Blaupunkt CASABLANKA CD51 User Manual

Operating instructions
Radio / CD
Casablanca CD51
Bitte aufklappen
Open here
Ouvrir s.v.p.
Aprite la pagina
Öppna
Por favor, abrir
Favor abrir
2
DEUTSCH
ENGLISH
2
4
1
3
6
5
798
11
1213141516
FRANÇAIS
ITALIANO
NEDERLANDS
SVENSKA
10
ESPAÑOL
PORTUGUÊS
3
CONTROLS
1 button - unlocks the remov a-
ble control panel (release panel)
2 V olume control 3 Button - switches the unit on/off,
volume mute
4 RDS button - switches RDS f ea-
ture on/off (Radio Data System). Scrolling text in display.
5 BND button (band) - selects ra-
dio mode, the FM memory lev­els, and the MW and LW wave­bands. TS starts the Travelstore function
6 Display 7
8 MENU button - opens the basic
9
button - displays the time. DIS - to change the display con­tents
settings menu.
button - opens the flap and removable control panel (flip-re­lease panel)
: Arrow buttons ; OK button - confirms menu en-
tries and starts the SCAN func­tion
< DEQ button (digital equalizer) -
switches the equalizer on/off
= AUD button (audio) - adjusts
bass, treble, balance and f ader. LD - switches loudness function on/off (aurally compensated vol­ume)
> Keys 1 - 6 ? TRAF button (traffic) - switches
traffic information standby on/off
@ CD•C button - source selection
between CD , CD changer (if connected) and AUX
30
CONTENTS
Notes and accessories .......... 32
Road safety ................................... 32
Installation ..................................... 32
Accessories .................................. 32
Removable control panel ....... 33
Theft protection ............................. 33
Removing the control panel ........... 33
Attaching the control panel ............ 33
Switching on/off .................... 34
Volume adjustment ................ 35
Setting the power-on volume ......... 35
Mute - instantaneous volume
reduction ....................................... 35
Telephone audio / navigation audio 35
Automatic sound ........................... 36
Setting the volume of the
confirmation beep.......................... 36
Radio mode ............................ 37
Switching to radio mode ................ 37
RDS functions (AF, REG) .............. 37
Selecting the frequency range /
memory ......................................... 37
Tuning into a station ....................... 37
Setting the sensitivity of the station
search mode ................................. 38
Storing stations ............................. 38
Storing stations automatically
(Travelstore) .................................. 38
Listening to preset stations ............ 39
Scanning receivable stations
(SCAN) ......................................... 39
Setting the scantime ...................... 39
Programme type (PTY) .................. 39
Optimising radio reception............. 41
Displaying scrolling text ................. 41
Setting the display ......................... 41
Traffic information reception . 42
CD mode ................................ 43
Switching to CD mode .................. 43
Selecting a track ........................... 43
Fast forwarding /
rewinding (audible) ........................ 43
Random play (MIX) ........................ 43
Scanning tracks (SCAN) ............... 43
Repeating a track (REPEAT).......... 44
Pausing playback (PAUSE)............ 44
Changing the display ..................... 44
Traffic announcements in CD mode. 44
Naming CDs ................................. 44
Ejecting a CD ................................ 45
CD changer mode .................. 45
Switching to CD changer mode..... 45
Selecting a CD.............................. 45
Selecting a track ........................... 45
Fast forwarding /
rewinding (audible) ........................ 45
Changing the display ..................... 46
Repeating individual tracks or
whole CDs (REPEAT).................... 46
Random play (MIX) ........................ 46
Scanning all tracks on all CDs
(SCAN) ......................................... 46
Pausing playback (PAUSE)............ 47
Naming CDs ................................. 47
Clock - time ............................ 48
Audio and volume distribution
settings .................................. 50
Loudness................................ 51
Equalizer ................................ 51
External audio sources .......... 54
TMC for dynamic navigation
systems .................................. 54
Technical data ........................ 55
Guarantee .............................. 55
Installation instructions ........ 217
31
DEUTSCH
ENGLISH
FRANÇAIS
IT ALIANO
NEDERLANDS
SVENSKA
ESPAÑOL
PORTUGUÊS
NOTES AND ACCESSORIES
Thank you for deciding to purchase a Blaupunkt product. We hope you enjoy using this new piece of equipment. Before using the device, please read these instructions carefully. The Blau­punkt editors are constantly working on making the operating instructions clear­er and easier to understand. However, if you still have an y questions on how to operate the unit please contact your dealer or the telephone hotline for your country. You will find the hotline tele­phone numbers printed at the back of this booklet.
Road safety
Road safety has priority. Only op­erate your radio unit if the road and traffic conditions allow you to do so. Familiarise yourself with the unit be­fore setting off on your journey. You should always be able to hear police, fire and ambulance sirens from afar. For this reason, set the volume of whatever you are listen­ing to to a reasonable lev el.
Installation
If you want to install your car radio y our­self, please read the installation and connection instructions that follow these operating instructions.
Accessories
Only use accessories approved by Blau­punkt.
Remote control
The optional RC08 or RC10 remote controls allow you to safely and con ven­iently access the most important func­tions of your car radio from your steer­ing wheel.
Amplifier
All Blaupunkt amplifiers can be used.
