Уважаеми потребителю,
Моля, първо прочетете това ръководство за
употреба!
Благодарим за избора на продукт на Беко. Надяваме се да получите отлични
резултати от използването на нашия продукт, който е произведен с използване на
висококачествена модерна технология.
За целта преди употребата на продукта, прочетете внимателно цялото ръководство за
употреба и другата придружителна документация и ги запазете за справка в бъдеще.
Ако предадете уреда на друго лице, му предоставете и ръководството за употреба
заедно с него.
Следвайте всички предупреждения и указания от ръководството за употреба.
Можете да разгледате ръководството за потребителя на www.beko.com.
Легенда на символите
ОПАСНОСТ!
• Опасност с високо ниво на риск, която ако не се предотврати,
може да причини фатален край или сериозни наранявания.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ!
• Опасност със средно ниво на риск, която ако не се предотврати,
може да причини фатален край или сериозни наранявания.
ВНИМАНИЕ!
• Опасност с ниско ниво на риск, която ако не се предотврати,
може да причини малки или средни по степен наранявания.
ЗАБЕЛЕЖКА
Важна информация или полезни съвети за употребата.
Този продукт е произведен с помощта на последните технологии в екологично чиста среда.
СЪДЪРЖАНИЕ
1. Общи инструкции за безопасност 5
1.1 Безопасност на децата ................................................................................. 5
1.2 Сигурност на продукта ................................................................................. 6
11.3 Отмяна на програма ................................................................................. 46
12. Допълнителни функции 47
12.1 Активиране и деактивиране на звукови предупреждения ..................... 47
12.2 Заключване на вратата ............................................................................ 47
12.2.1 Отваряне на вратата при прекъсване на захранването: ................................ 47
12.3 Режим за пестене на енергия .................................................................. 48
12.4 Осветление на барабана ..........................................................................48
13. Поддръжка и почистване 49
13.1 Почистване на чекмеджето за препарати ............................................... 49
13.2 Почистване на вратата и барабана ......................................................... 49
13.3 Почистване на корпуса и контролния панел ........................................... 49
13.4 Почване на филтрите за входящата вода ..............................................50
13.5 Почистете филтъра на помпата ..............................................................50
13.5.1 Почистване на мръсни филтри ........................................................................ 51
14. Възможни решения на възникнали проблеми 52
BG / 4
Пральна машина / Посібник користувача
1. Общи инструкции за безопасност
1.1 Безопасност на децата
• Децата на възраст под 3 години трябва да се
пазят настрани, освен ако не са наблюдавани
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ!
от възрастен.
• Този продукт може да се ползва от деца
над 8 години включително, както и от
лица с физически, сензорни или умствени
увреждания или необучени и неопитни лица,
но само ако са наглеждани или обучени
от лице, което ги е инструктирало относно
безопасната употреба на уреда и свързаните
с него рискове.
• Децата на възраст под 8 години трябва да се
пазят настрани, освен ако не са наблюдавани
от възрастен.
• Почистването и поддръжката не трябва да
се извършват от деца, освен ако те не са
наглеждани от възрастен.
• Електрическите уреди са опасни за децата.
• Използвайте заключването за деца, за да
предотвратите намесата на децата при
продукта.
• Не забравяйте да затворите вратата на
уреда когато напускате помещението, в
което е разположен.
• Опаковъчните материали са опасни за
децата.
Пральна машина / Посібник користувача
BG / 5
1.2 Сигурност на продукта
• Изключвайте уреда от контакта, когато не го
ползвате.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ!
• Монтажът и ремонтът на уреда трябва
да се извършват само от представител на
оторизиран сервиз.
• Не използвайте сила, за да отворите
заключената врата. Вратата ще се отвори
веднага, след като завърши перилният
цикъл. Ако вратата не се отвори,
използвайте предоставеното решение за
грешката „Вратата не може да се отвори.“,
което се намира в раздела за откриване
и отстраняване на неизправности. Ако
насилите вратата за да я отворите, може
да повредите вратата и залючващия
механизъм.
