Děkujeme vám, že jste se rozhodli pro
přístroj Blaupunkt. Přejeme vám hodně
radosti s vaším novým přístrojem.
Před prvním použitím si prosím
přečtěte tento návod k použití.
Redaktoři firmy Blaupunkt trvale pracují
na tom, aby byly návody k obsluze
přehledné a všeobecně srozumitelné.
Pokud však přesto budete mít otázky
týkající se obsluhy, obrate se prosím na
vašeho prodejce nebo na Hotline ve vaší
zemi. Telefonní čísla naleznete na zadní
obálce tohoto návodu.
Pro výrobky zakoupené v rámci Evropské unie poskytujeme záruku výrobce.
Záruční podmínky si můžete vyvolat na
adrese www.blaupunkt.de nebo si je
přímo vyžádat na adrese:
Blaupunkt GmbH
Hotline
Robert Bosch Str. 200
D-31139 Hildesheim
Bezpečnost dopravy
Bezpečnost dopravy je nejvyšším zákonem. Obsluhujte proto autorádio pouze tehdy, když to připouští
dopravní situace. Před zahájením
jízdy se seznamte s přístrojem.
Ve vozidle musíte včas zjistit akustické varovné signály policie, hasičů
a záchranné služby. Poslouchejte
proto během jízdy vaše programy
spřiměřenou hlasitostí.
Instalace
Pokud si chcete sami instalovat vaše
autorádio, přečtěte si pokyny pro instalaci a připojení uvedené na konci tohoto
návodu.
Speciální příslušenství
Používejte pouze speciální příslušenství
povolené firmou Blaupunkt.
Dálkové ovládání
Pomocí dálkového ovládání RC 08 nebo
RC 10 lze nejdůležitější funkce bezpečně ovládat přímo z volantu.
Přes dálkové ovládání nelze provést
zapnutí a vypnutí přístroje.
Bristol_VancouverCD35cz.pmd30.3.2005, 10:385
Zesilovač
Použít lze všechny zesilovače Blaupunkt a Velocity.
CD-měniče (changer)
Připojit lze následující CD-měniče
Blaupunkt:
CDC A 08, IDCA09 a CDC A 03.
5
Page 6
ODNÍMATELNÝ OVLÁDACÍ DÍL
Odnímatelný ovládací díl
Zabezpečení proti krádeži
Váš přístroj je pro ochranu proti krádeži
vybaven odnímatelným ovládacím dílem
(Release Panel). Bez tohoto ovládacího
dílu je přístroj pro zloděje bezcenný.
Chraňte váš přístroj proti krádeži a při
každém opuštění vozidla si vezměte s
sebou ovládací panel. Neponechávejte
ovládací díl ve vozidle, ani na skrytém
místě.
Konstrukční provedení ovládacího dílu
umožňuje jednoduchou manipulaci.
Pokyny:
• Ovládací díl vám nesmí upadnout.
• Nevystavujte ovládací díl přímému
slunečnímu záření nebo jiným
zdrojům tepla.
• Zamezte přímému doteku kontaktů
rukou s ovládacím dílem. Vpřípadě
potřeby očistěte kontakty lihem
navlhčeným vatovým tampónem
bez vláken.
Vyjmutí ovládacího dílu
Uvolní se blokování ovládacího dílu.
î Vytáhněte ovládací díl nejprve
směrem vpřed a potom doleva.
Přístroj se vypne.
Veškerá aktuální nastavení zůstanou
uložena v paměti.
Vložené CD zůstává v přístroji.
Nasazení ovládacího dílu
î Zasuňte ovládací díl zleva doprava
do vedení v přístroji.
î Zatlačte opatrně na levou stranu
ovládacího panelu, až zaskočí.
Pokyn:
• Při vkládání ovládacího dílu
netlačte na displej.
Pokud byl přístroj při vyjmutí ovládacího
dílu zapnut, zapne se po vložení ovládacího dílu automaticky s posledním nastavením (autorádio, CD-přehrávač, CDměnič nebo AUX).
î Stiskněte tlačítko !.
6
Bristol_VancouverCD35cz.pmd30.3.2005, 10:386
Page 7
ZAPNUTÍ/VYPNUTÍ
Zapnutí/vypnutí
Pro zapnutí popř. vypnutí přístroje máte
k dispozici následující možnosti.
Zapnutí/vypnutí spínačem
zapalování
Pokud je přístroj správně připojen kzapalování vozidla a nebyl vypnut tlačítkem S, bude zapínán popř. vypínán klíč-
kem zapalování.
Zapnutí/vypnutí tlačítkem
î Pro zapnutí stiskněte tlačítko S.
î Pro vypnutí přidržte tlačítko S
stisknuto déle než dvě sekundy.
Přístroj se vypne.
Pokyn:
• Pro ochranu akumulátoru vozidla
se přístroj při vypnutém zapalování
automaticky vypne po jedné
hodině.
SS
S
SS
Přístroj se zapne, zahájí se reprodukce
CD.
Pokyn:
• Pokud bylo před vložením CD
vypnuto zapalování vozidla, musíte
přístroj nejprve zapnout tlačítkem
S, tím se zahájí reprodukce.
Zapnutí/vypnutí pomocí
odnímatelného ovládacího dílu
î Vyjměte ovládací díl.
Přístroj se vypne.
î Nasate znovu ovládací díl.
Přístroj se zapne. Budou aktivována
naposledy provedená nastavení (autorádio, CD-přehrávač, CD-měnič nebo
AUX).
