Hartelijk dank dat u hebt gekozen voor
een Blaupunkt-product. Wij wensen uw
veel plezier van dit nieuwe apparaat.
Lees deze gebruiksaanwijzing voordat u het apparaat voor het eerst gebruikt.
De Blaupunkt-redacteurs werken continu om de gebruiksaanwijzingen overzichtelijk en begrijpelijk vorm te geven.
Mocht u toch nog vragen over de bediening hebben, dan kunt u contact opnemen met uw dealer of met de hotline
in uw land. U vindt de nummers op de
achterzijde van dit boekje.
Voor onze producten die binnen de Europese Unie gekocht zijn, bieden wij een
fabrieksgarantie.
U kunt de garantiebepalingen oproepen
op www.blaupunkt.de of direct opvragen bij:
Blaupunkt GmbH
Hotline
Robert Bosch Str. 200
D-31 139 Hildesheim
Verkeersveiligheid
De verkeersveiligheid gaat vóór
alles. Bedien dit apparaat alleen
wanneer de verkeerssituatie dat toelaat. Maak uzelf voor het begin van
de rit vertrouwd met het apparaat.
De akoestische waarschuwingssignalen van politie, brandweer en reddingsdiensten moeten tijdig te horen
zijn. Beluister daarom tijdens het rijden uw programma daarom alleen
met een gepast geluidsvolume.
Aanwijzing voor de veiligheid
ATTENTIE:
De dvd-speler is een laserproduct
van klasse 1 met een onzichtbare
laserstraal, die een voor mensen
gevaarlijke laserstraling kan vormen.
De dvd-speler mag uitsluitend volgens de gegeven aanwijzingen worden bediend. Open nooit de behuizing en probeer niet zelf reparaties
uit te voeren. Laat het onderhoud uitvoeren door geschoold personeel.
108
INBOUW EN AANSLUITING
Inbouw en aansluiting
Inbouwset
De meegeleverde inbouwset bevat drie
hoekvormige houders, schroeven, een
voedingskabel met 16-voudige Molexstekker en een IR-ontvanger met
3,5mm-stekker.
Aanwijzingen voor inbouw en
veiligheid
Voordat u de dvd-speler ME2 aansluit,
dient u de volgende aanwijzingen aandachtig te lezen.
Voor de duur van de montage en de
aansluiting moet de minpool van de
accu worden losgekoppeld.
Hierbij moeten van een veiligheidsinstructies van de autofabrikant (airbag,
alarminstallaties, boordcomputer, startonderbreker) worden opgevolgd.
Kies voor het inbouwen van het apparaat een plaats waar de ME2 stevig kan
worden vastgeschroefd, waar deze de
bestuurder niet hindert en waar de passagiers bij abrupt afremmen, zoals bij
een noodstop, geen gevaar kunnen lopen.
Bewaar de afstandsbediening niet in het
opblaasgebied van de airbag en zorg
voor een veilige opbergplek, zodat de
passagiers bij een noodstop geen gevaar lopen.
Bij de keuze van de inbouwplaats moet
op het volgende worden gelet:
- De tank van de auto mag niet worden beschadigd door schroeven.
- Onder het oppervlak waarop het
apparaat moet worden gemonteerd, mogen zich geen draden of
buizen bevinden.
- Reservewielen, gereedschap etc.
mogen niet worden beschadigd
door de schroeven. Let er ook op
dat het apparaat niet in de weg zit
bij het verwijderen van het reservewiel, gereedschap etc.
Installeer het apparaat niet op een plek
- die is blootgesteld aan direct zonlicht;
- die zich bevindt in de nabijheid van
heteluchtopeningen (verwarming
etc.);
- die is blootgesteld aan regen of
vocht;
- die is blootgesteld aan stof of vuil;
- die is blootgesteld aan sterke trillingen.
Voor het veilig en stabiel inbouwen dient
u uitsluitend de meegeleverde bevestigingsonderdelen te gebruiken (hoekhouders, schroeven).
Zorg bij het inbouwen voor voldoende
luchtcirculatie voor de koeling van de
ME2. Laat rondom de ventilatiesleuven
telkens een ruimte van 10 cm vrij.
DEUTSCH
ENGLISH
FRANÇAIS
ITALIANO
NEDERLANDS
SVENSKA
ESPAÑOL
PORTUGUÊS
109
DANSK
INBOUW EN AANSLUITING
Inbouwposities en gebruik van de hoekvormige houders:
110
Aansluitingen
Sluit de meegeleverde aansluitkabel
met de vrije uiteinden aan op de voedingsspanning van uw auto.
Geel: continue plus 12V
Zwart: massa
Rood: contactslot
De continue-pluskabel tussen accu en
ME2 moet direct bij de accu bovendien
worden gezekerd met een zekeringhouder (5 A).
Steek de aansluitstekker in de 16-polige bus aan de linkerzijde van het apparaat.
U kunt de infraroodontvanger voor de
afstandsbediening aansluiten op de
3,5mm-stekkerbus REMOTE SENSOR
en deze op een willekeurige plaats in
de auto monteren.
Let op:
Wanneer u de ME2 niet op een verbor-
gen plaats in de auto monteert, kunt u
de afstandsbediening ook richten op de
infraroodontvanger aan de voorkant van
het apparaat.
Voor de audio-/videoweergave verbindt
u de kabelaansluitingen AUDIO/ VIDEOOUT en DIGIT AL OUT met de overeen-
komstige ingangen van uw installatie.
Bovendien kunt u extern audio-/videobronnen op deze kabelset aansluiten
(AUDIO/ VIDEO IN). Lees hiervoor het
hoofdstuk "Externe bronnen”.
INBOUW EN AANSLUITING
Aansluitbussen
(16-polig)
Remote Sensor
Audio in Digital out
Audio out Video in/out
Massa (zwart)
Continue plus (geel)
Contactslot (rood)
DEUTSCH
ENGLISH
FRANÇAIS
ITALIANO
NEDERLANDS
SVENSKA
ESPAÑOL
PORTUGUÊS
111
DANSK
INGEBRUIKNAMEIN- EN UITSCHAKELEN
Eerste ingebruikname
Wanneer u de ME2 voor het eerst in
gebruik neemt, moet u de batterijen van
de afstandsbediening plaatsen.
