Blaupunkt Melbourne RCM 148, HAMBURG RCM 148, MIAMI DJ User Manual [da]

Page 1
Radio / Cassette / Multi CD
Hamburg RCM 148 Melbourne RCM 148 Miami DJ
Betjeningsvejledning
Page 2
18
141516
11121317
Hamburg RCM 148
1
RC 06 (Option)
2
10
Melbourne RCM 148 Miami DJ
2
4
6
5
7
Fjernbetjeninger
2
3
4
3
2
9
8
Hamburg RCM 148
11
Indeholdt i leverancen
4
Page 3
Indholdsfortegnelse
Kort instruktion .............................. 4
Vigtige oplysninger...................... 10
Hvad du absolut bør læse .................... 10
Trafiksikkerhed ..................................... 10
Montering.............................................. 10
Telefon Mute......................................... 10
Tilbehør................................................. 10
Batteriskift ............................................. 10
Tyverisikringssystem KeyCard ..11
Bilradioen tages i brug.......................... 11
Udtagning af KeyCard .......................... 11
Programmering af andet KeyCard/
Udskiftning af KeyCard......................... 11
Visning af radiopas-data....................... 11
Short Additional Memory (S.A.M.)........ 12
Turn On Message (T.O.M.) .................. 12
Optisk visning som tyverisikring ........... 12
Vedligeholdelse af KeyCard ................. 12
Valg af funktion ............................ 12
Radiodrift med RDS ..................... 13
AF - Alternativ frekvens ........................ 13
REG-regionalradio................................ 13
Valg af frekvensområde
(kun Melbourne RCM 148, Miami DJ)..
Stationsindstilling.................................. 14
Automatisk stationssøgning
Manuel indstilling med << >>............ 14
Gennemblade stationskæderne
(kun ved FM)......................................... 14
13
/ ...... 14
Skifte mellem hukommelsesniveauerne . 14
Gemme stationer .................................. 14
Automatisk lagring af de kraftigste
stationer med Travelstore..................... 15
Valg af radiostationer fra hukommelsen . 15 Skanning af gemte radiostationer
med Preset Scan .................................. 15
Skanning af radiostationer med
Radio Scan ........................................... 15
Indstilling af stationssøgerens
følsomhed ............................................. 15
Skift fra stereo til mono......................... 16
Loudness .............................................. 16
PTY - Programtype............................... 16
PTY tænd/sluk................................... 16
Programtype ......................................... 16
Visning af stationens programtype ... 17
Visning af valgt programtype ............ 17
Valg af programtype.......................... 17
Lagring af programtype..................... 17
Skanning af stationer med
PTY-SCAN ........................................ 18
PTY-førsteret..................................... 18
Modtagelse af trafikradio med
RDS-EON....................................... 19
Trafikradio-førsteret tænd/sluk .............19
Advarselssignal..................................... 19
Afbrydelse af advarselssignal ........... 19
Automatisk start af stationssøgning ..... 19
Indstilling af lydstyrke på trafikradio
og advarselssignal................................ 19
Kassettedrift ................................. 20
Isætning af kassette ............................. 20
Udtagning af kassette........................... 20
Spoling frem/tilbage.............................. 20
Valg af musiknummer med S-CPS....... 20
Skift af side (autoreverse) .................... 20
Skift af båndtype................................... 20
Skanning af kassettens musiknumre
med SCAN ............................................ 21
Dolby B NR*.......................................... 21
Radiolytning ved spoling med RM
(Radio Monitor) ..................................... 21
Automatisk overspringning af tomme
båndfelter med Blank Skip ................... 21
Vedligeholdelseshenvisninger.............. 21
CD-drift.......................................... 22
Start af CD-drift..................................... 22
Valg af CD og musiknumre .................. 22
MIX........................................................ 22
Valg af displayvisning........................... 23
SCAN .................................................... 23
Indkodning af CD-navn......................... 23
Sletning af CD-navn med
DSC-UPDATE ......................................23
Programmering med DSC ........... 24
Oversigt over grundindstilling fra
fabrikken med DSC .............................. 26
Appendiks..................................... 27
Tekniske data ....................................... 27
DEUTSCH
ENGLISH
FRANÇAIS
ITALIANO
NEDERLANDS
SVENSKA
ESPAÑOL
PORTUGUÊS
3
Page 4
Kort instruktion
1 Tænd med tasterne
For at tænde med en af de viste taster skal KeyCard være sat i. Bilradioen spiller i den sidst valgte lydstyrke.
Sluk med ON
Tænd/sluk med KeyCard:
Den tændte bilradio tændes og slukkes ved at KeyCard tages ud/sættes i.
Henvisning: Hertil bør informationerne i afsnittet “Tyverisikringssystem KeyCard” læses.
Sluk/tænd via tænding:
Hvis bilradioen er tilsluttet tilsvarende, kan den slukkes og tændes via bilens tænding. Når tændingen afbrydes, minder en dobbelt BEEP-lyd om, at KeyCard bør tages ud, før bilen forlades.
Indkobling ved afbrudt tænding
Ved afbrudt tænding (KeyCard indført) kan bilradioen anvendes på følgende måde: Tryk på ON efter dobbelt BEEP. Bilradioen tændes. Efter en spilletid på en time, afbrydes bilradioen automatisk for at skåne bil­batteriet.
2 VOL+ / VOL-
Indstilling af lydstyrke. Efter start spiller bilradioen i den sidst valgte lydstyrke (VOL FIX). VOL FIX kan indstilles (se “Program­mering med DSC”).
3
Lynhurtig dæmpning af lydstyrke. Ved at trykke hurtigt at frakoble lyden. Displayet viser “MUTE” (tavs). Denne funktion ophæves igen ved at trykke Trykkes VOL-, overtages lydstyrken.
-tasten er det muligt
-tasten eller VOL+. (Mute)-
Mute-lydstyrken kan programmeres således:
Indstil den ønskede lydstyrke
Tryk i 1 sek. på res).
Denne lydstyrke lagres som Mute-lyd­styrke.
Tillægsfunktion
Gemmetaste i DSC-menu.
(BEEP-lyd hø-
4
Page 5
4 Vippe/fjernbetjening
Vippe
Radiodrift
/ Stationssøgning
op ned
<< / >> gradvist ned/op,(ved FM kun, hvis
AF er slukket)
kun ved FM: << / >> gennemblade stationskæderne,
hvis AF er aktiveret f.eks.: P1, P3....
.
Kassettedrift
/ Valg af musiknummer (S-CPS)
frem tilbage
>> Spoling frem << Spoling tilbage
Funktionen afbrydes med den modsatte taste.
Changer-drift Option:
Hamburg RCM 148, Melbourne RCM 148
Indeholdt i leverancen:
Miami DJ
Valg af CD
>> op << ned
Valg af musiknummer
op: trykkes kort. CUE - Spoling frem (kan høres):
holdes trykket ind. ned: trykkes to eller flere gange
kort efter hinanden. Nystart af musiknummer: trykkes kort.
REVIEW - spoling tilbage (kan høres): holdes trykket ind.
Tillægsfunktioner med vippen:
Yderligere indstillingsmuligheder med
AUD B DSC-Mode A PTY @
Betingelsen er, at den tilsvarende funktion er aktiveret.