• Никога не отваряйте вратата за зареждане
и не отстранявайте филтъра, докато в
барабана има още вода. В противен случай
съществува риск от изгаряне с гореща вода.
ОПАСНОСТ!
BG / 6
• Водопроводът и отточните тръби трябва да
са добре затегнати и да не са повредени.
1.3 Електрическа безопасност
• Не работете с повредени уреди, докато
не бъдат поправени от представител на
упълномощен сервиз.
• Не се опитвайте да достигнете до вътрешните
части на уреда, освен до тези, които са
изредени в инструкциите за поддръжка.
Пральна машина / Посібник користувача
ПРЕДУПЕЖДЕНИЕ!
• Никога не мийте продукта изливайки вода
върху него!
• Никога не докосвайте щепсела на
захранващия кабел с мокри ръце!
1.4 Безопасност на
горещата повърхност
• Когато перете на високи температури,
стъклото на вратата се нагрява. Ето защо, не
позволявайте на деца да докосват стъклото
по време на пране.
1.5 Други
• Не използвайте запалими, горими и други
подобни химикали за почистване или за
други цели.
• Не стъпвайте и не стойте върху уреда.
• Не поставяйте тежки предмети върху уреда.
• Ако поставяте сушилня над пералната
машина, подсигурете с подходяща апаратура
за свързване, която можете да получите от
представител на упълномощен сервиз.
• Ако уредът е повреден, не го поправяйте и
не работете с него, изключете го от контакта,
спрете крана за водата и се свържете с
представител на упълномощен сервиз.
• Пазете домашните си любимци далече от
пералнята.
Пральна машина / Посібник користувача
BG / 7
2. Важни инструкции за защита на околната
среда
2.1 Съвместимост с Директивата за контрол на
отпадъците от електрическо и електронно
оборудване (WEEE)
Този продукт не съдържа вредни и забранени материали, описани в
„Разпоредби за контрол на отпадъците от електрическо и електронно
оборудване“, издадени от Министерството за околна среда и
урбанизация на Турция. Съответства на директивата WEEE.
2.2 Изхвърляне на остарелия уред
Продуктът е произведен от висококачествени части и материали, които
могат да бъдат използвани повторно и са подходящи за рециклиране.
Затова не го изхвърляйте заедно с нормалните битови отпадъци в края
на работния му цикъл.
Занесете го в пункт за събиране и рециклиране на електрическо и
електронно оборудване. Свържете с местните власти, за да научите
къде се намира най-близкият такъв пункт. Помогнете в опазването на
околната среда и природните ресурси като рециклирате използваните
продукти.
С цел безопасността на децата, отрежете захранващия кабел и счупете
заключващия механизъм на вратата така, че да бъдат нефункционални
преди изхвърлянето на продукта.
Съответства с Директива RoHS:
Продуктът, който сте закупили съответства с Директива на ЕС RoHS
(2011/65/EС). Той не съдържа вредни или забранени материали,
посочени в тази Директива.
2.3 Информация за опаковката
Опаковъчните материали на продукта са произведени от рециклируеми
материали в съответствие с наредбите за опазване на националната
околна среда. Не изхвърляйте опаковъчните материали заедно с
останалите битови отпадъци. Занесете ги в специалните пунктове за
събиране на опаковъчни материали, определени от местните власти.
BG / 8
Пральна машина / Посібник користувача
2.4 Какво можете да направите, за да пестите енергия
• Спазвайте информацията от раздела с таблицата с
програми и консумация.
- Ако пералната машина е претоварена, качеството на
ВНИМАНИЕ!
изпиране ще е влошено.
- Освен това, може да се получи шум или вибриране.
Следващата информация ще ви помогне да използвате уреда по
екологичен и енергийно-ефективен начин.
