyv betjeningsdelen inn i hengs-
➜
lene forfra.
Betjeningsdelen klikker på plass
på hengslene.
➜
Vipp opp betjeningsdelen.
Betjeningsdelen klikker på plass.
Du kan nå slå på apparatet.
Slå apparatet av og på
Slik slår du på apparatet:
Trykk på av/på-knappen 3.
➜
Apparatet spiller av den siste
aktive lydkilden i samme volum
som sist.
Angi kodenummer
Kodenummeret er en del av tyveribeskyttelsen. Du må angi koden hvis
apparatet har vært adskilt fra batterispenningen, f. eks. etter en reparasjon av kjøretøyet. Kodenummeret
fi nner du i apparatpasset.
Merk:
Lær deg kodenummeret utenat
eller ta den med når du foretar
en lengre reise med kjøretøyet.
9
Grunnfunksjonene
Når displayet viser at du skal angi
koden, er det første sifferet uthevet.
Kode
Kode
00000K
00000K
➜
Vri på menybryteren < til riktig
siffer vises på uthevet sted.
➜
Trykk på OK-knappen = for å
bekrefte dette sifferet.
Plassen for neste siffer i kodenummeret utheves.
➜
Gjenta disse to trinnene for de
gjenværende sifrene i kodenummeret.
Hvis du har angitt feil siffer:
➜
Trykk på ESC-knappen A.
Det siste sifferet du angav, slet-
tes.
Når riktig kodenummer vises fullstendig:
➜
Trykk på OK-knappen =.
Apparatet er klart til bruk.
Hvis kodenummeret er feil
Hvis du har angitt feil kodenummer
og har bekreftet, kan du angi koden
på nytt. For å forhindre at tyver kan
fi nne ut kodenummeret gjennom å
prøve fl ere ganger, sperres apparatet i en time etter det trede mislykkede forsøket. La apparatet være på
i denne tiden. Hvis du slår av apparatet innenfor ventetiden, stilles
ventetiden tilbake og utgjør igjen
en time.
Du kan også deaktivere kodefunksjonene (se side 21).
Legge i en CD
Når du skal legge i en navi-CD eller
en MP3-, WMA- eller Audio-CD, må
apparatet være slått på:
➜
Trykk på
knappen 1.
Betjeningsdelen vipper fremover.
Hvis det allerede ligger en CD i
stasjonen, skyves denne ut. Hvis
du ikke tar ut denne CD-en, vil
den automatisk trekkes inn igjen
etter 10 sekunder.
➜
Skyv inn CD-en med den påtrykte
siden opp til den møter motstand
i CD-stasjonen C.
CD-en trekkes automatisk inn og
kontrolleres.
➜
Vipp opp betjeningsdelen.
Avspillingen starter. Den tilsva-
rende menyen vises.
Merk:
Apparatet merker seg sporet og
spilletiden for Audio-, MP3- eller WMA-CD-en du hørte sist, og
starter på det stedet der avspillingen ble avbrutt når du legger
CD-en i på nytt. Dette er spesielt
nyttig når navi-CD-en må legges
inn i en kort periode mens du
spiller av audio-CD-en.
10
Grunnfunksjonene
Stille inn volum
Slik endrer du volumet på den aktuelle kilden:
Vri på volumbryteren 2.
➜
Volumet endres. Det aktuelle volumet vises og lagres i volumdisplayet.
TMC
TMC
1
1
2
2
NDR 2
NDR 2
3
3
Merk:
Apparatet behandler volumet for
de ulike kildene (musikk, talemelding eller telefon) uavhengig av
hverandre. Du regulerer kun volumet på den aktive lydkilden.
Dermed endres ikke volumet for
andre lydkilder.
Volum 4
Volum 4
TuneBand
TuneBand
16:13
16:13
Optionen
Optionen
FMT
FMT
92,8
92,8
4
4
5
5
6
6
Slå av lyden på apparatet
Du kan slå av lyden for den aktuelle
lydkilden på følgende måte:
➜
Trykk kort på av/på-knappen 3.
Mute vises i displayet.
Du kan også slå muntlige kjørebeskrivelser fra navigasjonssystemet helt av (se side 24).
Slik deaktiverer du lydløs modus:
➜
Trykk på av/på-knappen på nytt
3 eller vri på volumbryteren 2.
Funksjon med mobiltelefon
Hvis apparatet er koblet til en mobiltelefon:
•
Og apparatet er slått av, slås det
automatisk på hvis du mottar eller foretar et anrop,
•
vises telefonsymbolet i displayet
mens du snakker i telefonen eller
teksten "TELEFON" vises under
veivisningen,
•
settes den aktuelle lydkilden automatisk til lydløs mens du snakker i telefonen,
•
gjengis stemmen til den du snakker med over høyttaleren i kjøretøyet,
•
er tilgangen til mange menyer (se
side 12) sperret mens du snakker
i telefonen.
Merk:
Du kan når som helst slå av lyden
på den aktuelle lydkilden (musikk, trafi kkmeldinger, muntlige
kjørebeskrivelser eller telefon).
Når du aktiverer en annen lydkilde, vil denne spilles av med det
sist valgte volumet.
