Blaupunkt MDP-01 User Manual [bg]

MP3-Player
CCoommppaacctt DDrriivvee MMPP33
IInnssttrruukkccjjaa oobbssuuggii ii mmoonnttaa˝˝uu
2
SSPPIISS TTRREEÂÂCCII
UUwwaaggii ooggllóóllnnee
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
. . . . . . . . . . . . . . . . . 3
Bezpieczeƒstwo ruchu drogowego . . . . . . . 3
Monta˝ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
Akcesoria . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
PPoosstt´´ppoowwaanniiee zz MMiiccrrooddrriivvee ((ttwwaarrddyy ddyysskk))
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
KKoolleejjnnooÊÊçç mmoonnttaa˝˝uu
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
Urzàdzenie do zapisywania/odczytywania . . 4
MMiiccrrooddrriivvee ((ddyysskk ttwwaarrddyy))
. . . . . . . . . . . . . . 5
Zapisywanie plików MP3 w pami´ci
na dysku twardym . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
Konwersja plików muzycznych
na pliki MP3 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
KKoommppaattyybbiillnnooÊÊçç zz rraaddiiooooddttwwaarrzzaacczzaammii ffiirrmmyy BBllaauuppuunnkktt
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
WyÊwietlanie informacji na wyÊwietlaczu . . . 6
Zmiana treÊci wyÊwietlanej informacji . . . . . . 6
Nadzór nad temperaturà . . . . . . . . . . . . . . . . 6
UUrruucchhoommiieenniiee ttrryybbuu pprraaccyy MMPP33
. . . . . . . . . 7
W∏àczanie trybu pracy – MP3 . . . . . . . . . . . . 7
Wybór katalogu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
Wybór utworu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
Szybkie przeszukiwanie . . . . . . . . . . . . . . . . 7
Powtórne odtwarzanie poszczególnych utworów lub ca∏ych katalogów (REPEAT) . . . 7 Odtwarzanie utworów
w przypadkowej kolejnoÊci (MIX) . . . . . . . . . 7
Krótkie przes∏uchiwanie wszystkich utworów
ze wszystkich katalogów (SCAN) . . . . . . . . 8
Przerwa w odtwarzaniu (Pause) . . . . . . . . . . 8
TPM . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
UUaakkttuuaallnniiaanniiee pprrzzeezz IInntteerrnneett
. . . . . . . . . . . . . 8
Akcesoria . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
GGwwaarraannccjjaa
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
IInnssttrruukkccjjaa mmoonnttaa˝˝uu
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
Elementy monta˝owe i do pod∏àczenia
dostarczone razem z urzàdzeniem . . . . . . . . 9
Zalecane miejsce monta˝u urzàdzenia . . . . 10
Po∏o˝enie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
Monta˝ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
Pod∏àczenie do radioodtwarzacza
do z∏àcza C3 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
MMii´´ddzzyynnaarrooddoowwee nnuummeerryy sseerrwwiissóóww
. . . . . . . 11
Polska: Telefon: (0-22) 836 56 91
Fax: (0-22) 715 49 98 Hotline: 0 800 118 922
WWsskkaazzóówwkkii ii aakkcceessoorriiaa
Dzi´kujemy za zakupienie niniejszego wyro­bu firmy Blaupunkt i ˝yczymy pe∏nego zado­wolenia z eksploatacji nowego sprz´tu.
Przed pierwszym uruchomieniem urzàdze­nia nale˝y dok∏adnie zapoznaç si´ z niniej­szà instrukcjà.
Firma Blaupunkt stale pracuje nad tym, aby instrukcje by∏y proste i zrozumia∏e dla u˝yt­kownika. Jednak˝e, w przypadku jakichkol­wiek pytaƒ, prosimy zwróciç si´ do autory­zowanego dostawcy lub Hotline Blaupunkt. Numer telefonu umieszczono na ostatniej stronie niniejszej instrukcji.
BBeezzppiieecczzeeƒƒssttwwoo rruucchhuu ddrrooggoowweeggoo
Bezpieczeƒstwo ruchu drogowego jest najwa˝niejsze. Prosimy obs∏ugiwaç urzàdzenie tylko wtedy, gdy pozwala na to sytuacja na drodze. Przed wyruszeniem pojazdem w drog´, prosimy równie˝ przyswoiç sobie praktycznà obs∏ug´ urzàdzenia.
Podczas jazdy musi byç zagwaranto­wana odpowiednio wczesna s∏yszalnoÊç sygna∏ów ostrzegawczych: np. Policji, Stra˝y Po˝arnej oraz S∏u˝b Ratunkowych. Zatem, nale˝y nastawiaç umiarkowany poziom g∏oÊnoÊci urzàdzenia.
Compact Drive MP3 jest odtwarzaczem MP3, przeznaczonym do odtwarzania muzyki z plików muzycznych MP3, które zapami´tane zosta∏y na twardym dysku Microdrive™.
Compact Drive MP3 nie rozpoznaje kart CF-Card (noÊniki pami´ci).
Kompresja MP3 jest to wynaleziony przez Instytut Fraunhofer rodzaj kompresji sekwen­cji dêwi´kowych do plików o stosunkowo niewielkich rozmiarach, inaczej technologia kompresji plików z muzykà. Kompresja umo˝liwia zmniejszenie iloÊci danych do
oko∏o 15% pierwotnej ich wartoÊci, bez s∏yszalnej straty jakoÊci muzyki (przy próbkowaniu192 Kbit/s). Je˝eli przy kodowa­niu sekwencji muzycznych p∏yty CD na standard MP3, zostanà zastosowane niskie wartoÊci próbkowania, to równie˝ b´dzie mo˝liwe utworzenie plików o mniejszej wiel­koÊci, jednak˝e kosztem utraty jakoÊci dêwi´ku. Na Microdrive™ (twardy dysk) mo˝­na zapisaç (zapami´taç) pliki MP3, za pomo­cà dostarczonego w komplecie standardo­wym, urzàdzenia SCM (urzàdzenie do zapi­sywania/odczytywania). Patrz równie˝ roz­dzia∏ „Urzàdzenie do zapisywania/odczyty­wania”.
