Blaupunkt BREMEN MP78 User Manual [ru]

Bremen MP78 7 648 013 310
Элементы управления
18
16 14
53
1517
20
10
11 12
13
19
258
Элементы управления
1 Кнопка
для разблокировки съемной панели управления.
2 Кнопка NEXT
Для выбора банка памяти станций FM / для переключения между диапа­зонами волн КВ, СВ и ДВ в режиме радио. Для переключения между дисплеем MP3, режимом браузера MP3 и ре­жимом плей-листа MP3 в режиме вос­произведения MP3. Для переключения между обзором CD и дисплеем CD-чейнджера в режи­ме работы с CD-чейнджером. Листание в многостраничных меню.
3 Кнопка Вкл/Выкл
Кратковременное нажатие: Включение устройства. В режиме работы: Приглу­шение звука (Mute) устройства. Продолжительное нажатие: Выключе­ние устройства.
4 Кнопка SOURCE
Выбор источника между радио и (если вставлен, подсоединен / вклю­чен) CD, SD/MMC, USB, CD-чейнджер и AUX.
5 Регулятор громкости 6 – ; Многофункциональные кнопки
Для выбора функций и пунктов меню в различных режимах работы (радио, CD, MP3, CD-чейнджер) и в меню ба­зовых настроек. Соответствующая функция многофункциональной кнопки отображается на дисплее ря­дом с многофункциональной кноп­кой. Прочтите для этого также раздел "Элементы дисплея" на следующей странице.
< Кнопка
для моторного откидывания панели управления и открывания CD-слота.
= Дисплей (информацию к отдельным
элементам дисплея Вы найдете на следующей странице)
> Кнопки-курсоры
или Изменение настроек в меню. Пошаговая настройка частоты, лис­тание в сетях вещания / поиск PTY в режиме радио. Выбор треков (кратковременное на­жатие) в режиме CD, CD-чейнджер, MP3 или передачи потокового аудио по Bluetooth. Быстрый поиск (продолжительное на­жатие):
? Кнопка TUNER
Вызов меню тюнера в режиме радио.
@ Кнопки-курсоры
или Изменение настроек в меню. Автоматический поиск радиостан­ций / поиск PTY в режиме радио. Выбор компакт-дисков или директо­рий в режиме CD-чейнджера и вос­произведения MP3.
A Кнопка MENU
Вызов меню для базовых настроек и настроек аудио.
B Кнопка OK
Кратковременное нажатие: Под­тверждение настроек меню. Отмена функции сканирования. Продолжительное нажатие: Запуск сканирования.
C
MMC/SD/SDHC-слот (при снятой па­нели управления)
D CD-слот (при откинутой панели управ-
ления)
259
РУССКО
Элементы дисплея
Дисплей в режиме радио:
A BC DE
F
FMT
92,8
MHz
F
A Индикация банка памяти станций
(например, FM1, FM2, FMT) намического списка (например, DL1, DL2)
B Символ TMC C Символ "Пробка"
При приоритете сообщений дорож­ной информации
D Главная строка
Название станции RDS или частота
E Время F Место в памяти для радиостанции,
которую Вы можете выбрать шестью многофункциональными кнопками
6 – ;
G Инфострока 1
Частота станции
H Инфострока 2
Единица частоты (МГц или кГц)
I Инфострока 3
Радиотекст, если поддерживается станцией
Примечание:
Символ TMC отображается только, когда Вы подключаете внешнюю сис­тему навигации и она начинает поиск станций TMC.
260
GHJ
или ди-
Дисплей в режиме CD, CD-чейнджера и режиме воспроизведения MP3:
A BC DE
G
Примечание:
На картинке показан дисплей CD. Функции и информация в дисплеях CD-чейнджера и режима воспроизве­дения MP3 могут отличаться.
A Аудиоисточник (например, CD, CDC,
USB)
B Символ TMC C Символ "Пробка"
При приоритете сообщений дорож­ной информации
D Главная строка
Номер трека / имя ID3 или файла
E Время F Инфострока 1
Время воспроизведения
G Функции, которые Вы можете вы-
брать многофункциональными кноп-
6 – ;
ками
H Инфострока 2
Активированные функции аудио
I Инфострока 3
CD-текст / название CD / информация трека
G
F
HI
Оглавление
Оглавление
Дисплей в режиме радио: ............ 260
Дисплей в режиме CD, CD-чейнджера и режиме
воспроизведения MP3: ............... 260
К данной инструкции .................... 265
Используемые символы .............. 265
Использование по назначению ..... 265
Заявление о соответствии ........... 265
Для Вашей безопасности .............. 266
Если Вы устанавливаете
устройство самостоятельно ......... 266
Вы должны учитывать и
соблюдать следующее! ................ 266
Указание по чистке ...................... 266
Утилизация отслуживших изделий .266
Комплект поставки .......................267
Дополнительные принадлежности
(не входят в объем поставки) ....... 267
Гарантия ....................................... 268
Сервис ......................................... 268
Съемная панель управления ......... 269
Снятие панели управления ........... 269
Установка панели управления ...... 269
Включение/выключение .............. 270
Включение/выключение
кнопкой Вкл/Выкл .......................270
Включение/выключение от
замка зажигания автомобиля ....... 270
Выключение с помощью
съемной панели управления ........ 270
Включение/выключение
демонстрационного режима ........ 270
Функция Time-out ....................... 270
Текст приветствия (Turn On Text) .. 270
Регулировка громкости ................ 272
Настройка громкости
включения (On Volume) ............... 272
Выключение звука устройства
(Mute) .......................................273
Звук телефона/звук системы
навигации .................................. 273
Настройка громкости подтверждающего сигнала / выключение подтверждающего
сигнала (Beep) ........................... 274
Режим радио ................................ 275
Настройка тюнера ....................... 275
Настройка количества антенн ...... 275
Включение радио ........................ 276
Выбор между статическим / динамическим режимом радио
(только FM) ................................276
Дополнительные функции RDS
(AF, REG) ...................................277
Выбор диапазона волн (Band)/
банка памяти станций .................. 278
Настройка радиостанций .............279
Настройка чувствительности поиска радиостанций (Sensitivity) 280
Запоминание станций ................. 280
Автоматический поиск и запоминание станций
(Travel Store) ............................. 280
Вызов запомненных станций ....... 281
Сканирование доступных станций
с прослушиванием (Scan) ............ 281
Настройка помехозависимого понижения высоких частот
(High Cut) ................................... 281
Включить/выключить моно-воспроизведение
(только FM) ................................282
Включить/выключить радиотекст .. 282
РУССКО
261
Оглавление
Установка продолжительности воспроизведения при
сканировании (Scan Time) ........... 282
Тип программы (PTY) ................. 283
Дорожная информация ................. 284
Включение/выключение приоритета для приема сообщений дорожной
информации ..............................284
Настройка громкости сообщений дорожной информации
(Traffi c Volume) ..........................285
Режим воспроизведения СD ......... 286
Включение воспроизведения CD .. 286
Извлечение CD-диска .................. 286
Выбор трека ...............................287
Быстрый поиск
(с прослушиванием) ................... 287
Случайное воспроизведение
треков (MIX) ............................... 287
Кратковременное воспроизведение треков (Scan) ... 287
Повтор трека (RPT) ..................... 287
Отображение CD-текста ...............288
Режим воспроизведения
MP3/WMA .................................... 288
Носители данных MP3 ................. 288
Установка/извлечение карт
MMC/SD/SDHC ........................... 290
Включение режима
воспроизведения MP3 ................ 291
Настройка индикации
(INF, ALL, SCL) ........................... 291