11
Betjene innstillingsmenyen
Betjene
innstillingsmenyen
Innstillingsmenyen lar deg tilpasse
grunnleggende apparatfunksjoner
etter dine behov, som f.eks. klang,
startvolum eller lysstyrke og språk
for displayet.
I dette kapittelet får du vite:
Hvilke knapper du skal bruke for
•
å navigere i innstillingsmenyen
(se nedenfor),
ved hjelp av et eksempel; hvor-
•
dan du går til et bestemt menypunkt (se nedenfor),
hvilke menypunkter som befi nner
•
seg hvor i innstillingsmenyen (se
side 13).
Slik fungerer menybryteren
Menybryteren < og OK-knappen =
utgjør den sentrale betjeningsenheten på apparatet.
Med MENY-knappen 4 henter
•
du innstillingsmenyen.
Ved å vri menybryteren < mot
•
venstre eller høyre velger du
menypunkter, tegn eller innstillinger.
Med OK-knappen = bekrefter du
•
valget og går dermed til et nytt
menynivå og menypunktene som
du kan stille inn.
I tillegg aktiverer og deaktiverer
•
du det valgte menypunktet med
OK-knappen =.
Med ESC-knappen A går du ett
•
menynivå tilbake.
Eksempel på menybetjening
Følgende eksempel (endring av radioens mottaksømfi ntlighet) viser
hvordan du generelt bruker innstillingsmenyen.
Åpne innstillingsmenyen
➜
Trykk på MENY-knappen 4.
Innstillingsmenyen vises. Det
første menypunktet "Navigasjon"
utheves
Navigasjon
Navigasjon
Tuner
Tuner
System
System
Velge menypunkt i
innstillingsmenyen
➜
Vri på menybryteren < til menypunktet "Tune r" vises uthevet.
Navigasjon
Navigasjon
Tuner
Tuner
System
System
Bekrefte valg
➜
Trykk på OK-knappen = for å
bekrefte valget.
Merk:
I noen funksjoner er det bestemte
menypunkter du ikke kan velge.
Hvis du trykker på OK-knappen =, hører du i stedet en varseltone.
.
Meny
Meny
Audio
Audio
Equalizer
Equalizer
Installasjon
Installasjon
Meny
Meny
Audio
Audio
Equalizer
Equalizer
Installasjon
Installasjon
12
Betjene innstillingsmenyen
Du kan kun velge menyen "Tuner"
hvis en VHF-sender er innstilt
samtidig.
Menyen "Tune r" vises. Det første
menypunktet "RDS" vises uthevet.
Tuner
Tun er
RDS VAR
RDS VAR
Alt. frekv.
Alt. frekv.
Regional
Regional
Ømfintlig
Ømfintlig
HighCut 0
HighCut 0
Velge menypunkt
Vri på menybryteren < til me-
➜
nypunktet "Ømfi ntlig" vises ut-
hevet.
Tuner
Tun er
Ømfintlig
RDS VAR
RDS VAR
Alt. frekv.
Alt. frekv.
Regional
Regional
Ømfintlig
HighCut 0
HighCut 0
Endre og lagre innstillingene i
menypunktet
➜
Trykk på OK-knappen =.
Haken bak "Ømfi ntlig" forsvinner.
Radioens mottaksømfintlighet
minskes dermed slik at kanalsøket kun fi nner sterke sendere og
ignorerer svake sendere med dårlige lydforhold.
Gå ut av innstillingsmenyen
Trykk på ESC-knappen A helt til
➜
innstillingsmenyen vises.
Hver gang du trykker kort på
ESC-knappen A, går du ett me-
nynivå tilbake. Hvis du trykker på
ESC-knappen A går du straks
tilbake til det øverste nivået i
innstillingsmenyen.
Merk:
Øverst til venstre i displayet er
det tre ruter som viser den aktuelle menynivået.
Første menynivå
Alle påfølgende
menynivåer
Siste menynivå
Oversikt over Innstillingsmenyen
Følgende oversikt viser innstillingsmenyen som du henter opp ved
hjelp av MENY-knappen 4.
RDS VAR
RDS VAR
Alt. frekv.
Alt. frekv.
Regional
Regional
Ømfintlig
Ømfintlig
HighCut 0
HighCut 0
Tuner
Tun er
13
Grunninnstillinger før kjøring
Ç
Ç
Audio
Audio
Balance
Fader
Balance
Fader
Bass
Treble
Loudness
Bass
Treble
Loudness
7
7
MENU
MENU
Sub Low
Low
Sub Low
Low
Equalizer
Equalizer
Sub Low
Sub Low
Meny
Meny
Audio
Audio
Mid
Mid High
Mid
Mid High
-10
-10
Hz
Hz
32
32
Equalizer
Equalizer
High
High
Installasjon
Installasjon
Installasjon
Installasjon
Speedom.
Speedom.
Antennetest
Antennetest
se side 78
se side 78
GPS Sat: 8
GPS Sat: 8
Auto kalib.
Man. Kalib.
Auto kalib.
Man. Kalib.