Fjernbetjening
RC 06 (Option) Indeholdt i leverancen
Hamburg RCM 148
Med fjernbetjeningen kan de samme betjeningsskridt udføres som med de tilsvarende taster på bilradioen.
Undtagelse: Radiodrift
<< Trykkes kort -
FM-hukommelsesniveauet skiftes.
<< Trykkes i ca. 1 sek. -
De seks stærkeste stationer lagres med Travelstore.
>> Gemte stationer kan vælges på det
valgte hukommelsesniveau I, II eller T.
DEUTSCH
ENGLISH
FRANÇAIS
ITALIANO
NEDERLANDS
SVENSKA
ESPAÑOL
PORTUGUÊS
5
Page 6
5 Display
ke fgi h
m
jal
b
c
d
a) NDR1 NDS - Stationsnavn b) TR 1 - Track (spor) 1 på kasset-
ten c) VIVALDI - CD-navn eller d) 1:52 - Time (spillet tid) og num-
ber (CD-nummer) i CD-
drift e) FM - Frekvensområde f) 5 - Stationstaste (1 - 6) g) I, II, T - Hukommelsesniveau I, II
eller Travelstore h) lo - Stationssøgerens følsom-
hed i) AF - Alternativ frekvens ved
RDS
n
j) TP - Trafikradioprogram (mod-
tages) k) TA - Trafikradio-førsteret l) LD - Loudness aktiveret m) PTY - Programtype er aktiveret n) B - Dolby B NR
6 Tyverisikringssystem KeyCard
Bilradioen fungerer kun, når KeyCard er indført.
KeyCard
Indføring af KeyCard
Før KeyCard med opadvendt kontakt­flade ind i åbningen midt på gribefor­dybningen, efter at KeyCard-tungen er kørt ud. Efter behov kan KeyCard køres ud. Læs informationerne i afsnittet “Tyveri­sikringssystem KeyCard”.
Blinkende KeyCard-tunge
Som yderlig optisk tyverisikring blinker KeyCard-tungen, når der er slukket for bilradioen og KeyCard taget ud, hvis indstillingerne er udført i henhold dertil. Yderligere informationer: “Programme­ring med DSC”.
T
7 FM
(Hamburg RCM 148)
BND
(Melbourne RCM 148, Miami DJ)
Omskifter for FM-hukommelsesområ­det I, II og T.
Skift af hukommelsesområderne:
Tasten trykkes. På displayet vises det valgte hukom­melsesniveau.
Melbourne RCM 148, Miami DJ:
Yderligere valg af mellem- og langbøl­ge, hvis disse er i DSC-menuen “AM ON”.
Travelstore
De seks stærkeste stationer kan gem­mes og vælges med Travelstore. Lagring: tasten trykkes i ca. 1 sek., indtil BEEP-lyden kan høres eller “T­STORE” vises i displayet. Valg: Hukommelsesniveauet “T” væl­ges, og der trykkes kort på den tilsva­rende stationstaste (1 til 6).
8 AF
Alternativ frekvens ved RDS-drift:
Når der står “AF” i displayet, søger ra­dioen automatisk den bedste frekvens til det aktuelle program ved hjælp af RDS. AF tænd/sluk: Tryk kort på tasten AF.
6
Page 7
Regionalradiofunktion tænd/sluk: Tryk ca. 1 sek. på AF-tasten (BEEP). I displayet vises “REG-ON” eller “REG­OFF” (se REG-Regional).
9 TA (Traffic Announcement = trafikra-
dio-førsteret) Når der står “TA” i displayet, sendes kun stationer med trafikradio. Førsteret tænd/sluk: Tryk på TA.
; SRC
(Source = kilde) Der kan skiftes mellem de forskellige lydkilder radio, kassette og CD-boks, hvis der er sat en kassette i eller en CD-boks er aktiveret.
/ lo
<
Radiodrift
Kassettedrift
Dolby B NR* Kassetter, der er optaget med Dolby B NR kan afspilles optimalt, når “B” lyser i displayet.
* Støjbegrænsningssystem fremstillet under licens
af Dolby Laboratories. Ordet Dolby og det dob­belte D-symbol er varemærker for Dolby Labo­ratories.
DEUTSCH
ENGLISH
FRANÇAIS
: 1, 2, 3, 4, 5, 6 - stationstaster
For hvert hukommelsesniveau (I, II, T, M og L) kan der lagres 6 stationer. Lagring af stationer - tryk (ved radio­drift) på en stationstaste, indtil pro­grammet kan høres igen (BEEP). Valg af stationer - vælg hukommel­sesniveauet, og tryk kort på den tilsva­rende stationstaste.
Tillægsfunktion stationstaster
Lagring og valg af PTY-programtype. Når PTY er aktiveret (“PTY” i display­et), kan der ved FM-drift på hver stati­onstaste lagres og vælges en pro­gramtype.
Indstilling af stationssøgerens følsom­hed: Tryk kort på tasten. Lyser “lo”, er der valgt normal følsom­hed. Stationssøgningen stopper kun ved stationer, der modtages godt. Lyser “lo” ikke, er der valgt stor føl­somhed. Stationssøgningen stopper også ved stationer, der ikke modtages så godt.
Tillægsfunktion lo
Omskiftning af mono/stereo: Tryk ca. 1 sek. på tasten (BEEP). Den valgte indstilling vises et øjeblik i displayet.
= /
Skift af spor: tasten trykkes kort. Kassetten køres ud: tasten trykkes ca. 1 sek.
Tillægsfunktion
/ Visning af frekvens ved radiodrift: Tasten trykkes kort. Frekvensen vises kort.
> Kassetterum
Kassetten sættes i (side A eller 1 pe­gende opad; åbning mod højre).
ITALIANO
NEDERLANDS
SVENSKA
ESPAÑOL
PORTUGUÊS
7
Page 8
? SC
Radiodrift
Scan
Scan kan kun startes, når PTY er sluk­ket (“PTY” lyser ikke i displayet).
Tryk kort på SC – I displayet lyser den indtunede frek­vens eller stationens navn. Under søgningen vises “FM SCAN” eller “AM SCAN”. Der tunes kort ind på alle FM­stationer, der kan modtages.
Preset Scan
Scan kan kun startes, når PTY er sluk­ket (“PTY” lyser ikke i displayet).
Tryk ca. 1 sek. på SC – BEEP-lyden høres. “SCAN” blinker med den indtunede stations navn eller frekvens. Stationerne, der er gemt på stationsta­sterne i det valgte område, indtunes et øjeblik.
Stop af Scan / Preset Scan: Tryk igen på SC.
PTY-Scan
PTY-Scan kan kun startes, når PTY er tændt (“PTY” lyser i displayet). Stationerne med den valgte program­type indtunes et øjeblik.
Kassettedrift
Kassette-Scan
Tryk på SC – “CC-SCAN” står i displayet. Kassette-musiknumrene afspilles et øjeblik.
Stop af kassette-Scan: Tryk igen på SC.
CD-drift
CD-Scan
Tryk kort på SC – “CDC-SCAN” står i displayet. CD-musiknumrene afspilles et øjeblik.
Stop af CD-Scan: Tryk igen på SC.