Выбор директории ...................... 292
Выбор трека/файла .................... 292
Быстрый поиск
(с прослушиванием) ................... 292
Воспроизведение в случайной
последовательности (MIX) ........... 292
Кратковременное воспроизведение
треков (Scan) .............................293
262
Повторное воспроизведение отдельных треков и целых
директорий (RPT) ....................... 293
Выбор директорий и треков в
режиме браузера MP3 ................. 293
Выбор плей-листов и треков в
режиме плей-листа MP3 ............... 294
Режим передачи потокового
аудио по Bluetooth ........................ 296
Сопряжение Bluetooth-
проигрывателя ........................... 296
Включение передачи потокового
аудио по Bluetooth ...................... 297
Выбор трека ...............................297
Режим работы с CD-чейнджером .. 298
Включение режима работы с
CD-чейнджером .......................... 298
Настройка дисплея ......................298
Выбор CD-диска ......................... 298
Выбор трека ...............................299
Быстрый поиск
(с прослушиванием) ................... 299
Повторное воспроизведение отдельных треков и целых
СD-дисков (RPT) .........................299
Воспроизведение в случайной
последовательности (MIX) ........... 299
Кратковременное воспроизведение всех треков
со всех дисков (Scan) ..................300
Название CD (CDN) .....................300
Clock – Время ............................... 301
Настройка времени (Time Setting) 301 Выбор режима индикации часов
12/24 час. (24 H Mode) ...............301
Индикация времени при выключенном устройстве и включенном зажигании (Off Clock) 301 Автоматическая синхронизация времени по RDS-сигналу
(Auto Sync) ................................ 302
Оглавление
Телефонные разговоры по
Bluetooth ...................................... 302
Подготовка для работы с Bluetooth 302 Каким образом устанавливается
Bluetooth-соединение? ................303
Открыть меню "Bluetooth" ............ 303
Установление сопряжения с
мобильным телефоном ............... 303
Назначение главного телефона ....304
Управление сопряженными
Bluetooth-устройствами ..............305
Принимать/отклонять вызов ........ 306
Осуществление телефонного
вызова (DIAL NEW) ..................... 307
Перевод текущего звонка на
мобильный телефон .................... 308
Телефонная книга мобильного
телефона ................................... 310
Набрать телефонный номер из
журнала звонков ......................... 312
Быстрый набор ........................... 313
PIN-код изменить ........................314
Изменить Bluetooth-имя .............. 314
Звучание ...................................... 315
Регулировка уровня низких
частот (Bass) ..............................315
Регулировка уровня высоких
частот (Treble) ............................ 315
Регулировка распределения громкости левый/правый каналы
(Balance) ...................................315
Регулировка распределения громкости передний/тыловой
каналы (Fader) ........................... 316
X-Bass........................................ 316
Расширенные настройки звучания 317
Настройка фильтра высоких частот для передних/задних
каналов .....................................317
Настройка сабвуфера ................. 318
Настройка центрального
динамика ................................... 319
Расширенные настройки
звучания в режиме кроссовера .... 320
DSA –Digital Sound Adjustment
(цифровая настройка звука) ........323
Автоматическое измерение
эквалайзера ............................... 323
Ручная настройка эквалайзера ..... 326
Включение/выключение
эквалайзера ............................... 327
Сброс эквалайзера ..................... 328
Перенос настроек эквалайзера
на другой эквалайзер .................. 328
Настройки уровня эквалайзера ....328
Оптимизация звучания с помощью виртуального
позиционирования колонок .........329
DNC – Dynamic Noise Covering ...... 332
Калибровка DNC ......................... 332
Выключение DNC / выбор
подъема DNC .............................. 333
TMC для динамических систем
навигации ..................................... 334
Настройка дисплея ....................... 334
Настройка яркости дисплея
(Brightness) ...............................334
Настройка угла обзора дисплея
(Angle) .......................................335
Включение/выключение хранителя экрана (Screen Saver) ..335 Изменение фоновых картинок
дисплея ......................................336
Усилитель /Sub-Out (сабвуфер) .... 337
Включение/выключение
внутреннего усилителя ................337
Настройка задержки внешнего
усилителя ...................................338
РУССКО
263
Оглавление
Внешние аудиоисточники ............. 338
Подключение внешних
аудиоисточников ........................ 338
Включение AUX-входов (Auxiliary) 338 Имя внешних аудиоисточников
(Edit Auxiliary) ............................ 339
Дополнительные настройки .......... 340
Отображение серийного номера .. 340
Отображать номера версий ......... 340
Обновление программного
обеспечения устройства ..............340
Восстановление заводских
настроек (Norm Set) .................... 341
Технические характеристики ........ 343
Словарь ........................................ 344
Инструкция по установке .............. 353
264
К данной инструкции
К данной инструкции
Данная инструкция содержит важную ин­формацию для простого и надежного мон­тажа и управления устройством.
Полностью и внимательно прочтите
• данную инструкцию, прежде чем при­ступить к пользованию устройством.
Храните инструкцию так, чтобы она была в любое время доступна для всех пользователей.
Передавайте устройство другим ли­цам только вместе с данной инструк­цией.
Кроме того, соблюдайте инструкции на устройства, которые Вы используете вместе с данным устройством.
Используемые символы
В данной инструкции используются сле­дующие символы:
ОПАСНОСТЬ!
Предупреждение об опасности получения травм
ОСТОРОЖНО!
Предупреждение о лазерном луче
Использование по назначению
Данное устройство предназначено для установки и работы в автомобиле с на­пряжением бортовой сети 12 В и должно устанавливаться в отсек DIN. Соблюдайте предельные значения мощности, ука­занные в технических характеристиках. Ремонт и, при необходимости, установка должны выполняться специалистом.
Заявление о соответствии
Настоящим фирма "Blaupunkt GmbH" за­являет, что устройство "Bremen MP78" соответствует основополагающим требо­ваниям и другим релевантным предписа­ниям Директивы 1999/5/EG.
РУССКО
ОСТОРОЖНО!
Предупреждение о повреждении CD-привода
Маркировка CE подтверждает соблюдение директив ЕС.
Обозначает операцию по управле-
нию Обозначает перечисление
265
Для Вашей безопасности
Для Вашей безопасности
Устройство произведено с сегодняшним уровнем развития тех­ники и признанными правилами техники безопасности. Тем не менее, при несоб­людении приведенных в данной инструк­ции указаний возможно возникновение опасности.
Если Вы устанавливаете устройство самостоятельно
Вы можете устанавливать устройство самостоятельно, только если Вы имеете опыт установки автомагнитол и хорошо разбираетесь в электрике автомобиля. Соблюдайте указания по установке в кон­це данной инструкции.
Вы должны учитывать и соблюдать следующее!
ОСТОРОЖНО
В устройстве имеется лазер клас­са 1, который может повредить Ваши гла­за.