CD changer
Y ou can connect the follo wing Blaupunkt CD changers: CDC A 06, CDC A 08, CDC A 072 and IDC A 09. Y ou can also connect the CDC A 05 and CDC A 071 CD changers by using a special adapter cable (Blaupunkt no.: 7 607 889 093).
32
REMOVABLE CONTROL PANEL
Removable control panel
Theft protection
As a way of protecting your car radio against theft, the unit is equipped with a removable control panel (flip-release panel). Without this control panel, the car radio is worthless to a thief. Protect your car radio against theft by taking the control panel with you every time you leave y our vehicle. Do not leave the control panel in your vehicle - not even in a hiding place. The flip-release panel has been designed to be easy to use.
Note:
Never drop the control panel.
Never expose the control panel to
direct sunlight or other heat sourc­es.
Store the control panel in the sup-
plied case
Av oid making direct skin contact
with the control panels contacts. If necessary , clean the contacts with a lint-free cloth soaked in alcohol.
The control panel locking mechanism opens.
First, pull the control panel straight
off the unit and then out towards the left.
The unit switches off after the con-
trol panel is removed.
All the current settings are saved.
Any CD already inserted in the unit
remains there.
Attaching the control panel
Slide the control panel from left to
right into the units panel locking mechanism.
Press the left-hand edge of the
control panel into the unit until it clicks into place.
DEUTSCH
ENGLISH
FRANÇAIS
IT ALIANO
NEDERLANDS
SVENSKA
Removing the control panel
1
Press the button 1.
Note:
When attaching the control panel,
make sure you do not press the display.
If the unit was still switched on when you removed the control panel, the unit will automatically switch on with the last settings activated (i.e. radio, CD, CD changer, or A UX) when the panel is re­placed.
33
ESPAÑOL
PORTUGUÊS
SWITCHING ON/OFF
Switching on/off
There are various ways of s witching the unit on/off.
Switching on/off using the vehicle ignition.
If the unit is correctly connected to the vehicle’s ignition and it was not switched off using button 3, it will switch on/off simultaneously with the ignition.
You can also switch the unit on even if the ignition is off.
To do so, press button 3.
Note:
To protect the vehicle battery, the unit will switch off automatically after one hour if the ignition is off.
Switching on/off using the removable control panel
Remove the control panel.
The unit switches off.
Attach the control panel again.
The unit switches on. The settings (ra­dio, CD , CD changer or A UX) that were set before the unit was switched off will be reactivated.
Switching on/off using button 3
To switch the unit on, press button
3.
To switch the unit off, press button
3 for longer than two seconds .
The unit switches off.
Switching on by inserting a CD
If the unit is switched off and the CD drive does not contain a CD ,
Press the button 9.
The flip-release panel opens.
Gently insert the CD with the print-
ed side uppermost into the CD compartment until you feel some resistance.
The CD will be drawn automatically into the drive. You must not hinder or assist the drive as it draws the CD in.
Gently close the control panel
whilst exerting a little pressure until you feel it clic k into place .
The unit switches on. CD playback be­gins immediately.
34
VOLUME ADJUSTMENT
Volume adjustment
The volume can be adjusted in steps from 0 (off) to 66 (maximum).
To increase the volume, turn the
volume control 2 to the right.
To decrease the volume, turn the
volume control 2 to the left.
Setting the power-on volume
➮ Press the MENU button 8. ➮ Keep pressing the button : un-
til ON V OLUME” appears in the display.
Set the power-on volume using the
and buttons :.
If you set the power-on volume to “0”: every time you turn the unit on, the pow­er-on volume will be the same as the volume lev el that was set before the unit was last switched off.
Risk of serious injury! If the pow­er-on volume is set to maximum, the volume lev el can be v ery high when the unit is switched on. If the volume was set to maximum before the unit was switched off and the power-on volume is set to “0”, the volume lev el can be v ery high when the unit is switched on again. This can cause hearing damage.
When you have finished making
your changes, press the MENU 8 or OK ; b utton.
Mute - instantaneous volume reduction
This feature allows you to instantane­ously reduce (mute) the volume to a lev­el preset by you.
Briefly press button 3.
MUTE appears in the display.
Setting the mute level
You can set the units mute le vel.
➮ Press the MENU button 8. ➮ Keep pressing the button : un-
til MUTE LEVEL” appears in the display.
Set the mute level using the and
buttons :.
When you have finished making
your changes, press the MENU 8 or OK ; b utton.
Telephone audio / navigation audio
If your car radio is connected to a mo­bile telephone or a navigation system, the units v olume will be muted as soon as you pick up the telephone or as soon as a navigation announcement is made. The caller or voice output will then be heard over the car radio loudspeak­ers. In order for this to w ork, the mobile telephone or navigation system must be connected to the car radio in the man­ner described in the installation instruc­tions. Y our Blaupunkt dealer will be ab le to tell you which navigation systems can be used with your car radio.
DEUTSCH
ENGLISH
FRANÇAIS
IT ALIANO
NEDERLANDS
SVENSKA
ESPAÑOL
PORTUGUÊS
35
VOLUME ADJUSTMENT
If a traffic announcement is received during a telephone call or whilst a nav­igation announcement is being made, the traffic announcement will only be played after the call or voice output is finished. If you are already listening to a traffic announcement and a telephone call arrives or the navigation system wish­es to make a voice output, the traffic announcement will first be heard. Once it is finished you can then listen to the call or the voice output. You can set the volume level at which the telephone calls and navigation voice output will first be heard.