@ PTY
Programme Type = programtype
Med PTY forandres stationstasterne til programtype-taster. Med hver stations­taste kan der vælges en programtype som f.eks. NYHEDER, SPORT, POP, VIDEN. Alle programtyper kan vælges med vippen << >>, hvis PTY er aktiver­et (“PTY” lyser i displayet).
A DSC (Direct Software Control)
Med DSC kan programmerbare grundindstillinger justeres. Yderligere informationer: “Programmering med DSC”.
8
Page 9
B AUD
Indstilling af treble (diskant) og bas.
Tryk en gang på AUD og indstillinger­ne justeres med vippen.
Diskant + Diskant – Bas – Bas +
Tillægsfunktion AUD
Loudness - bassen forstærkes i forbin­delse med svag lydstyrke. Loudness tænd/sluk: Tryk på AUD i ca. 1 sek. Når Loudness er aktiveret, lyser “LD” i displayet. Loudness kan indstilles under “Pro­grammering med DSC”.
DEUTSCH
ENGLISH
Indstilling af balance (venstre/højre) og fader (for/bag).
Tryk to gange på AUD:
Fader for Fader bag Balance venstre Balance højre
I displayet står indstillingerne. Den sid­ste indstilling lagres automatisk. AUD sluk: tryk en gang til på tasten. Såfremt ingen ændring finder sted in­den for 8 sek., skifter displayet til den forrige tilstand.
FRANÇAIS
ITALIANO
NEDERLANDS
SVENSKA
ESPAÑOL
PORTUGUÊS
9
Page 10
Vigtige oplysninger
Hvad du absolut bør læse
Inden du tager din bilradio i brug, bedes du læse følgende henvisninger omhyggeligt.
Trafiksikkerhed
Trafiksikkerheden kommer altid i første ræk­ke. Derfor skal der hele tiden tages højde for den aktuelle trafiksituation, når bilradio­en benyttes. Tænk på, at du tilbagelægger 14 m i sekun­det ved en hastighed på 50 km/h. I kritiske situationer frarådes det at betjene bilradioen. Advarselssignaler fra f.eks. politi og brand­væsen skal kunne registreres i tide i bilen. Derfor er det mest hensigtsmæssigt at lytte til programmer i en passende lydstyrke un­der kørslen.
Montering
Hvis du selv vil montere eller udbygge an­lægget, så bør du ubetinget læse de ved­lagte monterings- og tilslutningshenvisnin­ger, inden du går i gang. For en upåklagelig funktion skal plus være tilsluttet via tænding og permanent plus. Højttalerudgangene må ikke forbindes med bilens stel!
Telefon Mute
Hvis der er installeret en biltelefon, så kan lyden fra radio-, kassette-, CD-afspilningen automatisk frakobles (Telefon Mute), når der telefoneres. I displayet står så “PHONE”. Trafikradio har førsteret, når TA er aktiver­et. Meldinger kan afbrydes ved at trykke på
TA.
Tilbehør
Benyt kun tilbehørs- og reservedele, der er godkendte af Blaupunkt.
Dette apparat kan anvendes med følgende Blaupunkt produkter:
Forstærker
Alle Blaupunkt forstærkere. Der kræves et Preamp-Out-kabel 7 607 893 093.
CD-boks
CDC A 06, CDC A 072
Miami DJ:
CDC A 072 indeholdt i leverancen.
Fjernbetjening
Infrarød ratfjernbetjeningen RC 06 muliggør betjening af de vigtigste funktioner i alle driftsarter fra rattet.
Hamburg RCM 148:
En infrarød håndfjernbetjening er indeholdt i leverancen.
Batteriskift
Så snart fjernbetjeningens rækkevidde bli­ver mindre, skal knapbatterierne udskiftes.
Infrarød ratfjernbetjening (Option):
Batteriskiftet er beskrevet i den tilsvarende monteringsvejledning.
Infrarød håndfjernbetjening
kun Hamburg RCM 148)
(
Batteriholderen låses op i pilens retning og trækkes forsigtigt ud. Sæt et nyt knapbatteri i og skyd holderen ind, til den går i hak.
Beskyt miljøet! Brugte batterier og akkumula­torer hører ikke hjemme i hus­holdningsaffaldet!
Aflever venligst batterierne hos Deres for­handler eller på et indsamlingssted for mil­jøfarligt affald.
:
10
Page 11
Tyverisikringssystem KeyCard
Leveringen af bilradioen omfatter et Key­Card.
Til bilradioen kan man imidlertid også benyt­te et andet KeyCard.
Hvis et KeyCard går tabt eller beskadiges, så kan der købes et reserve-KeyCard hos forhandleren.
Hvis du benytter to KeyCard, har du dog mulighed for at gemme følgende funktioner individuelt i hukommelsen:
Indstilling af bas, diskant (treble), Balance og Fader, Loudness, TA (lydstyrke på mel­dinger), TA-førsteret, AF, BEEP-lydstyrke, Mute-lydstyrke, lo eller dx, Colour, BLS, RM ON/OFF, Dolby B, PTY-funktioner.
Desuden gemmes den sidst indstillede til­stand som frekvensområde
RCM 148, Miami DJ)
(kun Melbourne
og stationsindstilling i
hukommelsen. Derfor vender du altså tilbage til den
grundindstilling du har valgt, når du indfø­rer KeyCard.
Bilradioen tages i brug
Tænd for bilradioen. Før KeyCard med opadvendt kontakt­flade ind i åbningen midt på gribefor­dybningen, efter at KeyCard-tungen er kørt ud.
Bilradioen er startklar. Sættes der et fremmed KeyCard ind i bilra-
dioen, så står der “CARD ERR” og derefter “WAIT” i displayet. Betjen ikke bilradioen nu.
Efter ca. 10 sek. slukker bilradioen. Hvis der indføres en anden slags kort (f.eks.
telefon- eller kreditkort), står der ca. 2 sek. “WRONG KC” i displayet.
Tag det forkerte kort ud, og indfør KeyCard, som bilradioen kan identificere.
Efter “CARD ERR” eller “WRONG KC”
Tryk på ON for at tænde bilradioen.
Udtagning af KeyCard
Når KeyCard-slæden er kørt ud, tages KeyCard ud.
Programmering af andet Key­Card/Udskiftning af KeyCard
Et KeyCard kan programmeres som ekstra KeyCard, når bilradioen er taget i brug med det første KeyCard.
Hvis et andet KeyCard skal programmeres, så
indfør det første KeyCard og tænd for bilradioen.
Tryk på DSC og vælg med “LEARN KC”.
/
Tryk på << eller >>. Displayet skifter til “CHANGE”.
Tag det første KeyCard ud og indfør det nye KeyCard, så længe der står “CHANGE” i displayet.
Efter “READY” eller “LEARN KC”
Trykkes der på DSC.
Nu kan bilradioen også benyttes med det nye KeyCard.
Der kan maksimalt programmeres to Key­Card til bilradioen.
Hvis der programmeres et tredje KeyCard, vil brugsberettigelsen for det KeyCard, der ikke blev anvendt i “programmeringsfasen”, automatisk blive slettet.
Visning af radiopas-data
Med det udleverede KeyCard kan man i dis­playet få vist data i radiopasset som bilra­dioens navn, typenummer (7 6 ...) og appa­ratnummer. Betjeningsprocessen beskrives i afsnittet “Programmering med DSC - READ KC”.