Ingebruikname van de
afstandsbediening
Plaatsen van de batterijen
1. Open het batterijvak door het deksel te verwijderen.
2. Plaats de nieuwe batterijen. Batterijklasse: twee batterijen van klasse AAA. Overtuig u ervan dat de
polen van de batterijen zo worden
geplaatst als afgebeeld in batterijvak.
3. Sluit het batterijvak.
Gebruik van de afstandsbediening
Richt de afstandsbediening op de losse infraroodontvanger of de infraroodontvanger aan de voorkant van het apparaat.
Zichthoek: circa 30˚ in elke richting van
de voorzijde van de IR-ontvanger.
In- en uitschakelen
Het apparaat is gereed voor gebruik
wanneer toets 1 op het apparaat blauw
verlicht is.
➮ Om in te schakelen drukt u op
POWER 1 op de af-
toets
standsbediening of op toets 1 op
het apparaat.
Het apparaat wordt ingeschakeld.
➮ Om uit te schakelen drukt u op
toets
POWER1 op de afstandsbediening of op toets 1 op
het apparaat.
Het apparaat wordt uitgeschakeld.
112
VOLUMEDVD-WEERGAVE
Volume instellen
Het volume kan in stappen van 0 (uit)
tot 16 (maximaal) worden ingesteld.
➮ Om het volume te vergroten drukt
u op toets VOLUME +F.
➮ Om het volume te verkleinen drukt
u op toets VOLUME -F.
Geluidsonderdrukking (mute)
U kunt het volume abrupt verkleinen
(mute).
➮ Druk op toets MUTE E.
"MUTE” wordt weergegeven op het
beeldscherm.
Geluidsonderdrukking (mute)
opheffen
➮ Druk opnieuw op toets MUTE E.
Dvd-weergave
U kunt met de ME2 dvd's, video-cd's
(VCD), supervideo-cd's (SVCD) en conventionele audio-cd's afspelen, evenals
MP3-cd's. Deze handleiding heeft betrekking op het gebruik met dvd's. De
functies van de toetsen voor het afspelen van audio-cd's zijn identiek.
De ME2 is bestemd voor de weergave
van dvd's met landcode 2. Mocht het
apparaat bestemd zijn voor andere
landcodes, dan is dit met stickers op de
achterzijde van deze gebruiksaanwijzing en op het apparaat aangegeven.
Zogenaamde cd-r's en cd-rw's ("zelfgebrande” cd's) kunnen in de regel eveneens worden afgespeeld. Vanwege de
verschillende cd-kwaliteit kan Blaupunkt
geen garantie geven voor het foutloos
functioneren hiervan.
Voor foutloos functioneren dient u alleen
cd's met het CompactDisc-logo te gebruiken. Cd's met kopieerbeveiliging
kunnen leiden tot problemen bij het afspelen. Blaupunkt kan geen garantie
geven voor het foutloos functioneren
van cd's met kopieerbeveiliging!
Zelf aangemaakte media zoals vcd/svcd
en dvd-r/rw, dvd+r/rw kunnen in de regel eveneens worden afgespeeld. De
kwaliteit verschilt afhankelijk van de
beschrijfbare media en de software
waarmee deze zijn aangemaakt resp.
beschreven, waardoor Blaupunkt geen
garantie kan geven voor foutloze compatibiliteit en weergave hiervan.
DEUTSCH
ENGLISH
FRANÇAIS
ITALIANO
NEDERLANDS
SVENSKA
ESPAÑOL
PORTUGUÊS
113
DANSK
DVD-WEERGAVE
Gevaar voor vernieling van de
dvd-speler!
Dvd's/cd's met contouren (shapecd's) en dvd's/cd's met een doorsnede van 8 cm mogen niet worden gebruikt.
Wij stellen ons niet aansprakelijk
voor beschadigingen van de dvdspeler door ongeschikte dvd's/cd's.
Door deze speler ondersteunde
disk-formats:
• Dvd 12 cm
• dvd-r / dvd-rw
• dvd+r / dvd+rw
•Video-cd (VCD) supervideo-cd
(SVCD) 12 cm
• Audio-cd, cd-r en cd-rw 12 cm
• MP3-cd met MP3-bestanden voor
muziekweergave. Alleen MP3-cd's
met de formats Joliet of ISO 9660
worden ondersteund.
De volgende disks worden door
deze speler niet ondersteund:
• dvd-rom
• cdv
• cd-g
• foto-cd
• dvd's met een andere regiocode.
Dvd / cd plaatsen / verwijderen
De ME2 is uitgerust met een Slot-Inspeler zonder cd-lade. Alleen door het
gebruik van Slot-In-spelers kan een
goede trillingsdemping van de speler in
het apparaat worden gegarandeerd.
Dvd /cd plaatsen
➮ Schuif de dvd/cd met de bedrukte
kant naar boven in de dvd/cd-opening aan de voorkant van het apparaat totdat u een lichte weerstand voelt.
De dvd/cd wordt naar binnen in de speler getransporteerd; het transport van
de dvd/cd mag niet worden gehinderd
of geholpen.
De dvd/cd wordt geladen. Ofwel wordt
het dvd-menu weergegeven, of de
weergave begint. Dit is afhankelijk van
de geplaatste dvd.
Dvd/cd verwijderen
➮ Druk op toets OPEN/CLOSE I
van de afstandsbediening of op
toets EJECT op het apparaat I.
De dvd/cd wordt naar buiten geschoven.
➮ Verwijder voorzichtig de dvd/cd.
114
DVD-WEERGAVE
Weergave starten
Nadat u de gewenste dvd/cd hebt geladen, wordt ofwel het dvd-menu weergegeven, of de weergave begint. Dit is
afhankelijk van de geplaatste dvd.
➮ Druk op toets ENTER/PLAY B
van de afstandsbediening of op
toets L op het apparaat.
De weergave begint.
Beeldschermweergave / display
Op het aangesloten beeldscherm kunt
u verschillende soorten informatie over
de speeltijd laten weergeven. U kunt de
beeldschermweergave ook uitschakelen.
De volgende weergavesoorten zijn beschikbaar:
● TITLE 01/02 CHAPTER 33/45
01 : 26 : 14: de eerste van twee
hoofdonderdelen (titels) en daarvan het 33e van 45 chapters wordt
weergegeven. Daaronder vindt u
de verstreken speeltijd.
● TITLE REMAIN
00 : 31 : 58: de resterende speeltijd van de actuele titel wordt aangegeven.