Sensortest
Sensortest
Feltstyrke: 39
Retning: Forover
Tenning: På
Feltstyrke: 39
Retning: Forover
Tenning: På
Kjør 5-15 km med
Kjør 5-15 km med
Speedometer: 5528
Speedometer: 5528
GPS-mottak
GPS-mottak
Kjør
Kjør
200 Meter
200 Meter
Strekn.
Strekn.
200 Meter
200 Meter
Strekn.
Strekn.
200 Meter
200 Meter
14
PÅAVKRYSS
PÅAVKRYSS
Navigasjon
Navigasjon
Kart PÅ
Kart PÅ
Navi. tale
Navi. tale
REISE
ANKOMST
REISE
ANKOMST
Tid REISE
Tid REISE
TMC-språk
Hastigh. profil
TMC-språk
Hastigh. profil
se side 26
se side 26
1205
12 05
Navigasjon
Tuner
System
Navigasjon
Tuner
System
System
På maks
Nav. differanse
TA min.
På maks
Nav. differanse
TA min.
Gala
Gala
System
Telefon min.
Telefon min.
012
012
Tuner
Tuner
Tun er
Tun er
Ømfintlig
HighCut 0
Ømfintlig
HighCut 0
RDS VAR
Alt. frekv.
Regional
RDS VAR
Alt. frekv.
Regional
FIX
FIX
VAR
VAR
FREQ
FREQ
Klokke
Kode
Klokke
Kode
Volum
Display
Volum
Display
Språk
Språk
PåAv
PåAv
CESKY, DANSK,
CESKY, DANSK,
Display av
Display av
DEUTSCH, ENGL.IMP,
DEUTSCH, ENGL.IMP,
Modus
(Dag, Natt, Auto)
Modus
(Dag, Natt, Auto)
ENGL. MET, ESPAÑOL,
ENGL. MET, ESPAÑOL,
E
E
FRANÇAIS, ITALIANO, NEDERLANDS,
NORSK, PORTUGUÊS, SUOMI,
SVENSKA, TÜRK
FRANÇAIS, ITALIANO, NEDERLANDS,
NORSK, PORTUGUÊS, SUOMI,
SVENSKA, TÜRK
Lysstyrke dag
Lysstyrke natt
Lysstyrke dag
Lysstyrke natt
Grunninnstillinger før kjøring
Grunninnstillinger før
kjøring
FARE!
Ulykkesfare på grunn av
distraksjon fra trafi kken!
Hvis du endrer innstillingene mens
du kjører, kan du bli uoppmerksom
på trafi kken og dermed forårsake
en ulykke.
Stopp på et egnet sted før du en-
➜
drer innstillingene!
Stille inn klang og balanse
Klang og balanse stiller du inn i menyen "Audio".
Hvis apparatet er satt til lydløst,
oppheves denne funksjonen automatisk når du velger et menypunkt
i menyen "Audio".
Stille inn bass og diskant (Treble)
Med bass- og diskant-innstillingen
kan du påvirke klangen.
Merk:
Bass- og diskant-innstillingene
i de forskjellige kildene (radio,
CD-spiller, MP3/WMA-spiller)
er uavhengige av hverandre. Du
stiller alltid klangen kun for den
aktuelle kilden. Dermed endres
ikke klangen for andre kilder.
Bass og diskant kan ikke endres
under en trafi kkmelding eller telefonsamtale.
Slik endrer du bass eller diskant:
➜
I menyen "Audio" velger og bekrefter du ønsket menypunkt
("Bass" eller "Treble").
Klangregulatoren vises.
Bass
Bass
2
2
77
77
➜
Du kan endre klangen ved å vri
menybryteren < mot venstre eller høyre.
Klangen endres. Klangregulatoren
viser endringen.
➜
Trykk på OK-knappen = for å
lagre denne klangen eller trykk
på ESC-knappen A hvis du vil
gå tilbake til de gamle klanginnstillingene.
Stille inn loudness
Loudness er en volumavhengig automatisk bassøkning som sørger for
at klangen også virker naturlig ved
lavere volum.
Merk:
Loudness-innstillingen gjelder
for alle kilder. Loudness kan ikke
endres under en trafi kkmelding
eller telefonsamtale.
15
Grunninnstillinger før kjøring
Slik endrer du loudness:
I menyen "Audio" velger og bekref-
➜
ter du menypunktet "Loudness".
Loudness-regulatoren vises.
Loudn.
Loudn.
4
4
7
7
Du kan endre loudness ved å vri
➜
menybryteren < mot venstre eller høyre. Prøv ut fl ere ulike loudness-innstillinger ved høyt og lavt
volum helt til du fi nner en klang
som er behagelig for deg.
Ved lav loudness virker det som
om det er mindre bass i klangen
ved lav musikk enn ved høy. En
høy loudness forsøker å kompensere for denne effekten.
➜
Trykk på OK-knappen = for å
lagre denne klangen eller trykk
på ESC-knappen A hvis du vil
gå tilbake til de gamle klanginnstillingene.
Stille inn balanse
Balansen regulerer volumfordelingen mellom venstre og høyre.
Merk:
Balanse-innstillingen gjelder for
alle kilder.
Slik endrer du balansen:
I menyen "Audio" velger og bekref-
➜
ter du menypunktet "Balance".