Не открывайте устройство и не выполняй­те в нем никаких изменений.
В режиме работы
Осуществляйте управление устройс-
твом, только когда это позволяет до­рожная ситуация! Для выполнения обширных операций по настройке ос­тановитесь в подходящем месте.
Снимайте или устанавливайте панель
управления только при остановлен­ном автомобиле.
Для защиты органов слуха всегда
прослушивайте Вашу программу на
266
в соответствии
умеренной громкости. В случаях вы­ключения громкости (например, при смене аудиоисточника или CD-диска в CD-чейнджере и при автоматичес­ком поиске и запоминании радио­станций) изменение уровня гром­кости не слышно. Не увеличивайте уровень громкости во время данного отключения громкости.
Всегда устанавливайте умеренный уровень громкости, чтобы слышать предупредительные звуковые сигна­лы (например, ГИБДД).
После использования
Без панели управления устройство не представляет никакой ценности для во­ров. Всегда забирайте панель управле­ния, когда Вы оставляете машину.
Панель управления следует перено­сить так, чтобы она была защищена от ударов и загрязнения при контакте.
Указание по чистке
Растворители и средства для очистки, а также спреи для ухода за пластмассой и водительской зоной могут содержать вещества, которые повреждают поверх­ность устройства.
Для очистки устройства используйте толь­ко сухую или слегка увлажненную тряпоч­ку.
Утилизация отслуживших изделий
Не выбрасывайте Ваше отработав-
шее устройство в бытовые отходы!
Для утилизации пользуйтесь существую­щими системами возврата и сбора отра­ботавшего оборудования.
Комплект поставки
Комплект поставки
В комплект поставки входят: 1 Аудиосистема "Bremen MP78" 1 Футляр для панели управления 1 Ручной пульт ДУ RC 12H 1 Крепежная рамка 2 Инструменты для демонтажа 1 Направляющие штифты 1 Инструкция по эксплуатации и
установке 1 Инструкция по подключению USB 1 Микрофон для телефонных разго-
воров с использованием технологии
Bluetooth 1 Микрофон для настройки 2 Кабеля для подсоединения микрофо-
на 1 Соединительный кабель – камера A
(в т.ч. энергоснабжение) 1 Соединительный кабель – камера B
(колонки) 1 Соединительный кабель – камера C
(Line Out) 1 Штекерная колодка (камера D) 1 Комплект мелких деталей 1 Электронная антенна и принадлеж-
ности
Дополнительные принадлежности
(не входят в объем поставки)
Используйте только дополнительные при­надлежности, имеющие допуск фирмы "Blaupunkt".
Дистанционное управления с руля
С помощью пульта ДУ на руле Вы можете надежно и комфортно управлять основ­ными функциями Вашей аудиосистемы.
Систему нельзя выключить/включить с помощью пульта ДУ!
Какие типы пультов ДУ можно использо­вать с Вашей аудиомагнитолой, Вы може­те узнать в специализированной торгов­ле "Blaupunkt" или в Интернет по адресу www.blaupunkt.com.
Усилитель (Amplifi er)
Можно использовать все усилители (Amplifi er) "Blaupunkt" и "Velocity".
CD-чейнджер (Changer)
Можно подключать следующие CD-чейн­джеры компании "Blaupunkt": CDC A 03, CDC A 08 и IDC A 09.
РУССКО
267
Гарантия Сервис
Гарантия
На изделия, купленные в Европейском Союзе, распространяется заводская га­рантия. На изделия, купленные за преде­лами Европейского Союза, распростра­няются условия гарантии нашего предста­вительства в соответствующей стране.
Условия гарантии Вы можете посмотреть по адресу в Интернет www.blaupunkt.com или запросить напрямую:
Blaupunkt GmbH Hotline Robert-Bosch-Str. 200
D-31139 Hildesheim, Германия
Сервис
В некоторых странах фирма Blaupunkt предлагает сервисную услугу по ремонту и вывозу. По адресу www.blaupunkt.com Вы може­те узнать, доступен ли данный сервис в Вашей стране. Если Вы хотите использовать данный сер­вис, то через Интернет Вы можете зака­зать услугу по вывозу Вашего устройства для ремонта.
268
Съемная панель управления
Съемная панель управления
Для защиты от похищения Ваша аудио­система оснащена съемной панелью уп­равления (Flip-Release-Panel). Без нее система не представляет для похитителя никакой ценности. Чтобы предотвратить похищение Вашей аудиосистемы, забирайте панель управ­ления с собой всякий раз, когда оставляе­те машину без присмотра. Не оставляйте панель управления внутри автомобиля, даже в надежном месте. Конструкция панели управления призва­на сделать ее использование как можно более удобным.
ОПАСНОСТЬ!
Панель управления нагревается во время работы, прежде всего при дли­тельной эксплуатации.
Учитывайте это при снятии панели управ­ления.
Примечания:
Панель управления нельзя ронять.
• Панель управления нельзя подвер-
• гать воздействию прямых солнеч­ных лучей или других источников тепла.
Сохраняйте панель управления в
• поставляемом футляре.
Следует избегать прямого прикос-
• новения кожи человека к контактам панели управления. При необходи­мости протрите контакты безворсо­вой тканью, смоченной в спиртосо­держащей жидкости.
Снятие панели управления
2.
1.
Нажмите кнопку
Сработает механизм открытия панели уп­равления.
Потяните панель управления снача­ла прямо на себя, а затем движением влево снимите.
Примечания:
После отсоединения панели управ­ления от устройства оно выключа­ется.
Текущие настройки сохраняются и вложенный компакт-диск остается в устройстве.
1.
Установка панели управления
Вставьте панель в направляющие уст-
ройства слева направо.
Вставьте левую сторону панели уп­равления в устройство, пока она не зафиксируется.
2.
Примечание:
Устанавливая панель управления, не нажимайте на дисплей.
1.
269
РУССКО
Включение/выключение
Включение/выключение
Для включения/выключения устройства в Вашем распоряжении имеются следую­щие возможности.
Включение/выключение кнопкой Вкл/Выкл
Для включения нажмите кнопку Вкл/
Выкл 3.
Устройство включается.
Для выключения нажмите и удер­живайте кнопку Вкл/Выкл 3 более 2 секунд.
Устройство выключается.
Примечание:
Для защиты автомобильного аккуму­лятора после выключения зажигания аудиосистема через час автоматичес­ки отключается.
Включение/выключение от замка зажигания автомобиля
Если система была подключена к зажига­нию автомобиля как описано в инструк­ции по установке и не была выключена кнопкой Вкл/Выкл 3, то она будет вклю­чаться и выключаться одновременно с зажиганием.
Выключение с помощью съемной панели управления
Снимите панель управления.
Устройство выключается.
Включение/выключение демонстрационного режима
Устройство поставляется с завода с вклю­ченным демо-режимом. В демо-режиме на дисплее отображается анимация, кото­рая рассказывает о самых важных функ­циях устройства. Анимация отображается на дисплее при­мерно через 16 секунд после последнего нажатия кнопок. Нажатием любой кнопки Вы можете прервать анимацию и снова вернуться в дисплей активного аудиоис­точника.
