Този продукт е произведен с помощта на последните технологии в екологично чиста среда.
1 Важни указания за безопасност и опазване на
околната среда
Този раздел съдържа важни указания, които ще ви помогнат да
предотвратите риска от нараняване или щети върху имуществото
ви. Неспазването на тези указания правят невалидна гаранцията.
1.1 Обща безопасност
• Този продукт може да се ползва от деца над 8 години
включително, както и от лица с физически, сензорни или
умствени недъзи или необучени и неопитни хора, но само ако
те са наглеждани ли обучени от лице, което ги е инструктирало
относно безпасната употреба на уреда и свързаните рискове.
Децата не бива да си играят с уреда. Почистването и
поддръжката не бива да се извършват от деца, освен ако те не са
надзиравани от възрастен.
• Не поставяйте уреда върху покрит с килим под. В противен
случай, блокираният приток на въздух отдолу ще доведе до
пренагряване на електрическите части на машината. Това може
да доведе до проблеми с уреда.
• Ако уредът е повреден, той не бива да се ползва преди да е
поправен от представител на оторизиран сервиз. Съществува
риск от електрически удар!
• Уредът е програмиран да продължи работа в случай на
прекъсване на електрозахранването. Ако желаете да откажете
програма, вижте раздел "Отказ на програма".
• Свържете уреда към заземен контакт, защитен с 16-амперов
бушон. Не мислете, че не е важно заземяването на инсталацията
Ви да е направено от квалифициран електротехник. Фирмата ни
не носи отговорност за щети по причина на ползване на уреда без
заземяване направено съгласно местните наредби.
• Водопроводът и отточните тръби трябва да са добре затегнати
и да не са повредени. В противен случай съществува риск от
протичане.
• Никога не отваряйте вратата на пералнята за да извадите
филтъра ако в резервоара има останала вода. В противен случай
съществува риск от изгаряне с горещата вода.
• Не насилвайте заключената врата за да я отворите. Вратата е
готова за отваряне само няколко минути след завършване на
перилния цикъл. Ако насилите вратата за да я отворите, може да
повредите вратата и залючващия механизъм.
• Изключете уреда от контакта когато не го ползвате.
• Никога не мийте уреда с изливане или пръскане на вода отгоре
му! Съществува риск от електрически удар!
• Никога не пипайте щепсела с мокри ръце! Никога не изваждайте
щепсела като дърпате за кабела, винаги хващайте за щепсела.
3 / BG
Пральна машина / Посібник користувача
• Изполвайте прах за пране, омекотител и други препарати,
подходящи за автоматична перална машина.
• Следвайте указанията върху етикетите на дрехите и върху
опаковката на препарата.
• Уредът трябва да бъде изключен от контакта при монтаж,
подрръжка, почистване и ремонт.
• Монтаж и ремонт на уреда трябва да се извършва само от
представител на оторизирания сервиз. Производителят не носи
отговорност за щети, причинени от процедури, извършени от
неквалифицирани лица.
• Ако захранвашият кабел е повреден, той трябва да бъде
подменен от производителя, следпродажбения сервиз или лице с
подобна квалификация (за предпочитане електротеник) или друго
определено от внсителя лице, с цел да се избегнат всякакви
рискове.
• Поставете продукта върху твърда, плоска и равна повърхност.
• Не го поставяйте върху килим или подобна повърхност.
• Не поставяйте продукта върху висока платформа или на ръба на
каскадна повърхност.
• Не поставяйте уреда върху захранващия кабел.
• Никога не използвайте гъба или изстъргващи материали. Те ще
повредят боядисаните, хромирани и пластмасови повърхности.
1.2 Предназначение на уреда
• Този уред е предназначен за битова употреба. Уредът не е
предназначен за комерсиална употреба и не бива да се ползва за
други цели освен предназначението му.
• Уредът може да се ползва за пране и изплакване само на пране,
обозначено по съответния начин.
• Производителят не носи отговорност в случай на неправилна
употреба или транспортиране.
1.3 Безопасност на децата
• Опаковъчните материали са опасни за децата. Дръжте
опаковъчните материали на безопасно място, далеч от достъпа
на деца.
• Електическите уреди са опасни за децата. Дръжте децата далеч
от уреда когато той работи. Не им позволявайте да си играят с
уреда. Използвайте защитата от деца за да предпазите децата от
игра с уреда.