а) Пускайте уреда с максималния капацитет за натоварване,
позволен от програмата, която сте избрали, но не го
претоварвайте. Виж, "Таблица с програми и консумация".
б) Спазвайте препоръчаните температури от таблицата с
програми и консумация.
в) Перете слабо замърсеното пране на ниска температура.
г) Избирайте бързи програми за малки количества леко замърсено
пране.
д) Не използвайте опцията за предпране и висока температура за
пране, което не е силно замърсено и по него няма петна.
е) Ако планирате да сушите прането си в сушилнята, когато настройвате,
изберете най-високата препоръчана скорост за центрофугиране.
ж) Не използвайте повече препарат от препоръчаното
количество на опаковката му.
3 Предназначение на уреда
а) Този уред е предназначен за битова употреба.
б) Не е подходящ за комерсиална употреба и не трябва да се
използва извън предназначението си.
в) Подходящ е за пране на текстил в перални машини.
г) Производителят не носи отговорност в случай на неправилна
употреба или транспортиране.
д) Сервизният живот на уреда е 10 години. През този период се
предлагат оригинални резервни части за правилна работа на уреда.
е) Не перете артикули, освен пухени, като килими, черги и подобни
в машината. Пералнята ще се повреди.
Пральна машина / Посібник користувача
BG / 9
4. Вашият продукт
4.1 Общ преглед
1
2
8
1- Захранващ кабел
2- Горен панел
3- Контролен панел
4- Маркуч за източване на водата
5- Врата за зареждане
6- Филтърна капачка
7- Регулируеми крачета
8- Чекмедже за препарати
3
4
5
6
7
BG / 10
Пральна машина / Посібник користувача
4.2 Съдържание на пакета
Захранващ кабел
Маркуч за източване на водата
Обезопасяващи винтове за
транспортиране
Маркуч за постъпване на вода
Контейнер за течен препарат
Ръководство за потребителя
Група пластмасови запушалки
• Илюстрациите в това ръководство са схематични и
ЗАБЕЛЕЖКА
Пральна машина / Посібник користувача
може да не съвпадат точно с тези на уреда.
BG / 11
4.3 Контролен панел
CoolClean
StainExpert
Shirts
Outdoor
Duvet
Down Wear
Rinse
Sports
1
Cottons
Cottons Eco
Synthetics
Daily Express
Xpress Super Short
Dark Care
Jeans
Woollens
Hand Wash
Gentle Care
Spin+Drain
12
3
2
11
1 -Програмен селектор
2 -Бутон за настройка на степента на замърсеност
3 -Бутон за настройка на нивото на температура
4 -Дисплей
5 -Бутон за настройка на времето за край
6 -Настройка за бързо изпиране
7 -Бутон „Вкл./Изкл.“
8 -Бутон „Старт/Пауза“
9 -Бутон 3 за допълнителна функция
10 - Бутон 2 за допълнителна функция
11 - Бутон 1 за допълнителна функция
12 - Светлинни индикатори на програмния селектор
645
WTE 9736 XN
7
8
910
BG / 12
Пральна машина / Посібник користувача
4.4 Снимки на екрана
12 3
13
101112
4
9
8
7
1 -Индикатор на температурата
2 -Символ на температурата
3 -Символ „Няма вода“
4 -Индикатор за прогрес на програма
5 -Индикатор за „Бързо изпиране“
6 -Информационна линия за продължителност
7 -Светлинен индикатор за допълнителни функции 1
8 -Светлинен индикатор за допълнителни функции 2
9 -Символ за активиран отложен старт
10 - Символ за активирано заключване на вратата
11 - Светлинен индикатор за активирана блокировка за деца
12 - Светлинен индикатор за допълнителни функции 3
13 - Индикатор за избор на скорост за центрофугиране
5
6
Пральна машина / Посібник користувача
BG / 13
5.Технически спецификации
Височина (см)
Широчина (см)
Дълбочина (см)
Нетно тегло (±4 кг)
Единичен вход за вода / Двоен вход за вода
• Налично
Електричество (V/Hz)