Volumfordelingen vises.
Balance
Balance
7
7
Du kan endre balansen ved å vri
➜
menybryteren < mot venstre eller høyre.
Volumfordelingen venstre-høyre
endrer seg. Volumfordelingen vises i displayet.
➜
Trykk på OK-knappen = for å
lagre denne balanse-innstillingen
eller trykk på ESC-knappen A
hvis du vil gå tilbake til de gamle
balanse-innstillingene.
Stille inn uttoning (Fader)
Uttoningen regulerer volumfordelingen mellom bak og foran.
Merk:
Uttonings-innstillingen gjelder
for alle kilder.
Slik endrer du uttoningen:
➜
I menyen "Audio" velger og bekrefter du menypunktet "Fader".
Volumfordelingen vises.
16
Grunninnstillinger før kjøring
Fader7Fader
7
Du kan endre uttoning ved å vri
➜
menybryteren < mot venstre eller høyre.
Volumfordelingen foran-bak endrer seg. Volumfordelingen vises
i displayet.
➜
Trykk på OK-knappen = for å
lagre denne uttonings-innstillingen eller trykk på ESC-knappen A hvis du vil gå tilbake til de
gamle uttonings-innstillingene.
Stille inn equalizer
Apparatet har en digital 5-bandequalizer Du kan heve eller senke
en enkelt senterfrekvens i hver av
de 5 frekvensbåndene. Dermed kan
du tilpasse klangen til kjøretøyet og
eliminere problemer som f.eks. during eller dårlig taleforståelse.
Hvordan betjener man
equalizeren?
Slik endrer du equalizer-innstillingene:
➜
Legg i en CD du kjenner godt (se
side 10).
➜
Still inn bass, diskant, loudness
og uttoning på null (se side 15).
➜
I menyen "Audio" velger og bekrefter du menypunktet "Equalizer".
Merk:
Equalizer-innstillingen gjelder for
alle kilder.
Equalizeren vises.
Equalizer
Equalizer
Sub Low
Sub Low
32
Hz
32
Hz
Først velger og bekrefter du fre-
➜
kvensbåndet som du ønsker å
endre.
•
Sub Low (Ekstra lav):
Dyp bass
(32–50 Hz)
•
Low: Bass (63–250 Hz)
•
Mid: Mellomtoner
(315–1250 Hz)
•
Mid High: Middels høye
toner
(1600–6300 Hz)
•
High: Diskant (Treble)
(8000–12500 Hz)
En senterfrekvens fra det utvalgte frekvensbåndet vises.
Equalizer
Equalizer
Sub Low
Sub Low
+ 0 40
+ 0 40
➜
Velg senterfrekvensen du vil endre, fra frekvensbåndet.
•
Sub Low: 32, 40, 50 Hz
•
Low: 63, 80, 100, 125,
160, 200, 250 Hz
•
Mid: 315, 400, 500,
630, 800, 1000,
1250 Hz
Hz
Hz
32 40 50
32 40 50
-10
-10
17
Grunninnstillinger før kjøring
Mid High: 1600, 2000, 2500,
•
3200, 4000, 5000,
6300 Hz
High: 8000, 10000,
•
12500 Hz
Det valgte frekvensbåndet og tilhørende innstilling vises.
➜
Du kan endre innstillingen ved
å vri menybryteren < mot ven-
stre eller høyre. Du kan heve eller senke den valgte frekvensen
i ti trinn.
Volumet for den valgte frekvensen endres. Strekene til venstre
i displayet viser endringene.
➜
Trykk på OK-knappen = for å
lagre denne equalizer-innstillingen eller trykk på ESC-knappen A hvis du vil gå tilbake til de
gamle equalizer-innstillingene.
Når du lagrer denne equalizerinnstillingen, slettes automatisk
equalizer-innstillingen for en annen senterfrekvens på det samme
frekvensbåndet, fordi du kun kan
endre en enkelt senterfrekvens
per frekvensbånd!
Hvilken innstilling er riktig?
Først endrer du innstillingen for
middels frekvens, deretter for diskant og til slutt for bassen.
Klanginntrykk
eller problem
Tiltak
FrekvensHzInn-
stilling
1. Uren bass,
during, ubehagelig
trykk
2. Svært overfl adisk,
aggressiv klang,
ingen stereoeffekt
3. Dump klang, lite
transparens,
ingen glans i
instrumentene
4. For lite bass50–100 ca. +4
125–400 ca. –4
1000–
2500
8000–12
500
ca. –4
til –6
ca. +4
til +6
til +6
Grunninnstillinger i menyen
"System"
I menyen "System" styrer du føl-
gende:
Volumregulatoren (se nedenfor),
•
regulatoren for lysstyrken på dis-
•
playet (se side 20),
språket for displaytekstene og
•
for de muntlige kjørebeskrivelsene i navigasjonssystemet (se
side 20),
om apparatet ber om en kode et-
•
ter at det er skilt fra batterispenningen (se side 21),
klokkeslett (se side 21).