➮ Press the MENU button 8. ➮ Keep pressing the button : un-
til TEL/NA VI V OL” appears in the display.
Set the mute level using the and
buttons :.
When you hav e finished making
your changes, press the MENU 8 or OK ; b utton.
Note:
You can directly adjust the volume of telephone calls and navigation voice output using the volume control 2.
Automatic sound
This feature automatically adjusts the volume of the car radio to suit the speed at which the vehicle is travelling. In or­der for this to work, your car radio must be connected in the manner described in the installation instructions. The automatic sound level can be ad­justed in six steps from (0 to 5).
➮ Press the MENU button 8. ➮ Keep pressing the button : un-
til AUTO SOUND appears in the display.
Set the automatic sound level us-
ing the
When you have finished making
your changes, press the MENU 8 or OK ; b utton.
Note:
The optimum setting for the speed-re­lated automatic sound adjustment fea­ture depends on how noise develops in your particular vehicle. You will have to test various settings in order to discov­er which is best suited to your vehicle.
and buttons :.
Setting the volume of the confirmation beep
For some functions, you will hear a con­firmation beep if you keep a button pressed for longer than two seconds, e.g. after storing a radio station to a sta­tion button you will hear a confirmation beep. You can set the volume of this beep.
➮ Press the MENU button 8. ➮ Keep pressing the button : un-
til BEEP” appears in the display .
Set the volume using the and
buttons :. “0” means beep off, “9” means maximum beep volume.
When you hav e finished making
your changes, press the MENU 8 or OK ; b utton.
36
RADIO MODE
Radio mode
This unit is equipped with an RDS radio receiver . Many of the receiv able FM sta­tions transmit a signal that not only car­ries the programme but also additional information such as the station name and programme type (PTY). The station name appears in the dis­play as soon as it is received.
Switching to radio mode
If you are in CD, CD changer or AUX mode:
Press the BND/ TS button 5.
RDS functions (AF, REG)
The RDS functions - AF (Alternative Frequency) and REG (Regional) - ex­tend your radio’s range of functions.
AF: If this RDS function is activ at-
ed, the unit automatically tunes into the best receivable frequency f or the station that is currently set.
REG: At certain times, some radio
stations divide their programme into regional programmes providing different regional content. You can use the REG function to prevent the car radio from switching to al­ternative frequencies that are transmitting different programme content.
Note:
REG must be separately activated/de­activated in the unit’s menu.
Switching REG on/off
➮ Press the MENU button 8. ➮ Keep pressing the button : un-
til REG” followed by “ON” or OFF appears in the display.
To switch REG on/off, press the
or button :.
Press the MENU 8 or OK ; b ut-
ton.
Switching the RDS function on/off
To use the RDS functions (AF and
REG), press the RDS button 4.
The RDS functions are active when RDS lights up in the display with a sym­bol. When the RDS functions are switched on, REG ON” or REG OFF appears briefly in the display.
Selecting the frequency range / memory
This unit can receive programmes broadcast over the FM, MW and LW (AM) frequency ranges. There are three preset memory levels for the FM range and one for each of the MW and LW ranges. Six stations can be stored on each memory level.
Briefly press the BND/ TS button
5 to switch between the memory levels and frequency ranges .
Tuning into a station
There are various methods availab le for tuning into a station.
DEUTSCH
ENGLISH
FRANÇAIS
IT ALIANO
NEDERLANDS
SVENSKA
ESPAÑOL
PORTUGUÊS
37
RADIO MODE
Automatic station search mode
Press the or button :.
The unit tunes into the next receivable station.
Tuning into stations manually
Y ou can also tune into stations man ual­ly.
Press the
Note:
Y ou can only tune into stations man ual­ly if the RDS function is first deactivat­ed.
Browsing through broadcasting networks (only FM)
If a radio station provides several pro­grammes, you hav e the option of brows­ing through its so-called broadcasting network”.
Press the
move to the next station on the broadcasting network.
Note:
If you want to use this feature , the RDS function must first be activated. You will then only be able to switch to stations that you have received once already . Use the Travelstore function or SCAN function with this feature.
or button
or
button : to
:.
Setting the sensitivity of the station search mode
Y ou can configure the radio to only tune into stations with a strong reception or to also tune into those with a weak re­ception.
Press the MENU button 8.
Keep pressing the : button un-
til SENS” appears in the display.
Press the button :.
The display shows the currently set val­ue for sensitivity . SENS HI6” means that the tuner is highly sensitive. SENS LO1 means it is set to the lowest sensitivity setting. If “SENS LO” is selected, “lo” lights up in the display.
Set the required sensitivity using
the
and buttons :.
When you hav e finished making
your changes, press the MENU 8 or OK ; b utton.
Storing stations
Storing stations manually
Select the required memory, i.e .
FM1, FM2, FMT or one of the fre­quency ranges MW or LW .
Tune into the required station.Press one of the station buttons 1 -
6 > f or longer than tw o seconds to store the station to that button.
Storing stations automatically (Travelstore)
You can automatically store the six sta­tions with the strongest reception in the region (only FM). The stations are stored in the FMT memory.
Note:
Stations that were previously stored in this memory are deleted in the process.
Keep the BND / TS b utton 5
pressed for longer than two sec­onds.