• Не забраяйте да затворите вратата на уреда когато напускате
помещението, в което е разположен.
• Съхранявайте всички препарати и добавки на безпасно мяст,
далеч от достъпа на деца, като покриете контейнера или
залепите пакета на препарата.
4 / BG
Пральна машина / Посібник користувача
При пране на дрехите при висока температура
стъклото на вратата се нагорещява. Затова дръжте
децата далеч от вратата на машината по време на
работата й.
1.4 Информация за опаковъчните материали
• Опаковъчните материали на продукта са произведени от
рециклируеми материали в съответствие с наредбите за опазване
на националната околна среда. Не изхвърляйте опаковъчните
материали заедно с останалите битови отпадъци. Занесете ги
в специалните пунктове за събиране на опаковъчни материали,
определени от местните власти.
1.5 Изхвърляне на остарелия уред
• Продуктът е произведен от висококачествени части и материали,
които могат да бъдат използвани повторно и са подходящи за
рециклиране. Затова не го изхвърляйте заедно с нормалните
битови отпадъци в края на сервизния му живот. Занесете го в
събирателен пункт за рециклиране на електрическо и електронно
оборудване. За да научите къде се намира най-близкият такъв
пункт, се свържете с местните власти. Помогнете в опазването
на околната среда и природните ресурси като рециклирате
използваните продукти. С цел безопасността на децата, срежете
захранващия кабел и счупете заключващия механизъм на вратата
така, че да бъдат нефункционални преди изхвърлянето на
продукта.
1.6 Спазването на Директивата за WEEE
Продуктът отговаря на изискванията на директивата на ЕС
за ихвърляне на отпадъчни продукти (2012/19/EU). Този
продукт носи класификационен символ за отпадъчно
електрическо и електронно оборудване (WEEE).
Продуктът е произведен от висококачествени части и
материали, които могат да се използват повторно и са подходящи
за рециклиране. Не изхвърляйте уреда заедно с обикновените
битови и други отпадъци в края на оперативния му живот. Занесете
го в събирателния център за рециклиране на електронно и
електрическо оборудване. Обърнете се към местните власти за
повече подробности относно тези събирателни центрове.
Съвместимост с директивата за ограничаване на употребата на
определени опасни вещества
Закупеният от вас продукт отговаря на изискванията на
директивата за ограничаване на употребата на определени опасни
вещества на ЕС (2011/65/EU). Той не съдържа никой от вредните и
забранени материали, описани в Директивата.
5 / BG
Пральна машина / Посібник користувача
2 Инсталация
За монтажа на уреда се обърнете към найблизкия оторизиран сервиз. За да подготвите
уреда за употреба, прегледайте информацията
в това ръководство за употреба и проверете
дали електрозахранването, водоподаването
и канализацията са наред преди да повикате
представител на оторизирания сервиз. Ако
не са, се обадете на квалифициран техник и
водопроводчик за да ги оправи.
Подготовката на мястото и електрическата,
водната и канализационната инсталация са
C
задължение на клиента.
Проверете дали входящия и изходящия
маркуч, както и захранващия кабел не са
прегънати, затиснати или премазани при
наместването на продукта на мястото му
след монтажа или почистването.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: Монтажът и
свързването на електрозахранването
B
на уреда трябва да бъдат извършени от
представител на оторизирания сервиз.
Производителят не носи отговорност за
щети, причинени от процедури, извършени от
неквалифицирани лица.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: Преди монтажа
огледайте уреда за видими дефекти. Ако има
A
такива, не го монтирайте. Повредените уреди
носят риск за безопасността ви.
2.1 Подходящо място за инсталиране
• Поставете машината върху твърд под. Не
поставяйте машината върху черга или подобна
повърхност.
• Общото тегло на пералната машина и сушилнята
-заредени на пълен капацитет- поставени една
върху друга достига до около 180 килограма.
Поставете уреда върху здрав, равен под,
способен да издържи на това натоварване!
• Не поставяйте уреда върху захранващия кабел.
• Не монтирайте уреда на място, където
температурата може да падне под 0ºC.
• Поставете уреда на поне 1 см разстояние от
ръба на други мебели.
2.2 Отстраняване на подсилващите
опаковъчни материали
Наклонете машината назад за да отстраните
подсилващите опаковъчни материали. Отстранете
подсилващите опаковъчни материали като
издърпате опаковъчната лента.
