Mašina za pranje rublja |
|
Priručnik za korisnika |
|
WMY 70833BIH |
|
BS |
EN |
Dokumenta numurs 2820524264_BS/25-08-15.(14:26) |
Ovaj proizvod je proizveden korištenjem najnovije tehnologije u ekološki prihvatljivim uslovima.
1 Važna uputstva za sigurnost i okoliš
Ovaj odjeljak sadrži sigurnosne napomene koje će pomoći u zaštiti od rizika od ličnih povreda ili oštećenja imovine. Ne pridržavanje ovih napomena će poništiti sve garancije.
1.1 Opšta sigurnost
•Ovaj proizvod mogu koristiti djeca od 8 i više godina starosti, kao i osobe čije fizičke, čulne ili mentalne sposobnosti nisu u potpunosti razvijene ili osobe koje nemaju iskustva i znanja, pod uslovom da se te osobe nadgledaju ili da se obuče za sigurnu upotrebu ovog proizvoda i da im se ukaže na rizike koje to podrazumijeva. Djeca se ne smiju igrati ovim proizvodom. Poslove čišćenja i održavanja ne bi trebala izvoditi djeca, osim u slučaju da ih neko nadzire.
•Nikada ne stavljajte ovaj proizvod na pod prekriven tepihom. U suprotnom, manjak protoka zraka ispod mašine će prouzrokovati pregrijavanje električnih dijelova. To će prouzrokovati probleme s vašim proizvodom.
•Ako je proizvod u kvaru, ne bi se trebao puštati u rad dok se ne popravi od strane ovlaštenog servisnog zastupnika. Postoji rizik od elektro šoka!
•Ovaj proizvod je dizajniran tako da nastavi s radom u slučaju dolaska struje nakon prekida u napajanju.Ako želite otkazati program, pogledajte odjeljak "Otkazivanje programa".
•Spojite proizvod na utičnicu zaštićenu uzemljenjem pomoću osigurača 16 A. Nemojte zanemariti instaliranje uzemljenja koje će uraditi kvalificirani električar. Naša firma se neće držati odgovornom za bilo kakava oštećenja nastala usljed korištenja proizvoda bez uzemljenja u skladu sa lokalnim propisima.
•Crijeva za dovod vode i cijeđenje moraju biti dobro pričvršćena i ne smiju biti oštećena. U suprotnom, postoji rizik od curenja vode.
•Nikada ne otvarajte vrata za punjenje i ne uklanjajte filter dok god ima vode u bubnju. U suprotnom, pojaviti će se rizik od plavljenja i povrede vrućom vodom.
•Ne otvarajte silom zaključana vrata za punjenje.Vrata za punjenje će biti spremna za otvaranje par minuta nakon što se ciklus pranja završi. U slučaju otvaranja vrata za punjenje silom, vrata i mehanizam za zaključavanje se mogu oštetiti.
•Isključite proizvod iz utičnice kada nije u upotrebi.
•Nikada ne perite proizvod tako što ćete prskati ili polijevati vodu po njemu! Postoji rizik od elektro šoka!
•Nikada ne dirajte utikač mokrim rukama! Nikada ne izvlačite utikač povlačenjm za kabal, uvijek izvucite čuvajući utikač.
•Koristite samo deterdžente, omekšivače i dodatke koji su pogodni za automatske mašine za pranje rublja.
•Pridržavajte se uputstava na oznakama za tekstil i pakovanjima deterdženata.
•Proizvod mora biti isključen iz utičnice za vrijeme postupaka ugradnje, održavanja, čišćenja i popravke.
•Neka postupke ugradnje i popravke uvijek obavlja ovlašteni servisni zastupnik. Proizvođač se neće držati odgovornim za oštećenja nastala usljed radnji koje su izvodile neovlaštene osobe.
•Ako je napojni kabal oštećen, mora se zamijeniti od strane proizvođača, nakon prodaje ili od strane slične kvalifikovane osobe (po mogućnosti električara) ili nekoga koga je odredio uvoznik kako bi se izbjegli mogući rizici.
•Stavite proizvod na krutu, ravnu i vodoravnu površinu.
3 / BS |
Mašina za pranje rublja / Priručnik za korisnika |
|
|
•Ne stavljajte proizvod na dugački naslagani tepih ili slične površine.
•Ne stavljajte proizvod na visoke platforme ili blizu ruba na kaskadnoj površini.
•Ne stavljajte proizvod na napojni kabal.
•Nikada nemojte koristiti spužvu ili materijale za ribanje. Oni će oštetiti ofarbane, kromirane i plastične površine.
1.2 Namijenjena upotreba
• Ovaj proizvod je dizajniran za upotrebu u domaćinstvu. Nije pogodan za komercijalnu upotrebu i ne smije se koristiti mimo svoje namjenjene upotrebe.