11
DEUTSCH
ENGLISH
FRANÇAIS
ITALIANO
NEDERLANDS
SVENSKA
ESPAÑOL
PORTUGUÊS
Page 12
Valg af funktion
Short Additional Memory (S.A.M.)
= Kort information Det andet KeyCard, som kan købes hos for-
handleren, giver mulighed for at udlæse en kort information pr. lysskrift under DSC­menupunktet “READ KC”: f.eks. autoværk­stedets telefonnummer, automobilforenin­gens nødtelefonnummer. En forhandler, der har det pågældende ud­styr, kan indlæse en tekst efter frit valg med maks. 162 tegn.
Turn On Message (T.O.M.)
= Information når der tændes Det andet KeyCard, som kan købes hos for-
handleren, giver mulighed for at vise en valgt “Turn On Message” hver gang bilradioen tændes. En forhandler, der har det pågældende ud­styr, kan indlæse en tekst efter frit valg med maks. 48 tegn. Hver gang bilradioen tændes med det an­det KeyCard, vises denne tekst.
Optisk visning som tyverisikring
KeyCard-tungen blinker
Når bilen er parkeret og KeyCard taget ud, kan KeyCard-tungen blinke som tyveri­sikring. Følgende forudsætninger skal være opfyld­te: Plus og permanent plus skal være tilsluttet korrekt, som beskrevet i montagevejlednin­gen. “LED ON” skal være indstillet i DSC-modus. Læs hertil “Programmering med DSC - LED” om nødvendigt.
Blinken slukkes
Denne blinken slukkes, når man i DSC-me­nuen skifter til “LED OFF”.
Vedligeholdelse af KeyCard
En upåklagelig funktion for KeyCard er ga­ranteret, når kontakterne er frie for fremmed­partikler. En direkte berøring med kontakterne bør undgås. Rens af og til kontakterne på KeyCard med en vatpind, der er dyppet i rensesprit.
Med SRC (Source = kilde) kan der vælges mellem følgende funktioner:
Radio, Kassette, CD-boks
Melbourne RCM 148 kun som option).
Kassette-/CD-funktionen kan kun vælges, når der er sat en kassette i, eller en CD­boks er tilsluttet.
Omskiftning til en anden funktion:
Tryk kort på SRC.
(Hamburg RCM 148,
12
Page 13
Radiodrift med RDS (Radio Data System)
Med Radio Data System får radiooplevel­sen på FM en helt ny dimension.
Flere og flere radiostationer er begyndt at sende RDS-informationer sideløbende med de normale programmer.
Så snart de pågældende programmer iden­tificeres, står stationernes betegnelse (f.eks. P1) i displayet, evt. også med regionalt ken­detegn. Med RDS omdannes stationstaster­ne til programtaster. Du ved nu, hvilket pro­gram du modtager og har mulighed for at vælge præcist det program, du ønsker at høre.
Der er yderligere fordele forbundet med RDS:
AF - Alternativ frekvens
AF-funktionen (alternativ frekvens) stiller automatisk ind på den bedste frekvens til det aktuelle program. Funktionen er aktiveret, når “AF” lyser i dis­playet.
AF tænd/sluk:
tryk kort på AF. Mens der søges efter programmet med den
bedste modtagelse, kan det forekomme, at lyden frakobles et øjeblik.
Når du tænder for bilradioen eller vælger en gemt frekvens, og der står “SEARCH” i dis­playet, så søger bilradioen automatisk en alternativ frekvens.
“SEARCH” forsvinder, når der er fundet en alternativ frekvens eller efter et gennemløb af frekvensbåndet.
Hvis dette program ikke mere modtages til­fredsstillende, så
vælg et andet program.
REG-regionalradio
Nogle af radioens programmer sendes som regionalprogrammer på bestemte tidspunk­ter af døgnet. Eksempelvis sender program 1 på NDR i forskellige områder i de nordlige delstater Schleswig-Holstein, Hamburg og Niedersachsen på visse tidspunkter regio­nalprogrammer med forskelligt indhold.
Hvis du modtager et bestemt regionalt pro­gram og fortsat gerne vil høre det, så
tryk ca. 1 sek. på AF. I displayet står der “REG ON”.
Hvis du forlader regionalprogrammets frek­vensområde eller ønsker at nyde godt af RDS-servicen i fuldt omfang, skal du skifte til “REG OFF”.
Tryk ca. 1 sek. på AF, indtil der står “REG OFF”.
Hvis REG-funktionen er aktiveret, står der et øjeblik “REG ON” i displayet, hver gang bilradioen tændes.
Valg af frekvensområde
(kun Melbourne RCM 148, Miami DJ)
Du kan vælge mellem frekvensområderne: FM 87,5 - 108 MHz,
MW (mellembølge) 531 - 1602 kHz og LW (langbølge) 153 - 279 kHz.
Tryk på BND, indtil det ønskede frek­vensområde står i displayet.
Henvisning:
I DSC-menuen kan mellembølge eller lang­bølge eller begge frekvensområder spær­res for stationsvalget. Det har den fordel, at man kun kan vælge de områder, der er brug for, og derved trykkes der ikke så ofte på BND. Læs om nødvendigt “Programmering med DSC - AM ON eller AM OFF”.
DEUTSCH
ENGLISH
FRANÇAIS
ITALIANO
NEDERLANDS
SVENSKA
ESPAÑOL
13
PORTUGUÊS
Page 14
Stationsindstilling
Automatisk stationssøgning /
Tryk på / . Bilradioen søger auto­matisk den næste station.
/ trykkes vedvarende op eller ned,
Når søges hurtig videre frem eller tilbage.
Automatisk stationssøgning
op ned
<< / >> gradvist nedad/opad,
(ved FM kun, når AF er slukket)
Manuel indstilling med << >>
Du kan foretage en manuel indstilling. Forudsætning:
AF og PTY er slukket (symbolerne lyser ikke i displayet).
Disse funktioner slukkes om nødvendigt ved at:
trykke kort på AF eller PTY.
Sådan udføres den manuelle indstilling:
Tryk på << >>, frekvensen ændres gradvist op/ned.
Når vippen << >> trykkes vedvarende til højre eller venstre, sker frekvensgennem­løbet hurtigt.
Gennemblade stationskæderne (kun ved FM)
Med << >> kan du vælge stationer fra dækningsområdet. Hvis der er mulighed for at modtage flere programmer fra stationskæderne, kan der blades i stationskæderne f.eks. NDR 1, 2, 3, 4, N-JOY ... med >> (frem) eller med << (tilbage). Forudsætningerne er, at disse stationer er blevet modtaget mindst en gang, og at “AF” er aktiveret (lyser i displayet).
Start hertil f.eks. Travelstore:
tryk på FM sker der et frekvensgennemløb. I dis­playet står “T-STORE”.
Hvis “AF” ikke lyser i displayet,
tryk på AF.
Forudsætningerne for stationsvalg med << >> er opfyldte.
T eller BND i 1 sek.; derefter
Skifte mellem hukommelses­niveauerne
Du kan skifte mellem hukommelsesniveau­erne I, II og T, når radiostationerne skal gem­mes eller vælges. Det valgte hukommelsesniveau står i dis­playet.