Odtwarzacz Compact Drive MP3 mo˝na do∏àczyç do wielu radioodtwarzaczy firmy Blaupunkt. Wi´cej informacji zawiera rozdzia∏ „KompatybilnoÊç z radioodtwarzaczami firmy Blaupunkt”.
Monta˝
Po podj´ciu decyzji o samodzielnym monta˝u urzàdzenia Compact Drive MP3, nale˝y koniecznie przeczytaç instrukcj´ oraz zalecenia do monta˝u i pod∏àczenia, poda­ne na koñcu niniejszej instrukcji.
Akcesoria
Zaleca si´, stosowaç jedynie akcesoria i cz´Êci zamienne dopuszczone przez firm´ Blaupunkt.
UUWWAAGGII OOGGÓÓLLNNEE
3
Post´powanie z Microdrive™ (twardy dysk)
Dla zapewnienia bezawaryjnego dzia∏ania dysku Microdrive™ i optymalnego wyko­rzystywania wszystkich jego mo˝liwoÊci, nale˝y przestrzegaç poni˝szych zaleceƒ:
Nale˝y regularnie tworzyç kopie zapaso­we plików umieszczonych w kompute­rze. Firma Blaupunkt nie bierze ˝adnej odpowiedzialnoÊci za strat´ jakichkol­wiek plików zapisanych w komputerze.
Dysk Microdrive™ nale˝y transportowaç i przechowywaç tylko w dostarczonym razem z nim pojemniku dla transportu.
Dysk Microdrive™ chroniç przed upadkiem.
Nale˝y uwa˝aç, aby nie zamoczyç dysku Microdrive™.
Nale˝y chroniç dysk Microdrive™ przed umieszczeniem w silnych polach ma­gnetycznych.
Nale˝y chroniç dysk Microdrive™ przed umieszczeniem w ekstremalnych tempe­raturach.
Na dysku nie nale˝y naklejaç dodatko­wych nalepek.
Z dysku nie nale˝y usuwaç istniejàcej ju˝ nalepki.
Nie nale˝y niczego pisaç na istniejàcej nalepce.
NNiiee nnaallee˝˝yy nnaacciisskkaaçç nnaa zzeewwnn´´ttrrzznnàà oobbuu-- ddooww´´ ddyysskkuu MMiiccrrooddrriivvee..
PPrrzzeedd wwyyjjmmoowwaanniieemm ddyysskkuu MMiiccrroo-- ddrriivvee,, nnaallee˝˝yy nnaajjppiieerrww wwyyààcczzyyçç rraaddiioo-- ooddttwwaarrzzaacczz ssaammoocchhooddoowwyy..
NNaallee˝˝yy zzaacchhoowwaaçç oossttrroo˝˝nnooÊÊçç pprrzzyy wwyyjjmmoowwaanniiuu ddyysskk MMiiccrrooddrriivvee,, ggddyy˝˝ ppoo pprraaccyy mmoo˝˝ee bbyyçç bbaarrddzzoo nnaaggrrzzaannyy..
KKoolleejjnnooÊÊçç mmoonnttaa˝˝uu
Przed rozpocz´ciem procesu monta˝u, w komputerze, nale˝y zabezpieczyç osobi­ste pliki oraz zamknàç wszystkie otwarte programy.
Firma Blaupunkt nie przyjmuje ˝adnej odpo­wiedzialnoÊci za skasowanie jakichkolwiek plików w komputerze.
Urzàdzenie do zapisywania/ odczytywania
Urzàdzenie do zapisywania/odczytywa-
nia, poprzez z∏àcze USB, nale˝y pod∏à­czyç do PC (komputera osobistego).
W
WWiinnddoowwss
automatycznie wystartuje
iinnssttaallaattoorr pprrooggrraammóóww..
NNaallee˝˝yy sszzyybbkkoo zzaammkknnààçç tt´´ aapplliikkaaccjj´´
.
W∏o˝yç p∏yt´ CD-ROM do mechanizmu
nap´du CD-ROM. Je˝eli w∏o˝ona p∏yta automatycznie nie wystartuje, na­le˝y otworzyç okno „Mój komputer” i w nim kliknàç na ikon´ nap´du p∏yty CD-ROM. Uruchomienie programów z p∏yty nast´puje po dwukrotnym klikni´­ciu na plik „Start.html”.
Nast´pnie nale˝y wybraç odpowiedni
dla operatora j´zyk i „Urzàdzenie do zapisywania/odczytywania”, po czym po klikni´ciu na „Instalacja sterowni­ków” rozpocznie si´ rozpakowywanie sterowników.
Niniejszy 1 krok zostanie zakoƒczo-
ny, gdy zamkni´ty zostanie „WinZip Self-Extractor” (samorozpakowywanie WinZip).
W 2 kroku zostanà zainstalowane ste-
rowniki w komputerze.
Po zakoƒczeniu 2 kroku „Urzàdzenie do zapisywania/odczytywania” pojawi si´ w eksplorerze jako „Compact Flash Drive”.
UUWWAAGGII OOGGÓÓLLNNEE KKOOLLEEJJNNOOÂÂåå MMOONNTTAA˚˚UU
4
Loading...
+ 8 hidden pages