•
18
Stille inn volumregulatoren
I menyen "Volum" foretar du følgende voluminnstillinger:
Maksimalt startt- volum (på
•
maks):
Grunninnstillinger før kjøring
Når du slår på apparatet, hører
du avspillingen i samme volum
som sist. Hvis du stiller volumet
høyere enn det maksimale startvolumet før du slår av apparatet,
vil volumet automatisk begrenses
til startvolum når du slår apparatet på igjen.
Stille inn lavt volum automatisk
•
(Nav. differanse.):
Når navigasjonssystemet formidler en kjørebeskrivelse, minskes
volumet på den aktuelle lydkilden slik at du enkelt kan høre
kjørebeskrivelsen. Du kan stille
inn volumsenking fra 0 (svak senking) til 6 (sterk senking).
Minste volum for trafi kkmeldinger
•
(TA min.):
Hvis volumet er stilt inn på en lav
verdi, heves den automatisk til
minsteverdien under en trafi kkmelding
Minste volum for mobiltelefonen
•
(Telefon min.):
For at du også skal kunne høre
hva som blir sagt på telefonen
når du har stilt inn volumet på et
lavt nivå, vil volumet automatisk
heves til denne verdien under en
telefonsamtale.
•
Hastighetsavhengig volumtilpasning (Gala):
Hvis du øker farten, økes volumet
automatisk for å kompensere for
støy mens du kjører. Under "Gala"
kan du angi hvor mye du ønsker
at volumet skal tilpasses. Du kan
stille inn volumøkning fra 0 (svak
økning) til 9 (sterk økning).
Merk:
Du kan ikke endre voluminnstillingen mens du mottar en trafi kkmelding.
Slik endrer du voluminnstillingen:
➜
I menyen "System" velger og be-
krefter du menypunktet "Volum".
Volummenyen vises.
Volum
Volum
På maks
På maks
Nav. differanse
Nav. differanse
TA min.
TA min.
➜
I volummenyen velger og bekrefter du ønsket menypunkt.
Tilsvarende voluminnstilling vises.
ADVARSEL!
Fare for skade ved for høyt
startvolum!
Hvis du stiller inn startvolumet for
høyt, kan volumet være så høyt i
det du slår på apparatet at det kan
forårsake hørselsskader.
13
13
GALA
GALA
Telefon min.
Telefon min.
På maks
På maks
19
Grunninnstillinger før kjøring
Still inn startvolumet på en la-
➜
vere verdi!
Du kan endre volumet ved å vri
➜
menybryteren < mot venstre eller høyre og deretter trykke på
OK-knappen =.
Lydkilden du hører på, stilles inn på det valgte volumet.
Voluminnstillingen viser volumet.
Justering av lysstyrken i
displayet.
I menyen "Display" bestemmer du
følgende:
•
Om displayet skal slå seg av automatisk når du ikke betjener apparatet (Display av),
•
om lysstyrken i displayet skal tilpasses automatisk (auto-/dag-/
natt-modus),
•
lysstyrken når frontlysene er slått
av (Lysstyrke dag) ,
•
lysstyrken når frontlysene er slått
på (Lysstyrke natt) ,
Slik justerer du lysstyrken i displayet:
➜
I menyen "System" velger og
bekrefter du menypunktet
"Display".
Displaymenyen vises.
Display
Display
Display Av
Display Av
Modus Auto
Modus Auto
Lysstyrke dag
Lysstyrke dag
Lysstyrke natt
Lysstyrke natt
I displaymenyen velger og be-
➜
krefter du ønsket menypunkt
("Display av", "Modus", "Lysstyrke dag" eller "Lysstyrke natt").
Tilsvarende innstillinger vises.
•
Hvis du aktiverer "Display av"
med OK-knappen =, slås displayet automatisk av 10 sekunder etter at du trykket på
knappen siste gang. Hvis du vil
slå det på igjen, trykker du på
en hvilken som helst knapp.
•
Hvis du velger "Modus", kan du
velge mellom "AUTO" (automatisk omstilling av lysstyrken),
"Dag" og "Natt" ved hjelp av OKknappen =.
•
I menyene "Lysstyrke dag" og
"Lysstyrke natt" bruker du me-
nybryteren < til å stille inn ønsket lysstyrke i displayet for når
frontlysene er på eller av.
Merk:
Hvis kjøretøyet har en regulator for justering av instrumentbelysning, kan du bytte mellom
"Lysstyrke dag" og "Lysstyrke natt"
med menybryteren.
For at apparatet skal kunne gjenkjenne om frontlysene er slått på,
må tilsvarende signal være koblet
til.
Velge språk
I menyen "Språk" bestemmer du
følgende:
•
Språket for teksten i displayet,
•
språket for de muntlige kjørebeskrivelsene i navigasjonssystemet.
20
Grunninnstillinger før kjøring
Merk:
Hvis du vil endre språket, må
navi-CD-en være i stasjonen.
Slik endrer du språket:
➜
I menyen "System" velger og be-
krefter du menypunktet "Språk".
Språkmenyen vises.
Språk
Språk
DEUTSCH
DEUTSCH
ENGL. IMP
ENGL. IMP
ENGL. MET
ENGL. MET
ESPANOL
ESPANOL
➜
I språkmenyen velger og bekrefter du ønsket språk.