38
RADIO MODE
The automatic station storing procedure begins. TRAVEL-STORE appears in the display. After the process is com­pleted, the station stored in FMT mem­ory location 1 will be played.
Listening to preset stations
Select the memory or the frequen-
cy range.
Press the preset station button 1 -
6 > of the station you want to lis-
ten to.
Scanning receivable stations (SCAN)
You can briefly play all the receivable stations. You can set the scanning time to between 5 and 30 seconds in the menu.
Starting SCAN
Keep the OK button ; pressed for
longer than two seconds.
Scanning begins. “SCAN” briefly ap- pears in the display follo wed by a flash­ing display of the current station name or frequency.
Stopping SCAN and continuing listening to a station
Press the OK button ;.
Scanning is stopped and the station that was tuned into last will then continue to be heard.
Setting the scantime
➮ Press the MENU button 8. ➮ Keep pressing the button : un-
til SCANTIME” appears in the dis- play.
Set the required scantime using
and buttons :.
the
When you have finished making
your changes, press the MENU 8 or OK button ;.
Note:
The set scantime also applies to scan­ning carried out in CD and CD-changer mode.
Programme type (PTY)
Besides transmitting the station name, some FM stations also provide informa­tion on the type of programme that they are broadcasting. Your radio can receiv e and display this information.
For example, the prog ramme types can be:
CULTURE TRA VEL JAZZ SPORT NEWS POP ROCK CLASSICS Using the PTY function, you can direct-
ly select stations of a particular pro­gramme type.
As soon as a station is received corre­sponding to the programme type you have selected, the radio unit automati­cally switches to that station from the currently tuned station or from CD mode / CD changer mode.
DEUTSCH
ENGLISH
FRANÇAIS
IT ALIANO
NEDERLANDS
SVENSKA
ESPAÑOL
PORTUGUÊS
39
RADIO MODE
Switching PTY on/off
➮ Press the MENU button 8. ➮ Keep pressing the button : un-
til PTY ON” or PTY OFF appears in the display.
Press the
switch PTY ON or OFF.
When PTY is switched on, PTY appears in the display.
or
button : to
Press the MENU 8 or OK button
;.
Selecting a programme type and starting a search
Press the
The current programme type appears in the display.
or
button :.
If you want to select another pro-
gramme type, you can do so by pressing the whilst in this display.
Or
or
button :
Press one of the buttons 1 - 6 >
to select a programme type that is stored on one of these buttons.
The selected programme type is dis­played briefly.
Press the or button : to start
the search.
The next station corresponding to your selected programme type will then be tuned into.
Note:
If no station is found that corresponds to the selected programme type, you will hear a beep sound and NO PTY” ap- pears briefly in the display. The station that was listened to last will then auto­matically be tuned into again.
Storing a programme type on a station button
Select a programme type using the
or
button :.
Keep the required station button 1 -
6 > pressed for longer than two
seconds.
The programme type is now stored on the station button 1 - 6 > that you se­lected.
40
RADIO MODE
Optimising radio reception
Treble reduction feature during interference (HICUT)
The HICUT function improves reception during poor radio reception (only FM). If interference occurs, the treble is au­tomatically reduced thus reducing the interference lev el.
Switching HICUT on/off
➮ Press the MENU button 8. ➮ Keep pressing the button : un-
til HICUT” appears in the display.
Press the
or
button : to set
HICUT.
HICUT 0 means no reduction will be made. HICUT 3 means a maximum automatic reduction of the treble level and interference lev el.
Press the MENU 8 or OK button
;.
Bandwidth switching during interference (SHARX)
The SHARX function allows you to largely avoid interference caused by neighbouring radio stations (FM only). Switch on the SHARX function if you experience a high radio station density.
Switching SHARX on/off
➮ Press the MENU button 8. ➮ Keep pressing the button : un-
til SHARX” appears in the display.
Press the
switch SHARX on/off.
or
button : to
SHARX OFF means no automatic bandwidth switching will be carried out. SHARX ON means that automatic bandwidth switching will be carried out.
Press the MENU 8 or OK button
;.
Displaying scrolling text
Some radio stations use the RDS sig­nal to transmit advertising or other in­formation instead of their station name. These scrolling texts appear in the dis­play. You can deactivate the feature for displaying scrolling texts.
Keep the RDS button 4 pressed
until NAME FIX” appears in the display.
To allow scrolling texts to appear in
the display again, keep the RDS button 4 pressed until “NAME VAR appears in the displa y.
Setting the display
When in radio mode, you have the op­tion of continuously displaying the time or continuously displaying the station name or frequency.
Keep the / DIS button 7
pressed until the required display appears.
DEUTSCH
ENGLISH
FRANÇAIS
IT ALIANO
NEDERLANDS
SVENSKA
ESPAÑOL
PORTUGUÊS
41
TRAFFIC INFORMATION RECEPTION
Traffic information reception
Y our radio unit is equipped with an RDS­EON receiver. EON stands for En­hanced Other Network. If you are listening to a radio station that does not broadcast traffic information but which is part of a station network that does, you will automatically be switched to a station within the network providing traffic information every time a traffic announcement (T A) is transmit­ted. Once the traffic announcement is over, you will be switched back to the radio station that you were listening to before .
Switching traffic information priority on/off
Press the TRAF button ?.