2.3 Сваляне на болтовете
за транспортиране
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: Не сваляйте
болтовете за транспортиране преди да
A
сте свалили подсилващите опаковъчни
материали.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: Отстранете
обезопасяващите болтове за
транспортиране преди да използвате
пералнята! В противен случай ще повредите
уреда.
1. Разхлабете всички болтове с подходящ гаечен
ключ, докато започнат да се въртят свободно
(C).
2. Отстранете транспортните болтове като ги
развиете внимателно.
3. Наместете пластмасовите капачки, доставени в
пакета с ръководството за употреба, в дупките
от винтовете на задния панел.
Съхранявайте болтовете за обезопасено
транспортиране, за да може да ги ползвате
C
отново ако се налага пренасяне на пералнята
в бъдеще.
Никога не пренасяйте пералнята без да сте
завили правилно болтовете по местата им!
(P)
2.4 Свързване на водопровода
Водното налягане, необходимо за работата на
уреда, трябва да е между 1 и 10 бара (0.1 – 10
C
MPa). За да работи пералнята Ви нормално,
са необходими 10 – 80 литра вода изтичащи от
крана за една минута. Ако водното налягане
е твърде високо, монтирайте понижаваща
налягането клапа.
Ако ще ползвате уреда само в един вход за
вода
(студена вода) вместо два, трябва да
монтирате капачката на клапата за топлата
вода преди да пуснете уреда. (Важи за уреди,
оборудвани с капачка.)
6 / BG
Пральна машина / Посібник користувача
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: Моделите с
единично водно захранване не се свързват с
A
кран с топла вода. В този случай прането ще
се повреди или уредът ще премине в режим
на безопасност и няма да работи.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: Не използвайте
стари или употребявани маркучи с новия
уред. Те може да направят петна по дрехите.
1. Свържете специалните маркучи, доставени
заедно с уреда, към входящите отвори за
водно захранване, разположени върху уреда.
Червениятмаркуч (вляво) (макс. 90 ºC) е за
топлата вода, синият маркуч (вдясно) (макс. 25
ºC) е за студената вода.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: Уверете се, че
отводите за топла и студена вода са свързани
A
правилно при монтажа. В противен случай в
края на перилния цикъл прането може да е
горещо и повредено.
2. Затегнете всички гайки на маркуча с ръка.
Никога не използвайте уред за затягането им.
3. Отворете крановете докрай след като свържете
маркучите и проверете за изтичане в точките
на свързване. Ако има изтичане на вода,
затворете крана и свалете гайката. Проверете
уплътнението и затегнете добре уплътнението.
Когато машината не е в употреба, дръжте
крановете затворени за да избегнете протичане
на вода.
2.5 Свързване към
отводнителната система
• Накрайникът на изходящия маркуч трябва да е
свързан директно с канала за мръсна вода или
мивката.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: Може да наводните
дома си ако маркучът се изтръгне от
A
гнездото си по време на източване на водата.
Освен това съществува риск от изгаряне
поради високата теммпература на водата! За
да избегнете подобни рискове и да осигурите
безопасно наточване и източване на водата
в машината, затегнете накрайникът на
маркуча добре, така че да не може да се
изтръгне.
• Маркучът трябва да се инсталира на височина
най-малко 40 см и най-много 100 см.
• В случай, че маркучът е повдигнат след като
е поставен на нивото на земята (по-малко от
40см над земята), източването на водата се
затруднява и прането може да остане твърде
мокро. Затова спазвайте височините описани на
фигурата.
100cm
40cm
• За да се избегне вливането на мръсна вода
обратно в машината и да се осигури лесното й
източване, не пъхайте маркуча в мръсната вода
и не го вкарвайте в канала по-дълбоко от 15 см.
Ако е твърде дълъг, го срежете. Ако е прекалено
дълъг, отрежете.
• Краят на маркуча не бива да е извит,
внимавайте да не е настъпен или прегънат по
пътя между канала и машината.
• Ако маркучът е твърде къс, използвайте
оригинално удължение. Дължината на
маркуча не може да надвишава 3,2 м. За да
избегнете протичане на вода, свързването на
удължението и дренажния маркуч на уреда
трябва да бъде направено с подходяща скоба за
да не може да се откъсне и протече.