Zapnutí vložením CD
Pokud není při vypnutém přístroji vmechanice CD,
î vložte CD potištěnou stranou
nahoru bez vynaložení síly do
mechaniky $, až ucítíte odpor.
CD se automaticky vtáhne do mechaniky.
Vtahování CD nesmí být omezováno ani
podporováno.
Bristol_VancouverCD35cz.pmd30.3.2005, 10:387
7
Page 8
NASTAVENÍ HLASITOSTI
Nastavení hlasitosti
Hlasitost lze regulovat v krocích od 0
(ztlumeno) do 66 (maximální).
Pro zvýšení hlasitosti,
î stiskněte tlačítko
Pro snížení hlasitosti,
î stiskněte tlačítko
Nastavení hlasitosti po zapnutí
Pokyn:
• Přístroj má kdispozici funkci
časovače (časový interval).
Když například stisknete tlačítko
MENU & a zvolíte bod menu,
přepne se přístroj zpět do
původního režimu cca. po 8
sekundách po posledním stisknutí
tlačítka. Provedená nastavení
budou uložena do paměti.
Hlasitost po zapnutí je nastavitelná.
î Stiskněte tlačítko MENU &.
î Stiskněte tlačítko
až se na displeji zobrazí „ON
VOLUME“.
î Nastavte hlasitost po zapnutí
tlačítky
Pro zjednodušení nastavování je hlasitost během nastavování odpovídajícím
zpusobem zvyšována nebo snižována.
Pokud nastavíte „LAST VOL“, bude po
zapnutí aktivována hlasitost, která byla
nastavena při vypnutí.
'.
#.
#.
nebo ' tak,
Pokyn:
• Pro ochranu sluchu je nastavení
hlasitosti po zapnutí omezeno na
hodnotu “38”. Pokud byla hlasitost
před vypnutím vyšší a bylo zvoleno
nastavení „LAST VOL“, nastaví se
opět hodnota “38”.
Když je nastavení ukončeno,
î stiskněte dvakrát tlačítko MENU &.
Okamžité snížení hlasitosti
(Mute)
Hlasitost můžete naráz snížit na vámi
přednastavenou hodnotu (Mute).
î Stiskněte krátce tlačítko S.
Na displeji se zobrazí „MUTE“.
Ukončení okamžitého ztlumení
Pro poslech sdříve poslouchanou hlasitostí,
î stiskněte znovu krátce tlačítko S.
Nastavení hlasitosti při okamžitém
ztlumení
Hlasitost při okamžitém ztlumení (Mute
Level) je nastavitelná.
î Stiskněte tlačítko MENU &.
î Stiskněte tlačítko
tolikrát, až se na displeji zobrazí
„MUTE LVL“.
î Nastavte Mute Level tlačítky
'.
nebo '
8
Bristol_VancouverCD35cz.pmd30.3.2005, 16:218
Page 9
NASTAVENÍ HLASITOSTIPROVOZ RÁDIA
Když je nastavení ukončeno,
î stiskněte dvakrát tlačítko MENU &.
Zapnutí/vypnutí potvrzovacího
tónu
Když u některých funkcí přidržíte některé tlačítko stisknuto déle než dvě sekundy, např. pro uložení vysílače na tlačítko
předvolby, zazní potvrzovací tón (pípnutí). Potvrzovací pípnutí můžete zapnout
popř. vypnout.
î Stiskněte tlačítko MENU &.
î Stiskněte tlačítko
tolikrát, až se na displeji zobrazí
„BEEP OFF“ popř. „BEEP ON“.
î Zapněte nebo vypněte funkci
pípnutí tlačítky
znamená vypnuté pípnutí, “ON”
znamená zapnuté pípnutí.
Když je nastavení ukončeno,
î stiskněte tlačítko MENU &.
nebo '
'. “OFF”
Okamžité ztlumení během
telefonování
Pokud je váš přístroj spojen s mobilním
telefonem, dojde při „volání“ telefonu
ke ztlumení autorádia. K tomu se musí
mobilní telefon připojit k přístroji, jak je
popsáno v instalačním návodu.
Na displeji se zobrazí „PHONE“.
Provoz rádia
Nastavení tuneru
Aby byla zaručena bezchybná funkce
rádia, musí být přístroj nastaven na region, ve kterém je používán. Můžete volit
mezi Evropou (EUROPE), Amerikou
(USA), jižní Amerikou (S-AMERICA) a
Thajskem (THAI). Tuner je zvýroby
nastaven na region, ve kterém je prodáván. Při problémech spříjmem rádia
překontrolujte prosím toto nastavení.
Funkce rádia popsané vtomto návodu
se vztahují na nastavení tuneru pro
Evropu (EUROPE).
î Vypněte přístroj pomocí tlačítka S.
î Přidržte stisknutá tlačítka předvoleb
1 a 5* a zapněte znovu přístroj
tlačítkem S.
Na displeji se objeví „TUNER“.
î Zvolte rozsah pro tuner tlačítkem
nebo '.
Pro uložení nastavení do paměti,
î vypněte přístroj a znovu jej zapněte
nebo počkejte cca 8 sekund. Rádio
se spustí snaposledy zvoleným
nastavením (rádio, CD-přehrávač,
CD-měnič nebo AUX).
Bristol_VancouverCD35cz.pmd30.3.2005, 10:389
9
Page 10
PROVOZ RÁDIA
Zapnutí režimu rádia.
Pokud se nacházíte v režimech CDpřehrávače, CD-měniče nebo AUX,
î stiskněte tlačítko BND•TS+
nebo
î stiskněte tlačítko SRC
tolikrát, až se na displeji zobrazí
sada předvoleb, např. „FM1“.