Общ ел.поток (A)
Обща мощност (W)
Код на основния модел
84
60
64
76
• / -
230 V / 50Hz
10
2200
9814
В съответствие с делегираният регмаламент (ЕС) №:1061/2010
Име на доставчика или запазена марка
Име на модела
Капацитет мощност (кг)
Клас енергийна ефективност / Скала от A+++ (най-висока ефективност) до D (най-ниска
ефективност)
Годишен разход на енергия (kWh)
(1)
Разход на енергия на стандартната програма “Памучни 60°C” при пълно зареждане (kWh)
Разход на енергия на стандартната програма “Памучни 60°C” при частично зареждане (кВч)
Разход на енергия на стандартната програма “Памучни 40 °C” при пълно зареждане (кВч)
Разход на енергия в ‘изключен режим’ (W)
Разход на енергия във ‘включен режим’ (W)
Годишен разход на вода (l)
(2)
Клас ефективност на центрофуга / Скала от A+++ (най-висока ефективност) до D (най-ниска
ефективност)
Максимална скорост на центрофугиране (оборота в минута)
Съдържание на остатъчна влажност (%)
Стандартна програма памучни
(3)
Разход на енергия на стандартната програма “Памучни 60 °C” при пълно зареждане (мин)
Разход на енергия на стандартната програма “Памучни 60 °C” при частично зареждане (мин)
Разход на енергия на стандартната програма “Памучни 40 °C” при частично зареждане (мин)
Продължителност на включен режим (мин)
Емисия на въздушен акустичен шум при пране/центрофугиране (dB)
Вграден
(1)
Разходът на енергия се базира на 220 стандратни перилни цикъла на програми за памучни тъкани при 60°C и 40°C при пълно и
частично зареждане, и консумация при режими на ниска мощност. Действителният разход на енергия зависи от това по какъв начин
се използва уреда.
(2)
Разходът на вода се базира на 220 стандартни перилни цикъла на програма памучни тъкани при 60°C и 40°C при пълно и
частично зареждане. Действителният разход на вода зависи от това по какъв начин се използва уреда.
(3)
Програма “Стандарт 60°C памучни” и “стандарт 40°C памучни” са стандартните перилни програми, свързани с информацията
върху етикета и фиша, подходящи за пране на нормално замърсено памучно пране и че те са най-ефективните програми, що се
отнася до комбиниран разход на енергия и вода.
Beko
WTE 9736 XN
7164341900
9
A+++
109
0,635
0,345
0,355
0,500
0,700
10999
B
1400
53
Памучни Еко
60°C и 40°C
280
235
235
N/A
52/74
Non
BG / 14
Пральна машина / Посібник користувача
6. Монтаж
6.1 Подходящо място за монтаж
• Повредените уреди носят риск за вашата безопасност.
- Преди монтажа огледайте уреда за видими дефекти.
- Ако има такива, не го монтирайте.
ОПАСНОСТ!
• Не поставяйте уреда върху под, който няма
достатъчен капацитет, за да носи товар.
ВНИМАНИЕ!
ЗАБЕЛЕЖКА
- В противен случай ще повредите уреда.
- Общото тегло на пералната машина и сушилнята
- заредени на пълен капацитет - поставени една
върху друга е около 180 килограма.
• Не инсталирайте уреда в среда, в която
съществува риск от замръзване.
- В противен случай, вашият уред ще се повреди и
вашият дом ще бъде в опасност от наводняване.
• Подготовката на мястото и електрическата, водната
и канализационната инсталация са задължение
на клиента. След като тези приготовления са
завършени, обърнете към най-близкия оторизиран
сервиз относно монтажа на уреда.
• Проверете дали входящия и изходящия маркуч, както
и захранващия кабел не са прегънати, затиснати или
премазани при наместването на продукта на мястото
му след монтажа или почистването.
• Производителят не носи отговорност за
щети, причинени от процедури, извършени от
неквалифицирани лица.