Tryk på FM hukommelsesniveau står i displayet.
T eller BND indtil det valgte
Gemme stationer
I FM-området kan du gemme seks radiosta­tioner pr. hukommelsesniveau (I, II, T) med stationstasterne 1, 2, 3, 4, 5, 6.
I området mellembølge/langbølge
bourne RCM 148, Miami DJ)
des gemme henholdsvis seks radiostationer.
Vælg hukommelsesniveauet.
Indstil den ønskede station med vippen (automatisk
Tryk på den ønskede stationstaste ind­til du igen kan møre programmet (efter ca. 1 sek) eller signaltonen har lydt.
Nu er radiostationen gemt. I displayet står, hvilken taste der er trykket.
/ eller manuelt << >>).
(kun Mel-
kan du ligele-
14
Page 15
Henvisning:
Hvis du stiller ind på en radiostation, der al­lerede er gemt i hukommelsen, blinker den tilsvarende hukommelsesplads og hukom­melsesniveauet.
Automatisk lagring af de kraftig­ste stationer med Travelstore
De seks kraftigste FM-stationer sorteret ef­ter feltstyrke i de pågældende dækningsom­råder kan du automatisk gemme i radioens hukommelse. Denne funktion kan du især få meget glæde af på rejser.
Tryk 1 sek. på FM I displayet står “T-STORE”.
De seks kraftigste FM-stationer gemmes automatisk på hukommelsesniveauet “T” (Travelstore). Herefter modtages den kraf­tigste station på stationstasten 1.
En anden mulighed er at gemme radiosta­tioner manuelt på Travelstore-niveauet (se “Gemme stationer”).
T eller BND.
Valg af radiostationer fra hukommelsen
Gemte stationer kan vælges efter behov ved at trykke på de pågældende taster.
Vælg hukommelsesniveau med FMT eller BND.
Tryk kort på den tilsvarende stations­taste.
Skanning af gemte radiostatio­ner med Preset Scan
Du kan kort tune ind på gemte radiostatio­ner.
Preset Scan kan kun startes, når PTY er slukket (“PTY” lyser ikke i displayet).
Preset Scan startes:
Tryk på SC i ca. 1 sek.
Efter hinanden tunes der kort ind på alle gemte stationer i dækningsområdet.
Videre lytning til indtunet station/deak­tivering af Preset Scan:
Tryk kort på SC.
Henvisning:
Står der “TA” i displayet, tunes der kun ind på de gemte trafikradiostationer.
Skanning af radiostationer med Radio-Scan
Du kan kort tune ind på alle modtagelige stationer i det valgte frekvensområde.
Aktivering af Scan:
Tryk kort på SC. Den valgte frekvens eller stationens beteg-
nelse blinker i displayet. Mens der søges, står der “FM-SCAN” eller “AM-SCAN” i dis­playet.
Valg af indtunet station/deaktivering af Scan:
Tryk kort på SC. Vælges der ikke nogen station, deaktiveres
Scan automatisk efter et frekvensgennem­løb. Du hører den sidst indstillede station igen.
Indstilling af stationssøgerens følsomhed
Du har mulighed for at ændre den automa­tiske stationssøgers følsomhed.
Står der “lo” i displayet, søges der kun godt modtagelige stationer.
Deaktiveres “lo”, søges der også mindre godt modtagelige stationer.
DEUTSCH
ENGLISH
FRANÇAIS
ITALIANO
NEDERLANDS
SVENSKA
ESPAÑOL
15
PORTUGUÊS
Page 16
Omskiftning af stationssøgerens følsomhed:
Tryk kort på Graden af følsomhed kan varieres på et-
hvert niveau. Læs herom i “Programmering med DSC - S-LO, S-DX”.
/ lo.
Skift fra stereo til mono
Når der tændes for bilradioen, spiller den automatisk i stereo.
Ved en dårlig modtagelse skifter bilradioen glidende over på mono.
Der kan også skiftes manuelt til mono/ste­reo:
Tryk ca. 1 sek. på Den valgte tilstand vises kort i displayet.
/ lo.
Loudness
Tilpasning af de lave, dybe toner til den menneskelige hørelse.
Loudness tænd/sluk:
Tryk på AUD i ca. 1 sek. Når Loudness er aktiveret, lyser “LD” i dis-
playet. Yderligere informationer se “Programmering
med DSC”.
PTY - Programtype
Dette er en RDS-service, der lidt efter lidt omsættes af radiostationerne. Hermed er det muligt helt præcist at vælge FM-statio­ner med en bestemt programtype. Når du har valgt programtypen, så kan udvælgel­sen foregå via søgning eller med Scan.
PTY tænd/sluk
Tryk på PTY.
Ved aktiveret funktion står den sidst valgte programtype et øjeblik i displayet og nede til højre står der vedvarende “PTY”.
Programtype
Du kan se den sidst valgte programtype og vælge en anden med << >>.
Du kan vælge gemte programtyper med sta­tionstasterne 1 - 6.
Betingelse: PTY er aktiveret. Med DSC kan der vælges mellem sproge-
ne tysk og engelsk (se “Programmering med DSC - PTY LANG”).
De følgende programtyper står til rådighed. De fedttrykte bogstaver er identiske med
den kortvarige PTY-melding i displayet.
NACHRICHTEN
(NYHEDER)
POLITIK SPEZ. WORTBEITRÄGE
SPECIELLE TEKSTUDSENDELSER
SPORT LERNEN
UNDERVISNING
HOERSPIEL + LITERATUR
HØRESPIL + LITTERATUR
KULTUR WISSENSCHAFT
VIDENSKAB
UNTERHALTUNG
UNDERHOLDNING
POPMUSIK ROCKMUSIK U-MUSIK
UNDERHOLDNINGSMUSIK
L-KLASSIK
LET KLASSISK MUSIK
E-KLASSIK
TUNG KLASSISK MUSIK
SPEZ. MUSIK
SPECIEL MUSIK
WETTER
VEJRET
16
Page 17
WIRTSCHAFT
ERHVERVSLIVET
KINDER
BØRN
GESELLSCHAFT
SAMFUNDET
RELIGION ANRUF SENDUNG
TELEFONUDSENDELSE
REISE
REJSE
FREIZEIT
FRITID
JAZZ COUNTRY DEUTSCHE MUSIK
TYSK MUSIK
OLDIES FOLKLORE FEATURE TEST (kun til service)
Visning af stationens programtype
Tryk på PTY i ca. 1 sek. Efter et BEEP vises det, hvilken program-
type den station sender, som du netop hø­rer.
Står der “NO PTY” i displayet, har denne station ingen PTY-identifikation.
Visning af valgt programtype
Tryk på << eller >>.
Den sidst valgte programtype vises et øjeblik.
Valg af programtype
a) med stationstaster
Når PTY er aktiveret, kan fabriksind­stillede programtyper vælges med ta­sterne 1 - 6.
Tryk på en af tasterne 1 - 6. Displayet viser den valgte programtype i to sekunder.
Hvis du vil lytte til en station med denne
programtype, så
start søgningen med
/ .