2.6 Регулиране на крачетата
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: За да работи
уредът безшумно, без да вибрира, трябва да
A
стои в равно и балансирано положение на
крачетата. Балансирайте машината с тяхна
помощ. В противен случай уредът може да
се размести и да започне да вибрира или да
нанесе щети.
1. Разхлабете контра гайките на крака с ръка.
2. Регулирайте крачетата така, че уредът да е
нивелиран и балансиран.
3. Затегнете всички контра гайки с ръка.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: Не използвайте
никакви уреди за разхлабване на
A
контрагайките. В противен случай ще ги
повредите.
2.7 Свързване на електричеството
Свържете уреда към заземен контакт, защитен
с 16-амперов бушон. Фирмата ни не носи
отговорност за щети по причина на ползване
на уреда без заземяване направено съгласно
местните наредби.
• Свързването трябва да е направено в
съответствие с държавните стандарти.
7 / BG
Пральна машина / Посібник користувача
• След монтажа захранващият кабел трябва да е
леснодостъпен.
• Ако стойността на бушона или прекъсвача
у дома ви е под 16 ампера, накарайте
квалифициран електротехник да монтира
16-амперов бушон.
• Напрежението, обозначено в "Техническите
спецификации" трябва да отговаря на вашето
захранване.
• Не свързвайте уреда чрез удължител или
разклонител.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: Повреденият
захранващ кабел трябва да се подмени от
B
представител на оторизирания сервиз.
Транспортиране на уреда
1. Изключете уреда от контакта преди
транспортиране.
2. Свалете маркучите за източване и за входяща
вода.
3. Източете всичката вода, останала в уреда.
Вижте 6.5
4. Монтирайте обезопасителните болтове в
обратен ред на свалянето им; вижте 3.3.
Никога не пренасяйте пералнята без да сте
завили правилно болтовете по местата им!
C
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: Опаковъчните
материали са опасни за децата. Дръжте
A
опаковъчните материали на безопасно
място, далеч от достъпа на деца.
3 Подготовка
3.1 Сортиране на прането
• Сортирайте прането според вида на тъканите,
цвета, степента на замърсяване и допустимата
температура на пране.
• Винаги спазвайте указанията върху етикета на
дрехите.
3.2 Подготовка на дрехите за пране
• Металните части в прането, като банели на
сутиени или катарами на колани могат да
повредят пералнята Ви. Свалете металните
части или перете дрехите в торбичка за пране
или калъфка за възглавница.
• Изпразнете джобовете от монети, химикалки,
кламери и други подобни, изкарайте джобовете
навън и изчеткайте. Тези предмети могат да
повредят машината и да предизвикат шум при
прането.
• Поставяйте малки на размер дрешки като
бебешки чорапи или найлонови чорапи в
торбичка за пране или калъфка за възглавница.
• Поставете пердетата в машината без да ги
притискате. Свалете окачалките на пердетата.
• Закопчайте циповете, зашийте разхлабени
копчета и скъсани и разпорени места.
• Перете дрехи, означени с етикети “за
машинно пране” или “за ръчно пране”, само със
съответната за тях програма.
• Не перете цветно и бяло пране заедно. Нови,
тъмни дрехи могат да пуснат много боя. Перете
ги отделно.
• Упоритите петна трябва да се почистят
добре преди изпирането. Ако не сте сигурни,
проверете със сух препарат за петна.
• Използвайте само оцветители/избелващи
вещества, подходящи за машинно пране. Винаги
спазвайте указанията върху опаковката.
• Перете панталоните и деликатното пране
обърнати от опаката страна.
• Сложете дрехите от ангорска вълна във
фризера за няколко часа преди пране. Това ще
намали завалването на дрехите.
• Пране, силно напрашено с материали от рода на
брашно, вар, мляко на прах и др., трябва добре
да се изтупа преди поставяне в машината. В
противен случай, тези прахообразни вещества
се натрупват по вътрешните части на машината
и може да я повредят.
3.3 Какво да направите за
да спестите енергия
Слеващата информация ще ви помогне
да използвате уреда по екологичен и
енергийноефективен начин.
• Пускайте уреда на максималния капацитет,
позволен от програмата, която сте избрали, но
не го претоварвайте; виж "Таблица с програми и
консумация"
• Винаги спазвайте инструкциите на опаковката
на перилния препарат.