Språket endres.
Merk:
Talemeldingene i navigasjonssystemet er avhengig av dataene på
navi-CD-en. Derfor er det også
mulig å stille inn display-tekstene
på det valgte språket, mens de
muntlige kjørebeskrivelsene er
på engelsk.
Aktivere/deaktivere
kodeforespørsel
Apparatet er utstyrt med en kodeforespørsel for tyveribeskyttelse,
og denne aktiveres/deaktiveres på
følgende måte:
➜
I menyen "System" velger og be-
krefter du menypunktet "Kode".
Kodemenyen vises.
Kode
Kode
PåAv
PåAv
FORSIKTIG!
Fare for tyveri!
Hvis du deaktiverer kodeforespørselen, kan en eventuell tyv bruke det
stjålne apparatet.
Unngå å deaktivere kodefore-
➜
spørselen!
➜
I kodemenyen velger og bekrefter du ønsket menypunkt og angir
deretter det fi resifrede kodenummeret (se side 9).
•
På: Hver gang apparatet har
vært adskilt fra batterispenningen, må koden angis.
•
Av: Koden må ikke angis hvis
apparatet har vært adskilt fra
batterispenningen.
Stille klokken
I menyen "Klokke" stiller du inn gjeldende klokkeslett.
Merk:
Klokken stilles automatisk ved
hjelp av GPS-satellittsignalet. Du
må kun stille klokken en gang etter montering, og ved overgangen
mellom sommer- og vintertid.
21
Grunninnstillinger før kjøring
Slik stiller du klokken:
I menyen "System" velger og be -
➜
krefter du menypunktet "Klokke".
Klokkemenyen vises. Timene er
uthevet.
Stille klokken
Stille klokken
12 05
12 05
➜
Vri på menybryteren < for å endre timene og trykk deretter på
OK-knappen =.
➜
Vri på menybryteren < for å endre minuttene og trykk deretter
på OK-knappen =.
Foreta grunninnstillingene
på radioen
Apparatet har en RDS-radio. RDS
står for "Radio Data System".
Radioen kan motta data som overføres lydløst parallelt med musikken.
Dette gjør det mulig å vise navnet på
kanalen i displayet og for radioen å
bytte til en alternativ frekvens automatisk hvis du forlater mottaksområdet for en kanal.
Du stiller inn grunninnstillingene
og komfortfunksjonen for radioen
i menyen "Tune r".
Merk:
En VHF-sender (FM) må være innstilt for at du skal kunne bytte til
menyen "Tune r"!
Vise kanalnavn
Noen FM-radiosendere bruker RDSsignalet til å overføre reklame og
annen informasjon i stedet for kanalnavnet. På følgende måte kan du
bestemme hvilke av disse opplysningene som skal vises i displayet:
➜
I innstillingsmenyen velger og bekrefter du menypunktet "Tune r".
Menyen "Tune r" vises.
Meny
Meny
Navigasjon
Navigasjon
Tuner
Tuner
System
System
➜
I menyen "Tune r" velger du meny-
Audio
Audio
Equalizer
Equalizer
Installasjon
Installasjon
punktet "RDS".
Med OK-knappen = kan du bytte
mellom RDS-funksjonene "VAR",
"FREQ" og "FIX".
•
"VAR": All informasjon vises når
den mottas – også reklame.
•
"FREQ": Mottaksfrekvensen vises, men verken kanalnavn eller reklame.
•
"FIX": Kun informasjonen som
mottas først vises. Dette kan
være kanalnavn, reklame eller
annen informasjon.
22
Grunninnstillinger før kjøring
Tillate/forhindre automatisk
bytting til en alternativ frekvens
(AF).
Radioen kan automatisk stille inn
den beste mottaksfrekvensen for
den innstilte kanalen.
Slik slår du av og på denne funksjonen:
➜
I innstillingsmenyen velger og bekrefter du menypunktet "Tune r".
Menyen "Tune r" vises.
Tuner
Tun er
RDS VAR
RDS VAR
Alt. frekv.
Alt. frekv.
Regional
Regional
➜
I menyen "Tune r" velger du meny-
Ømfintlig
Ømfintlig
HighCut 0
HighCut 0
punktet "Alt. frekv.".
Du kan slå på (hake) eller av
(ingen hake) automatisk omstilling til en alternativ frekvens ved
hjelp av OK-knappen =.
Hindre/tillate automatisk bytte til
et annet regionalprogram.
Noen kanaler deler til bestemte tider programmene sine inn i regionalprogrammer med ulikt innhold.
Med regionalfunksjonen kan du forhindre eller tillate at apparatet bytter til en alternativ frekvens med et
annet programinnhold.
➜
I innstillingsmenyen velger og bekrefter du menypunktet "Tune r".
Menyen "Tune r" vises.
Tuner
Tun er
RDS VAR
RDS VAR
Alt. frekv.
Alt. frekv.
Regional
Regional
I menyen for tunergrunninnstil-
➜
Ømfintlig
Ømfintlig
HighCut 0
HighCut 0
lingene velger du menypunktet
"Regional".
