BERNINA Bernette 812, Bernette 815e User Manual [ru]

Инструкция по эксплуатации
Ekspluatācijas instrukcija
812 / 815e
Указания по технике безопасности
Важно!
Необходимо соблюдать следующие рекомендации по технике безопасности:
Движущаяся игла является источником опасности (существует опасность ранения пальцев). Поэтому необходимо постоянно следить за местом шитья.
Все манипуляции в области движения иглы, например замена иглы, лапки, игольной пластинки или лампы могут выполняться только при выключенной машине (отсоединить машину от сети
То же самое действует и для вставки шпульки и челнока.
Все работы по техническому обслуживанию (чистка и смазка), а также в случае перерывов в
работе или после окончания работы необходимо отключать швейную машину от электрической сети (вынуть штеккер из розетки).
Ремонт электрооборудования, в частности замена соединительного провода педали, должен выполняться только специалистом по сервисному обслуживанию.
Тщательно сохраняйте настоящие указания по технике безопасности!
Эта швейная машина предназначена только для домашнего использования.
Уважаемый покупатель, сообщаем Вам, что наша продукция сертифицирована на соответствие требованиям безопасности согласно “Закону РФ о защите прав потребителей” уполномоченным органом Госстандарта России.
).
, ведущего к
Просьба прежде всего прочитать!
Вы приобрели высококачественную машину, которая была изготовлена с максимальной тщательностью. Благодаря этому и простоте ее использования эта машина обеспечит Вам великолепные результаты при шитье в течение многих лет. Тем не менее, перед началом работы мы Вас просим тщательно прочитать данную инструкцию, чтобы постепенно пользоваться возможностями. Повторяйте конректную процедуру пока Вы не научитесь ею пользоваться и хорошо не освоите ее операции. Это стоит того, чтобы в начале потратить больше времени. В результате Вы избежите ошибок и в особенности в дальнейшем процесс шитья доставит Вам много удовольствия.
Уважаемый покупатель,
в инструкции по эксплуатации даны правила пользования швейной машиной данной модели. Правила и приемы шитья, рекомендации по подбору материалов, в том числе ниток, содержатся в специальной литературе по шитью, преподаются на курсах кройки и шитья. Инструкция по эксплуатации не заменяет специальной литературы по шитью!
Перед тем, как приступить к шитью изделия и при перемене машины необходимо выполнить пробное шитье!
Мы будем Вам очень благодарны за Ваши замечания и предложения по инстркуции.
Fritz Gegauf AG, BERNINA Nähmaschinenfabrik, CH-8266 Steckborn/Schweiz , http://www.bernina.com
Фриц Гегауф АГ, БЕРНИНА Нэмашиненфабрик , CH-8266 Штекборн/Швейцария
ниток, ткани, строчки и параметров
всеми
общие
1

Drošības tehnikas norādījumi

Svarīgi

Nepieciešams ievērot sekojošus drošības tehnikas norādījumus.
Kustīga adata ir bīstama (pastāv iespēja ievainot pirkstus). Tālab nepieciešams vienmēr sekot šūšanas vietai
Visas manipulācijas kustīgas adatas rajonā piem adatas, pēdiņas, adatu plāksnītes, lampiņas maia var notikt tikai pie izslēgtas mašīnas (atvienojot mašīnu no elektrotīkla)
Tas pats jāievēro ievietojot spolīti kuģītī.
Visi darbi, kas saistīti ar tehnisko
apkalpošanu, eļļošanu kā arī drbu pārtraucot vai beidzot nepieciešams atslēgt šujmašīnu no elektrisk atvienojot kontaktdakšu no elektriskās strāvas.
Elektroierīču remontu, biežāk pievada nomaiņu, kas savieno pedāli ar mašīnu, drīkst veikt tikai servisa apkalpošanas speciālisti.
Rūpīgi glabājiet oriģinālos norādījumus par drošības tehniku.
Šī šujmašīna domāta tikai darbam mājas apstākļos.
Cienījamais pircēj, ziņojam Jums, ka mūsu produkcija ir sertificēta un atbilst visām drošības prasībām, saskaņā ar LR Patērētāju aizsardzības likumu.
ā tīkla -

Lūgums izlasīt!