• Proizvod mora biti korišten samo za pranje i ispiranje rublja koje je označeno u skladu s tim.
• Proizvođač se odriče bilo kakve odgovornosti proistekle zbog neispravne upotrebe ili transporta.
1.3 Sigurnost za djecu
•Materijali za pakovanje su opasni za djecu. Držite materijale za pakovanje na sigurnom mjestu izvan dohvata djece.
•Električni proizvodi su opasni za djecu. Držite djecu dalje od proizvoda kada je isti u upotrebi. Nemojte im dozvoliti da se poigravaju sa proizvodom. Koristite bravu za zaštitu od djece da spriječite djecu da se poigravaju s proizvodom.
•Nemojte zaboraviti zatvoriti vrata za punjenje kada napuštate prostoriju gdje je proizvod smješten.
•Skladištite deterdžente i dodatke na sigurnom mjestu dalje od dohvata djece i zatvorite poklopac kutije za deterdžent ili zaptivač pakovanja deterdženta.
Dok perete rublje na visokim temperaturama, staklo na vratima mašine postaje vruće. Zbog toga vodite računa da se naročito djeca drže dalje
od vrata mašine dok je proces pranja u toku.
1.4 Informacije o pakovanju
• Materijali za pakovanje proizvoda su proizvedeni od reciklirajućih materijala u skladu s našim nacionalnim okolišnim propisima. Nemojte odlagati materijale za pakovanje zajedno sa otpadom iz domaćinstva ili drugim otpadom. Odložite ih na mjesta za prikupljanje materijala za pakovanje označenim od strane lokalnih vlasti.
1.5 Odlaganje otpadnog proizvoda
•Ovaj proizvod je proizveden od visoko kvalitetnih dijelova i materijala koji se mogu ponovo koristiti i koji su pogodni za recikliranje. Stoga, nemojte odlagati proizvod zajedno sa normalnim otpadom iz domaćinstva na kraju njegovog vijeka trajanja. Odnesite ga do mjesta prikupljanja za reciklažu električne i elektronske opreme. Molimo vas posavjetujte se sa lokalnim vlastima kako biste saznali gdje se nalazi najbliže mjesto prikupljanja. Pomozite u zaštiti okoliša i prirodnih resursa tako što ćete reciklirati korištene proizvode. Radi dječije sigurnosti, odsjecite napojni kabal i slomijte mehanizam za zaključavanje na vratima za punjenje tako da ne bude u funkciji prije odlaganja proizvoda.
4 / BS |
Mašina za pranje rublja / Priručnik za korisnika |
|
|
1.6 Usklađenost s WEEE direktivom
Ovaj proizvod je u skladu s EU WEEE direktivom (2012/19/EU). Ovaj proizvod nosi klasifikacijsku oznaku za otpad električne i elektroničke opreme (WEEE).
Ovaj proizvod je proizveden od visoko kvalitetnih dijelova i materijala koji se mogu ponovo upotrijebiti i koji su pogodni za recikliranje. Nemojte odlagati otpadni proizvod s normalnim kućnim otpadom i drugim otpadom na kraju njegovog vijeka trajanja. Odnesite ga do sabirnog centra za recikliranje električne i elektroničke opreme. Molimo vas posavjetujte se s lokalnim vlastima da saznate o ovim sabir-
nim centrima.
Usklađenost s RoHS direktivom:
Proizvod koji ste kupili je usklađen s EU RoHS direktivom (2011/65/EU). On ne sadrži štetne i zabranjene materijale koji su specificirani u ovoj direktivi.
2 Ugradnja
Obratite se predstavniku najbližeg ovlaštenog servisa za ugradnju ovog proizvoda.Da biste proizvod učinili spremnim za upotrebu,pregledajte informacije u priručniku za korisnika i osigurajte da je napajanje,sistemi za opskrbu vodom i drenažu vode u redu prije nego što zovnete predstavnika ovlaštenog servisa.Ako ne,pozovite kvalificiranog tehničara i vodoinstalatera da izvrše sve potrebne radnje.
C Priprema lokacije i instalacija napajanja,vode iz česme i otpadne vode na mjestu ugradnje su u nadležnosti kupca.
Uvjerite se da crijeva za ulaz vode i crijeva za pražnjenje, kao i napojni kabal nisu savijeni,prignječeni ili puknuti dok postavljate proizovd na njegovo mjesto nakon postupaka ugradnje ili čišćenja.
B upozorenje: Ugradnju i električna spajanja proizvoda mora obaviti ovlašteni servisni zastupnik. Proizvođač se neće držati odgovornim za oštećenja nastala usljed radnji koje su izvodile neovlaštene osobe.
A upozorenje: Prije ugradnje,vizualno pregledajte da li proizvod ima bilo kakvih nedostataka na sebi. Ako ima,nemojte ga ugrađivati.Oštećeni proizvodi predstavljaju opasnost za vašu sigurnost.