Для включения/выключения демонстра­ционного режима
нажмите и удерживайте более 4 се­кунд (пока не прозвучит подтвержда­ющий сигнал) кнопку MENU A.
Функция Time-out
Устройство имеет функцию тайм-аут. Если Вы, к примеру, нажмете кнопку MENU
A и выберете какой-либо пункт меню, то прим. через 16 секунд после последне­го нажатия кнопок устройство переклю­чается назад в дисплей аудиоисточника. Произведенные настройки запоминаются.
В меню Audio ("Audio Settings"), а также при обновлении программного обеспече­ния устройства функция Time-out выклю­чена. Выйдите из меню Audio повторным нажатием кнопки MENU A или OK B.
Текст приветствия (Turn On Text)
Вы можете настраивать индикацию текс­та приветствия, который отображается на дисплее во время стартовой анимацион­ной заставки.
270
Включение/выключение
Включение/выключение текста приветствия
По умолчанию текст приветствия выклю­чен, и при включении не отображается. Для включения/выключения текста при­ветствия
нажмите кнопку MENU A.
Нажмите многофункциональную
кнопку "Display Settings" 7.
Появляется меню "Display".
Нажмите многофункциональную
кнопку "Turn On Text" 8:
: Текст приветствия включен.
: Текст приветствия выключен.
По завершении регулировки
нажимайте кнопку OK B, пока не
достигнете нужного уровня меню для дальнейших настроек или полностью не выйдете из меню.
Изменение текста приветствия
На заводе текст приветствия установлен на сообщение "THE ADVANTAGE IN YOUR CAR!". Вы можете ввести собственный текст приветствия длиной до 35 знаков. Для этого в Вашем распоряжении пропис­ные и строчные буквы, цифры, а также пробелы и специальные символы.
Нажмите кнопку MENU A.
Нажмите кнопку NEXT 2.
Нажмите многофункциональную
кнопку "Various Settings" ;.
Появляется меню "Various".
Нажмите многофункциональную
кнопку "Turn On Text" 8.
Сейчас Вы можете редактировать текст приветствия:
Выберите кнопкой
или @ желае-
мый символ для текущего разряда. Переходите кнопкой
или > к дру-
гому разряду.
После того, как Вы полностью ввели текст
нажмите кнопку OK
B.
Новый текст сохраняется. Вы возвращае­тесь обратно в меню "Various".
РУССКО
271
Громкость
Регулировка громкости
Громкость можно регулировать в диапа­зоне от 0 (выкл.) до 50 (максимум) еди­ниц.
Для увеличения громкости
поворачивайте регулятор громкости 5 вправо.
Для уменьшения громкости
поворачивайте регулятор громкости 5 влево.
Примечание:
Если, несмотря на включенный звук, устройство молчит, проверьте, по­жалуйста, не выключен ли внутрен­ний усилитель, и при необходимости включите него снова (смотрите раздел "Включение/выключение внутрен­него усилителя" в главе "Усилитель / Subout").
Настройка громкости включения (On Volume)
Громкость при включении регулируется. Для настройки определенной громкости включения
нажмите кнопку MENU A.
Нажмите многофункциональную кнопку "Volume Settings" 8.
Появляется меню "Volume".
Нажмите многофункциональную кнопку "On Volume" ;.
Отображается текущая громкость вклю­чения.
Нажимайте кнопку кнопку громкость при включении от 1 до 50.
или >, чтобы настроить
или @, либо
Для облегчения регулировки громкость звука повышается/понижается согласно Вашим настройкам.
По завершении регулировки
нажимайте кнопку OK B, пока не
достигнете нужного уровня меню для дальнейших настроек или полностью не выйдете из меню.
В качестве альтернативы в меню "Volume" Вы можете выбрать настройку "Last Volume" нажатием многофункциональной кнопки :. Тем самым при включении устройства активируется та громкость, на которой Вы слушали перед выключе­нием.
Примечания:
Для защиты органов слуха гром-
• кость при включении в настройке "Last Volume" ограничена значе­нием "25". Если перед выключени­ем громкость была выше, то при включении автоматически устанав­ливается значение "25". Этим пре­дотвращается непреднамеренно и неожиданно высокий уровень гром­кости при включении устройства.
Для сброса настройки "Last Volume"
• нажмите в меню "Volume" мно­гофункциональную кнопку "On Volume" ;. Отображается и снова активируется последняя настроен­ная громкость включения. Теперь Вы можете выйти из меню нажатием кнопки OK B или настроить другую громкость включения.
272
Громкость
Выключение звука устройства ( Mute)
Вы можете выключать звук в устройстве.
Нажмите кратковременно кнопку
Вкл/Выкл 3.
На дисплее появляется "MUTE".
Отмена Mute (приглушения звука)
Для возврата предыдущей громкости
снова нажмите кратковременно кноп-
ку Вкл/Выкл 3.
Звук телефона/звук системы навигации
Настройка воспроизведения телефонных разговоров или навигационных указаний
Если Вы подключили систему навигации или телефон, как это описано в инструк­ции по установке, то в меню Вы можете настроить воспроизведение навигаци­онных указаний или голоса Вашего теле­фонного собеседника через колонки ау­диосистемы:
Настройка "TEL" для подсоединенно-
• го телефона: На время происходяще­го звонка звук текущего аудиоисточ­ника выключается , и через колонки аудиосистемы воспроизводится толь­ко голос Вашего собеседника. Настройка "Navi" для подсоединенной
• навигационной системы : При выда­че сообщений системы навигации громкость текущего аудиоисточника уменьшается, а сообщение воспроиз­водится на увеличенной громкости.
Примечания:
Какие системы навигации можно
• использовать с Вашей аудиосисте­мой, Вы можете узнать в специали­зированной торговле "Blaupunkt".
При приеме звонка на дисплее вы-
• свечивается "Phone call".
Чтобы переходить между настройками "TEL" и "NAVI"
нажмите кнопку MENU A.
Нажмите кнопку NEXT 2.
Нажмите многофункциональную
кнопку "Various Settings" ;.
Появляется меню "Various".
Нажмите кнопку NEXT 2.
Нажмите многофункциональную
кнопку "NAVI" 7 или "TEL" 6.
Многофункциональная кнопка с выбран­ной настройкой имеет светлый фон. Если Вы выберете настройку "NAVI", то на дис­плее кратковременно появится надпись "Navi Announcement".
По завершении регулировки
нажимайте кнопку OK B, пока не
достигнете нужного уровня меню для дальнейших настроек или полностью не выйдете из меню.
Настройка громкости звука телефона/ системы навигации (Phone Volume, Navi Volume)
Громкость телефонного разговора или сообщений системы навигации можно регулировать.
Нажмите кнопку MENU A.
Нажмите многофункциональную
кнопку "Volume Settings" 8.
Появляется меню "Volume".
273
РУССКО
Громкость
Нажмите многофункциональную
кнопку "Phone Volume" 7 для на­стройки громкости телефона или "Navi Volume" 9 для настройки гром­кости навигационных указаний.
Отображается текущая настройка.
Нажимайте кнопку
кнопку громкость:
По завершении регулировки
нажимайте кнопку OK B, пока не
достигнете нужного уровня меню для дальнейших настроек или полностью не выйдете из меню.