Du kan forhindre (hake) eller tillate (ingen hake) automatisk bytte til et annet regionalprogram
ved hjelp av OK-knappen =.
Slå av og på mottaksforbedring
(HighCut)
HichCut-funksjonen gjør mottaket bedre hvis det er dårlige mottaksforhold
for radioen (kun FM). Hvis mottaket
er dårlig, senkes forstyrrelsesnivået
automatisk. Mottaksømfi ntligheten
for HighCut-funksjonen kan stilles
inn på følgende måte:
➜
I innstillingsmenyen velger og bekrefter du menypunktet "Tune r".
Menyen "Tuner" vises.
Tuner
Tun er
Ømfintlig
RDS VAR
RDS VAR
Alt. frekv.
Alt. frekv.
Regional
Regional
➜
I menyen for tunergrunninnstil-
Ømfintlig
HighCut 0
HighCut 0
lingene velger du menypunktet
"HighCut".
23
Grunninnstillinger før kjøring
Ved hjelp av OK-knappen = kan
du velge mellom "0", "1" og "2" for
mottaksømfi ntligheten i HighCutfunksjonen.
"0" betyr: HighCut-funksjonen
•
er slått av,
"1" betyr: Mottaksømfi ntligheten
•
er lav,
"2" betyr: Mottaksømfi ntligheten
•
er høy.
Endre søkeømfi ntligheten
Søkeømfi ntligheten bestemmer om
det automatiske kanalsøket kun skal
fi nne sterke sendere eller også svakere sendere som kan ha dårlige
lydforhold.
Slik endrer du søkeømfi ntligheten:
➜
I innstillingsmenyen velger og bekrefter du menypunktet "Tune r".
Menyen "Tune r" vises.
Tuner
Tun er
Ømfintlig
RDS VAR
RDS VAR
Alt. frekv.
Alt. frekv.
Regional
Regional
➜
I menyen "Tune r" velger du meny-
Ømfintlig
HighCut 0
HighCut 0
punktet "Ømfi ntlig".
Ved hjelp av OK-knappen = kan
du endre søkeømfi ntligheten:
•
Haken betyr: Søket stopper
også for svakere sendere,
•
Hvis det ikke vises en hake i
ruten, stopper søket kun på
sterke sendere.
Foreta grunninnstillingene
for navigasjonssystemet
I menyen "Navigasjon" bestemmer
du følgende:
Om navigasjonssystemet gir
•
muntlige kjørebeskrivelser (se
nedenfor),
om resterende reisetid eller esti-
•
mert ankomsttid skal vises under
veivisningen (se side 25),
om kartdetaljer skal vises under
•
veivisningen før du må ta av (se
side 25),
om du skal høre TMC-trafi kkmel-
•
dinger også ved inaktiv veivisning
(se side 25).
Slå av og på talemeldinger i
navigasjonssystemet
Navigasjonssystemet kan gi muntlige kjørebeskrivelser under veivisningen (se side 65). Du kan slå av
og på disse talemeldingene på følgende måte:
➜
I innstillingsmenyen velger og
bekrefter du menypunktet
"Navigasjon".
Menyen for navigasjonsgrunninnstillingene vises.
➜
I menyen for navigasjonsgrunninnstillingene velger du menypunktet "Navi. tale".
Du kan slå på (hake) eller av
(ingen hake) talemeldinger ved
hjelp av OK-knappen =.
24
Grunninnstillinger før kjøring
Stille inn visning av tid
Under veivisningen kan enten resterende reisetid eller estimert ankomsttid vises.
Slik bytter du mellom funksjonene:
➜
I innstillingsmenyen velger og
bekrefter du menypunktet
"Navigasjon".
Menyen for navigasjonsgrunninnstillingene vises.
➜
I menyen for navigasjonsgrunninnstillingene velger du menypunktet "Tid".
Ved hjelp av OK-knappen =
kan du bytte mellom "Reise" (resterende reisetid) og "Ankomst"
(estimert ankomsttid).
Slå av og på talemeldinger fra
TMC-trafi kkmeldinger.
Hvis du har stilt inn en TMC-kanal,
mottar apparatet TMC-trafi kkmeldinger (se side 32). Disse analyseres under den dynamiske veivisningen slik at du kan unngå køer
og raskest mulig komme til målet
(se side 70).
På følgende måte kan du tillate/forhindre at TMC-trafi kkmeldingene
også leses ved inaktiv veivisning:
➜
I innstillingsmenyen velger og
bekrefter du menypunktet
"Navigasjon".
Menyen for navigasjonsgrunninnstillingene vises.
I menyen for navigasjonsgrun-
➜
ninnstillingene velger du menypunktet "TMC-språk".
Du kan slå på (hake) eller av
(ingen hake) talemeldinger ved
hjelp av OK-knappen =.
Slå av og på kartvisning
Navigasjonssystemet kan vise permanente eller midlertidige kartdetaljer (kryss-zoom) under veivisningen.
Slik slår du kartvisningen av og på
➜
i innstillingsmenyen velger
og bekrefter du menypunktet
Navigasjon".
"
Menyen for navigasjonsgrunninn-
stillingene vises.
➜
I menyen for navigasjonsgrunninnstillingene velger du menypunktet "Kart".