,
Komfortní funkce RDS
Tento přístroj je vybaven rádiovým přijímačem RDS (Radio Data System).
Řada přijímaných vysílačů FM vysílá
signál, který vedle programu obsahuje
také informace jako název vysílače a typ
programu (PTY).
Název vysílače se po jeho příjmu zobrazí na displeji.
RDS-komfortní funkce AF (alternativní
kmitočet) a REGIONAL (regionální)
rozšiřují výkonové centrum vašeho
přijímače.
• AF: Pokud je aktivována tato
komfortní funkce RDS, vyhledává
přístroj v pozadí automaticky
nejlépe přijímatelný kmitočet
vyladěného vysílače.
• REGIONAL: Některé vysílače
rozdělují v určitých časech svůj
program do regionálních programů
s různým obsahem. Funkcí REG
se zamezí, aby se autorádio
přeladilo na alternativní kmitočet,
který by měl jiný program.
Pokyn:
• REGIONAL se musí přídavně
aktivovat/deaktivovat v menu.
Zapnutí popř. vypnutí komfortních
funkcí RDS
Aby bylo možné využívat RDS-komfortní funkce AF a REGIONAL,
î přidržte stisknuto tlačítko TRAF
RDS ) déle než dvě sekundy.
Funkce RDS jsou aktivní, pokud na
displeji svítí symbol RDS.
Zapnutí/vypnutí funkce REGIONAL
î Stiskněte tlačítko MENU&.
î Stiskněte tlačítko
až se na displeji zobrazí „REG“. Za
„REG“ se zobrazí „OFF“ (vypnuto)
popř. „ON“ (zapnuto).
î Pro zapnutí popř. vypnutí
REGIONAL stiskněte tlačítko
nebo '.
î Stiskněte tlačítko MENU&.
nebo ' tak,
Volba vlnového rozsahu/sady
předvoleb
S tímto přístrojem můžete přijímat
programy ve vlnových rozsazích VKV
(FM), SV a DV (AM). Pro vlnový rozsah
FM jsou k dispozici tři sady předvoleb
(FM1, FM2 a FMT) a pro vlnové rozsahy
SV a DV je k dispozici jedna sada
předvoleb.
V každé sadě předvoleb lze uložit šest
vysílačů.
Pro přepnutí mezi sadami předvoleb
FM1, FM2 a FMT popř. vlnovými rozsahy SV a DV,
î stiskněte krátce tlačítko
BND•TS+.
10
Bristol_VancouverCD35cz.pmd30.3.2005, 10:3810
Page 11
PROVOZ RÁDIA
Vyladění vysílačů
Pro vyladění vysílačů máte různé možnosti.
Automatické vyhledávání vysílačů
î Stiskněte tlačítko
Nastaví se nejbližší přijímatelný vysílač.
Ruční vyladění vysílačů
Vysílače můžete vyladit také ručně.
Pokyn:
• Ruční vyladění vysílačů je možné
pouze tehdy, když jsou
deaktivovány komfortní funkce
RDS.
î Stiskněte tlačítko
Listování v řetězcích vysílačů
(pouze FM)
Pokud určitý vysílač vysílá více programů, můžete listovat v tomto tzv. „řetězci
vysílačů“.
Pokyn:
• Pro využití této funkce musí být
aktivovány komfortní funkce RDS.
î Stiskněte tlačítko
přechod na další vysílač v řetězci
vysílačů.
Pokyn:
• Takto můžete přejít pouze na
vysílače, které jste již jednou
přijímali. K tomu použijte např.
funkci Scan nebo Travelstore.
nebo '.
nebo '.
nebo ' pro
Nastavení citlivosti
vyhledávacího ladění.
Můžete si zvolit, zda se vyladí pouze
silné nebo také slabé vysílače.
î Stiskněte tlačítko MENU&.
î Stiskněte tlačítko
až se na displeji zobrazí „SENS“
saktuálním nastavením hodnoty.
„SENS HI6“ znamená nejvyšší citlivost.
„SENS LO1“ znamená nejnižší citlivost.
î Nastavte požadovanou citlivost
tlačítky
Když je nastavení ukončeno,
î stiskněte tlačítko MENU&.
Pokyn:
• Můžete nastavit různou citlivost pro
FM a SV popř. DV (AM).
'.
nebo ' tak,
Uložení vysílačů na předvolby
Ruční uložení vysílačů na
předvolby
î Zvolte požadovanou sadu
předvoleb FM1, FM2, FMT nebo
vlnový rozsah SV nebo DV.
î Vylate požadovaný vysílač.
î Přidržte stisknuto tlačítko předvolby
1 - 6*, na které se má vysílač
uložit, po dobu delší než dvě
sekundy.
Bristol_VancouverCD35cz.pmd30.3.2005, 10:3811
11
Page 12
PROVOZ RÁDIA
Automatické uložení vysílačů
na předvolby (Travelstore)
Šest nejsilnějších vysílačů z oblasti příjmu můžete automaticky uložit na předvolby (pouze FM). Toto uložení se provede do sady předvoleb FMT.
Pokyn:
• Vysílače dříve uložené v této sadě
předvoleb přitom budou vymazány.
î Přidržte stisknuto tlačítko
BND•TS+ déle než dvě sekundy
Ukládání do paměti se zahájí. Na displeji
se zobrazí „FM STORE“. Když se
proces ukončí, zahájí se reprodukce pro
předvolbu 1 ze sady předvoleb FMT.
Vyvolání předvoleb
î Zvolte sadu předvoleb popř. vlnový
rozsah.