● CHAPTER ELAPSED
00 : 01 : 34: de verstreken speeltijd
van de actuele titel wordt aangegeven.
● CHAPTER REMAIN
00 : 05 : 22: de resterende speeltijd van het actuele chapter wordt
aangegeven.
Beeldschermweergave
inschakelen / wijzigen
➮ Druk zo vaak op toets DISPLAY
G van de afstandsbediening dat
de gewenste informatie wordt
weergegeven.
De beeldschermweergave wordt aan de
bovenrand van het beeldscherm weergegeven.
Beeldschermweergave uitschakelen
➮ Druk zo vaak op toets DISPLAY
G dat kort OFF wordt weergege-
ven en de beeldschermweergave
wordt uitgeschakeld.
Snel vooruit bewegen
U kunt de dvd met dubbele, viervoudige, achtvoudige, 16-, 32- en 64-voudige snelheid vooruit laten lopen (afhankelijk van de dvd; sommige dvd's kunnen slechts tot 16-voudige snelheid
worden weergegeven).
Om de dvd snel resp. zeer snel vooruit
te laten lopen:
➮ Druk zo vaak op toets FAST A op
de afstandsbediening dat de gewenste snelheid wordt weergegeven.
Snel vooruit bewegen beëindigen
Om het snel vooruit bewegen te beëindigen:
➮ Druk op toets ENTER/PLAY B
van de afstandsbediening of op
L op het apparaat.
toets
De dvd wordt met normale snelheid
weergegeven.
DEUTSCH
ENGLISH
FRANÇAIS
ITALIANO
NEDERLANDS
SVENSKA
ESPAÑOL
PORTUGUÊS
DANSK
115
DVD-WEERGAVE
Slowmotion
De dvd kan met lagere snelheid vooruit
of achteruit worden afgespeeld.
➮ Druk een- of meermaals op toets
SLOW = op de afstandsbediening om de afspeelsnelheid te verkleinen.
Na eenmaal drukken op toets SLOW= wordt de weergave ingesteld op de
halve snelheid vooruit (SF 1/2x).
Telkens wanneer de toets opnieuw
wordt ingedrukt, wordt de snelheid verder verkleind (een kwart, een zesde en
een achtste). Op het beeldscherm wordt
de snelheid aangegeven met SF voor
"Slow Forward” (langzaam vooruit).
Nadat de snelheid een achtste heeft
bereikt, wordt de film telkens wanneer
de toets opnieuw wordt ingedrukt achteruit in slowmotion weergegeven. Op
het beeldscherm wordt de snelheid aangegeven met SR voor "Slow Reverse”
(langzaam achteruit).
Om de dvd weer met de normale snelheid af te spelen:
➮ Druk op toets ENTER/PLAY B
van de afstandsbediening of op
toets
L op het apparaat.
Weergave onderbreken (pause)
en weer starten
Weergave onderbreken
➮ Druk op toets > op de af-
standsbediening of de voorzijde
van het apparaat.
De weergave wordt onderbroken, het
startbeeldscherm van het apparaat en
de tekst "PRESS PLA Y TO CONTINUE”
wordt weergegeven.
Weergave voortzetten
➮ Druk op toets ENTER/PLAY B
van de afstandsbediening of op
toets
L op het apparaat.
De weergave wordt hervat.
Stilstaand beeld
➮ Druk tijdens de weergave op toets
PAUSE/STEP@ van de afstands-
bediening of op toets L op het
apparaat.
De weergave wordt onderbroken en 'bevroren' tot een stilstaand beeld.
Weergave voortzetten
Om de weergave voort te zetten:
➮ Druk op toets ENTER/PLAY B
van de afstandsbediening of op
L op het apparaat.
toets
116
DVD-WEERGAVE
Chapter overslaan
Een gedeelte van de dvd kan zijn onderverdeeld in verschillende, kleinere
chapters (hoofdstukken).
Om naar het volgende of een verderop
gelegen chapter te springen:
➮ Druk een- of meermaals op toets
SKIP
ning of de voorzijde van het apparaat.
De weergave verspringt naar het begin
van het volgende resp. evenredig verder volgende chapter.
Om naar het begin van het actuele
chapter of een van de vorige chapters
te springen:
9 op de afstandsbedie-
➮ Druk een- of meermaals op toets
SKIP
ning of de voorzijde van het apparaat.
De weergave verspringt naar het begin
van het actuele resp. evenredig verder
teruggelegen chapter.
9 op de afstandsbedie-
Een gedeelte van de dvd
herhaald weergeven
Een dvd is opgedeeld in verschillende
chapters (hoofdstukken) en onderdelen
(titels), die afzonderlijk kunnen worden
gekozen.
Chapter of titel herhaald afspelen
Om het actuele chapter te herhalen:
➮ Druk op toets REP 2 op de af-
standsbediening.
Op het beeldscherm wordt "CHAPTER
REPEAT ON” weergegeven.
Om de actuele titel te herhalen:
➮ Druk een tweede keer op toets
REP 2 op de afstandsbediening.
Op het beeldscherm wordt "TITLE REPEAT ON” weergegeven.
Herhalen beëindigen
Wanneer u de herhaalfunctie wilt afbreken:
➮ Druk zo vaak op toets REP 2 op
de afstandsbediening dat "REPEA T OFF” op het beeldscherm
wordt weergegeven.
Chapter direct kiezen
U kunt met de afstandsbediening
ook een chapter of een bepaald
punt (speeltijd) direct kiezen.
Chapter kiezen
Om een chapter direct te kiezen:
➮ Druk op toets GOTO ? op de af-
standsbediening.
Op het beeldscherm wordt achter "TITLE” het nummer van de actuele titel en
het aantal titels aangegeven. Daarachter ziet u het nummer van het chapter
en het aantal beschikbare chapters. Het
nummer van het chapter heeft een gele
achtergrond.
➮ Voer met de cijfertoetsen ? op de
afstandsbediening het nummer in
van het gewenste chapter en druk
op toets ENTER/PLAY B.
De weergave wordt voortgezet vanaf
het gewenste punt.
DEUTSCH
ENGLISH
FRANÇAIS
ITALIANO
NEDERLANDS
SVENSKA
ESPAÑOL
PORTUGUÊS
DANSK
117
DVD-WEERGAVE
Speeltijd kiezen
U kunt een bepaald punt op de dvd direct kiezen door de speeltijd van dit punt
in te voeren.