• Перете слабо замърсеното пране на ниска
температура.
• Използвайте бързи програми за малки
количества леко замърсено пране.
• Не използвайте предпране и висока
температура за пране, което не е силно
замърсено и по него няма петна.
• Ако планирате да сушите прането си в
сушилнята, при изпирането изберете
най-високата препоръчана скорост на
центрофугиране.
• Не използвайте повече препарат от
препоръчаното върху пакета му.
3.4 Първоначална употреба
Преди да започнете употребата на продукта, се
уверете, че всички подготвителни дейности са
направени в съответствие с указанията в раздели
"Важни указания за безопасност" и "Монтаж".
За да подготвите уреда за пускане на пране,
го пуснете в програма Почистване на барабана
първия път. Ако уредът ви е оборудван с
програма за почистване на барабана, извършете
процедурата при първоначално ползване съгласно
методите, описани в раздел "5.2 Почистване на
вратата и барабана" на настоящето ръководство
за употреба.
Използвайте препарат срещу котлен камък,
подходящ за перални машини.
C
В машината може дае останала малко вода
в следствие на процедурите по качествен
контрол в процеса на производство. Това не
вреди на уреда.
8 / BG
Пральна машина / Посібник користувача
3.5 Спазване капацитета на прането
Максималният капацитет на зареждане зависи
от типа на прането, степентта на замърсяване и
желаната програмата за изпиране.
Машината автоматично регулира количеството
вода според теглото на зареденото пране.
предупреждение: Спазвайте информацията
в “Таблица с програми и консумация”. Ако е
A
претоварена, качеството на изпиране на
машината се понижава. Освен това може да
се получи шум или вибриране.
3.6 Зареждане на прането
1. Отворете вратата за зареждане.
2. Поставете прането отделно едно от друго в
машината.
3. Натиснете вратата за да я затворите докато
чуете звук от заключване. Внимавайте прането
да не бъде защипано от вратата.
Вратата е заключена през време на работа на
програмата. Вратата може да бъде отворена
C
известно време след като програмата свърши.
предупреждение: В случай на неравномерно
разпределение на прането, може да се появи
A
шум или вибрация в машината.
3.7 Употреба на перилен
препарат и омекотител
При използване на пепарат, омекотител,
колосан, фабрична боя, белина или препарат
C
срещу котлен камък, прочитайте внимателно
указанията върху опаковката им и следвайте
посочените препоръчителни дози. По
възможност използвайте измервателна чашка.
Чекмедже за препарат
Чекмеджето за перилен препарат се състои от три
отделения:
– (1) за предпране
– (2) за основно пране
– (3) за омекотител
– (*) в отделението за омекотите има
допълнителен сифон.
1
2
3
Перилни препарати, омекотители и други
почистващи препарати
• Сипете перилен препарат или омекотител преди
започването на програмата.
• Никога не оставяйте чекмеджето за перилен
препарат отворено по време на работа на
програмата!
• При ползване на програма без предпране,
не сипвайте никакъв перилен препарат в
отделението за предпране (отделение № "1").
• При ползване на програма с предпране,
не сипвайте течен перилен препарат в
отделението за предпране (отделение № "1").
• Не ползвайте програми с предпране ако
използвате торбичка за перилен препарат или
топка за пране. Поставете торбичката с перилен
препарат или топката за пране директно в
прането в машината.
• Ако използвате течен перилен препарат, не
забравяйте да поставите чашката с течен
препарат в отделението за основно пране
(отделение № "2").
Избиране на типа перилен препарат
Видът перилен препарат зависи от типа и цвета на
тъканите.
• Използвайте различни препарати за цветно и за
бяло пране.
• Перете деликатните дрехи само със специални
препарати (течен перилен препарат, шампоан
за вълна и др.) предназначени за деликатни
тъкани.
• При пране на тъмни дрехи или юргани се
препоръчва използването на течен перилен
препарат.
• Перете вълнените дрехи със специални
препарати, предназначени само за вълнени
тъкани.
предупреждение: Използвайте само
препарати, произведени специално за перални
A
машини.
предупреждение: Не използвайте сапун на
прах.
Регулиране количеството на препарата
Количеството на използвания перилен
препарат зависи от количеството и степента на
замърсяване на прането, както и твърдостта на
водата.