Hvis der ikke findes en station med den
valgte programtype, viser displayet et øjeblik “NO PTY” og BEEP-lyden hø­res. Den sidst indstillede station mod­tages. På alle hukommelsespladser kan der gemmes andre programtyper, som står til rådighed. Læs hertil det næste afsnit “Gemme programtyper”.
b) med << >> stationssøgnings-vippeta-
sten Når PTY er aktiveret, kan du vælge en
programtype med << >>.
Tryk på << eller >>, den sidst valg­te programtype vises i tre sekun­der.
Vælg inden for denne tid den øns­kede programtype med >> (frem) eller << (tilbage).
Tryk på << eller >> det nødvendige antal gange.
Hvis du vil høre en station med denne programtype, så
start stationssøgningen med
/ .
Findes der ikke en station med den valgte programtype, viser displayet kort “NO PTY” og BEEP-lyden høres. Den sidst indstillede station modtages.
Lagring af programtype
Fra fabrikken er der lagret en programtype på hver af tasterne 1-6. Du kan dog også lagre andre programtyper, der står til rådighed. Hvis du vil lagre en anden programtype, skal “PTY” lyse i displayet.
Tænd “PTY” om nødvendigt med ta­sten PTY.
17
DEUTSCH
ENGLISH
FRANÇAIS
ITALIANO
NEDERLANDS
SVENSKA
ESPAÑOL
PORTUGUÊS
Page 18
Vælg programtypen med << >> og
tryk på den valgte taste (1-6), indtil BEEP-lyden høres.
Den valgte programtype kan vælges med denne taste, når “PTY” lyser.
Skanning af stationer med PTY-SCAN
Betingelse: PTY skal lyse i displayet.
Tryk på SC.
Der tunes et øjeblik ind på de stationer, der kan modtages med denne programtype.
SCAN sluk:
Tryk en gang til på SC.
Eksempel:
- sidst valgte station: P3
- “PTY” i displayet
- “POP” valgt
- søgning startet
- ingen station med “PTY-POP” fundet
- display viser “NO PTY” og skifter
- automatisk tilbage til P3
- P1 sender “PTY-POP”
- bilradioen skifter inden for stationskæ­den til P1, så længe denne station sender “POP”.
PTY-førsteret
Situation PTY er aktiveret, tegnet lyser i displayet.
For tiden findes der ingen stationer, der kan modtage den valgte programtype (via søgning eller Scan). Bilradioen stiller tilbage til den sidst valgte station. Så snart et program inden for stationskæ­den kan modtages med den valgte program­type, skifter bilradioen ved radiodrift til den station, så længe programmet sendes.
18
Bilradioen skifter ligeledes ved kassette­eller CD-drift automatisk til den station in­den for stationskæden med den valgte pro­gramtype. Når PTY-programmet er færdigt, står bilra­dioen på radiodrift.
Henvisning:
Som før nævnt, er disse funktioner p.t. end­nu ikke mulige med alle RDS-stationer.
Page 19
Modtagelse af trafikradio med RDS-EON
Ved EON forstår man udvekslingen af stati­onsinformationer inden for en stationskæ­de.
Mange FM-programmer sender med jævne mellemrum aktuelle trafikmeldinger fra de­res eget område.
Programmer med trafikmeldinger udsender som kending et signal, der opfanges af din bilradio.
Så snart signalet identificeres, står der “TP” (Traffic Program - Trafikradioprogram) i dis­playet.
Derudover findes der programmer, der ikke selv sender trafikmeldinger, men via RDS­EON giver mulighed for at modtage trafik­meldinger fra et andet program, der hører til samme stationskæde.
Hvis modtagelsen af trafikmeldinger fra en sådan station (f.eks. P1) skal have første­ret, skal “TA” lyse i displayet.
Når der kommer en trafikmelding, skifter bil­radioen automatisk til det pågældende tra­fikradioprogram (her P3). Når meldingen er givet, skiftes der atter til det før hørte pro­gram (P1).
Trafikradio-førsteret tænd/sluk
I displayet lyser “TA”, når trafikradio-første­ret er aktiveret.
Førsteret tænd/sluk:
Tryk på TA.
Hvis du trykker på TA mens radioen udsen­der en trafikmelding, afbrydes førsteretten kun for denne melding. Bilradioen skifter til den forhenværende tilstand. Førsteretten for kommende trafikmeldinger bibeholdes.
Diverse taster har i løbet af en trafikmelding ingen funktion.
Advarselssignal
Når du forlader området for den aktuelle tra­fikudsendelse, hører du et advarselssignal hver 30. sekund. Det samme er tilfældet, når du trykker på en stationstaste, hvor der er gemt en stati­on uden TP-signal.
Afbrydelse af advarselssignal
a) Indstil en anden station med trafikra-
dio:
Tryk på søgnings-vippetasten eller
tryk på en af stationstasterne med
trafikradio.
eller
b) Sluk for trafikradio-førsteret:
Tryk på TA. “TA” slettes i displayet.
Automatisk start af stations­søgning
Hvis du lytter til kassette eller CD og forla­der området for den aktuelle trafikudsendel­se, søger bilradioen automatisk en anden station med trafikradio. Hvis dette ikke sker, ca. 30 sekunder efter at stationssøgningen er startet, hører du et advarselssignal hver 30. sekund. Advarsels­signalet afbrydes som før beskrevet.
(kassette- og CD-drift)
Indstilling af lydstyrke på trafik­radio og advarselssignal
Denne lydstyrke er indstillet fra fabrikken. Du kan imidlertid ændre den med DSC (se “Programmering med DSC - TA VOL”). Hvis lydstyrken ændres under en trafikmel­ding, så gælder ændringen kun for denne melding.
19
DEUTSCH
ENGLISH
FRANÇAIS
ITALIANO
NEDERLANDS
SVENSKA
ESPAÑOL
PORTUGUÊS
Page 20
Kassettedrift
Bilradioen skal være tændt. Så snart en kassette isættes, skiftes der fra
alle andre funktioner til kassetteafspilning.
Isætning af kassette
Tænd for bilradioen.
Sæt en kassette i. Kassetten transporteres automatisk i af-
spilningsposition og side A eller 1 afspilles. Ved kassettedrift lyser TR1 eller TR2 (TRACK = spor) i displayet.
Kassetten isættes med side A eller 1 pegende opad, åben side mod højre.
Udtagning af kassette
Tryk ca. 1 sek. på . Kassetten køres ud.
Spoling frem/tilbage
>> Spol frem << Spol tilbage
/ Valg af musiknummer (S-CPS)
frem tilbage
Funktionen stoppes med .
Valg af musiknummer med S-CPS
(Super-kassette-program-søgning) For at gentage eller overspringe kassette-
musiknumre med Der kan overspringes op til 9 numre, dertil
trykkes vippen et tilsvarende antal gange.
Displayet viser antallet af numre, der skal overspringes. Korrigeres med modtasten. Standses straks med S-CPS-betingelse: Mellem numrene skal der være en pause på mindst 3 sek.
(frem) / (tilbage).
.
Skift af side (autoreverse)
Skift af omdrejningsretningen under af­spilningen:
Tryk kort på Når båndet er slut, skifter bilradioen auto-
matisk til det andet spor. I displayet står der “TR1” for spor 1 eller “TR2” for spor 2.