2.1 Prikladno mjesto ugradnje
•Stavite mašinu na kruti pod.Nemojte je stavljati na duge naslage tepiha ili slične površine.
•Ukupna težina mašine za pranje rublja i sušilice - s punim opterećenjem - kada su postavljene jedna na drugu dostiže otprilike do 180 kilograma. Postavite proizvod na čvrst i ravan pod koji ima dovoljan kapacitet nosivosti!
•Ne stavljajte proizvod na napojni kabal.
•Nemojte ugrađivati proizvod na mjesta gdje temperatura može pasti ispod 0ºC.
•Stavite proizvod najmanje na 1 cm udaljenosti od rubova drugog pokućstva.
2.2 Uklanjanje ojačanja pakovanja
Nagnite mašinu prema nazad kako biste uklonili pojačanja na pakovanju.Uklonite pojačanja na pakovanju povlačenjem trake.
2.3 Uklanjanje transportnih bravica
A upozorenje: Nemojte uklanjati brave za transport prije nego što izvadite pojačanja pakovanja.
upozorenje: Uklonite transportne sigurnosne vijke prije puštanja u rad mašine za pranje rublja! U suprotnom,proizvod će se oštetiti.
1.Olabavite sve vijke pomoću odgovarajućeg ključa dok se ne mognu slobodno okretati (C).
2.Uklonite sigurnosne vijke za transport tako što ćete ih lagano okrenuti.
3.Pričvrstite plastične poklopce koji su isporučeni u vrećici sa priručnikom za korisnika u rupe na stražnjoj ploči. (P)
5 / BS |
Mašina za pranje rublja / Priručnik za korisnika |
|
|
C Držite sigurnosne vijke za transport na sigurnom mjestu kako biste ih ponovo koristili ako bi se mašina za pranje trebala pomjerati u budućnosti.
Nikada nemojte pomjerati proizvod ako sigurnosni vijci za transport nisu pričvršćeni na svom mjestu!
2.4 Priključivanje dovoda vode
C |
Pritisak vode potreban za pokretanje proizvoda je od |
1 do 10 bara (0,1 - 1 MPa).Potrebno je imati 10 - 80 |
|
|
litara vode koja teče iz potpuno otvorene slavine u jednoj |
|
minuti da bi vaša mašina radila bez problema.Pričvrstite |
|
ventil za redukciju pritiska ukoliko je pritisak vode veći. |
|
Ako namjeravate koristiti dvostruki ulaz za vodu kao |
|
jednu (hladnu) jedinicu za ulaz vode,morate ugraditi |
|
isporučeni čep ventila za toplu vodu prije korištenja |
|
proizvoda. (Odnosi se na proizvode isporučene sa |
|
grupom slijepi čep.) |
A upozorenje: Modeli s jednim ulazom za vodu ne bi trebali biti priključeni na slavinu s vrućom vodom.U tom slučaju rublje će biti oštećeno ili će se proizvod prebaciti na režim zaštite i neće raditi.
upozorenje: Nemojte koristiti stara ili korištena ulazna crijeva na novom proizvodu. To može uzrokovati mrlje na vašem rublju.
1.Spojite posebna crijeva isporučena uz proizvod na ulaze za vodu na proizvodu.Crveno crijevo (lijevo) (max.90 ºC) je za ulaz tople vode,plavo crijevo (desno) (max.25 ºC) je za ulaz hladne vode.
A upozorenje: Osigurajte da spojevi za hladnu i toplu vodu budu urađeni ispravno kada vršite ugradnju proizvoda.U suprotnom,vaše rublje će izići vruće na kraju procesa pranja i istrošeno.
2.Zategnite rukom sve matice na crijevu. Nikada nemojte koristiti alat kada pritežete navrtke.
3.Otvorite potpuno slavine nakon što spojite crijeva da biste provjerili curenja vode na spojnim tačkama.Ako se desi curenje,isključite slavinu i uklonite navrtku.Ponovo
pažljivo pritegnite navrtku nakon što ste provjerili zaptivač.
Da biste spriječili curenje vode i oštećenja uzrokovana curenjem,držite slavine zatvorenim kada mašina nije u upotrebi.
2.5 Priključivanje na odvod
•Kraj odvodnog crijeva mora biti direktno priključen na odvod otpadne vode ili na umivaonik.
A upozorenje: Vaša kuća će poplaviti ako crijevo ispadne van svog kućišta za vrijeme pražnjenja vode.
Pored toga,postoji i rizik od opekotina zbog visokih temepratura pranja! Da biste spriječili takve situacije i da biste osigurali lagan protok ulazne vode i vode pražnjenja mašine,čvrsto stegnite kraj crijeva za pražnjenje tako da ne može ispasti.