Priority for traffic announcements is ac­tivated when the traffic symbol lights up in the display.
Note:
You will hear a warning sound:
if you leave the reception area of a
traffic information station that you are currently listening to.
if, while listening to a CD, you leave
the reception area of a traffic infor­mation station that you are tuned into and the subsequent automatic search cannot find a new traffic in­formation station.
if you retune the radio from a traffic
information station to a station that does not broadcast traffic informa­tion.
If you hear the warning sound, you can either switch off traffic information pri­ority or tune into a station that broad­casts traffic information.
Setting the traffic announcement volume
➮ Press the MENU button 8. ➮ Keep pressing the button : un-
til TA VOLUME” appears in the dis- play.
Set the required volume using the
and buttons :.
When you hav e finished making
your changes, press the MENU 8 or OK ; b utton.
Note:
You can also adjust the volume during a traffic announcement for the duration of the announcement by using the vol­ume control 2.
Note:
You can also adjust the audio and vol­ume distribution settings for traffic an­nouncements. For further details, please read the chapter entitled Audio and volume distribution settings.
42
CD MODE
CD mode
You can use this unit to play standard CDs with a diameter of 12 cm.
Risk of damage to CD drive! CD singles with a diameter of 8 cm and contoured CDs (shape CDs) are not suitable for pla ybac k in this unit. We accept no liability for any dam­age to the CD drive that may occur as a result of the use of unsuitable CDs.
Switching to CD mode
If no CD is inserted in the drive.
Press the button 9.
The flip-release panel opens.
Gently insert the CD with the print-
ed side uppermost into the CD compartment until you feel some resistance.
The CD will be drawn automatically into the drive. You must not hinder or assist the drive as it draws the CD in.
Gently close the control panel
whilst exerting a little pressure until you feel it clic k into place .
CD playback begins.
If a CD is already inserted in the
drive.
Keep pressing the CD•C button @
until CD” appears in the display.
Playback begins from the point at which it was last interrupted.
Selecting a track
Press one of the arrow buttons :
to select the next or previous track.
If you press the
button or button : once, the current track will be heard again from the beginning.
Fast forwarding / rewinding (audible)
To fast forward / rewind,
Keep the
or
button : pressed until fast forw arding / rewinding be­gins.
Random play (MIX)
➮ Press button 5 MIX >.
MIX CD appears briefly in the displa y and the MIX symbol lights up. The next randomly selected track will then be played.
Stopping MIX
➮ Press button 5 MIX > again.
MIX OFF appears briefly in the display and the MIX symbol disappears.
Scanning tracks (SCAN)
You can briefly play all the tracks on a CD.
Press the OK button ; f or longer
than two seconds. The next track will then be played.
Note:
You can set the scantime. For further details on setting the scanning time, please refer to the section entitled “Set- ting the scantime in the “Radio mode” chapter.
DEUTSCH
ENGLISH
FRANÇAIS
IT ALIANO
NEDERLANDS
SVENSKA
ESPAÑOL
PORTUGUÊS
43
CD MODE
Stopping SCAN and continuing playback
To stop scanning, press the OK
button ;.
The current track will then continue to be played.
Repeating a track (REPEAT)
If you want to repeat a trac k, press
button 4 RPT >.
REPEAT TRCK appears briefly in the display and the RPT symbol lights up. The track is repeated until you deacti­vate RPT.
Stopping REPEAT
If you want to stop the repeat func-
tion, press button 4 RPT > again.
REPEAT OFF appears briefly in the display and the RPT symbol disappears. Normal playback is then continued.
Pausing playback (PAUSE)
Press button 3 >.
PAUSE” appears in the display.
Cancelling pause
Press button 3 > while in
pause mode.
Playback is continued.
Changing the display
To switch between the track
number and clock display / tr ack number and playing time displa y / track number and CD name dis­play, press the once or sever al times f or longer
/ DIS button 7
than two seconds until the required display appears.
Traffic announcements in CD mode
If you want to receive tr affic an-
nouncements whilst listening to a CD, press the TRAF button ?.
Traffic announcement priority is active when the traffic symbol lights up in the display. For further details, please read the chapter entitled Traffic information reception”.
Naming CDs
The car radio allows you to assign names for up to 30 CDs so that you can recognise them more easily . The names can be a maximum of eight characters long. If you try assigning more than 30 names, “FULL” will appear in the display .
Entering / editing CD names
➮ Listen to the CD you wish to name. ➮ Press the MENU button 8. ➮ Press the or button : until
CD NAME appears.
Press the
You will now enter editing mode. If your CD does not have a name yet, eight underscores will appear in the display.
or
button : twice.
The currently active input position
flashes.
Press the or button : to se-
lect the character you want. If you want an empty space, simply select the underscore.
44
CD MODE CD CHANGER MODE
Press the
move from one input position to an­other.
or
button : to
To save the name, press the
MENU 8 or OK ; button.
Deleting a CD name
Listen to the CD whose name you
wish to delete.
➮ Press the MENU button 8. ➮ Press the or button : until
CD NAME appears.
Press the
or
button :.
Keep the MENU button 8
pressed. After four seconds you will hear a beep and DELETE NAME appears in the display.
Release the MENU button 8.
The CD name will be deleted.
To return to the menu, press the
OK button ;.
Ejecting a CD
Press the button 9.