Jūs esat iegādājušies augstvērtīgu mašīnu, kas ir izgatavota maksimāli rūpīgi. Pateicoties tam šī mašīna nodrošinās Jums lielisku šūšanas rezultātus daudzus gadus. Bet tomēr darbu sākot mēs lūdzam Jūs rūpīgi izlasīt šo instrukciju, lai vieksmīgi apgūtu visas mašīnas iespējas un varētu tās piemērot, kā rezultātā Jūs izvairīsieties no kļūdām un tālākā procesā šūšana sagādās Jums daudz pat
īkamu
brīžu.
Godātais pircēj!
Ekspluatācijas instrukcijā ir norādīti vispārīgie, doto šujmašīnu modeļu lietošanas noteikumi. Šūšanas noteikumi un paņēmieni, auduma izvēles rekomenācija, t.sk. diegu, ir atrodami specializētā šūšanas literatūrā un ir pieejami piegriešanas un šūšanas kursos! Pirms ķeraties klāt šūšanai, diegu nomaiņai, auduma, vīļu un mašīnas mēru uzstādīšanai ir nepieciešams veikt izmēģinājuma šuvumu!
Mēs būsim Jums ļoti pateicīgi par Jūsu ieteikumiem un priekšlikumiem.
Fritz Gegauf AG, BERNINA Nahmaschinenfabrik, CH - 8266 Steckbom/Schweiz,
http://www.bernina.com
2
Содержание
Вставка иглы (система 130/705 Н) Вставка направляющей линейки Вставка шпульки в шпульный колпачок Вшивание застежки «молния“ Выбор стежка с помощью цветовой кодировки Выполнение петель Заправка верхней нити Краеобметочные стежки Намотка нижней нити Натяжение верхней нити Обшивка кантов Опускание транспортера Основные части модели 812 Основные части модели 815е Педальный пускатель Подключение машины к Поднятие нижней нити Подсветка Потайной стежок Предупреждение и устранение неполадок Прикрепление лапки Принадлежности Прошитый зигзаг Рычаг подъема лапки с двумя позициями Снятие лапки Снятие обработанного материала Специальные правила и условия безопасного использования, хранения и транспортировки Строчка зигзаг Таблица стежков 812/815е Технический паспорт Тройной стежок зигзагом Тройной стежок прямой строчки Установка Уход за машиной Шитье в обратном направлении Шитье прямым стежком Штопка
держателя лапки
сети
Saturs.
Drošības tehnikas norādījumi 2
12 13
Galvenās modeļa 812 detaļas 4
9
Galvenās modeļa 815e detaļas 5
20
Papildierīces modeļiem 812/815e 6 Mašīna pieslēgšana tīklam 7
16
Apakšējā diega uztīšana 8
18
Spolītes ielikšana kuģītī. 9
10
Augšējā diega ievēršana 10
23
Augšējā diega nostiepums. 11
8
Svira pēdiņas pacelšanai 11
11
Adatas ielikšana (sistēma 130/705 H) 12
20
Pēdiņas turētāja uzstādīšana 13
11
4
Apakšējā diega pacelšana 14
5
Šūšana atpakaļgaitā 14
7
Dūrienu tabula 812/815e 15
7
Dūrienu izvēle pēc krāsu koda modelim 812. 16
14
Dūrienu izvēle pēc krāsu koda modelim
7
815e.
21 25 13
6 22 11 13 14
28 17 15 27 22 21 13 24 14 17 19
16
Šūšana taisnā dūrienā - modelim 812 17 Taisnā dūriena šuve - modelim 815e 17 Zig - zaga dūriens. 17 Pogcaurumu veidošana. 18 Lāpīšana 19 Rāvējslēdzēja iešūšana 20 Apmales apšūšana. 20 Slēptais dūriens 21 Trīskāršais dūriens taisnā vīle. 22 Trīskāršais dūriens ar zig-zagu. 22 Zig-zag vīle - ielāpiem, aplikācijām. 22 Malas apdares vīles. 23 Mašīnas apkope. 24 Bojājumu novēršana 26 Tehniskā pase 28
3