• Не надвишавайте количеството, означено на
пакета, за да избегнете прекомерно пенене и
недоизплакване. По този начин не само пестите
пари, но и спомагате за опазването на околната
среда.
• Използвайте по-малко количество препарат за
малко количество или леко замърсени дрехи.
Използване на омекотители
Сипете омекотителя в отделението за омекотител
на чекмеджето за препарати.
• Не надвишавайте нивото на маркировката
(>max<)в отделението за омекотител.
• Ако омекотителят се е сгъстил, го разредете
с вода преди да го сложите в чекмеджето за
препарати.
Използване на течни перилни препарати
Ако уредът е оборудван с чашка за течен
перилен препарат:
• Чашката за течен перилен препарат трябва да
бъде поставена в отделение № "2".
• Ако течният перилен препарат се е сгъстил, го
разредете с вода преди да го сложите в чашката
за перилен препарат.
9 / BG
Пральна машина / Посібник користувача
Светли и бели на цвят
(Препоръчителен диапазон на
температурата в зависимост от
степента на замърсеност: 40-90 °C)
Може да се наложи да обработите
Силно
замърсени
(трудни за
изпиране
петна, напр.
от трева,
кафе, плодове
и кръв.)
Средно
замърсени
(Например
петна от
допира на
Ниво на замърсеност
тялото с яки и
ръкави)
Леко
замърсени
(Няма видими
петна.)
Силно
замърсени
Средно
замърсени
Ниво на замърсеност
Леко
замърсени
предварително петната или да
използвате предпране. Течните и
прахообразни перилни препарати
за бели дрехи може да се използват
в дозите, препоръчани за силно
замърсено пране. Препоръчително
е използването на прахообразни
перилни препарти за петна от
глина и пръст, както и петна,
чувствителни към белина.
Течните и прахообразни перилни
препарати за бели дрехи може да
се използват в дозите, препоръчани
за средно замърсено пране.
Течните и прахообразни перилни
препарати за бели дрехи може да
се използват в дозите, препоръчани
за леко замърсено пране.
(Препоръчителни температурни
диапазони за ниво замърсяване:
студено -40 °C)
Течните и прахообразни перилни
препарати за цветни дрехи може да
се използват в дозите, препоръчани
за силно замърсено пране.
Препоръчително е използването
на прахообразни перилни препарти
за петна от глина и пръст, както и
петна, чувствителни към белина.
Използвайте перилни препарати
без белина.
Течните и прахообразни перилни
препарати за цветни дрехи може да
се използват в дозите, препоръчани
за средно замърсено пране.
Използвайте перилни препарати
без белина.
Течните и прахообразни перилни
препарати за цветни дрехи може да
се използват в дозите, препоръчани
за леко замърсено пране.
Използвайте перилни препарати
без белина.
Дрехи
Цветни
Дрехи
Тъмни
(Препоръчителни температурни
диапазони за ниво замърсяване:
студено -40 °C)
Течните перилни препарати за
Силно
замърсени
Средно
замърсени
Леко
замърсени
Ниво на замърсеност
цветни и тъмни дрехи може да се
използват в дозите, препоръчани за
силно замърсено пране.
Течните перилни препарати за
цветни и тъмни дрехи може да се
използват в дозите, препоръчани за
средно замърсено пране.
Течните перилни препарати за
цветни и тъмни дрехи може да се
използват в дозите, препоръчани за
леко замърсено пране.
Деликатни/Вълнени/Коприна
(Препоръчителни температурни
диапазони за ниво на замърсяване:
студено -30 °C)
Предпочетете течни препарати
Силно
замърсени
Средно
замърсени
Леко
Ниво на замърсеност
замърсени
за деликатни дрехи. Вълнените
и копринени дрехи трябва да се
перат със специални препарати за
вълна.
Предпочетете течни препарати
за деликатни дрехи. Вълнените
и копринени дрехи трябва да се
перат със специални препарати за
вълна.
Предпочетете течни препарати
за деликатни дрехи. Вълнените
и копринени дрехи трябва да се
перат със специални препарати за
вълна.
Ако уредът не е оборудван с чашка за течен
перилен препарат:
• Не използвайте течен перилен препарат за
предпране в програма с предпране.
• Течният перилен препарат прави петна по
дрехите ви ако се използва с функция Забавяне
на старта. Ако желаете да използвате функция
Забавяне на старта, то не използвайте течен
перилен препарат.