The flip-release panel opens and the CD is ejected.
Remove the CD and close the con-
trol panel.
CD changer mode
Note:
Information on handling CDs, inserting CDs and operating the CD changer can be found in the operating instructions accompanying your CD changer .
Switching to CD changer mode
Keep pressing the CD•C button @
until CHANGER” appears in the display.
Playback is started using the first CD that the CD changer detects.
Selecting a CD
To move up/down from one CD to
another, press the : once or sev eral times.
Selecting a track
To move up/down from one track to
another on the current CD, press the
or
button : once or se v-
eral times.
Fast forwarding / rewinding (audible)
To fast forward / rewind,
Keep the
until fast forw arding / rewinding be­gins.
or
or button
button : pressed
DEUTSCH
ENGLISH
FRANÇAIS
IT ALIANO
NEDERLANDS
SVENSKA
ESPAÑOL
45
PORTUGUÊS
CD CHANGER MODE
Changing the display
To switch between the track
number and playing time displa y / track number and clock display / track number and CD number dis­play / track n umber and CD name display, press the 7 once or sever al times for longer than two seconds until the required display appears.
/ DIS button
Repeating individual tracks or whole CDs (REPEAT)
If you wish to repeat the current
track, briefly press button 4 RPT >.
REPEAT TRCK appears briefly and RPT lights up in the display.
If you wish to repeat the current
CD, press button 4 RPT > again.
REPEAT DISC appears briefly and RPT lights up in the display.
Stopping REPEAT
If you want to stop the repeat func-
tion for the current track or CD, press button 4 RPT > until “RE- PEAT OFF appears briefly in the display and RPT disappears.
Random play (MIX)
To play all the tracks on the current
CD in random order, briefly press button 5 MIX >.
MIX CD appears briefly and MIX lights up in the display.
To play the tracks on all the insert-
ed CDs in random order, press but­ton 5 MIX > again.
MIX ALL appears briefly and MIX lights up in the display.
Note:
In the case of the CDC A 08 and the IDC A 09, all the CDs in the changer are selected randomly. In the case of other changers, all the tracks on one CD are played randomly bef ore the next CD in the changer is played.
Stopping MIX
Press button 5 MIX > until “MIX
OFF appears briefly in the displa y and MIX disappears.
Scanning all tracks on all CDs (SCAN)
To briefly play all the tracks on all
inserted CDs in ascending order, press the OK button ; for longer than two seconds.
SCAN appears in the display.
Stopping SCAN
To stop scanning, briefly press the
OK button ;.
The current track will then continue to be played.
Note:
You can set the scantime. For further details, please read the section entitled Setting the scantime in the Radio mode chapter.
46
CD CHANGER MODE
Pausing playback (PAUSE)
Press button 3 >.
PAUSE” appears in the display.
Cancelling pause
Press button 3 > while in
pause mode.
Playback is continued.
Naming CDs
The car radio allows you to assign names for up to 99 CDs so that you can recognise them more easily . The names can be a maximum of seven characters long. If you try assigning more than 99 names, “FULL” will appear in the display .
Entering / editing CD names
➮ Press the MENU button 8. ➮ Press the or button : until
CDC NAME appears .
Press the
You will now be in selection mode.
or
button :.
Press the or button : to se-
lect the CD you wish to assign a name to.
Press the
You will now enter editing mode. If y our CD does not have a name yet, seven underscores will appear in the display.
or
button :.
The currently active input position
flashes.
Press the or button : to se-
lect the character you want. If you want an empty space, simply select the underscore.
Press the
move from one input position to an­other.
or
button : to
To save the name, press the
MENU 8 or OK ; button.
Deleting a CD name
Listen to the CD whose name you
wish to delete.
➮ Press the MENU button 8. ➮ Press the or button : until
CDC NAME appears .
Press the
or
button :.
Keep the MENU button 8
pressed. After four seconds you will hear a beep and DELETE NAME appears in the display.
Release the MENU button 8.
The CD name will be deleted.
To return to the menu, press the
OK button ;.
Deleting all CD names
All saved names will be deleted.
➮ Listen to a CD . ➮ Press the MENU button 8. ➮ Press the or button : until
CDC NAME appears .
Press the
or
button :.
Keep the MENU button 8
pressed. After four seconds you will hear a confirmation beep and DE­LETE NAME appears in the dis­play. Continue keeping the MENU button 8 pressed until you hear a
DEUTSCH
ENGLISH
FRANÇAIS
IT ALIANO
NEDERLANDS
SVENSKA
ESPAÑOL
PORTUGUÊS
47
CD CHANGER MODE CLOCK - TIME
second confirmation beep and DELETE ALL” appears in the dis- play.
Release the MENU button 8.
All CD names in the CD changer will be deleted.
To return to the menu, press the
OK button ;.
CLOCK - time
Briefly displaying the time
To display the time, briefly press
the / DIS button 7.
Setting the time
The time can be set automatically us­ing the RDS signal. How ever , if you can­not receive any RDS stations or the RDS stations that you listen to do not support this feature, you can also set the time manually.
Setting the time automatically
To set the time automatically, press
the MENU button 8.
Keep pressing the button : un-
til CLOCK MAN” (manual) or CLOCK AUTO (automatic) ap- pears in the display.
Press the button : until
CLOCK AUTO appears in the dis- play.