Основные части модели 812

1. Передняя крышка
2. Регулятор натяжения нити
3. Нитепритягивательный рычаг
4. Нитенатяжная пружина
5. Рычаг подъема лапки на два положения
6. Нитеобрезатель на штанге лапки
7. Винт крепления иглы
8. Игольная пластина
9. Крышка на шарнирах
10. Ручка для переноски
11. Стержни катушкодержателя
12. Направляющая для намотки
13. Ручка выбора стежков
14. Маховик
15. Ручка для установки длины
16. Кнопка для шитья в обратном направлении
17. Крышка блока намотки
18. Устройство отрезания нити от блока намотки
19. Разъем подключиния к сети
20. Главный выключатель
21. Моталка
22. Устройство опускания транспортера (под крышкой)
23. Плоский приставной столик и коробка для
принадлежностей
стежка

Galvenās modeļa 812 detaļas

1. Priekšējais vāks
2. Diega nostiepuma regulators
3. Diega vilcējs
4. Diega nostiepuma atspere
5. Pēdiņas pacelšanas svira
6. Diega nogriezējs
7. Adatas iestiprināšanas skrūve
8. Adatas plātne
9. Atvēžamais vāks - galsiņš
10. Pārnešanas rokturis
11. Serde spolīšu turēšanai
12. Uztīšana diega virzītājs
13. Dūrienu izvēles poga
14. Spara rats
15. Dūriena garuma regulēšanas skrūve
16. Poga atpakaļgaitas šūšanai
17. Uztīšanas bloka vāciņš
18. Ierīce diega nogriešanai no uztīšanas bloka]
19. Atvere ieslēgšanai tīklā
20. Galvenais izslēgšanas slēdzis Tinējs
21.
22. Transportiera palaišanas ierīce (zem vāka)
23. Kārba piederumu glabāšanai
4

Основные части модели 815е

1. Передняя крышка
2. Регулятор натяжения нити
3. Нитепритягивательный рычаг
4. Нитенатяжная пружина
5. Рычаг подъема лапки на два положения
6. Нитеобрезатель на штанге лапки
7. Винт крепления иглы
8. Игольная пластина
9. Крышка на шарнирах
10. Ручка для переноски
11. Стержни катушкодержателя
12. Направляющая для намотки
13. Ручка выбора стежков
14. Ручка для регулировки ширины стежка Маховик
15.
16. Ручка для регулировки длины стежка
17. Ручка для шитья в обратном направлении
18. Крышка блока намотки
19. Устройство отрезания нити от блока намотки
20. Разъем подключиния к сети
21. Главный выключатель
22. Моталка
23. Устройство опускания транспортера (под крышкой)
24. Плоския приставной столик и коробка для принадлежностей

Galvenās modeļa 815e detaļas

1. Priekšējais vāks
2. Diega nostiepuma regulators
3. Diega vilcējs
4. Diega nostiepuma atspere
5. Pēdiņas pacelšanas svira
6. Diega nogriezējs
7. Adatas iestiprināšanas skrūve
8. Adatas plātne
9. Atvēžamais vāks - galsiņš
10. Pārnēsāšanas rokturis
11. Serde spolīšu turēšanai
12. Uztīšana diega virzītājs
13. Dūrienu veidu izvēles poga
14. Dūrienu platuma regulēšanas poga
15. Spara rats
16. Poga dūriena garuma regulēšanai
17. Poga šūšanai atpakaļgaitā
18. Uztīšanas bloka vāks
19. Ierīce diega nogriešanai no uztīšanas bloka
20. Ligzda mašīnas pieslēgšanai t
21. Galvenais slēdzis
22. Diega uztinējs
23. Ierīce transportiera atlaišanai
24. Kārba piederumu glabāšanai
īklam
5
Принадлежности для моделей 812/815е
1. Универсальная лапка № 3 для всех рабочих стежков, влкючая прямой стежок и зигзаг
2. Оверлочная лапка 8
3. Лапка для вшивания застежек-молний N
4. Лапка для штопки
5. Лапка для обработки петель 5
6. Лапка для потайного шва № 9
Благодаря применению этих специальных лапок улучшаются результаты шитья.
7. Специальная отвертка
8. Нож-распарыватель/шеточка
9. Масленка
10. Набор иголок
11. Шпульки
12. Направляющая линейка
Дополнительные лапки можно приобрести в специализированных магазинах.