Om naar een bepaald punt te springen:
➮ Druk tweemaal op toets GOTO ?
op de afstandsbediening.
Op het beeldscherm wordt achter
"TITLE”het nummer van de actuele titel
en het aantal titels aangegeven.
Daarachter ziet u "TIME” en het invoergebied voor de speeltijd. Het invoergebied heeft een gele achtergrond.
➮ Voer met de cijfertoetsen ? op de
afstandsbediening de speeltijd van
het gewenste punt in in de opmaak
"hh.mm.ss" en druk op toets
ENTER/PLAY B.
De weergave wordt voortgezet vanaf
het gewenste punt.
Weergave hervatten aan het
begin van de eerste titel van de
dvd
➮ Druk tweemaal op toets > op
de afstandsbediening of op de
voorzijde van het apparaat.
➮ Druk op toets L op het appa-
raat of op toets ENTER/PLAY B
op de afstandsbediening.
De weergave wordt hervat aan het begin van de titel.
Let op:
Bij de meeste dvd's is dit het hoofdmenu (Root) van de dvd.
Ondertitels weergeven
Om ondertitels weer te geven:
➮ Druk op toets SUBTITLE 7 op de
afstandsbediening.
Er worden ondertitels weergegeven. De
beeldschermweergave verschijnt.
Naast "SUBTITLE" wordt de actuele taal
en het aantal voor ondertitels beschikbare talen weergegeven.
Om de taal van de ondertitels te wijzigen:
➮ Druk een- of meermaals op toets
SUBTITLE 7, totdat de ondertitels in de gewenste taal worden
weergegeven.
Let op:
U kunt ook in het menu van de dvd instellen of en in welke taal de ondertitels
worden weergegeven (zie dvd-menu).
Bovendien kunt u uw favoriete taal voor
de ondertitels instellen in het Setupmenu. Lees hiervoor het gedeelte "T aal
voor ondertitels vooraf instellen" in het
hoofdstuk "Setup".
Taal van de weergave wijzigen
Om de taal van de weergave te wijzigen:
➮ Druk een- of meermaals op toets
AUDIO 8 op de afstandsbediening.
De taal van de weergave wordt gewijzigd. De beeldschermweergave verschijnt. De actuele taal, het nummer van
de taal en het aantal beschikbare weergavetalen worden weergegeven.
118
DVD-WEERGAVE
Let op:
U kunt de weergavetaal ook kiezen in
het menu van de dvd (zie dvd-menu).
Bovendien kunt u uw favoriete taal voor
de weergave instellen in het Setupmenu. Lees hiervoor het gedeelte "T aal
voor de weergave vooraf instellen" in
het hoofdstuk "Setup".
Camerastandpunt kiezen
Er zijn dvd's die twee of meer verschillende camerastandpunten voor één
scène beiden.
In de beeldschermweergave wordt
naast het camerasymbool het nummer
van de actuele camerastandpunt en het
aantal mogelijke camerastandpunten
aangegeven.
Om het camerastandpunt te wijzigen:
➮ Druk op toets ANGLE 5 op de af-
standsbediening.
De scène wordt vanuit het eerstvolgende camerastandpunt weergegeven. De
beeldschermweergave verschijnt.
Let op:
U kunt in het Setup-menu instellen dat
bij beschikbaarheid van meerdere camerastandpunten een camerasymbool
wordt weergegeven. Lees hiervoor
het gedeelte "Camerastandpunten laten weergeven" in het hoofdstuk "Setup".
Beelduitsnede vergroten (zoom)
U kunt een vrij te kiezen beelduitsnede
van de weergegeven film maximaal
driemaal vergroten.
Om de beelduitsnede te vergroten:
➮ Druk een- of meermaals op toets
ZOOM 6 op de afstandsbediening.
Telkens wanneer de toets wordt ingedrukt, wordt de centrale beelduitsnede
in stappen vergroot. Als zoomstappen
zijn 1,5-voudig, dubbel en drievoudig
beschikbaar.
Let op:
Wanneer u de gewenste vergroting hebt
ingesteld, kunt u de beelduitsnede vrij
verschuiven met de pijltoetsen van de
afstandsbediening <.
Vergroting uitschakelen
Om de film verder te bekijken zonder
vergroting:
➮ Druk zo vaak op toets ZOOM 6
op de afstandsbediening dat
"ZOOM OFF" op het beeldscherm
wordt weergegeven.
DEUTSCH
ENGLISH
FRANÇAIS
ITALIANO
NEDERLANDS
SVENSKA
ESPAÑOL
119
PORTUGUÊS
DANSK
DVD-MENU
Dvd-menu
Het dvd-menu wordt aangeboden door
de geplaatste dvd. Wanneer u een dvd
plaatst en de weergave wordt gestart,
verschijnt het dvd-menu automatisch op
het beeldscherm.
Let op:
Welke keuzemogelijkheden het dvdmenu biedt, is afhankelijk van de
desbetreffende dvd.
Een dvd kan in het dvd-menu bijvoorbeeld het volgende aanbieden:
● U kunt kiezen tussen verschillende
talen voor de weergave of voor ondertitels.
● Naast de eigenlijke film kunt u ook
de trailer waarmee in de bioscoop
of op televisie reclame voor de film
is gemaakt, of de "Making of ...”
van de film zien.
● Een film is verdeeld in verschillen-
de, opeenvolgende chapters. U
kunt een chapter kiezen en daar
direct beginnen met de weergave,
zonder eerst zoals bij een videocassette 'vooruit te spoelen' naar
het gewenste punt.
Dvd-menu laten weergeven
U kunt de weergave te allen tijde beëindigen en het menu van de dvd laten
weergeven.
➮ Druk op toets MENU ; op de af-
standsbediening.
Menuopties kiezen
Dvd's stellen in de regel menu's beschikbaar waarin u kunt kiezen tussen
verschillende opties, zoals "Film starten", "Chapter kiezen", enz.
Om te kiezen tussen de afzonderlijke
menuopties:
➮ Druk op een van de pijltoetsen
/ < op de afstands-
bediening.
Om een menuoptie te bevestigen:
➮ Druk op toets ENTER/PLAY B op
de afstandsbediening.