Henvisning:
Hvis kassetten løber trægt, er et automa­tisk skift til det andet spor muligt. Kontroller i dette tilfælde båndviklingen. I mange til­fælde kan det hjælpe at spole kassetten frem og tilbage et par gange.
.
Skift af båndtype
Registreringen af båndsorterne jernoxid, kromdioxid eller metal og omskiftningen sker automatisk.
20
Page 21
Skanning af kassettens musiknumre med SCAN
Du kan kort aflytte kassettens numre. Så snart der er et ønsket nummer, kan SCAN afbrydes. Dette nummer spilles videre.
Scan start/stop:
Tryk kort på SC. Scan-betingelse: Mellem numrene skal der
være en pause på mindst 3 sek.
Dolby B NR*
Med denne bilradio kan kassetter afspilles, der er optaget med Dolby B NR eller uden støjreduktion. Kassetter, der er optaget med Dolby B NR*, udmærker sig ved at have en væsentlig min­dre båndstøj såvel som en tilsvarende stør­re dynamik. I displayet viser “B”, når Dolby B NR er akti­veret.
Tænd/sluk:
Tryk på
* Støjbegrænsningssystem fremstillet under licens af
Dolby Laboratories. Ordet Dolby og det dobbelte D­symbol er varemærker for Dolby Laboratories.
/lo.
Radiolytning ved spoling med RM (Radio Monitor)
Hvis du vil høre radio, mens båndet spoles frem eller tilbage (også ved CPS), i stedet for den normale frakobling af lyden, så tænd for RM. Læs “Programmering med DSC - RM ON eller RM OFF”.
Automatisk overspringning af tomme båndfelter med Blank Skip
Så snart der er en pause over 10 sek. ved kassetteafspilningen, spoles der automatisk frem til det næste nummer. Hvis Blank Skip skal tændes eller slukkes, så læs “Programmering med DSC - BLS ON eller BLS OFF”.
Vedligeholdelseshenvisninger
Til bilradioen bør du kun benytte kassetter af typen C60/C90. Sørg for at beskytte dem mod snavs, støv og temperaturer over 50° celsius. Kassetter, der har været udsat for kulde, bør vænnes til biltemperaturen inden brug for at undgå et uregelmæssigt bånd­løb. Bånd- og lydforstyrrelser kan skyldes støv, der har sat sig på gummirullen eller tonehovedet efter ca. 100 driftstimer.
Normalt snavs på kassettebåndafspilleren kan fjernes ved hjælp af en rensekassette. En stærkere tilsmudsning fjernes med en vatpind, der er dyppet i rensesprit. Anvend aldrig hårde genstande.
DEUTSCH
ENGLISH
FRANÇAIS
ITALIANO
NEDERLANDS
SVENSKA
ESPAÑOL
21
PORTUGUÊS
Page 22
CD-drift
Option:
Hamburg RCM 148, Melbourne RCM 148
Omfattet i leverancen:
Miami DJ
Med denne bilradio kan du bekvemt styre CD-afspilningen via en Blaupunkt CD-boks CDC-A 06, CDC A 072.
Henvisning:
Anvend kun cirkelrunde CD’er! CD’er, som har konturer, f.eks. en sommer­fugl eller et ølkrus, er ikke egnede til af­spilning. Der er akut fare for at ødelægge CD’en og drivmekanismen. For beskadigelser fra uegnede CD’er kan vi ikke påtage os noget ansvar.
Start af CD-drift
Et magasin med mindst en CD skal indfø­res.
Med SRC skifter du lydkilderne:
Tryk på SRC, indtil CD-funktionerne vises i displayet.
Valg af CD og musiknumre
Valg af CD
>> op << ned
Valg af numre
op: tryk kort. CUE - spoling fremad (kan høres):
Holdes trykket ind. ned: tryk to eller flere gange kort efter
hinanden
Nystart af nummer: tryk kort. REVIEW - spoling tilbage (kan hø­res): Holdes trykket ind.
MIX
CD-musiknumre kan afspilles i tilfældig ræk­kefølge.
Efter behov kan MIX-funktionerne omskif­tes i DSC-menuen.
MIX CDC – MIX er tændt:
CD’er vælges i vilkårlig ræk­kefølge. Musiknumrene på den valgte CD afspilles i vilkårlig rækkefølge. Derefter vælges den næste CD i vilkårlig rækkefølge.
vælges musiknumre-
Med ne på CD’en i vilkårlig ræk­kefølge.
MIX OFF – MIX er slukket.
CD’er og musiknumre afspil­les i numerisk rækkefølge.
Omskiftning af MIX:
Tryk på DSC. MIX vælges med vippen skiftes med << >>.
Når MIX er aktiveret, vises “CDC MIX” et øjeblik efter hver omskiftning til CD-drift. Hvis bilradioen slukkes ved CD-drift, står der “CDC MIX” ved genindkobling.
/ og om-
22
Page 23
Valg af displayvisning
Ved CD-afspilningen kan displayvisningen vælges:
“NAME” – det indkodede navn
vises, f.eks. “MADON­NA”.
“TIME” – musiknummerets spil-
lede tid vises i minut­ter, f.eks. “2 : 32”.
“NUMBER” – CD-nummer vises,
f.eks. “CD 8”.
Valg af displayvisning:
Tryk på DSC. Med vippen vælges
/ “CDC DISP”.
Med << >> vælges “NAME”, “TIME” el­ler “NUMBER”.
Til en øjeblikkelig afspilning kan display­visningen vælges med
.
SCAN
For kort at aflytte alle CD’ers musiknumre.
Start SCAN:
Tryk på SC.
Musiknumrene afspilles kort efter hinanden i stigende rækkefølge.
SCAN slut:
Tryk kort på SC. Det sidst aflyttede musiknummer spilles vi-
dere. SCAN afbrydes også, når
AUD, DSC, SRC, << >> eller
/
trykkes.
Indkodning af CD-navn
Du kan give 99 CD’er et navn med DSC. Dette navn (f.eks.: VIVALDI) vises i displayet under afspilningen. Forudsætningen er, at du har valgt display visningen “NAME” med CDC DISP i DSC­menuen.
Start af indkodningen:
Tryk på DSC-tasten.
Tryk på displayet.
Tryk på
Det første indkodningsfelt blinker.
Vælg nu med vippen
Efter hinanden vises de store bogstaver (A­Z), cifrene 0-9 og særtegn.
Skift med vippen << >> til næste streg, og vælg et tegn.
På denne måde kan op til 7 tegn vælges.
/ , indtil “CDC NAME” står i
.
/ et tegn.
Indkodning slut:
Tryk på
for at lagre indkodningen.
Hvis du vil afslutte indkodningen af navnet, så
tryk på DSC for at forlade DSC-me­nuen.
Hvis du vil give endnu en CD et navn, så
vælg en ny CD.
Et navn ændres ved at andre tegn indtastes og lagres (overskrives).
Sletning af CD-navn med DSC­UPDATE
Med CDC UPD kan det indkodede navn på en CD eller på alle CD’er slettes i DSC-me­nuen.
Vælg CD’en, hvis navn skal slettes.
Tryk på DSC.
Tryk på displayet.
Vælg nu med << >> CLR DISC, hvis navnet på den valgte CD skal slettes eller
vælg med << >> CLR ALL, hvis navne­ne på alle CD’er skal slettes.