Ved hjelp av OK-knappen =
kan du bytte mellom permanent
kartvisning ("PÅ"), kryss-zoom
("KRYSS"), eller kartvisning
"AV".
Hastighetsprofi l
Du kan angi ulike hastighetsprofi ler.
Det tas hensyn til denne profi len
når den resterende kjøretiden beregnes.
➜
I innstillingsmenyen velger
og bekrefter du menypunktet
Navigasjon".
"
Menyen for navigasjonsgrunninn-
stillingene vises.
I menyen for navigasjonsgrun-
➜
ninnstillingene velger du menypunktet "Hastigh. profi l".
25
Under kjøring
Velg mellom "Standard", "Hurtig"
➜
og "Langsom".
Tilpasse hastighetsprofi len
Du kan tilpasse profi lene
"Langsom" til din vanlige hastig-
og
"Hurtig"
het.
➜
Velg profi len du vil tilpasse (Du
kan kun tilpasse profi lene
"Langsom").
eller
Velg "Bearbeide".
➜
"Hurtig"
En liste over veityper vises. Du
kan tilpasse innstillingen av hastigheten til motorveier og til små
veier innenfor og utenfor tettsteder.
Hvis du for eksempel vil tilpasse
gjennomsnittlig hastighet til motorveier,
➜
velger du hva du vil tilpasse i
profilen, velger menypunktet
"Motorvei" og bekrefter valget
med OK-knappen =.
Du får en visning basert på
speedometeret.
➜
Du kan endre hastigheten ved å
vri menybryteren < mot venstre
eller høyre og deretter trykke på
OK-knappen =.
➜
Etter at du har tilpasset profi len,
går du ut av menyen med ESC-
knappen A.
Under kjøring
I dette kapittelet er det beskrevet
hvordan du:
Velger en bestemt lydkilde (se
•
nedenfor),
spiller av musikk (radio, CD, MP3
•
eller CD-skifter, se side 29),
kan motta trafi kkmeldinger (se
•
side 31).
Velge lydkilde
Du kan velge følgende lydkilder:
Med TUN-knappen ?:
Radioen (se side 27).
•
Med SRC-knappen @:
CD-spilleren (se side 27), hvis
•
det er en audio-CD i stasjonen.
MP3-/WMA-spilleren (se side 28),
•
hvis det er en MP3- eller WMA-CD
i stasjonen.
En CD-skifter eller et tilsvarende
•
apparat, hvis dette er koblet til
og det er minst en CD i magasinet
(se side 28).
Merk:
Hvis en mobiltelefon er tilkoblet,
kobles det automatisk over til
denne når du mottar eller foretar et anrop (se side 11).
26
Velge radio som lydkilde
Slik velger du radio som lydkilde:
➜
Trykk på TUN-knappen ?.
Den siste innstilte radiokanalen
spilles. Radiodisplayet vises.
GF
GF
H
H
Under kjøring
Radiodisplayet
A
A
B CD
B CD
TMC
TMC
1
1
2
2
NRK Radio
NRK Radio
3
3
TuneBandOpsjoner
TuneBandOpsjoner
H
H
TMC-symbol
A
Listesymbol
B
Trafi kkradiosymbol (TA)
C
klokkeslett
D
Lagringsnivå
E
Lagringsplass for radiokanal
F
Kanalnavn
G
Innstillingsmeny
H
Frekvensbåndmeny
I
16:13
16:13
JK
JK
E
E
FMT
FMT
92,8
92,8
L
L
F
F
4
4
5
5
6
6
K Radioens opsjonsmeny
L Mottaksfrekvens
Se side 35 hvis du vil ha mer informasjon om innstilling, lagring og
henting av radiokanaler.
Velge CD-spiller, MP3-spiller eller
CD-skifter som lydkilde
Slik velger du CD-/MP3-spiller eller
en CD-skifter (ekstrautstyr) som
lydkilde:
➜
Trykk på SRC-knappen @.
Siste aktive lydkilde spilles hvis
en CD er lagt i.
Slik bytter du lydkilde:
Trykk på SRC-knappen @ på
➜
nytt.
Du bytter mellom den innebygde
CD-/MP3-spilleren og CD-skifteren (ekstrautstyr) hvis en CD er
lagt i.
Når du slår på en lydkilde, fortsetter avspillingen av denne lydkilden
der den ble avbrutt. Displayet for
lydkilden vises.
CD-displayet
B
B
A
A
TMC
TMC
MIX
MIX
G
G
A
TMC-symbol
B
Listesymbol
C
Trafi kkradiosymbol (TA)
D
Klokkeslett
E
Symbolet "Spole tilbake/hoppe
C
C
Spor 01/11
Spor 01/11
SporOpsjoner
SporOpsjoner
JO
JO
DE F
DE F
CD
CD
14:01
14:01
00:22
00:22
PL
PL
bakover"
F
Symbolet "Spole forover/hoppe forover"
G
Symbolet "MIX"
H
Spormeny
I
Visning av spor
L CD-spillerens opsjonsmeny
O Visning av spilletid
P Symbolet "RPT"
RPT
RPT
27
Loading...
+ 63 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.