Dvd-menu verlaten
Wanneer u in het dvd-menu een keuze
maakt, zoals bv . het weergeven van de
film, verlaat u het dvd-menu automatisch en wordt de weergave gestart.
Titelmenu laten weergeven
Om afzonderlijke titels/chapters comfortabel te kunnen kiezen kunt u het titelmenu ook direct oproepen:
➮ Druk op toets T.MENU : op de
afstandsbediening.
Het titelmenu wordt weergegeven.
120
CD-/MP3-WEERGAVEEXTERNE BRONNEN
Externe bronnen
U kunt op dit apparaat twee externe
bronnen aansluiten.
U kunt een externe audio-/videobron
aansluiten op de kabelset (AUDIO/ VI-DEO IN). Deze ingangen worden via het
apparaat aangesproken als AUX 2. De
beeld- en geluidssignalen worden dan
door de ME2 via het aangesloten beeldscherm / de installatie weergegeven. Zo
kunt u bv . ene in de auto gemonteerde
spelconsole of een tv-tuner vast met het
apparaat verbinden.
Andere, niet vast in de auto gemonteerde apparaten kunt u comfortabel op de
voorzijden van het apparaat aansluiten.
Daarvoor zijn de bussen VIDEO IN
(geel) J en AUDIO INK (rood-wit)
bestemd. Deze ingang wordt aangesproken als AUX1. De beeld- en geluidssignalen worden dan door de ME2
via het aangesloten beeldscherm / de
installatie weergegeven.
Let op:
Om schade aan de apparaten te voorkomen dient u er bij het aansluiten van
externe bronnen op te letten dat de kleuren van de kabels van de externe bron
overeenstemmen met de bussen van
de ME2.
Om te wisselen tussen de weergave
van de interne dvd-speler en de externe bronnen:
➮ Druk zo vaak op toets DVD/TV/
EXT 3 op de afstandsbediening
dat de gewenste bron wordt weergegeven.
Cd- en MP3-weergave
U kunt behalve dvd's en video-cd's ook
audio-cd's en MP3-cd's afspelen.
Wanneer u een audio-cd plaatst en afspeelt, kunt u de functies als afspelen,
zoekdoorloop, pauze en herhalen gebruiken zoals beschreven bij de dvdweergave.
Wanneer u MP3-cd's wilt afspelen, moeten deze de bestandsopmaak Joliet of
ISO 9660 hebben.
Wanneer u een MP3-cd plaatst, wordt
op het beeldscherm een menu (Smart
Navi) voor het navigeren weergegeven.
Met het Smart-Navi-menu kunt u eenvoudig tussen titels of mappen wisselen met de toetsen
de afstandsbediening <.
➮ Druk als u uw keuze gemaakt heeft
op toets ENTER/PLAY B van de
afstandsbediening of op toets
PLAY/PAUSE L op het apparaat.
Let op:
Tijdens de weergave kunt u niet van
map wisselen.
De andere functies: afspelen, zoekdoorloop, pauze en herhalen zoals beschreven bij de dvd-weergave, kunt u ook
gebruiken bij de MP3-weergave.
/ van
DEUTSCH
ENGLISH
FRANÇAIS
ITALIANO
NEDERLANDS
SVENSKA
ESPAÑOL
PORTUGUÊS
DANSK
121
EQUALIZER
Equalizer
De ME2 beschikt over een ingebouwde zevenbands equalizer waarmee u de
muziekweergave kunt optimaliseren
voor uw auto resp. de muziekstijl. Daarvoor zijn er vijf klankpresets en een gebruikersequalizer beschikbaar.
U kunt kiezen uit klankpresets voor de
volgende muziekstijlen:
• Classic
• Jazz
•Pop
• Ballad
• Dance
Met de door de gebruiker gedefinieer-
de equalizer hebt u de mogelijkheid om
de muziekweergave af te stemmen op
u wordt persoonlijke smaak, door de
weergave van de frequenties 60 Hz,
150 Hz, 400 Hz, 1 kHz, 2 kHz, 6 kHz en
15 kHz te versterken of af te zwakken.
Tijdens het instellen wordt de equalizer
op het beeldscherm weergegeven.
Klankpreset kiezen
Om een van de vijf klankpresets te kiezen:
➮ Druk op toets EQUALIZER C op
de afstandsbediening.
De actuele instelling of de laatst gebruikte instelling wordt weergegeven.
➮ Druk zo vaak op toets ENTER/
PLAY B op de afstandsbediening
dat de gewenste instelling wordt
weergegeven.
Na enkele seconden verdwijnt de aanduiding van de equalizer; de equalizer
blijft echter actief totdat u deze uitschakelt.
Gebruikersequalizer instellen
U kunt de equalizer aanpassen aan uw
wensen door de beschikbare frequenties te versterken of af te zwakken.
Aanwijzingen voor het instellen
Wij raden u aan om voor het instellen
een cd te gebruiken die u goed kent.
➮ Beluister de cd.
➮ Beoordeel de klank naar uw eigen
ideeën.
➮ Lees nu in de "Hulptabel voor het
instellen van de equalizer" de informatie onder "Klankindruk" op de
volgende pagina.
➮ Stel de waarden voor de equalizer
in zoals beschreven onder "Maatregel".
122
EQUALIZER
Om de gebruikersequalizer in te stellen:
➮ Druk op toets EQUALIZER C op
de afstandsbediening.
De actuele instelling of de laatst gebruikte instelling wordt weergegeven.
➮ Druk zo vaak op toets ENTER/
PLAY B op de afstandsbediening
dat "PERSONAL" wordt weergegeven.
➮ Zet de keuzemarkering (geel) met
de pijltoetsen (links/ rechts) < van
de afstandsbediening op de frequentie die u wilt veranderen.
➮ Stel de versterking resp. afzwak-
king van de frequentie met de pijltoetsen (op / neer) < van de afstandsbediening in op de gewenste
waarde.
Let op:
Tijdens het instellen wordt de weergave aangepast aan de instelling.
Enkele seconden na de laatst uitgevoerde instelling verdwijnt de aanduiding van
de equalizer; de equalizer blijft echter
actief totdat u deze uitschakelt..
Equalizer uitschakelen
Om de equalizer uit te schakelen:
➮ Druk op toets EQUALIZER C op
de afstandsbediening.
Op het beeldscherm wordt kort "EQUALIZER OFF" weergegeven.