Примечание:
Вы можете регулировать громкость телефонного разговора или речево­го сообщения непосредственно во время воспроизведения с помощью регулятора громкости 5.
или >, чтобы настроить
Устанавливайте громкость телефо­на в пределах от 1 до 50.
Устанавливайте громкость навига­ционных указаний в диапазоне зна­чений от 1 до 6. Данное значение определяет, на какое количество ступеней навигационное указание воспроизводится громче, чем теку­щий аудиоисточник.
или @ или
Настройка громкости подтверждающего сигнала / выключение подтверждающего сигнала (Beep)
Если при работе с некоторыми функция­ми Вы нажимаете и удерживаете кнопку более 2 секунд, например, для запомина­ния станции под определенной кнопкой, то звучит подтверждающий сигнал (Beep). Вы можете регулировать громкость сиг­нала или полностью его отключать.
Нажмите кнопку MENU A.
Нажмите многофункциональную
кнопку "Volume Settings" 8.
Появляется меню "Volume".
Нажмите многофункциональную кнопку "Beep Volume" 8.
Нажимайте кнопку кнопку настройку "BEEP OFF" (сигнал выкл.) или регулировать громкость от 1 до 6:
По завершении регулировки
нажимайте кнопку OK B, пока не
достигнете нужного уровня меню для дальнейших настроек или полностью не выйдете из меню.
или >, чтобы установить
или @ или
274
Режим радио
Данная система оснащена RDS-радиопри­емником. Многие принимаемые FM-стан­ции передают сигнал, содержащий наря­ду с радиопрограммой и дополнительную информацию, как то название станции и тип программы (PTY). Название станции отображается на дис­плее, как только тюнер начинает ее при­нимать.
Выберите регион Вашего тюнера со-
ответствующей многофункциональ­ной кнопкой "USA" 6, "EUROPE" 7 , "THAILAND" 8 или "SOUTH AMERICA" ;.
Для сохранения настройки
нажмите кнопку OK B. Аудиосистема включается в последнем выбранном режиме (например, радио, CD или CD-чейнджер).
Радио
Настройка тюнера
Для обеспечения безукоризненной рабо­ты блока приема радио устройство долж­но быть настроено на регион, в котором оно будет эксплуатироваться. Вы може­те выбирать между Европой "EUROPE", Америкой "USA", Тайландом "THAILAND" и Южной Америкой "SOUTH AMERICA". При наличии проблем с приемом про­верьте данную настройку.
Примечание:
Доступные в радиорежиме функции зависят от текущего установленного региона. Соответствующие указания в данной главе дают информацию о том, доступна ли функция в опреде­ленном регионе тюнера или нет.
Выключите устройство кнопкой Вкл/
Выкл 3. Нажмите и удерживайте одновремен-
но многофункциональные кнопки 8 и ; и снова включите устройство кнопкой Вкл/Выкл 3.
Отображается меню "Area" с доступными регионами "USA","EUROPE", "THAILAND" и "SOUTH AMERICA", а также с текущей настройкой.
Настройка количества антенн
Данная система оснащена двумя RDS­радиоприемниками (TwinCeiver). Вы мо­жете подключить к устройству одну или две антенны. При использовании двух антенн (настоятельно рекомендуется, вторая антенна входит в комплект пос­тавки) в режиме радио DDA возможен направленный прием настроенной стан­ции. Направленный прием в большинстве случаев значительно улучшает качество приема.
Примечание:
Для обеспечения безукоризненной работы тюнера, главная антенна должны быть подключена к нижнему антенному гнезду.
Для настройки количества антенн
нажмите кнопку MENU A.
Нажмите кнопку NEXT 2.
Нажмите многофункциональную
кнопку "One Antenna" 6 для 1 антен­ны или "Two Antennas" 7 для 2 ан­тенн.
Многофункциональная кнопка с выбран­ной настройкой имеет светлый фон.
РУССКО
275
Радио
По завершении регулировки
нажимайте кнопку OK B, пока не
достигнете нужного уровня меню для дальнейших настроек или полностью не выйдете из меню.
Включение радио
Если Вы находитесь в режимах CD, MP3, Bluetooth-Streaming, CD-чейнджер или AUX
нажмите кнопку TUNER ?
или
нажимайте кнопку SOURCE 4,
пока на дисплее не появится надпись "TUNER".
Выбор между статическим / динамическим режимом радио (только FM)
Статический и динамический радиорежим
В статическом режиме работы ра­дио диапазона FM Вам доступны четыре
банка памяти станций (FM1, FM2, FM3 и FMT). В каждом из этих банков памяти станций можно сохранить шесть станций. Приемная часть автоматически настраи­вает для каждой их сохраненных станций при ее вызове лучшую принимаемую час­тоту.
В динамическом режиме радио настро- енная станция воспроизводится через первый тюнер, а второй тюнер осущест­вляет фоновый поиск других принимае­мых станций. Все текущие принимаемые станции отображаются в динамических списках. В Вашем распоряжении до 4 динамичес­ких списков, в каждом до 6 принимаемых в настоящее время станций. 6 радиостан-
276
ций динамического списка отображают­ся на дисплее у 6 многофункциональных кнопок (в виде частоты или, при наличии, названия станции). Станции постоянно актуализируются, чтобы Вы могли в лю­бое время выбирать доступные станции.
Статический режим радио с одной / двумя антеннами
Если Вы подключили к устройству толь­ко одну антенну и настроили ее в меню (смотрите раздел "Настройка количества антенн" в этой главе), устройство воспро­изводит выбранную станцию при помощи одного тюнера, а второй тюнер постоянно ищет лучшую частоту настроенной стан­ции (при включенной функции RDS).
Если Вы подключили к устройству две ан­тенны и настроили их в меню, то выбранная станция принимается в радиорежиме DDA (Digital Directional Antenna = цифровая на­правленная антенна) обеими антеннами. При этом устройство TwinCeiver постоян­но анализирует сигналы с обоих антенн и вычисляет из них "чистый сигнал", чтобы уменьшить помехи при приеме. Эта разработанная компанией "Blaupunkt" технология схожа по своему принци­пу действия с направленной антенной. Качество приема значительно улучшает­ся особенно в местностях с помехами при приеме вследствие отражения от домов, гор и т.п. В исключительных случаях, например, при приеме двух различных станций на одной и той же частоте, качество приема может ухудшиться. В таком случае Вам необходимо выбрать динамический ре­жим радио (смотрите следующий раздел "Выбор статического или динамического режима радио").
Радио
Выбор статического или динамического режима радио
Чтобы переключать между статическим и динамическим радиорежимом
нажмите кнопку TUNER ?.
Появляется меню "Tuner".
Нажмите кнопку NEXT 2.
Нажмите многофункциональную
кнопку "Tuner 2" 8. Нажмите многофункциональную
кнопку "Dynamic List" 6 для выбора динамического режима или "Presets" ; - для статического режима.
По завершении регулировки
нажимайте кнопку OK B, пока не
достигнете нужного уровня меню для дальнейших настроек или полностью не выйдете из меню.
Если установлен динамический режим радио, то на дисплее вместо банка памяти станций (FM1, FM2, FM3 или FMT) отоб­ражается текущий выбранный динами­ческий список (например, DL1, DL2).