î Stiskněte tlačítko předvolby 1 - 6 *
požadovaného vysílače.
Vzorkování přijímatelných
vysílačů (SCAN)
Všechny přijímatelné vysílače si můžete
nechat funkcí Scan krátce vzorkovat.
Dobu vzorkování 5 až 30 sekund lze nastavit vmenu (v kroku 5 sekund).
Spuštění funkce SCAN
î Přidržte stisknuto tlačítko MENU&
déle než dvě sekundy.
Proces Scan se zahájí. „SCAN“ se
krátce zobrazí na displeji, potom se
objeví aktuální název vysílače popř.
jeho kmitočet.
Ukončení SCAN, další reprodukce
vysílače
î Stiskněte tlačítko MENU&.
Proces vzorkování se ukončí, naposledy
vyladěný vysílač zůstane aktivní.
Nastavení doby vzorkování
î Stiskněte tlačítko MENU&.
î Stiskněte tlačítko
až se na displeji zobrazí „SCAN
TIME“.
î Nastavte tlačítkem
dovanou dobu vzorkování.
Když je nastavení ukončeno,
î stiskněte dvakrát tlačítko MENU&.
Pokyn:
• Nastavená doba vzorkování platí
pro vzorkování v režimu CDpřehrávače a CD-měniče.
nebo ' tak,
' poža-
Typ programu (PTY)
Vedle názvu vysílače vysílají některé
vysílače FM také informaci o typu svého
programu. Tyto informace dokáže vaše
autorádio přijímat a zobrazit.
Tyto typy programů mohou být např.:
KULTURA CESTOVÁNÍJAZZ
SPORTZPRÁVYPOP
ROCKHUDBA
12
Bristol_VancouverCD35cz.pmd30.3.2005, 10:3812
Page 13
PROVOZ RÁDIA
Pomocí funkce PTY si můžete cíleně
zvolit vysílače s určitým typem programu.
PTY-EON
Když se zvolí typ programu a zahájí se
vyhledávání, přepne se přístroj z aktuálního vysílače na vysílač se zvoleným
typem programu.
Pokyny:
• Pokud se nenalezne žádný vysílač
se zvoleným typem programu,
zazní pípnutí a na displeji se krátce
zobrazí „NO PTY“. Znovu se vyladí
naposledy přijímaný vysílač.
• Když je později vysílán na vyladěném vysílači nebo na jiném vysílači
z příslušného řetězce vysílačů
požadovaný typ programu, přepne
se přístroj automaticky zaktuálního
vysílače popř. zreprodukce CDpřehrávače nebo CD-měniče na
vysílač se zvoleným typem
programu.
Zapnutí/vypnutí PTY
î Stiskněte tlačítko MENU&.
î Stiskněte tlačítko
nebo ' tak,
až se na displeji zobrazí „PTY ON“
(zapnuto) popř. „PTY OFF“
(vypnuto).
î Stiskněte tlačítko
nebo ' pro
zapnutí (ON) popř. vypnutí (OFF)
funkce PTY.
î Stiskněte tlačítko MENU&.
Volba jazyka PTY
Můžete zvolit jazyk, kterým budou
zobrazovány typy programů PTY.
Kdispozici je „DEUTSCH“ (němčina),
„ENGLISH“ (angličtina) a „FRANCAIS“
(francouzština).
î Stiskněte tlačítko MENU&.
î Stiskněte tlačítko
nebo '
tolikrát, až se na displeji zobrazí
„PTY LANG“.
î Nastavte tlačítkem
' poža-
dovaný jazyk.
Když je nastavení ukončeno,
î stiskněte dvakrát tlačítko MENU&.
Výběr typu programu a zahájení
vyhledávání
î Stiskněte tlačítko
nebo '.
Aktuální typ programu se zobrazí na
displeji.
î Chcete-li zvolit jiný typ programu,
můžete během indikace na displeji
stisknutím tlačítka
nebo '
přejít na jiný typ programu.
Zvolený typ programu se krátce zobrazí.
î Stiskněte tlačítko
nebo ' pro
zahájení vyhledávání.
Vyladí se další vysílač se zvoleným typem programu.
Bristol_VancouverCD35cz.pmd30.3.2005, 10:3813
13
Page 14
PROVOZ RÁDIA
Optimalizace příjmu autorádia
HICUT
Funkce Hicut znamená zlepšení příjmu
při špatných příjmových podmínkách
(pouze FM). Pokud při příjmu vznikají
poruchy, bude automaticky potlačena
úroveň rušení.
Zapnutí/vypnutí funkce HICUT
î Stiskněte tlačítko MENU&.
î Stiskněte tlačítko
až se na displeji zobrazí „HICUT“.
î Stiskněte tlačítko
nastavení HICUT.
„HICUT 0“ znamená bez snížení úrovně
rušení, „HICUT 1“ znamená automatické snížení úrovně rušení.
î Stiskněte tlačítko MENU&.
nebo ' tak,
nebo ' pro
Nastavení zobrazení na displeji
V režimu autorádia máte možnost
nechat na displeji zobrazit vlnový rozsah
s číslem předvolby a čas nebo název
vysílače popř. kmitočet aktuálního
vysílače.
Zvolte „FREQUENCY“, pro zobrazení
názvu popř. kmitočtu nebo zvolte
„CLOCK“ pro zobrazení sady předvoleb/
čísla předvolby a času.
î Stiskněte tlačítko MENU&.
î Stiskněte tlačítko
až se na displeji zobrazí „TUN
DISP“.
î Stiskněte tlačítko
přepínání mezi “CLOCK” a
“FREQUENCY”.