Използване на гелообразен перилен
препарат и препарат на таблетки
При ползване на препарати на таблетки, гелове и
други подобни, следвайте следните указания.
• Ако гелообразният перилен препарат е с течна
консистенция и машината ви не е оборудвана
със специална чашка за течен перилен
препарат, сипете гелообразният препарат в
отделението за основно пране при първото
вливане на вода в машината. Ако машината
ви е оборудвана с чашка за течен перилен
препарат, сипете препарата в чашката преди да
стартирате програмата.
• Ако консистенцията на гелообразния перилен
препарат не е течна или е във формата на
капсулообразна течна таблетка, го поставете
директно в барабана преди прането.
10 / BG
Пральна машина / Посібник користувача
• Перилният препарат на таблетки се поставя в
отделението за основно пране (отделение №
"2") или директно в барабана преди пране.
Препаратите на таблетки може да оставят
остатъци в отделението за перилен препарат.
C
В такъв случай при следващото пране пъхнете
таблетката в прането в долната част на
барабана.
При ползване на таблетки за пране
или гелообразни перилни препарати не
използвайте функция предпране.
Използване на колосан
• Добавете течен колосан, колосан на прах или
фабрична боя в отделението за омекотител.
• Не използвайте омекотител и препарат за
колосване едновременно в един перилен цикъл.
• Избършете вътрешността на машината с чист
влажен парцал след използване на препарат за
колосване.
Използване на белина
• Изберете програма с предпране и добавете
белината в началото на предпрането. Не
слагайте перилен препарат в отделението
за предпране. Алтернативен начин за
използване на белина е да изберете програма
с допълнително изплакване и да сипете
белината докато машината налива вода през
отделението за перилни препарати по време на
първата стъпка на изплакването.
• Не смесвайте белина и перилен препарат.
• Използвайте малко количество (около 50 мл)
белина и изплаквайте дрехите много добре тъй
като тя предизвика кожни раздразнения. Не
изливайте белината директно при дрехите и не
ползвайте белина с цветно пране.
• Когато използвате белина на кислородна
основа, изберете програма която пере на ниска
температура.
• Белините на кислородна основа могат да се
ползват заедно с перилни препарати; ако обаче
консистенцията на белината не е еднаква с тази
на перилния препарат, първо сипете перилния
препарат в отделение № "2" на чекмеджето
за препарати и изчакайте машината да поеме
препарата с входящата вода. Добавете белината
през същото отделение докато машината все
още налива вода.
Използване на препарат против котлен
камък
• При необходимост използвайте препарати
против котлен камък пригодени специално за
перални машини.
11 / BG
Пральна машина / Посібник користувача
4 Експлотация на продукта
4.1 Контролен панел
12 345
6
7
8910
1. Програмен селектор
2 - Бутон за настройка на скоростта на
центофугиране
3 - Бутон за регулиране на температурата
4 - Дисплей
5 - Индикатор за прогрес на програма
4.2 Символи на дисплея
abcdefg
0
C
88
1888
a - Температурен индикатор
b - Електрическо свързване
с - Индикатор за пара
d - Индикатор за аудио предупреждение
е - Индикатор за вода
f - Индикатор за препарат
g - Индикатор Старт / Пауза
h - Индикатор за прогрес на програма
6 - Бутон Вкл / Изкл
7 - Бутон Старт/Пауза
8 - Бутон за настройка на краен час
9 - Бутони за допълнителни функции
10 - Лампи на програмен селектор
h
88:88
ijklm
i - Индикатор за време
j - Информационна линия за продължителност
k - Индикатор за спомагателни функции
l - Индикатор за заключване
m - Индикатор скорост на въртене
C
12 / BG
Визуализацията, използвана за описание на машината в тази секция е схематична и може да не
съвпада точно с функциите на вашата машина.
Пральна машина / Посібник користувача
4.3 Избор на програма
1 Определете програмата, която съответства на
типа, количеството и нивото на замърсеност на
прането в съответствие с "Таблицата с програми
и консумация".
1 Изберете желаната програма чрез копчето за
избор на програма.
0
C
88
1888
88:88
Програмите са с ограничение до най-
C
високата скорост на центрофугиране
подходяща за съответния вид тъкани.
Когато избирате програма, която ще
използвате, винаги имайте предвид типа
тъкан, цвета, степента на замърсеност и
допустимата температура на водата.