DEUTSCH
ENGLISH
FRANÇAIS
ITALIANO
NEDERLANDS
SVENSKA
123
ESPAÑOL
PORTUGUÊS
DANSK
EQUALIZER
Hulptabel voor het instellen van de equalizer
Begin bij het instellen met het middenbereik / het hoog en sluit het instellen af met
het basgebied.
Klankindruk / probleem
Maatregel
Basweergave te zwak
Onzuivere bas
Weergave dreunt
Onaangename druk
Klank sterk op de voorgrond,
agressief, geen stereo-effect
Doffen weergave
Weinig transparantie
Geen glans op de instrumenten
Versterk de bas met
frequentie: 60 tot 150 Hz
Niveau: +4 tot +6 dB
Zwak de lage middentonen af met
frequentie: 150 tot 400 Hz
Niveau: ca. -4 dB
Zwak de middentonen af met
frequentie: 1.000 tot 2.000 Hz
Niveau: -4 tot -6 dB
Versterk de hoge tonen met
frequentie: 6.000 tot 15.000 Hz
Niveau: +2 tot +4 dB
124
SETUP-BASISINSTELLINGEN
Setup
De Setup-faciliteit van de ME2 biedt u
een groot aantal mogelijkheden om het
apparaat aan te passen aan uw wensen.
Setup-menu oproepen
Om het Setup-menu op te roepen:
➮ Druk tweemaal op toets > op
de afstandsbediening.
➮ Druk op toets SETUP D op de af-
standsbediening.
Instellingen uitvoeren in het
Setup-menu
De instellingen in het Setup-menu worden uitgevoerd zoals in principe beschreven onder "Taal van de beeldschermweergave kiezen".
Taal van de
beeldschermweergave kiezen
➮ Roep het Setup-menu op.
➮ Kies met de toetsen < de
menuoptie "GENERAL SETUP".
➮ Bevestig deze met toets ENTER/
PLAY B.
➮ Kies met de toetsen < de
menuoptie "OSD LANG".
➮ Druk op toets <.
De beschikbare talen voor de beeldschermweergave worden weergegeven.
➮ Kies met de toetsen < de
menuoptie voor de gewenste taal.
➮ Bevestig met toets ENTER/PLAY
B.
➮ Verlaat het Setup-menu met toets
SETUP D.
De instelling wordt opgeslagen en het
Setup-menu wordt verlaten.
Taal van de weergave kiezen
De taal van de weergave wordt ingesteld onder de menuoptie "AUDIO" in
het menu "PREFERENCES".
Taal van de ondertitels kiezen
De ondertitels worden ingesteld onder
de menuoptie "SUBTITLE" in het menu
"PREFERENCES".
Taal voor het dvd-menu kiezen
De taal voor het dvd-menu wordt ingesteld onder de menuoptie "DISC
MENU" in het menu "PREFERENCES".
Monitorinstelling kiezen
De instelling van de monitor wordt uitgevoerd onder de menuoptie "TV DISPLA Y" in het menu "PREFERENCES".
De volgende monitorinstellingen zijn
beschikbaar:
● Normal/LB: de dvd-speler is aan-
gesloten op een 4:3-monitor. Het
breedbeeldscherm wordt op het
beeldscherm in volle breedte weergegeven, met zwarte balken aan
de boven- en onderrand van het
beeldscherm.
DEUTSCH
ENGLISH
FRANÇAIS
ITALIANO
NEDERLANDS
SVENSKA
ESPAÑOL
PORTUGUÊS
DANSK
125
SETUP-BASISINSTELLINGEN
● Normal/PS: de dvd-speler is aan-
gesloten op een 4:3-monitor. Het
breedbeeldscherm wordt over de
volle hoogte van het beeldscherm
weergegeven. De linker- en rechterrand van het beeld worden automatisch afgesneden.
● WIDE: de dvd-speler is aangeslo-
ten op een 16:9-monitor. Het
breedbeeldscherm wordt op het
beeldscherm in volle grootte weergegeven.
Kinderslot
U kunt het apparaat met een wachtwoord beveiligen tegen onbevoegd gebruik. Bovendien kunt u een zgn. "Rating Level" vastleggen. Rating Level
houdt in dat bepaalde dvd's zijn voorzien van een code die de leeftijdsgrens bepaalt. Wanneer u een Rating
Level instelt dat onder dat van de geplaatste dvd ligt, kan deze alleen worden afgespeeld nadat het wachtwoord
is ingevoerd.
Let op:
Niet alle dvd's ondersteunen de Rating Level-functie.
In het menu kunt u instellen welke films
mogen worden weergegeven. Deze niveaus zijn gerelateerd aan de regels van
het verbons van de Amerikaanse filmindustrie (MP AA).
Beschikbaar zijn:
1 G: Geschikt voor kinderen
2: Geschikt voor kinderen
3 PG: Begeleiding door een volwassen
tijdens de weergave wordt aangeraden.
4 PG 13: Begeleiding door een volwassen wordt aangeraden, niet geschikt
voor kinderen onder 13 jaar.
5: Er is geen beoordeling van de inhoud
van de dvd beschikbaar.
6 PG-R: Verboden voor kinderen en jongeren; de film bevat uitingen van geweld, obscene taal, etc.
7 NC 17: Inhoud niet geschikt voor jongeren onder 17 jaar.
8 ADULT: Inhoud alleen voor volwassenen: geweld, seks, etc.
NO PARENT AL: geen kinderslot.
Let op:
● Sommige geblokkeerde dvd's kun-
nen direct bij het starten met YES
(ENTER) en het wachtwoord worden vrijgegeven. Bij andere moet u
vóór de weergave van de dvd eerst
in het Setup-menu het Rating Level
wijzigen. Dit is afhankelijk van de
dvd.
Kinderslot vastleggen
Om het kinderslot vast te leggen:
➮ Roep met Setup-menu op.
➮ Kies met de toetsen < de
menuoptie "PREFERENCES".
➮ Bevestig deze met toets ENTER/
PLAY B.
Het menu voor de voorkeuren wordt
weergegeven.
➮ Kies met de toetsen < de
menuoptie "P ARENTAL".
➮ Druk op toets <.
126
SETUP-BASISINSTELLINGEN
De beschikbare leeftijdsgrenzen worden weergegeven.
➮ Kies met de toetsen < de ge-
wenste leeftijdsgrens.
➮ Bevestig deze met toets ENTER/
PLAY B.