î Stiskněte dvakrát tlačítko
MENU&.
nebo ' tak,
nebo ' pro
14
Bristol_VancouverCD35cz.pmd30.3.2005, 10:3814
Page 15
DOPRAVNÍ HLÁŠENÍ
Dopravní hlášení
Tento přístroj je vybaven radiovým
přijímačem stunerem RDS-EON. EON
je zkratkou pro Enhanced Other
Network.
Vpřípadě dopravního hlášení (TA) se
vrámci řetězce vysílačů automaticky
přepne z programu bezdopravního hlášení na program sdopravním hlášením.
Po dopravním hlášení se přepne zpět
na dříve poslouchaný program.
Zapnutí/vypnutí priority pro
dopravní hlášení
î Stiskněte krátce tlačítko TRAF
RDS).
Priorita dopravního hlášení je aktivována, pokud na displeji svítí symbol
zácpy.
Pokyny:
Uslyšíte varovný tón,
• když během poslechu vysílače
sdopravním hlášením opustíte jeho
oblast vysílání.
• když posloucháte vysílač
sdopravním hlášením a hlasitost je
nastavena na minimum (0) nebo
když při poslechu CD-přehrávače,
CD-měniče nebo AUX opustíte
oblast příjmu vyladěného vysílače
dopravního hlášení a následující
automatické vyhledávání
nenalezne žádný nový vysílač
dopravního hlášení.
• když přepnete z vysílače s dopravním hlášením na vysílač bez
dopravního hlášení.
Vypněte potom prioritu pro dopravní
hlášení nebo vylate vysílač s dopravním hlášením.
Nastavení hlasitosti pro
dopravní hlášení
î Stiskněte tlačítko MENU 7.
î Stiskněte tlačítko
tolikrát, až se na displeji zobrazí
„TA VOLUME“.
î Nastavte hlasitost tlačítky
Když je nastavení ukončeno,
î stiskněte dvakrát tlačítko MENU&.
Pokyny:
• Po dobu reprodukce dopravního
hlášení můžete regulátorem
hlasitosti # nastavit hlasitost
dopravních hlášení.
S tímto přístrojem můžete reprodukovat
běžná zvuková CD, CD-R a CD-RW
sprůměrem 12 nebo 8 cm.
Nebezpečí zničení mechaniky CD!
Pro reprodukci nejsou vhodná tvarovaná CD (Shape-CDs).
Za poškození CD-mechaniky způsobená použitím nevhodných CD není
přebírána záruka.
Pro bezchybnou funkci používejte
pouze CD slogem Compact-Disc. CD
sochranou proti kopírování mohou vést
kproblémům. Blaupunkt nedokáže
zaručit bezchybnou funkci CD sochranou proti kopírování.
Zahájení režimu CD
Pokud v mechanice není CD,
î vložte CD potištěnou stranou
nahoru bez vynaložení síly do
šachty CD $, až ucítíte odpor.
CD se automaticky vtáhne do mechaniky.
Vtahování CD nesmí být podporováno
nebo omezováno.
Zahájí se reprodukce CD.
Pokyn:
• Pokud bylo před vložením CD
vypnuto zapalování vozidla, musíte
přístroj nejprve zapnout tlačítkem
S, tím se zahájí reprodukce.
Pokud v mechanice již je CD,
î stiskněte tlačítko SRC
tolikrát, až se na displeji zobrazí
„CD“.
Reprodukce se zahájí v místě, kde byla
přerušena.
,
Volba skladby
î Stiskněte tlačítko z bloku tlačítek se
šipkami ' pro volbu příští nebo
předchozí skladby.
Při prvním stisknutí tlačítka
' se znovu zahájí reprodukce aktuální
skladby.
nebo
Rychlá volba skladeb
Pro rychlou volbu skladeb vzad popř.
vpřed,
î přidržte stisknuto jedno ztlačítek
', až se zahájí rychlé vyhledá-
vání skladeb vzad popř. vpřed.
Rychlé vyhledávání
(spříposlechem)
Pro rychlé vyhledávání vzad popř.
vpřed,
î přidržte stisknuto jedno ztlačítek
', až se zahájí rychlé vyhle-
dávání skladeb vzad popř. vpřed.
Náhodná reprodukce skladeb
(MIX).
î Stiskněte tlačítko 5 MIX*.
Na displeji se krátce zobrazí „MIX-CD“,
na displeji svítí symbol MIX. Zahájí se
reprodukce další, náhodně zvolené
skladby.
16
Bristol_VancouverCD35cz.pmd30.3.2005, 10:3816
Page 17
REŽIM CD-PŘEHRÁVAČE
Ukončení funkce MIX
î Stiskněte znovu tlačítko 5 MIX*.
Na displeji se krátce zobrazí „MIX-OFF“,
na displeji zhasne symbol MIX.
Vzorkování skladeb (SCAN)
Můžete si nechat krátce přehrát všechny skladby na CD.
î Přidržte stisknuto tlačítko MENU&
déle než dvě sekundy.
Bude vzorkována další skladba.
Pokyn:
• Doba vzorkování je nastavitelná.
Přečtěte si pro nastavení odstavec
„Nastavení doby vzorkování“ v kapitole „Režim autorádia“.
Ukončení SCAN, další reprodukce
skladby
î Pro ukončení vzorkování skladeb
stiskněte znovu tlačítko MENU&.
Zahájí se reprodukce aktuálně vzorkované skladby.
Opakování skladby (REPEAT)
Pokud chcete opakovat skladbu,
î stiskněte tlačítko 4 RPT*.