Выбор станции в динамическом режиме
В динамическом режиме (выбрана на­стройка "Dynamic List", смотрите пред­шествующий раздел "Выбор статического или динамического режима радио") Вы можете выбирать до 24 принимаемых в текущий момент станций из 4 динамичес­ких списков. В динамическом списке про­исходит автоматическое распределение 6 станций по шести многофункциональным кнопкам. Во время движения распреде­ление многофункциональных кнопок ав­томатически подстраивается под условия приема.
Чтобы выбрать радиостанцию
перейдите, при необходимости, на­жатием кнопки NEXT 2, к другому динамическому списку.
Примечание:
Два и более динамических списка до­ступны только в том случае, если в те­кущий момент принимается более 6, 12 или 18 станций.
Нажмите кратковременно одну из многофункциональных кнопок 6 – ;.
Отображается назначение 6 многофун­кциональных кнопок, каждая с до 6 теку­щими принимаемыми радиостанциями из выбранного динамического списка.
Нажмите многофункциональную кнопку 6 – ;, у которой находится желаемая станция.
Примечание:
Распределение текущих принимае­мых станций по многофункциональ­ным кнопкам отображается в течение прим. 16 секунд. Затем осуществля­ется возврат к стандартному дисплею радиорежима. Выбирайте желаемую радиостанцию из одного из динами­ческих списков в течение этих 16 се­кунд.
Дополнительные функции RDS (AF, REG)
Дополнительные функции RDS, как то AF ( альтернативная частота) и Regional (ре­гиональное вещание) расширяют спектр функций Вашей автомобильной аудио­системы.
РУССКО
277
Радио
AF: При активации данной RDS-
• функции устройство автоматичес­ки настраивается на частоту с на­илучшим приемом для включенной станции (только для региона тюнера "EUROPE").
Regional: Некоторые станции в оп­ределенное время суток разделяют свое вещание на региональные про­граммы с различным содержанием. Функция Regional предотвращает пе­реключение аудиосистемы на альтер­нативные частоты с программами для других регионов.
Примечание:
Включение / выключение функции Regional должно осуществляться от­дельно в меню "Tuner".
Включение/выключение сервиса RDS
Примечание:
В регионе тюнера "THAILAND" данная функция недоступна. В регионах тюнера "USA" и "SOUTH AMERICA" при включенной функции RDS отображается только название станции (если доступно); функции AF и Regional не поддерживаются.
Нажмите кнопку TUNER ?.
Появляется меню "Tuner". Для включения/выключения RDS-функ-
ций AF и Regional
нажмите многофункциональную кнопку "RDS" :.
: Функция RDS включена.
: Функция RDS выключена.
Для сохранения настройки
нажмите кнопку OK B.
278
Включение/выключение функции Regional
Примечание:
Данная функция доступна только в регионе тюнера "EUROPE".
Нажмите кнопку TUNER ?.
Появляется меню "Tuner".
Нажмите кнопку NEXT 2.
Чтобы включить/выключить функцию ре­гионального вещания
нажмите многофункциональную
кнопку "Regional" 6:
: Функция Regional включена.
• : Функция Regional выключена.
Для сохранения настройки
нажмите кнопку OK B.
Выбор диапазона волн ( Band)/ банка памяти станций
С помощью данного устройства Вы мо­жете принимать программы в диапазо­нах волн FM и AM или в регионе тюнера "EUROPE" - FM, СВ, ДВ и КВ.
В FM-диапазоне Вам доступны 4 банка па­мяти станций (FM1, FM2, FM3, FMT).
В AM-диапазоне в регионе тюнера "USA" и "SOUTH AMERICA" Вам доступны 3 бан­ка памяти станций (AM1, AM2, AMT), а в регионе тюнера "THAILAND" - один банк памяти станций (AM).
В регионе тюнера "EUROPE" в Вашем рас­поряжении в диапазонах волн СВ и ДВ по одному банку памяти станций, а в диапа­зоне КВ - 2 банка памяти станций (SW1, SW2).
В каждом банке памяти Вы можете сохра­нять 6 станций.
Радио
Для переключения между диапазонами волн FM и AM или FM, СВ, ДВ и КВ
нажмите кнопку TUNER ?.
Появляется меню "Tuner".
Нажмите многофункциональную
кнопку "Band" 7 в режиме FM или 6 в режиме AM.
Появляется меню "Band" для выбора диа­пазона волн.
Нажмите многофункциональную
кнопку "FM" 6 или "AM" 7 или в регионе тюнера "EUROPE" многофун­кциональную кнопку "FM" 6, "MW" 7, "LW" ; или "SW" :.
Радио работает в выбранном диапазона волн.
Чтобы переключать между банками памя­ти станций в одном диапазоне
нажмите кнопку NEXT 2.
В FM-диапазоне Вы, таким образом, пе­реходите между банками памяти станций FM1, FM2, FM3 и FMT. В регионе тюнера "USA" и "SOUTH AMERICA" Вы переключаете в AM-диапа­зоне между AM1, AM2 и AMT. В регионе тюнера "EUROPE" Вы переклю­чаете, таким образом, между MW, LW, SW1 и SW2.
Настройка радиостанций
Существуют различные способы настрой­ки на радиостанцию:
Автоматический поиск радиостанций
Нажмите кнопку
Система настроится на ближайшую при­нимаемую станцию.
или @.
Примечания:
Для региона тюнера "EUROPE": Если
• включен приоритет сообщений о дорожной ситуации (на дисплее отображается символ пробки/зато­ра C), настраивается ближайшая станция дорожной информации.
Если выбран тип программ (PTY), то настраивается следующая радио­станция, передающая данный тип программ (не работает в регионе тюнера "THAILAND").
Настройка станций в ручном режиме
Вы можете произвести настройку станций также и вручную.
Примечание:
В регионах тюнера "EUROPE", "USA" и "SOUTH AMERICA" ручная настройка радиостанций возможна только в том случае, если функция RDS не актив­на, а PTY выключен.
Для ручной пошаговой настройки вы­бранной частоты
нажмите кратковременно кнопку
>.
или
Для быстрой настройки выбранной час­тоты
нажмите и удерживайте кнопку
или
>.
Навигация в сетях вещания (только для FM)
Примечание:
Данная функция доступна только в регионе тюнера "EUROPE".
Если радиостанция одновременно пе­редает несколько программ, то система
РУССКО
279
Радио
предоставляет возможность навигации по всей ее так называемой "сети вещания".
Примечание:
Для пользования этой функцией фун­кция RDS должна быть активна, а фун­кция PTY - выключена.
Для перехода к следующей станции
сети вещания нажмите кнопку
>.
Примечание:
Функция позволяет переключать­ся только между теми станциями, которые ранее уже принимались. Используйте для этого функцию ска­нирования или автоматического по­иска и запоминания радиостанций.
или
Настройка чувствительности поиска радиостанций (Sensitivity)
Вы можете настроить радиоприемник таким образом, чтобы он определял в диапазоне волн FM / AM только радио­станции с сильным сигналом или также находил и станции со слабым сигналом. Чувствительность можно регулировать в диапазоне от 1 (низкая) до 6 (высокая).
Нажмите кнопку TUNER ?.
Появляется меню "Tuner".