Papildierīces modeļiem 812/815e

1. Universālā pēdiņa Nr.3 visiem darba dūrieniem, ieskaitot taisno dūrienu un zig-zaga dūrienu.
2. Overloka pēdiņa Nr.8
3. Pēdiņa rāvējslēdzēja iešūšanai N
4. Pēdiņa - lāpīšanai
5. Pēdiņa pogcaurumu apdarei Nr. 5
6. Pēdiņa slēptai vīlei
7. Speciālais skrūvgriezis
8. Nazis - ārdīšanai
9. Eļļotājs
10. Adatu komplekts
11. Spolītes
12. Virziena lineāls
Papildus pēdiņas iespējams iegādāties specializētajos veikalos.
6

Подключение машины к сети

Вставьте штеккер «А» в машину и штеккер «В» в настенный разъем. Включите главный выключатель «С» (1).
Педальный пускатель
С помощью пускателя можно плавно регулировать скорость шитья. (2)
Подсветка
Отсоедините машину от сети. Извлеките вилку из розетки! Отвинтите винт „D“ на головке машины. Снимите переднюю крышку «Е».
Вывинтите лампочку «F“ и замените ее новой. Закрепите переднюю крышку «Е» (3). Запасные лампочки имеются в специализированных магазинах (230В/15 Вт).
Внимание:
Проконсультируйтесь у Вашего дилера, если инструкции по эксплуатации Вам кажутся непонятными. Извлеките вилку из розетки, если Вы не пользуетесь швейной машиной.

Mašīna pieslēgšana tīklam

I
eslēdziet štekeri “A”, mašīnā un štekeri “B” sienas
rozetē. Ieslēdziet galveno slēdzi “C”(1).

Pedāļa palaišana

Ar pedāļa vienmērīgu piespiešanu var regulēt šūšanas ātrumu. (2).

Apgaismojums

Atvienojiet mašīnu no tīkla. Izņemiet dakšiņu no rozetes. Atskrūvējiet skrūvi “D” mašīnas galā. Noņemiet priekšējo vāku “E” un izskrūvējiet spuldzīti “F” un samainiet to ar jaunu. Nostipriniet priekšējo vāciņu “E” (3). Spuldzītes var iegādāties specializētajos viekalos (230V/15 Vt.).
Uzmanību:
Konsultējaties pie sava dīlera, ja instrukcija par šujmašīnas lietošanu Jums šķiet neskaidra. Atvienojiet šujmašīnu no strāvas, ja Jūs nešujat.
7

Намотка нижней нити

Откройте крышку блока намотки как показано на рисунке. Не забудтье закрыть крышку после намотки
(1).
Поставьте пустую шпульку на штырь моталки до защелкивания. При этом привод машины отключается автоматически (2). Проденьте нить по схеме от катушки через направляющие устройства 3 и 4. Намотайте нить врчучную на пустую шпульку 7 или 8 оборотов в направлении часовой стрелки (5). Удерживайте пальцами и затем нажмите на педаль. Как только шпулька будет полностью намотана, устройство отрезания нити автоматически обрежет нить (5).
конец нити большим и указательным

Apakšējā diega uztīšana

Atveriet uztīšanas bloka vāku. Neaizmirstiet uzlikt vāku pēc uztīšanas. (1). Uzlieciet tukšo spolīti uz uztīšanas serdeņa līdz ķlikšķim. Pie tam mašīnas mehānisms atslēdzas automātiski (2). Novelciet diegu pēc shēmas no spoles caur virziena ierīci 3 un 4. Aptiniet diegu ar roku ap tukšu spolīti 7 vai 8 reizes, kas virzīta pulksteņa rādītāja virzienā(5). Pieturiet diega galu ar lielo un rādītāja pirkstiem un tad uzspiediet uz pedāli. Līdz ko spolīte būs pilnīgi uztinusies apgriešanas mehānisms automātiski nogriezīs diegu.(5).
8
Loading...
+ 21 hidden pages