Винаги предпочитайте по-ниска
температура, която да пасне на вашия тип
пране. По-високата температура означава
по-висока консумация на електроенергия.
4.3.1 Програми
В зависимост от вида тъкан, използвайте
следните основни програми.
• Памучни материи
Използвайте за памучно пране (като спални
чаршафи, калъфки за юргани и възглавници,
кърпи, хавлии, долно бельо и др.). Прането ще
бъде изпрано чрез активни перилни движения при
по-дълъг перилен цикъл.
• Синтетични тъкани
Използвайте за пране на синтетичните ви дрехи
(ризи, блузи, смес синтетични/памучни и т.н.).
Програмата пере с по-нежни движения и е с
по-къс перилен цикъл по сравнение с програма
Памучни.
За пердета и тюл използвайте програма
Синтетични 40ºC с избрани функции предпране и
предпазване от намачкване. Тъй като мрежестата
им структура предизвиква прекалено пенене,
при прането на драперии/тюл ползвайте малко
препарат в отделението за основно пране. Не
слагайте перилен препарат в отделението за
предпране.
• Вълнени материи
Използвайте за пране на вълнени дрехи.
Използвайте подходящата температура съобразно
етикета на дрехите ви. Използвайте подходящи
препарати за пране на вълнени тъкани.
Програмата за вълнени на тази перална
машина е одобрена от “The Woolmark
Company” за машинно-перими продукти
Woolmark, като за целта дрехите трябва да
се перат съгласно инструкциите на етикета
им и инструкциите на производителя на
пералнята. M1428
• Автоматична програма
Използвайте тази програма за пране на често
използвани памучни, синтетични или смесени
(памучни+синтетични) дрехи. Програмата
разпознава типа и количеството пране и
автоматично регулира разхода на вода и
продължителността на програмата.
ВНИМАНИЕ: Не перете вълнени или
A
Максималната температура на пране на
автоматичната програма в зависимст от степента
на замърсеност и типа на прането, е 60ºC.
Изпирането може да не е на желаното ниво за
силно замърсени бели дрехи и упорити петна (яки,
захабени чорапи, петна от пот и др.). В този случай
се препоръчва да изберете програма "Памучни"
с предпране и да настроите температурата на 5060°C.
Много видове дрехи се разпознават правилно и
изпират надеждно с автоматичната програма.
• Памук Еко
Използвайте за пране на нормално замърсено,
издръжливо памучно и ленено пране. Въпреки
че пере по-дълго от всички останали програми,
тя пести мног електроенергия и вода.
Действителната температура на водата може
да се различава от посочената температура на
изпиране. Когато заредите машината с по-малко
пране (напр. º или по-малко от капацитета),
продължителността на програмата може
автоматично да се скъси. В такъв случай,
консумираната енергия и вода ще намалеят,
предвид по-икономичното пране. Тази програма
е налична на модели с индикатор за оставащо
време.
• BabyProtect (Защита за бебето)
Използвайте за пране на бебешки дрехи и
дрехи на алергични хора. По-дългият период
на загряване и допълнителната стъпка на
изплакаване осигуряват по-високо ниво на
хигиена.
• Деликатни материи 20°
Използвайте за пране на деликатни дрехи. Пере с
по-нежни движения в сравнение с програмата за
синтетично пране.
• Ръчно пране
Използвайте за пране на вълнени/деликатни
дрехи, обозначени с етикет “Да не се пере в
машина”, при които се препоръчва пране на ръка.
Програмата пере с много нежни движения с цел да
не повреди дрехите.
• Ежедневни екпрес
Използвайте за бързо изпиране на леко
замърсено памучно пране без петна.
• Супер бърз екпрес
Използвайте за бързо изпиране на леко
замърсено памучно пране без петна.
деликатни дрехи с тази програма.
Изберете подходяща температура, ако
температурата, показана на дисплея не
е съвместима с предупрежденията на
етикета на дрехата.
• Тъмно пране
Използвайте тази програма за изпиране на
тъмното ви пране, или за пране, което не
искате да избелее. Прането се извършва с леко
механично движение при ниска тепература.
Препоръчва се използването на течен перилнен
препарат или шампоан за вълна при пране на
тъмни дрехи.
13 / BG
Пральна машина / Посібник користувача
Loading...
+ 30 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.