Только в FM-режиме нажмите кнопку
NEXT 2. Нажмите многофункциональную
кнопку "Sensitivity" 7. Нажимайте многофункциональную
кнопку "FM" 6 или "AM" ; до тех пор, за надписями "FM" / "AM" не по­явится желаемая чувствительность от 1 до 6.
280
По завершении регулировки
нажмите кнопку OK B.
Примечание:
В регионе тюнера "EUROPE" установ­ленное для AM значение чувствитель­ности действительно для диапазонов волн СВ, ДВ и КВ.
Запоминание станций
Запоминание станции в ручном режиме
Выберите желаемый волновой диапа-
зон или банк памяти станций. Настройте желаемую станцию.
Нажмите кратковременно одну из мно-
гофункциональных кнопок 6 – ;.
Отображается распределение всех шести мест в памяти.
Нажмите и удерживайте одну из мно-
гофункциональных кнопок 6 – ;, под которой Вы хотите запомнить станцию, более 2 секунд.
Звучит подтверждающий сигнал. Станция запоминается на желаемом месте в памя­ти.
Автоматический поиск и запоминание станций ( Travel Store)
Вы можете осуществить автоматический поиск и запоминание 6 FM-станций региона с самым сильным сигналом. Запоминание происходит в банке памяти станций FMT. В регионе тюнера "USA" / "SOUTH AMERICA" Вы можете дополнительно автоматически сохранить в банке памяти AMT 6 самых сильных AM-станций.
Радио
Примечание:
При этом сохраненные ранее в бан­ках памяти FMT / AMT станции стира­ются.
Выберите волновой диапазон FM или
AM. Нажмите кнопку TUNER ?.
Появляется меню "Tuner".
Нажмите многофункциональную
кнопку "Travel Store" 9.
Поиск и запоминание станций начина­ется. На дисплее отображается "Travel Store". По завершении операции начина­ется воспроизведение станции из ячейки № 1 банка памяти FMT / AMT.
Вызов запомненных станций
Выберите банк памяти станций или
волновой диапазон. Нажмите кратковременно одну из
многофункциональных кнопок 6 – ;.
Отображается распределение всех шести мест в памяти.
Нажмите многофункциональную
кнопку 6 – ;, под которой сохра­нена нужная станция.
Воспроизводится сохраненная станция, если она доступна к приему.
Примечание:
Отображение распределения ячеек памяти прекращается спустя прим. 16 секунд после последнего нажатия на одну из многофункциональных кнопок. Чтобы прекратить отображе­ние раньше, нажмите кнопку TUNER ?.
Сканирование доступных станций с прослушиванием ( Scan)
Вы можете коротко прослушать все до­ступные станции при помощи функции сканирования. Продолжительность про­слушивания можно настраивать в меню в диапазоне от 5 до 30 секунд (смотри­те раздел "Установка продолжительнос­ти воспроизведения при сканировании (Scan Time)" в данной главе).
Запуск сканирования
Нажмите и удерживайте кнопку OK
B более 2 секунд.
Воспроизводится ближайшая принима­емая станция. На дисплее отображается "SCAN".
Остановка сканирования и продолжение прослушивания станции
Нажмите кнопку OK B.
Сканирование прекращается и продолжа­ет звучать последняя настроенная стан­ция.
Настройка помехозависимого понижения высоких частот (High Cut )
Функция High Cut обеспечивает умень­шение шумовых помех при слабом ра­диоприеме. При появлении помех систе­ма автоматически производит снижение уровня помех.
Для настройки High Cut
нажмите кнопку TUNER ?.
Появляется меню "Tuner".
Нажмите кнопку NEXT 2.
РУССКО
281
Радио
Нажимайте многофункциональную
кнопку "High Cut" 9, пока на дисплее не появится желаемая настройка.
"High Cut 0" означает отсутствие, " High Cut 2" означает максимальное ав­томатическое понижение уровня помех.
Нажмите кнопку OK B.
Включить/выключить моно­воспроизведение (только FM)
При плохом радиоприеме переключение воспроизведения со стерео на монозвуча­ние может уменьшить шумовые помехи.
Чтобы включить/выключить моно-вос­произведение
нажмите кнопку TUNER ?.
Появляется меню "Tuner".
Нажмите кнопку NEXT 2.
Чтобы включить/выключить монозвук
нажмите многофункциональную кнопку "Mono" ;:
: Монозвук включен.
• : Монозвук выключен.
Для сохранения настройки
нажмите кнопку OK B.
Примечание:
После каждого выключения и повтор­ного включения устройства моноре­жим автоматически выключается и воспроизведение снова осуществля­ется в стереозвучании.
282
Включить/выключить радиотекст
Примечание:
В регионе тюнера "THAILAND" данная функция не доступна.
Некоторые станции используют сигнал RDS для передачи бегущих строк, так на­зываемых радиотекстов.
Чтобы включить/выключить индикацию радиотекста,
нажмите кнопку TUNER ?.
Появляется меню "Tuner". Чтобы включить/выключить радиотекст,
нажмите многофункциональную кнопку "Radio Text" ;:
: Радиотекст включен.
• : Радиотекст выключен.
Для сохранения настройки,
нажмите кнопку OK B.
Установка продолжительности воспроизведения при сканировании (Scan Time)
Нажмите кнопку MENU A.
Нажмите кнопку NEXT 2.
Нажмите многофункциональную
кнопку "Various Settings" ;.
Появляется меню "Various".
Нажмите многофункциональную кнопку "Scan Time" :.
Отображается текущая настройка.
Нажимайте кнопку кнопку желаемую продолжительность про­слушивания 5-секундными интерва­лами в диапазоне от 5 до 30 секунд.
или >, чтобы настроить
или @ или
Радио
По завершении регулировки
нажимайте кнопку OK B, пока не
достигнете нужного уровня меню для дальнейших настроек или полностью не выйдете из меню.
Примечание:
Установленная продолжительность прослушивания распространяется также и на операции сканирования других аудиоисточников, например, в режиме воспроизведения CD и MP3 (но не в режиме CD-чейнджера).
Тип программы (PTY)
Примечание:
В регионе тюнера "THAILAND" функ­ции PTY не доступна.
Некоторые FM-радиостанции передают кроме своего названия также и инфор­мацию о типе текущей программы. Ваша аудиосистема может принимать и отобра­жать эту информацию.
К таким типам программ могут относить­ся, к примеру, следующие:
КУЛЬТУРА ПУТЕШЕСТВИЯ ДЖАЗ СПОРТ СЕРВИС ПОП РОК ПОЗНАВАТЕЛЬНЫЕ ДЕТСКИЕ Используя функцию PTY, Вы можете целе-
направленно выбирать станции с опреде­ленным типом программы.
PTY-EON
После того, как Вы выбрали определен­ный тип программ и начали поиск стан­ций, приемник переключается с текущей станции на станцию с программой вы­бранного типа.
Примечания:
Если приемник не найдет станции,
• соответствующей выбранному типу программы, Вы услышите звуковой сигнал, и на дисплее на короткое время появится надпись "PTY Not Found". В этом случае приемник возвращается к станции, которую Вы слушали до этого.