Na displeji se krátce zobrazí „RPT
TRCK“, na displeji svítí symbol RPT.
Skladba se opakuje, dokud se nevypne
RPT.
Ukončení funkce REPEAT
Pokud chcete funkci Reapeat vypnout,
î stiskněte znovu tlačítko 4 RPT*.
Na displeji se krátce zobrazí „RPT OFF“,
na displeji zhasne symbol RPT. Reprodukce bude opět normálně pokračovat.
Přerušení reprodukce (PAUSE)
î Stiskněte tlačítko 3 *.
Na displeji se objeví „PAUSE“.
Zrušení pauzy
î Stiskněte během pauzy tlačítko 3
*.
Reprodukce bude opět pokračovat.
Nastavení zobrazení na displeji
Vrežimu CD-přehrávače můžete volit
mezi dvěma režimy zobrazení:
• číslo skladby a čas
• číslo skladby a doba reprodukce
î Stiskněte tlačítko MENU&.
î Stiskněte tlačítko
až se na displeji zobrazí „CD
DISP“.
î Stiskněte tlačítko
přepínání mezi „PLAY TIME“ a
„CLOCK“.
î Stiskněte dvakrát tlačítko
MENU&.
nebo ' tak,
nebo ' pro
Dopravní hlášení v režimu CD
Pokud chcete během provozu CDpřehrávače přijímat dopravní hlášení,
î stiskněte tlačítko TRAF RDS).
Bristol_VancouverCD35cz.pmd30.3.2005, 10:3817
17
Page 18
REŽIM CD-PŘEHRÁVAČEPROVOZ CD-MĚNIČE
Priorita dopravního hlášení je aktivována, pokud na displeji svítí symbol
zácpy. Přečtěte si kapitolu „Příjem
dopravních hlášení“.
Vyjmutí CD
î Stiskněte tlačítko " vedle šachty
pro CD.
CD se vysune.
î Vyjměte CD.
Pokyny:
• Vysunuté CD se po cca 10
sekundách automaticky opět
zasune.
• CD můžete vysunout, i když je
přístroj vypnut nebo když je aktivní
jiný zdroj audio-signálu.
Provoz CD-měniče
Pokyn:
• Informace o manipulaci s CD,
vkládání CD a o obsluze CDměniče naleznete v návodu
kobsluze pro váš CD-měnič.
Zahájení provozu CD-měniče
î Tiskněte tlačítko SRC, tak, až
se na displeji objeví „CHANGER“.
Reprodukce se zahájí prvním CD, které
se zjistí v CD-měniči.
Volba CD
Pro přepnutí na jiné CD nahoru nebo
dolů,
î stiskněte tlačítko
jednou nebo několikrát.
Pokyn:
• Přitom budou vměniči přeskočeny
neobsazené šachty sCD a
neplatná CD.
nebo '
18
Bristol_VancouverCD35cz.pmd30.3.2005, 10:3818
Volba skladby
Pro přepnutí na jinou skladbu na aktuálním CD směrem dolů nebo nahoru,
î stiskněte tlačítko
jednou nebo několikrát.
nebo '
Rychlé vyhledávání
(s příposlechem)
Pro rychlé vyhledávání vzad popř. vpřed,
î přidržte stisknuto jedno ztlačítek
', až se zahájí rychlé
vyhledávání skladeb vzad popř.
vpřed.
Page 19
PROVOZ CD-MĚNIČE
Nastavení zobrazení na displeji
Pro indikaci v režimu CD-měniče máte
k dispozici pět možností:
• Číslo skladby a doba reprodukce
(„TRCK-TIME“)
• Číslo skladby a čas
(„TRCK-CLK“)
• Číslo CD a čísla skladby
(„CD-TRCK“)
• Číslo CD a čas
(„CD-CLK“)
• Číslo CD a doba reprodukce
(„CD-TIME“)
î Stiskněte tlačítko MENU&.
î Stiskněte tlačítko
až se na displeji zobrazí „CDC
DISP“.
î Stiskněte tlačítko
až se na displeji zobrazí
požadovaná volba.
î Stiskněte dvakrát tlačítko
MENU&.
nebo ' tak,
nebo ' tak,
Opakovaná reprodukce
jednotlivých skladeb nebo
celého CD (REPEAT)
Pro opakování aktuální skladby,
î stiskněte krátce tlačítko 4 RPT*.
Na displeji se krátce zobrazí „RPT
TRCK“, na displeji svítí RPT.
Pro opakování aktuálního CD,
î přidržte stisknuto tlačítko 4 RPT*
déle než dvě sekundy.
Na displeji se krátce zobrazí „RPT
DISC“, na displeji svítí RPT.
Ukončení funkce REPEAT
Pro ukončení opakování aktuální skladby popř. aktuálního CD,
î stiskněte krátce tlačítko 4 RPT*.
Na displeji se objeví „RPT OFF a zhasne
RPT.
Reprodukce skladeb
vnáhodném pořadí (MIX)
Pro reprodukci skladeb aktuálního CD
vnáhodném pořadí,
î stiskněte krátce tlačítko 5 MIX*.
Na displeji se krátce zobrazí „MIX CD“,
na displeji svítí MIX.
Pro reprodukci skladeb všech vložených
CD vnáhodném pořadí,
î přidržte stisknuto tlačítko 5 MIX*
déle než dvě sekundy.
Na displeji se krátce zobrazí „MIX ALL“,
na displeji svítí MIX.
Ukončení funkce MIX
î Stiskněte krátce tlačítko 5 MIX*.
Na displeji se zobrazí „MIX OFF“ a
zhasne indikace MIX.