/ , indtil “CDC UPD” står i
DEUTSCH
ENGLISH
FRANÇAIS
ITALIANO
NEDERLANDS
SVENSKA
ESPAÑOL
23
PORTUGUÊS
Page 24
Programmering med DSC
OBS! Med CLR ALL slettes de indko-
dede navne på alle CD’er, også selv om disse ikke er sat i ma­gasinet
Start sletningen med Når du vil afslutte denne funktion,
tryk på DSC.
.
Med DSC (Direct Software Control) har du mulighed for at tilpasse bestemte indstillin­ger og funktioner i bilradioen til dine egne behov samt at gemme disse ændringer i bil­radioens hukommelse.
Bilradioerne er grundindstillet fra fabrikken. Du finder en oversigt efter dette afsnit over
grundindstillingerne, der er foretaget på fa­brikken, så du til hver en tid kan følge den­ne grundindstilling.
Når du vil ændre en bestemt programme­ring,
vælg med SRC den pågældende drifts­funktion (f.eks. radiodrift, når du vil ændre sproget ved PTY LANG).
tryk på DSC.
Ved hjælp af vippen kan du vælge og ind­stille de funktioner, der beskrives i det føl­gende. I displayet vises den sidst valgte ind­stilling.
/ Valg af funktion
<< >> Indstilling/valg af værdi
AM ON / OFF
(Melbourne RCM 148,
Miami DJ)
Det er muligt at spærre et eller begge AM-områder (MW (MB) / LW (LB). Hermed kan kun de ønske­de AM-områder vælges med BND:
AM ON – alle områder MW OFF – LB, FM LW OFF – MB, FM AM OFF – FM
MIX Kun ved CD-drift
MIX CDC ­CD-valg i vilkårlig rækkeføl­ge. Alle musiknumre på denne CD afspilles i vilkårlig rækkefølge. Næste CD vælges i vilkårlig rækkefølge.
MIX OFF ­MIX er slukket.
CDC DISP Kun ved CD-drift
Valg af displayvisning NAME, TIME, NUMBER (se “CD-drift - Valg af display visning”).
24
Page 25
CDC NAME Vises kun ved CD-
afspilning (option). Med denne funktion kan du
give CD’erne navne efter eget valg. (Se “Indkodning af CD-navn”.)
RM
ON / OFF
Kun ved kassettedrift (Radio Monitor) Muliggør radiolytning ved spoling af bånd ved kasset­tedrift.
RM ON – Radiolytning ved spoling af bånd.
RM OFF – Funktion slukket.
BLS Kun ved kassettedrift
Blank Skip – Automatisk overspringning af tomme båndfelter
BLS ON – Automatisk båndspoling frem, hvis bån­det er tomt mere end 10 sek.
BLS OFF – Funktion sluk­ket.
LOUDNESS En for hørelsen rigtig hæv-
ning af bastoner ved lav lyd­styrke.
LOUD 1 - minimal hævning LOUD 6 - maks. hævning
TA VOL Lydstyrken på trafikmeldin-
ger og advarselssignal kan indstilles fra 0 - 63. Trafikmeldingen finder sted i denne lydstyrke, når stan­dard-lydstyrken er lavere. Hvis standard-lydstyrken er højere end TA VOL, sker trafikmeldingen lidt højere end standard-lydstyrken.
BEEP Bekræftende lyd ved funk-
tioner, der kræver et længe­re tryk på tasten end 1 sek. Lydstyrke kan indstilles fra 0-9 (0 = slukket).
COLOUR Til en farvetilpasning af bil-
radiobelysningen til instru­mentbrætbelysningen.
grøn / orange
LED
ON/OFF
Du kan vælge mellem LED ON eller LED OFF. Key­Card-tungen blinker ved LED ON som supplerende tyverisikring, når bilradioen er slukket og KeyCard taget ud.
LEARN KC Du kan programmere et an-
det KeyCard. Læs hertil henvisningerne under “Tyverisikringssystem KeyCard” - “Programmering af andet KeyCard”.
READ KC Du kan lade dig vise data på
KeyCard. Med det leverede KeyCard vises bilradioens data som apparatnavn, typenr. (76...) og apparatnummer. Med det andet kort kan de data vises, som er blevet indkodet hos forhandleren (se “Short Additional Memo­ry S.A.M.”)
DEUTSCH
ENGLISH
FRANÇAIS
ITALIANO
NEDERLANDS
SVENSKA
ESPAÑOL
25
PORTUGUÊS
Page 26
PTY LANG kun ved radiodrift
Du kan vælge sproget for identifikation af programty­pen: TYSK eller ENGELSK.
S-DX Indstilling af søgningens føl-
somhed ved modtagelse af fjernestationer.
DX 1 - høj følsomhed DX 3 - normal følsomhed
S-LO Indstilling af søgningens føl-
somhed ved modtagelse af nærestationer
LO 1 - høj følsomhed LO 3 - normal følsomhed
Søgningens følsomhed kan indstilles separat for hen­holdsvis AM og FM.
CDC UPD Muliggør ved CD-drift en
sletning af CD-navne for at skaffe plads til nye CD’er. (Se “Sletning af CD-navn med DSC-UPDATE”.)
ON/OFF
AUX
VOL FIX Muliggør en indstilling af
DSC-programmering afsluttes/indstil­ling lagres:
tryk på DSC.
Dette menupunkt vises ikke, når en CD-boks er tilsluttet. Er indstillet på AUX OFF fra fabrikken. Hvis et eksternt apparat er tilsluttet via AUX, skal der indstilles på AUX ON.
startlydstyrken. Med << >> indstilles den ønskede start­lydstyrke. Indstilles “VOL 0”, spiller bilradioen ved indkob­ling i den sidst indstillede lydstyrke.
Oversigt over grundindstilling fra fabrikken med DSC
MIX OFF RM OFF LOUDNESS 3 TA VOL 35 BEEP 4 LED ON COLOUR green (grøn) LEARN KC ­READ KC ­PTY LANG ENGLISH (ENGELSK) S - DX 1 S - LO 1 VOL FIX 25
Melbourne RCM 148, Miami DJ:
AM ON
26
Page 27
Appendiks
Tekniske data
Forstærker
Udgangseffekt: 4 x 23 watt sinus i.h.t.
DIN 45 324 ved 14,4 V 4 x 35 watt maks. power
Tuner
Frekvensområde: FM : 87,5 – 108 MHz
Melbourne RCM 148, Miami DJ:
Mellembølge 531 – 1602 kHz Langbølge 153 – 279 kHz
FM - følsomhed: 0,9 µV ved 26 dB
signal/støjafstand.
FM - frekvensrespons:
30 - 16 000 Hz
Kassette
Frekvensrespons: 30 - 18 000 Hz
CD-boks
Frekvensrespons: 5 - 20 000 Hz
DEUTSCH
ENGLISH
FRANÇAIS
ITALIANO
NEDERLANDS
SVENSKA
Ret til ændringer forbeholdes!
ESPAÑOL
PORTUGUÊS
27
Page 28
Blaupunkt-Werke GmbH
Bosch Gruppe
10/97 Ts K7/VKD 8 622 401 631 (DK)
28
Loading...