Если позднее текущая радиостан-
• ция или другая станция сети веща­ния позднее начнет передавать про­грамму выбранного Вами типа, при­емник автоматически переключит­ся с текущей станции или текущего аудиоисточника (например, CD) на станцию, тип программы которой соответствует выбранному.
Если Вы не желаете такого переклю-
• чения системой PTY-EON, то выклю­чите PTY. При необходимости пере­ключитесь предварительно кнопкой SOURCE 4 или TUNER ? в режим радио. Требуемое меню доступно только в режиме радио.
Выбрать тип программы или выключить PTY (Program Type )
Чтобы включить PTY, выберите тип про­грамм. Чтобы выключить PTY, выберите настройку "PTY OFF".
Нажмите кнопку TUNER ?.
Появляется меню "Tuner".
Нажмите кнопку NEXT 2.
Нажмите многофункциональную
кнопку "Program Type" ;.
Появляется меню "PTY".
РУССКО
283
Дорожная информация
Если нужный тип программ не отобража­ется на текущей странице
с помощью кнопки NEXT 2 пролис-
тайте меню "PTY".
Чтобы выбрать тип программ
нажмите соответствующую много-
функциональную кнопку 7 – ;.
Чтобы выключить PTY
нажмите многофункциональную
кнопку "PTY OFF" 6.
По завершении регулировки
нажмите кнопку OK B.
Запуск поиска PTY
Чтобы запустить поиск по типу программ
нажмите кнопку
@.
Приемник настроится на ближайшую доступную станцию с программой, соот­ветствующей выбранному типу.
Примечание:
Вы также можете запустить поиск PTY, если Вы еще находитесь в меню "PTY" и как раз выбрали тип программы.
284
/ > или /
Дорожная информация
Примечание:
Функции дорожной информации работают только в регионе тюнера "EUROPE".
Ваша система оснащена приемником RDS-EON. Функция EON (Enhanced Other Network) позволяет в случае передачи до­рожной информации (TA) автоматически переключить систему с текущей станции, не передающей дорожную информацию, на соответствующую станцию внутри сети вещания, передающую ее.
После приема сообщения о дорожной си­туации система возвращается к програм­ме, которая прослушивалась до этого.
Включение/выключение приоритета для приема сообщений дорожной информации
Приоритет передачи дорожной информа­ции включен, если на дисплее отобража­ется символ пробки C.
Примечания:
Вы слышите спустя прим. 16 секунд, а затем каждые 30 секунд предупреж­дающий сигнал
если Вы покидаете зону приема
• станции дорожной информации.
если при прослушивании другого
• аудиоисточника (например, в ре­жиме CD) Вы покидаете зону при­ема настроенной станции дорожной информации, и последующий авто­матический поиск не позволяет об­наружить новую станцию дорожной информации.
если Вы перенастраиваете радио со
• станции дорожной информации на станцию, не имеющую такого сер­виса.
В таком случае Вы можете либо выклю­чить приоритет дорожной информации, либо настроиться на станцию дорожную информации.
Включение/выключение приоритета дорожной информации в режиме радио (Traffi c)
Чтобы включить/выключить приоритет дорожной информации в режиме радио
нажмите кнопку TUNER ?.
Появляется меню "Tuner".
Нажмите многофункциональную
кнопку "Traffi c" 6, чтобы включить или выключить приоритет дорожной информации:
: приоритет дорожной информа-
• ции включен.
: приоритет дорожной информа-
• ции выключен.
По завершении регулировки
нажмите кнопку OK B.
Включение/выключение приоритета дорожной информации в режиме CD, CD-чейнджера, MP3 и AUX (TA)
Чтобы включить/выключить приоритет дорожной информации в режиме CD, CD­чейнджера, MP3 и AUX
перейдите в режиме MP3- и CD-чейн-
джер, нажав при необходимости кноп­ку NEXT 2, к отображению дисплея MP3 или CD-чейнджера.
Нажмите многофункциональную
кнопку "TA" 8.
Дорожная информация
На дисплее кратковременно отображает­ся "Traffi c Info On" (вкл.) или "Traffi c Info Off" (выкл.).
Настройка громкости сообщений дорожной информации (Traffi c Volume)
Нажмите кнопку MENU A.
Нажмите многофункциональную
кнопку "Volume Settings" 8.
Появляется меню "Volume".
Нажмите многофункциональную
кнопку "Traffi c Volume" 6.
Отображается текущая настройка.
Нажимайте кнопку
кнопку громкость от 1 до 50.
Для облегчения регулировки громкость звука повышается/понижается согласно Вашим настройкам.
По завершении регулировки
нажимайте кнопку OK B, пока не
достигнете нужного уровня меню для дальнейших настроек или полностью не выйдете из меню.
Примечание:
Во время прослушивания дорожной информации Вы можете настроить громкость на время ее передачи ре­гулятором громкости 5.
или >, чтобы настроить
или @, либо
РУССКО
285
Режим воспроизведения СD
Режим воспроизведения СD
С помощью данной системы Вы можете воспроизводить стандартные аудио-CD, CD-R и CD-RW диски диаметром 12 см.
ОСТОРОЖНО! Разрушение привода CD-дисков
СD-диски с наклейками и неровными кра­ями могут повредить CD-привод.
Не вставляйте диски формата Mini-CD
• (диаметром 8 см) или диски Shape­CD (контурированные CD). Вставляйте в CD-привод исключи-
• тельно круглые CD-диски диаметром 12 см. На наклеивайте на CD-диски этикет-
• ки, так как этикетка может отклеиться во время воспроизведения.
Примечание:
Осуществляйте надписи на CD-дис­ках только не содержащими едких веществ маркерами для дисков. Перманентные маркеры могут пов­редить CD-диск.
Для обеспечения безукоризненной рабо­ты используйте CD-диски исключительно с логотипом "Compact-Disc". Могут воз­никать трудности с воспроизведением CD-дисков с защитой от копирования. Компания "Blaupunkt" не может гаранти­ровать безукоризненное воспроизведе­ние защищенных CD-дисков!
Наряду с аудио-CD на данном устройстве Вы можете воспроизводить также и CD­диски с музыкальными файлами форма­тов MP3/WMA. Читайте для этого главу "Режим воспроизведения MP3/WMA".
Включение воспроизведения CD
Если в приводе нет CD-диска
нажмите кнопку
Панель управления открывается вперед с помощью электропривода.
Вставьте СD-диск надписью вверх без
усилия в привод, пока не почувствуе­те сопротивление.
СD-диск автоматически втягивается в привод и панель управления закрывает­ся. Мешать или помогать загрузке СD­диска не разрешается.
Воспроизведение CD-диска начинается автоматически.
Если в приводе уже есть CD-диск
нажимайте кнопку SOURCE 4, пока на дисплее не появится надпись "CD".
Воспроизведение продолжается с того места, на котором оно было прервано.
<.
Извлечение CD-диска
Нажмите кнопку <.
Панель управления открывается вперед. Диск CD выдвигается.
Осторожно извлеките CD-диск.
Нажмите кнопку
крыть панель управления.
Примечания:
Компакт-диск нагревается внутри
• устройства во время работы, пре­жде всего при длительной эксплуа­тации. Учитывайте это при извлече­нии диска.
<, чтобы за-
286
Loading...
+ 78 hidden pages