Vzorkování všech CD (SCAN)
Pro vzorkování skladeb všech vložených
CD vevzestupném pořadí,
î přidržte stisknuto tlačítko MENU&
déle než dvě sekundy.
Na displeji se objeví „TRK SCAN“ a bliká
číslo aktuální skladby.
Bristol_VancouverCD35cz.pmd30.3.2005, 10:3819
19
Page 20
PROVOZ CD-MĚNIČE
CLOCK - ČAS
Ukončení funkce SCAN
Pro ukončení vzorkování,
î stiskněte krátce tlačítko MENU&.
Zahájí se reprodukce aktuálně vzorko-
vané skladby.
Pokyn:
• Doba vzorkování je nastavitelná.
Přečtěte si pro nastavení odstavec
„Nastavení doby vzorkování“
vkapitole „Režim autorádia“.
Přerušení reprodukce (PAUSE)
î Stiskněte tlačítko 3 *.
Na displeji se objeví „PAUSE“.
Zrušení pauzy.
î Stiskněte během pauzy tlačítko 3
*.
Reprodukce bude opět pokračovat.
CLOCK - čas
Zobrazení hodin
Pro krátké zobrazení hodin,
î přidržte stisknuto tlačítko
SRC
zobrazí čas.
Nastavení hodin
Pro nastavení hodin,
î stiskněte tlačítko MENU&.
î Stiskněte tlačítko
až se na displeji zobrazí „CLOCK
SET“.
î Stiskněte tlačítko
Na displeji se zobrazí čas. Blikají hodiny
a lze je nastavit.
î Nastavení hodin se provede
'.
Když jsou hodiny nastaveny,
î stiskněte tlačítko
Blikají minuty.
î Nastavte minuty pomocí
î Stiskněte dvakrát tlačítko
MENU&.
, tak, až se na displeji
nebo ' tak,
'.
'.
'.
20
Bristol_VancouverCD35cz.pmd30.3.2005, 10:3820
Přepnutí režimu 12/24 hodin
î Stiskněte tlačítko MENU&.
Na displeji se zobrazí „MENU“.
î Stiskněte tlačítko nebo ' tak,
až se na displeji zobrazí „24 H
MODE“ popř. „12 H MODE“.
î Stiskněte tlačítko
přepnutí režimu.
nebo ' pro
Page 21
CLOCK - ČAS
SOUND
Když je nastavení ukončeno,
î stiskněte tlačítko MENU&.
Trvalé zobrazení hodin při
vypnutém přístroji a zapnutém
zapalování
Aby se u vypnutého přístroje a zapnutého
zapalování zobrazovaly hodiny,
î stiskněte tlačítko MENU&.
Na displeji se zobrazí „MENU“.
î Stiskněte tlačítko
až se na displeji zobrazí „CLOCK
OFF“ popř. „CLOCK ON“.
î Stiskněte tlačítko
přepnutí indikace mezi ON
(zapnuta) a OFF (vypnuta).
Když je nastavení ukončeno,
î stiskněte tlačítko MENU&.
nebo ' tak,
nebo ' pro
Krátké zobrazení hodin při
vypnutém přístroji
Aby se u vypnutého přístroje a zapnutého
zapalování krátce zobrazily hodiny,
î stiskněte tlačítko SRC
Na displeji se na 8 sekund zobrazí čas.
,.
Sound (nastavení zvuku)
Pro každý zdroj signálu (rádio, CDpřehrávač, CD-měnič nebo AUX) lze
odděleně nastavit zvuk (basy a výšky).
Nastavení rozložení hlasitosti (vyvážení
a fader) se provádí společně pro
všechny zdroje audio-signálu (kromě
dopravních hlášení).
Fader a vyvážení můžete pro dopravní
hlášení (TA) nastavovat pouze během
poslechu dopravního hlášení.
Nastavení basů
î Stiskněte tlačítko AUDIO%.
Na displeji se objeví „BASS“.
î Stiskněte tlačítko
nastavení basů.
Když je nastavení ukončeno,
î stiskněte tlačítko AUDIO%.
Nastavení výšek
î Stiskněte tlačítko AUDIO%.
Na displeji se objeví „BASS“.
î Stiskněte tlačítko
se na displeji zobrazí „TREBLE“.
î Stiskněte tlačítko
nastavení výšek.
Když je nastavení ukončeno,
î stiskněte tlačítko AUDIO%.
Pro nastavení poměru hlasitosti vpravo/
vlevo (Balance),
î stiskněte tlačítko AUDIO%.
Na displeji se objeví „BASS“.
î Stiskněte tlačítko
se na displeji zobrazí „BAL“.
î Stiskněte tlačítko
nastavení vyvážení hlasitosti
vpravo/vlevo.
Když je nastavení ukončeno,
î stiskněte tlačítko AUDIO%.
' tolikrát, až
nebo ' pro
Nastavení poměru hlasitosti
vpředu/vzadu (Fader)
Pro nastavení poměru hlasitosti vpředu/
vzadu (Fader)
î stiskněte tlačítko AUDIO%.
Na displeji se objeví „BASS“.
î Stiskněte tlačítko
se na displeji zobrazí „FADER“.
î Stiskněte tlačítko
nastavení vyvážení hlasitosti
vpředu/vzadu.
Když je nastavení ukončeno,
î stiskněte tlačítko AUDIO%.
' tolikrát, až
nebo ' pro
Přednastavení ekvalizéru
(Presets)
Tento přístroj má k dispozici ekvalizér,
ve kterém jsou již předem naprogramována nastavení pro hudební směry
„ROCK“, „POP“ a „CLASSIC“.