а) Поставете уреда върху твърда, плоска и равна повърхност.
б) Не поставяйте уреда върху покрит с килим под.
в) Не облягайте уреда върху мебели, оставете разстояние
между тях.
г) Не поставяйте уреда върху платформа.
Пральна машина / Посібник користувача
BG / 15
6.2 Отстраняване на подсилващите опаковъчни
материали
• За тази процедура помолете някой да ви помогне.
- Съществува риск от нараняване.
ВНИМАНИЕ!
За да отстраните подсилващите опаковъчни материали;
а) Наклонете продукта назад.
б) Отстранете подсилващите опаковъчни материали
като издърпате опаковъчната лента.
6.3 Отстраняване на обезопасяващите винтове за
транспортиране
ВНИМАНИЕ!
BG / 16
• Отстранете обезопасяващите болтове за
транспортиране преди да използвате уреда!
- В противен случай ще повредите уреда.
а) Разхлабете всички болтове с подходящ ключ,
докато не започнат да се въртят свободно.
Пральна машина / Посібник користувача
б) Отстранете винтовете за обезопасено пренасяне
като ги развиете внимателно.
в) След като отстраните болтовете, затворете
отворите с тапите, предоставени в пакетчето за
употреба от потребителя.
• Запазете обезопасителните болтове за транспортиране,
за да може да ги ползвате отново, ако се налага
ЗАБЕЛЕЖКА
пренасяне на уреда в бъдеще.
• Преди да преместите уреда, монтирайте транспортните
обезопасителни болтове в обратен ред на процедурата
за разглобяване.
6.4 Свързване към водопровода
• Водното налягане, необходимо за работата на уреда,
трябва да е между 1 и 10 бара (0,1 – 1 MPa). (За да
работи машината нормално, е необходим дебит 10 – 80
ВНИМАНИЕ!
литра вода/минута.)
- Ако водното налягане е твърде високо, монтирайте
понижаваща налягането клапа.
• Не използвайте стари или употребявани маркучи с
новия уред.
- Те може да причинят петна по дрехите.
• Не включвайте маркуча за студена входяща вода във
входа за топла входяща вода.
- Вашето пране може да се повреди или уредът ще
премине в режим на безопасност и няма да работи.
Пральна машина / Посібник користувача
BG / 17
а) Свържете направо края на маркуча, предоставен
с уреда, към крана със студена вода и с извития
край на входа за вода на гърба на уреда, както е
показано на фигурата.
б) Завийте безопасно всички гайки на маркуча с
ръка. Никога не използвайте уред за затягането им.
в) След като свържете маркучите, отворете
крановете докрай и проверете за изтичане при
точките на свързване. Ако има изтичане на вода,
затворете крана и свалете гайката. Проверете
гайката и затегнете добре уплътнението. Отворете
крановете и повторете проверката.
г) Дръжте крановете затворени, когато уредът не е в
употреба.
6.5 Свързване на дренажен маркуч за източване
ВНИМАНИЕ!
BG / 18
• Свържете края на маркуча за източване директно към
канала за отходни води, мивка или вана.
• Не докосвайте източващата се вода. Тъй като водата
може да бъде топла, съществува риск от изгаряне.
• Прикрепете края на маркуча за източване на водата
напълно, за да се предотврати риска от разместване.
а) Свържете маркуча за източване на водата на минимална
височина от 40 см и максимална височина от 100 см.
б) Ако маркучът за източване на водата е поставен по-ниско (от
40 см от нивото на пода), това може да попречи на правилната
работа на уреда, като водата може да се източва непрекъснато.
в) Ако маркучът за източване на водата е поставен по-високо (от 100
см от нивото на пода), това може да попречи на правилната работа
на уреда, като водата може да не се източва и да остава в уреда.
Затова спазвайте височините, описани от фигурата.
Пральна машина / Посібник користувача
Loading...
+ 42 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.