Blaupunkt MDP-01 User Manual [it]

Istruzioni d’uso
MP3-Player
Compact Drive MP3
INDICE
Note generali ......................... 30
Sicurezza stradale ......................... 30
Verification .................................... 31
Montaggio ..................................... 31
Accessori ...................................... 31
Come trattare il Microdrive™ ......... 31
Procedura di installazione ..... 32
Unità di scrittura e lettura ............... 32
IBM Microdrive™ ................... 33
Microdrive™ (Disco rigido) ............ 33
Memorizzazione dei file MP3 in una cartella sul vostro disco rigido ... 33 Conversione di file audio
in file MP3 ..................................... 33
Compatibilità .......................... 33
Compatibilità con le
autoradio Blaupunkt....................... 33
Aggiornamento DX-R70 /
RNS 149/150 ................................ 33
Indicazione di display ..................... 34
Cambio di display .......................... 34
Indicazione in caso di cambio
di cartella ...................................... 34
Indicazione in caso di cambio
di titolo in una cartella .................... 35
Controllo della temperatura ........... 35
ESERCIZIO MP3 ..................... 35
Avvio dell’esercizio MP3 ................ 35
Selezione di cartella ....................... 35
Selezione di brano ......................... 35
Corsa veloce di ricerca brano ........ 35
Ripetizione di singoli brani o di
intere cartelle (REPEAT) ................ 36
Riproduzione dei brani in ordine
casuale (MIX) ................................ 36
Breve ascolto di tutti i brani di
tutte le cartelle (SCAN) ................. 36
Interruzione della riproduzione
(PAUSA) ....................................... 37
TPM .............................................. 37
Aggiornamento ...................... 37
Aggiornamento tramite Internet ...... 37
Istruzioni di installazione ....... 83
DEUTSCH
ENGLISH
FRANÇAIS
ITALIANO
NEDERLANDS
29
ESPAÑOL
PORTUGUÊS
DANSK
NOTE GENERALI
Vi ringraziamo per aver scelto un pro­dotto Blaupunkt e speriamo che il nuo­vo apparecchio vi dia molte soddisfa­zioni.
Prima di mettere per la prima volta in funzione l’apparecchio vi preghia­mo di leggere attentamente le pre­senti istruzioni d’uso.
I redattori dei testi delle istruzioni d’uso dei prodotti Blaupunkt si premurano continuamente a rendere queste istru­zioni quanto più semplici e quanto più comprensibili possibile. Se doveste ave­re lo stesso bisogno di chiarimenti in merito all’impiego dell’apparecchio, vi preghiamo di rivolgervi al vostro nego­ziante specializzato oppure di telefona­re alla linea diretta di assistenza del vostro paese (hotline). I numeri dei ser­vizi di assistenza sono riportati sul retro del presente opuscolo.
Per i prodotti acquistati nell’ambito del­l’Unione Europea concediamo una ga­ranzia di produttore. Le condizioni di garanzia potete richiamarle all’indirizzo Internet www .blaupunkt.de oppure an­che richiederle direttamente a noi:
Blaupunkt GmbH Hotline CM/PSS 6 Robert Bosch Str. 200
D-31 139 Hildesheim
Sicurezza stradale
La sicurezza stradale ha priorità assoluta. Utilizzate pertanto il COM­PACT DRIVE MP3 Player soltanto quando la situazione del traffico stra­dale lo permette. Prima di partire pra-
ticate le operazioni da eseguire con l’apparecchio, per familiarizzarvi con lo stesso. Deve essere garantito che si possa­no percepire tempestivamente e con chiarezza i segnali di avvertimento p. es. della polizia e dei vigili del fuo­co. Durante il viaggio ascoltate per­tanto il vostro programma sempre ad un volume adeguato.
Il COMPACT DRIVE MP3 Player è un player MP3 che riproduce i cosiddetti file MP3 memorizzati sul Microdrive™ (disco rigido).
Le schede CF (supporti di memoria) non sono in dotazione di apparecchio.
MP3 è un processo ideato dall’Istituto Fraunhofer per la compressione di dati audio su CD. Con la compressione dei dati il volume originario dei dati si ridu­ce al 10 %, senza che si possa avverti­re un peggioramento di qualità (nel caso di una velocità di trasmissione di 192 Kbit/s). Quando per la codifica dei dati audio CD con il processo MP3 si impie­ga una velocità inferiore, si può opera­re con file minori, però a scapito della qualità. Con il SCM (unità di scrittura/ lettura) in dotazione potete memorizza­re sul Microdrive™ (disco rigido) i file MP3. Leggete a questo proposito il ca­pitolo “Unità di scrittura/lettura”.
Il COMPACT DRIVE MP3 Player si può allacciare a molti tipi di autoradio Blaupunkt. Leggete a questo proposito il capitolo “Compatibilità con autoradio Blaupunkt”.
30
NOTE GENERALI
Verification
This device complies with Part 15 of the FCC Rules. Operation is subject to the following two conditions: (1) This device may not cause harmfull interference, and (2) this device must accept any in­terference received, including interfe­rence that may cause undesired ope­ration.
Montaggio
Se intendete montare voi stessi il COM­PACT DRIVE MP3 Player, leggete at­tentamente le istruzioni di montaggio e allacciamento riportate alla fine di que­sto opuscolo.
Accessori
Consigliamo di utilizzare accessori ap­provati dalla Blaupunkt.
Come trattare il Microdrive™
Vi preghiamo di osservare quanto qui di seguito annotato, al fine di garantire un funzionamento soddisfacente e di poter usufruire di tutte le possibilità che vi offre il Microdrive™.
Per sicurezza approntate una co-
pia dei vostri file. Blaupunkt non si assume nessuna responsabilità per la perdita di dati.
Quando trasportate e quando met-
tete da parte il Microdrive™, tene­telo sempre nella sua custodia che vi viene fornita con l’apparecchio.
Non lasciate mai cadere il Microdri-
ve™.
Proteggete il Microdrive™ dall’umi-
dità.
Non esporre il Microdrive™ all’in-
flusso diretto di un forte campo magnetico.
Non esporre il Microdrive™ a
temperature elevate.
Non applicate nessuna etichetta
aggiuntiva.
Non staccate l’etichetta con cui vi
viene fornito il Microdrive™.
Non scrivere sull’etichetta del Mi-
crodrive™.
Non premere sulle coperture
protettive del Microdrive™.
Prima di estrarre il Microdrive™
spegnete l’autoradio.
Fate attenzione quando estraete
il Microdrive™, poiché durante l’esercizio si riscalda.
Microdrive are trademarks or registered trademarks of InternationalBusiness Machines Corporation in the United Sta­tes other countries or both. Microdrive is used under license by Blaupunkt.
DEUTSCH
ENGLISH
FRANÇAIS
ITALIANO
NEDERLANDS
ESPAÑOL
PORTUGUÊS
DANSK
31
Loading...
+ 7 hidden pages