➮ Voer met de toetsen 0-9? van de
afstandsbediening het wachtwoord
in.
Let op:
● Wanneer u nog geen wachtwoord
hebt vastgelegd, is het vooraf ingestelde wachtwoord 0000.
➮ Bevestig dit met toets ENTER/
PLAY B.
➮ Verlaat het Setup-menu met toets
SETUP D.
De instelling wordt opgeslagen, het Setup-menu wordt verlaten.
Wachtwoord wijzigen
Om het wachtwoord te wijzigen:
➮ Roep het Setup-menu op.
➮ Kies met de toetsen < de
menuoptie "PREFERENCES".
➮ Bevestig deze met toets ENTER/
PLAY B.
Het menu voor de voorkeuren wordt
weergegeven.
➮ Kies met de toetsen < de
menuoptie "P ASSWORD".
➮ Druk op toets <.
➮ Bevestig "CHANGE" met toets
ENTER/PLAY B.
➮ Wanneer u nog geen wachtwoord
hebt ingevoerd, voert u naast
"NEW P ASSWORD" het nieuwe
wachtwoord in met de cijfertoetsen
0-9?.
➮ Wanneer u reeds een wachtwoord
hebt ingevoerd, voert u eerst het
oude wachtwoord in naast "OLD
PASSWORD" met de cijfertoetsen
0-9 ?.
Let op:
● Wanneer u nog geen wachtwoord
hebt vastgelegd, is het vooraf ingestelde wachtwoord: 0000.
➮ Voer het nieuwe wachtwoord twee-
maal in met de cijfertoetsen 0-9?.
➮ Bevestig dit met toets ENTER/
PLAY B.
➮ Verlaat het Setup-menu met toets
SETUP D.
De instelling wordt opgeslagen, het Setup-menu wordt verlaten.
Kleurentelevisienorm van het
apparaat instellen
Voor een optimale beeldkwaliteit stelt u
op de dvd-speler de kleurentelevisienorm in waarmee de aangesloten monitor werkt.
"PAL" is de geldende kleurentelevisienorm voor de Europese regio, "NTSC"
die voor de Amerikaanse/ Aziatische
regio.
Wanneer u de instelling "Multi" kiest,
wordt voor het weergavesignaal de
norm van de dvd gebruikt.
DEUTSCH
ENGLISH
FRANÇAIS
ITALIANO
NEDERLANDS
SVENSKA
ESPAÑOL
PORTUGUÊS
DANSK
127
SETUP-BASISINSTELLINGEN
De instelling van de televisienorm wordt
uitgevoerd onder de menuoptie "TV
TYPE" in het menu "PREFERENCES".
Beeldmodus instellen
U kunt de beeldmodus voor een optimale beeldkwaliteit kiezen. Kies de optie "AUTO".
De instelling van de beeldmodus wordt
uitgevoerd onder de menuoptie "PIC
MODE" in het menu "GENERAL SETUP".
Camerastandpunten laten
weergeven
U kunt instellen dat bij beschikbaarheid
van meer dan één camerastandpunt op
de dvd een camerasymbool "
weergegeven. Kies hiervoor de instelling "ON".
De instelling van het camerastandpunt
wordt uitgevoerd onder de menuoptie
"ANGLE MARK" in het menu "GENERAL SETUP".
” wordt
Coaxiale digitale aansluiting
(SPDIF) in- en uitschakelen
Wanneer u de ME2 via de digitale ingang (bus DIGITAL OUT op de aansluitkabel) op een versterker aansluit, moet
u de SPDIF-uitgang van de ME2 inschakelen. Kies hiervoor de instelling "ON".
De instelling van de digitale uitgang
wordt uitgevoerd onder de menuoptie
"SPDIF OUTPUT" in het menu "AUDIO
SETUP".
Audio-uitgang instellen
Wanneer het apparaat in de auto gemonteerd is, moet de autoinstallatie
(versterker, monitor) via de Line-uitgang
worden aangesloten. U kunt in plaats
hiervan ook hoofdtelefoons op de ingang van de infraroodontvanger aansluiting (linkerkant van het apparaat,
REMOTE SENSOR).
Wanneer u hoofdtelefoons wilt gebruiken, kiest u de instelling "RF REMOD"
onder "OP MODE" in het menu "AUDIO SETUP".
Let op:
Standaard moet de Line-uitgang worden gebruikt ("LINE OUT").
Dual Mono-instelling
Voor dvd's met zgn. 1+1 Audio Mode
(twee monokanalen) kunt u instellen
hoe de beide kanalen moeten worden
weergegeven.
De volgenden instellingen zijn beschikbaar:
● Stereo:
Stereoweergave van een 1+1-programma. Kanaal 1 wordt weergegeven op de linker, kanaal 2 op de
rechter uitgang.
● CH1-Mono:
Kanaal 1 van de dvd wordt weergegeven via beide uitgangen (links
en rechts).
● CH2-Mono:
Kanaal 2 van de dvd wordt weergegeven via beide uitgangen (links
en rechts).
128
SETUP-BASISINSTELLINGEN
● Mix Mono:
Kanaal 1 en 2 van de dvd worden
weergegeven via beide uitgangen
(links en rechts).
➮ Roep het Setup-menu op.
➮ Kies met de toetsen < de
menuoptie "AUDIO SETUP".
➮ Bevestig deze met toets ENTER/
PLAY B.
➮ Kies met de toetsen < de
menuoptie "DUAL MONO".
➮ Druk op toets <.
➮ Kies met de toetsen < de ge-
wenste instelling.
➮ Bevestig deze met toets ENTER/
PLAY B.
➮ Verlaat het Setup-menu met toets
SETUP D.
De instelling wordt opgeslagen, het Setup-menu wordt verlaten.
Dynamic Range Control (DRC)
instellen
Met DRC kunt u de dynamiek van een
Dolby-programma stapsgewijs instellen
van "OFF" (uit) tot "Full" (maximum).
Kies de instelling "Full" voor de volledige dynamiek.
➮ Roep het Setup-menu op.
➮ Kies met de toetsen < de
menuoptie "AUDIO SETUP".
➮ Bevestig deze met toets ENTER/
PLAY B.
➮ Kies met de toetsen < de
menuoptie "COMPRESSION".
➮ Druk op toets <.
➮ Kies met de toetsen < de ge-
wenste instelling.