When you hav e finished making
your changes, press the MENU 8 or OK ; b utton twice.
If the radio receives a station that sup­ports the RDS clock function (RDS-CT), the clock time will be set automatically.
Setting the time manually
To set the time manually, press the
MENU button 8.
Keep pressing the button : un-
til CLOCKSET” appears in the dis- play.
48
CLOCK - TIME
Press the button :.
The time appears in the display. The minutes flash on and off and can be adjusted.
Set the minutes using the and
buttons :.
Once you have set the min utes,
press the now flash on and off.
button :. The hours
Set the hours using the and
buttons :.
Press the MENU 8 or OK ; b ut-
ton.
Selecting 12/24-hour clock mode
Press the MENU button 8.
MENU appears in the display.
Keep pressing the button : un-
til 24 H MODE” or 12 H MODE appears in the display.
Press the
switch between the modes.
or
button : to
When you have finished making
your changes, press the MENU 8 or OK ; b utton.
Keep pressing the button : un-
til CLK DISP OFF” or CLK DISP ON appears in the display.
Press the
switch between the ON/OFF set­tings.
or
button : to
When you have finished making
your changes, press the MENU 8 or OK ; b utton.
Briefly displaying the time when the unit is switched off
T o briefly displa y the time when the unit is switched off:
Press the / DIS button 7.
The time is displayed f or eight seconds.
DEUTSCH
ENGLISH
FRANÇAIS
IT ALIANO
NEDERLANDS
SVENSKA
Displaying the time continuously when the unit is off and the ignition is on
To display the time when the unit is
turned off and the vehicle ignition is switched on, press the MENU but­ton 8.
MENU appears in the display.
ESPAÑOL
PORTUGUÊS
49
AUDIO AND VOLUME DISTRIBUTION SETTINGS
Audio and volume distribution settings
You can adjust the audio and volume distribution settings separately for each audio source (radio, CD, CD changer, AUX and traffic inf ormation announce­ments).
Note:
You can only adjust the audio and vol­ume distribution settings for traffic an­nouncements whilst a traffic announce­ment is actually being played.
Bass settings
Press the AUD/LD b utton =.
BASS appears in the display.
Press the or button : to ad-
just the bass.
When you hav e finished making
your changes, press the MENU 8 or OK ; b utton.
Treble settings
Press the AUD/LD b utton =.
BASS appears in the display.
Keep pressing the button : un-
til TREBLE” appears in the dis- play.
Press the or button : to ad-
just the treble.
When you hav e finished making
your changes, press the MENU 8 or OK ; b utton.
Setting the left/right volume distribution (balance)
To set the left/right volume distribu-
tion (balance), press the AUD/LD button =.
BASS appears in the display.
Keep pressing the button : until
BALANCE appears in the display.
Press the or button : to ad-
just the balance (right/left).
When you hav e finished making
your changes, press the MENU 8 or OK ; b utton.
Setting the front/back volume distribution (fader)
To set the front/back volume distri-
bution (fader), press the AUD/LD button =.
BASS appears in the display.
Keep pressing the button : until
FADER appears in the display.
Press the or button : to ad-
just the fader (front/back).
When you hav e finished making
your changes, press the MENU 8 or OK ; b utton.
50
LOUDNESS
EQUALIZER
Switching loudness on/off
If loudness is activated, the bass and treble levels are aurally compensated, i.e. they are increased at lower volume levels .
Press the AUD/LD button = for
approximately two seconds.
LD lights up in the display when loud­ness is switched on.
Setting the loudness intensity
The loudness level can be set in steps ranging from 1 to 6.
Press the MENU button 8.
MENU appears in the display.
Keep pressing the button : un-
til LOUDNESS” appears in the dis- play.
Press the
the level.
When you have finished making
your changes, press the MENU 8 or OK ; b utton.
or
button : to set
Equalizer
This unit is equipped with a parametric digital equalizer. In this case, paramet­ric means that one frequency can be increased or decreased (GAIN +8 to -
8) individually for each of the five filters . The following filters are available:
SUB LOW EQ 32 - 50 Hz
LOW EQ 63 - 250 Hz
MID EQ 315 - 1,250 Hz
MID/HIGH EQ 1,600 - 6,300 Hz
HIGH EQ 8,000 - 12,500 Hz
These filters can be set without the need for measuring equipment. They will al­low you to significantly influence the sound characteristics in your vehicle.
Notes on adjusting the settings
We recommend you use a CD that you are familiar with for making changes to the settings.
Before adjusting the equalizer, set the audio and volume distribution settings to zero and deactivate loudness. For further details, refer to the chapter enti­tled A udio and v olume distribution set­tings”.
Listen to the CD .Analyse the sound impression.Now read the Sound impression
section in the table entitled Help adjusting the equalizer.
Set the equalizer values as de-
scribed in the Measures” section.
DEUTSCH
ENGLISH
FRANÇAIS
IT ALIANO
NEDERLANDS
SVENSKA
ESPAÑOL
PORTUGUÊS
51
EQUALIZER
Switching the equalizer on/off
To switch the equalizer on, keep
the DEQ button < pressed until EQ lights up and EQ ON” briefly appears in the display.
To switch the equalizer off, keep
the DEQ button < pressed until EQ disappears and EQ OFF briefly appears in the display.
Setting the equalizer
➮ Press the DEQ button <. ➮ Press the or button : to se-
lect DIGITAL EQ.