Pro zvolení přednastaveného ekvalizéru,
î stiskněte tlačítko AUDIO%.
Na displeji se objeví „BASS“.
î Stiskněte tlačítko
displeji zobrazí „POP“, „ROCK“,
„CLASSIC“ popř. „EQ OFF“.
î Stiskněte tlačítko
zvolení jednoho z přednastavení
nebo zvolte „EQ OFF“ pro vypnutí
ekvalizéru. Pokud zvolíte některé
nastavení, bude zvolené
přednastavení trvale zobrazováno
na displeji.
Když je nastavení ukončeno,
î stiskněte tlačítko AUDIO%.
' tak, až se na
nebo ' pro
22
Bristol_VancouverCD35cz.pmd30.3.2005, 10:3822
Page 23
X-BASS
NASTAVENÍ INDIKACE ÚROVNĚ
X-BASS
Pomocí X-Bass můžete zvýraznit basy
při malé hlasitosti.
Zvolené nastavení X-Bass je účinné u
všech zdrojů audiosignálů (rádio, CDpřehrávač, CD-měnič nebo AUX).
Zvýraznění pomocí X-BASS lze nastavit
ve stupních od 1 do 3.
„X-BASS OFF“ znamená, že funkce XBASS je vypnuta.
Nastavení zvýraznění X-BASS
î Stiskněte tlačítko X-BASS (.
î Stiskněte tlačítko
až se na displeji zobrazí
požadované nastavení.
Když je nastavení ukončeno,
î Stiskněte tlačítko X-BASS (.
nebo ' tak,
Nastavení indikace úrovně
Indikace úrovně (spektrometr) vám
krátkodobě indikuje na displeji během
nastavování symbolicky hlasitost a
nastavení ekvalizéru.
Mimo režimu nastavování zobrazuje
indikace úrovně špičkové hodnoty hudby nebo řeči. Indikaci úrovně můžete
zapnout popř. vypnout.
î Stiskněte tlačítko MENU&.
Na displeji se zobrazí „MENU“.
î Stiskněte tlačítko
tolikrát, až se na displeji zobrazí
„PEAK LVL“.
î Stiskněte tlačítko
přepínání mezi zapnutým
nastavením „PEAK ON“ a
vypnutým nastavením „PEAK
OFF“.
Když je nastavení ukončeno,
î stiskněte dvakrát tlačítko MENU&.
nebo '
nebo ' pro
Bristol_VancouverCD35cz.pmd30.3.2005, 10:3823
23
Page 24
EXTERNÍ ZDROJE ZVUKU
TECHNICKÉ ÚDAJE
Externí zdroje zvuku
Místo CD-měniče můžete také připojit
jiné externí zdroje zvuku s linkovým
výstupem. Těmito zdroji mohou být např.
přenosné CD-přehrávače, přehrávače
minidisků nebo přehrávače MP3.
Pokud chcete připojit externí audio-zdroj
signálu, potřebujete adaptérový kabel.
Tento kabel (Blaupunkt-č: 7 607 897
093) si můžete zakoupit u autorizovaných prodejců Blaupunkt.
Pokyn:
• Pokud není připojen CD-měnič,
musí se zapnout vstup AUX v menu.
Zapnutí/vypnutí vstupu AUX
î Stiskněte tlačítko MENU&.
Na displeji se zobrazí „MENU“.
î Stiskněte tlačítko
až se na displeji zobrazí „AUX
OFF“ popř. „AUX ON“.
î Stiskněte tlačítko
zapnutí popř. vypnutí vstupu AUX.
Když je nastavení ukončeno,
î stiskněte tlačítko MENU&.
Pokyn:
• Když je vstup AUX zapnut, lze jej
zvolit tlačítkem SRC
displeji se zobrazí „ AUX INPUT „.
Po dobu montáže a připojování dbejte
prosím na následující bezpečnostní
pokyny.
-Odpojte minusový pól akumulátoru!
Dbejte na bezpečnostní pokyny
výrobce motorového vozidla.
-Při vrtání otvorů dbejte na to, aby
nedošlo k poškození žádných dílů
vozidla.
-Průřez kabelů pro plusové a
minusové vedení nesmí být nižší
než 1,5 mm
-Konektory na straně vozidla
nepřipojujte kautorádiu!
-Adaptérový kabel potřebný pro váš
typ vozidla získáte v odborném
obchodě BLAUPUNKT.
-Podle typu konstrukce vašeho
vozidla může dojít k odchylkám od
tohoto popisu. Nepřebíráme žádná
ručení za následná poškození
vzniklá chybami při instalaci a
připojování.
Pokud vám nebudou vyhovovat zde
uvedené pokyny pro vaši instalaci,
obrate se prosím na svého odborného
prodejce Blaupunkt, na výrobce vašeho
vozidla nebo na naši telefonní Hotline.
Při montáží zesilovače nebo měniče
musíte vždy nejprve připojit ukostření přístrojů před zapojováním konektorů do zásuvek Line-In nebo LineOut.
2
.
Dodávané montážní a
připojovací díly
A
B
Dodává se jako zvláštní
příslušenství
7 608 010 000
D
C
E
Anténa
E
Bristol_VancouverCD35cz.pmd30.3.2005, 10:3825
25
Page 26
MONTÁŽNÍ NÁVOD
1.
2.
4.
7 607 621 . . .
Adaptérové kabely specifické pro
vozidlo získáte vodborném obchodě.
ca. 10 mm
Kabel pro předzesilovač/
subwoofer/středový
reproduktor