➮ Bevestig deze met toets ENTER/
PLAY B.
➮ Verlaat het Setup-menu met toets
SETUP D.
De instelling wordt opgeslagen, het Setup-menu wordt verlaten.
Pro Logic-instelling
Wanneer u een dvd met soundtrack in
Dolby Surround Pro Logic bekijkt/beluistert, kunt u Pro Logic inschakelen om
een signaal voor ruimtelijke geluidsweergave naar de digitale uitgang te
sturen. De Pro Logic-decoder van de
ME2 berekent dan een ruimtelijk geluidssignaal dat een geluidseffect zoals
bij Dolby 5.1 benadert.
U kunt kiezen tussen de instellingen
"ON" (aan), "OFF" (uit) en "AUTO". Met
de instelling "AUTO" wordt een bestaand Dolby Surround-Pro Logic-spoor
altijd met de Pro Logic-decoder doorgegeven naar de digitale uitgang.
De instellingen voor Pro Logic vindt u
in "AUDIO SETUP" onder "PRO LOGIC".
DEUTSCH
ENGLISH
FRANÇAIS
ITALIANO
NEDERLANDS
SVENSKA
ESPAÑOL
PORTUGUÊS
129
DANSK
SETUP-BASISINSTELLINGEN
Downmix van Dolby Digital-dvd's
Wanneer uw versterkerinstallatie geen
digitale ingang heeft, kunt u de ME2
gewoon aansluiten op twee vrije ingangen. Met de Downmix-functie berekent
de ME2 uit het Dolby Digital-signaal een
compatibel stereosignaal.
De instellingen voor Downmix vindt u
onder "SPEAKER SETUP" in het Setup-menu.
PCM instellen
U kunt met de ME2 een lineair PCMsignaal (LPCM) met een sampling rate
van 48 k of 96 k uitsturen.
Verander deze instelling alleen wanneer
de installatie in uw auto alleen met 48kPCM-signalen werkt. Die PCM-instelling
vindt u in "AUDIO SETUP" onder
"LPCM OUTPUT".
Screensaver activeren
De ME2 beschikt over een screensaver, die het inbranden van beelden (bv.
menu's) in LCD-displays voorkomt.
Wanneer de screensaver geactiveerd
is, wordt ca. 60 seconden na de laatste
handeling van de gebruiker een Blaupunkt-logo weergegeven om het inbranden van bepaalde beelden op het beeldscherm te voorkomen.
U vindt de instelling van de screensaver onder "SCREEN SAVER" in het
menu "GENERAL SETUP".
Apparaat terugzetten op
basisinstellingen
U kunt het apparaat terugzetten op de
basisinstellingen en zo alle persoonlijke instellingen wissen.
Let op:
● Er mag geen dvd geplaatst zijn.
➮ Roep het Setup-menu op.
➮ Kies met de toetsen < de
menuoptie "PREFERENCES".
➮ Bevestig deze met toets ENTER/
PLAY B.
Het menu voor de voorkeuren wordt
weergegeven.
➮ Kies met de toetsen < de
menuoptie "DEFAULTS".
➮ Druk op toets <.
De menuoptie "RESET" is gemarkeerd.
Wanneer u het apparaat werkelijk wilt
terugzetten op de basisinstellingen:
➮ Druk op toets ENTER/PLAY B.
De fabrieksmatige basisinstellingen
worden geladen.
130
Technische gegevens
Bedrijfsspanning:10,8 V tot 23 V
Stroomverbruik:
Bedrijf:minder dan
2,0 A
Stand-by:ca. 3 mA
Bedrijfstemperatuur:0˚C tot +50˚C
Bewaartemperatuur:-20˚C tot
+70˚C
Luchtvochtigheid:10 % tot 75 %
Laser:650 nm
TECHNISCHE GEGEVENS
DEUTSCH
ENGLISH
FRANÇAIS
Kleurnormen:P AL en NTSC
Frequentiegebieden
audio bij 48 k:4 Hz -
22 kHz
audio bij 96 k:4 Hz -
44 kHz
Gewicht:1,7 kg
Afmetingen:175 x 60 x
198 mm
Wijzigingen voorbehouden.
ITALIANO
NEDERLANDS
SVENSKA
ESPAÑOL
PORTUGUÊS
DANSK
131
(D) Sicherheitshinweise, (GB) Safety Notes, (F) Recommandations de
sécurité, (I) Avvertenze di sicurezza, (NL) Veiligheidsinstructies,
(S) Säkerhetsanvisning, (E) Indicaciones de seguridad, (P) Instruções
de segurança, (DK) Sikkerhedshenvisninger
Sicherung (Fuse) 5A
gelb/yellow
rot/red
I =<2A, 0,8A typ.
VID
EO
wsrtws
rt
ws
rt
schwarz/black
S
Lieferumfang / Supplied parts /
Fourniture / In dotazione / Geleverd
pakket / Bifogade detaljer / Volumen de suministro / Componentes
fornecidos / Leveringsomfang
Batterie
Ground
12V
ACC+B
80mm
DVD-Player ME2 7 607 004 520
CM/PSS 8 622 404 382
Optional
gelb/yellow
Sicherung (Fuse) 5A
12V
Batterie
+12V
wsrtws
Relais
rot/red
VIDEO
rt
ws
rt
schwarz/black
S
ACC +B
Ground
Achtung:Dieser Anschluss sollte von einer autorisierten Kundendienststelle durchgeführt
werden.
Important: This connection should be made by an authorised customer service centre.
Attention: Il est recommandé de faire effectuer cette connexion par un point de service
après-vente homologué.
Attenzione: Questo allacciamento deve venire realizzato da un punto di servizio auto
rizzato.
Attentie:Deze aansluiting dient te worden uitgevoerd door een geautoriseerde werk-
plaats.
Varning:Denna anslutning ska göras av en auktoriserad verkstad.
Atención: Le recomendamos encargar esta conexión a un centro de asistencia autorizado.
Atenção:Esta conexão deveria ser realizada por uma oficina de serviço pós venda
autorizado.
Bemærk:Forbindelsen bør etableres af et autoriseret kundeværksted.
10cm
7cm
10cm
10cm
Service-Nummern / Service numbers / Numéros du service aprèsvente / Numeri del servizio di assistenza / Servicenummers /
Telefonnummer för service / Números de servicio / Número de
serviço / Servicenumre