Press the
lect the filter.
or
button : to se-
Press the or button :. ➮ Press the button : to select the
frequency.
Press the or button : to ad-
just the level.
To select the next filter, first press
the OK button ; and then the or
button :.
When you hav e finished making all
your changes, press the DEQ < button.
Selecting audio presets
You can also select audio presets for the following styles of music.
CLASSIC
POP
JAZZ
ROCK
TECHNO
SPEECH
The equalizer settings for these music styles have already been programmed.
Press the DEQ button <.Keep pressing the or button
: until “SOUND PRESET ap- pears in the display.
Press the
lect the required music preset.
or
button : to se-
Press the DEQ < or OK ; but-
ton.
Setting the spectrometer
The spectrometer (level displa y) briefly provides a symbolic display of the vol­ume, the audio control settings and the equalizer settings whilst you are mak­ing your changes. When you are not changing any set­tings, the spectrometer displays the car radios output level. Y ou can also set the type of spectrome­ter in the menu. There are two types availab le.
Setting the spectrometer type
Press the MENU button 8.
MENU appears in the display.
Keep pressing the button : un-
til EQ DISPLAY appears in the display.
Press the
lect SPECTRUM 1,SPECTRUM 2” or EQ DISP OFF.
or
button : to se-
When you hav e finished making
your changes, press the MENU 8 or OK ; b utton.
52
EQUALIZER
Help adjusting the equalizer
Start by adjusting the treble and mid levels and finish b y setting the bass levels.
Sound Impression / problem
Measures
DEUTSCH
Bass too weak
Dirty bass, booming sound, unpleasant pressure
Sound very much in the foreground, aggressive, no stereo eff ect
Dull sound, low clarity, no brilliance to the instruments
Increase bass frequency: 50 to 100 Hz; Level: +4 to +6
Reduce the lower mid lev el frequency: 125 to 400 Hz; Level: approx. -4
Reduce the mid level frequency: 1,000 to 2,500 Hz; Level -4 to -6
Increase the treble level frequency: appro x. 12,500 Hz; Level +2 to +4
ENGLISH
FRANÇAIS
IT ALIANO
NEDERLANDS
SVENSKA
ESPAÑOL
53
PORTUGUÊS
EXTERNAL AUDIO SOURCES
TMC
External audio sources
In addition to the CD changer , you can also attach other external audio sourc­es that have a line output, for instance, portable CD players, MiniDisc players or MP3 players. If no CD changer is connected, you can connect two external audio sources. The AUX input must be activ ated in the menu. If you want to connect an external au­dio source, you will need an adapter cable. You can obtain this adapter cable from your authorised Blaupunkt dealer.
Switching the AUX input on/off
Press the MENU button 8.
MENU appears in the display.
Keep pressing the button : un-
til AUX-IN-1 OFF or A UX-IN-1 ON appears in the displa y.
In this case, “1” stands for the first AUX input. A “2” stands for the second AUX input. If a CD changer is connected, only input “2” can be selected.
Press the
switch A UX on/off.
When you hav e finished making
your changes, press the MENU 8 or OK ; b utton.
Note:
If the AUX input is s witched on it can be selected by pressing the CD•C button @.
or
button : to
TMC for dynamic navigation systems
TMC stands for “T raffic Message Chan- nel.” T r affic information announcements are broadcast digitally using TMC , which means they can be used by compatible navigation systems during route plan­ning. Your car radio has a TMC output to which you can connect Blaupunkt navigation systems. You can find out from your Blaupunkt dealer which nav­igation systems can be used with your car radio.
When a navigation system is connect­ed and a TMC station is being receiv ed, TMC lights up in the display.
When dynamic navigation is active, a TMC station is set automatically.
54
TECHNICAL DATA
GUARANTEE
Technical data
Amplifier
Output power: 4 x 25 watts sine
in accordance with DIN 45 324 at 14.4 V 4 x 45 watts max. power
Tuner
Frequency ranges: FM : 87.5 – 108 MHz MW : 531 – 1,602 kHz L W : 153 – 279 kHz
FM frequency response:
20 - 16,000 Hz
CD
Frequency response:
20 - 20,000 Hz
Pre-amp out
4 channels: 3,5 V
Guarantee
The scope of the guarantee is orientat­ed around the regulations in force with­in the country in which the unit was pur­chased.
If your unit develops a f ault, please con­tact your dealer and present the pur­chase receipt.
Regardless of what the legal regulations may stipulate, Blaupunkt provides a twelve-month manufacturer guarantee covering production defects. This guar­antee does not cover damage due to wear, incorrect usage or commercial use. If you wish to enforce a claim un­der the manufacturer guarantee that is provided by Blaupunkt, please send the faulty unit together with the purchase receipt to the Blaupunkt customer serv­ice centre in your country. You can find out which address is closest to you by contacting the telephone hotline listed on the back page of this booklet. Blau­punkt retains the right to rectify defects or supply a replacement.
DEUTSCH
ENGLISH
FRANÇAIS
IT ALIANO
NEDERLANDS
SVENSKA
Input sensitivity
AUX 1 input : 2 V / 6 k AUX 2 input : 775 mV / 10 k Tel./Nav. input : 10 V / 560
Subject to changes!
ESPAÑOL
PORTUGUÊS
55
Loading...