•Crijevo bi trebalo biti priključeno na visini od najmanje 40 cm,a najviše 100 cm.
•U slučaju da je crijevo dignuto nakod postavljanja na nivo poda ili blizu poda (manje od 40 cm iznad poda), pražnjenje vode postaje otežano i rublje može izlaziti isuviše mokro.Stoga,pridržavajte se visina opisanih na slici.
<![if ! IE]><![endif]>100cm 40cm
•Da biste spriječili istjecanje prljave vode natrag u mašinu i da biste omogućili lagano pražnjenje,nemojte uranjati kraj crijeva u prljavu vodu ili nemojte ga uvlačiti u odvod više od 15 cm.Ako je predugo,skratite ga.
•Kraj crijeva ne bi smio biti povijen,ne bi smio biti nagažen i crijevo ne smije biti prikliješteno između odvoda i mašine.
•Ako je dužina crijeva previše kratka,koristite ga uz dodatak orignialnog produžnog crijeva. Dužina crijeva možda nije duža od 3,2 m.Da biste izbjegli curenje vode, priključivanje između produžnog crijeva i odvodnog crijeva proizvoda mora biti dobro uklopljeno s odgovarajućom stezaljkom kako ne bi došlo do ispadanja i curenja.
2.6 Podešavanje nožica
A upozorenje: Da biste osigurali da proizvod radi tiše i bez vibracija,on mora stajati ravno i balansirano na svojim nožicama. Balansirajte mašinu podešavanjem nožica.U suprotnom,proizvod se može pomjeriti sa svog mjesta i uzrokovati tresak i probleme s vibriranjem.
1.Olabavite rukom matice za zaključavanje na nožicama.
2.Podesite nožice dok proizvod ne poravnate i izbalansirate.
3.Zategnite ponovo rukom sve matice za zaključavanje.
6 / BS |
Mašina za pranje rublja / Priručnik za korisnika |
|
|
A upozorenje: Nemojte koristiti nikakve alate da olabavite matice.U suprotnom,one će se oštetiti.
2.7 Električno povezivanje
Spojite proizvod na vod za uzemljenje zaštićen osiguračem od 16A.Naša firma se neće držati odgovornom za bilo kakava oštećenja nastala usljed korištenja proizvoda bez uzemljenja u skladu sa lokalnim propisima.
•Povezivanje mora biti usklađeno s državnim propisima.
•Utikač napojnog kabla mora biti lako dokučiv nakon ugradnje.
•Ako je sadašnja vrijednost osigurača ili sklopke u kući manja od 16 ampera,neka vam kvalifikovani električar ugradi osigurač od 16 ampera.
•Napon koji je specificiran u odjeljku "Tehničke specifikacije" mora biti jednak vašem mrežnom naponu.
•Nemojte vršiti priključivanje preko produžnih kablova ili višestrukih utikača.
B upozorenje: Oštećeni napojni kablovi moraju biti zamijenjeni od strane ovlaštenog servisnog zastupnika.
Transport porizvoda
1.Isključite proizvod iz utičnice prije transportovanja.
2.Uklonite spojeve crijeva za drenažu vode i dovod vode.
3.Isušite svu vodu koja je ostala u proizvodu.
4.Postavite sigurnosne vijke za transport obrnutim redom od postupka uklanjanja istih; .
C Nikada nemojte pomjerati proizvod ako sigurnosni vijci za transport nisu pričvršćeni na svom mjestu!
A upozorenje: Materijali za pakovanje su opasni za djecu. Držite materijale za pakovanje na sigurnom mjestu izvan dohvata djece.
3 Priprema
3.1 Razvrstavanje rublja
•Razvrstajte rublje prema vrsti tkanine,boji i stepenu zaprljanja i prema dopuštenoj temperaturi vode.
•Uvijek postupajte prema uputstvima koja se nalaze na oznakama na odjeći.
3.2 Priprema rublja za pranje
•Rublje s metalnim stvarima,poput grudnjaka s metalnim žicama,pojasa s kopčama ili metalna dugmad će oštetiti mašinu.Uklonite metalne dijelove ili operite takvu odjeću tako što ćete je staviti u vreću za rublje ili u jastučnicu.
•Izvadite sve stvari iz džepova kao što su kovanice,olovke, spajalice,te izvratite džepove i očetkajte ih.Takvi predmeti mogu oštetiti proizvod ili prouzrokovati probleme s bukom.
•Stavite malu odjeću poput čarapica za bebe i najlon čarapa u vreću za rublje ili u jastučnicu.
•Stavite zavjese ali ih nemojte stiskati.Uklonite sve predmete sa zavjesa.
•Zatvorite patentne zatvarače,prišijte dugmad i popravite rascjepe i poderotine.
•Perite proizvode s oznakom "perivo u mašini" ili "perivo ručno” samo uz odgovarajući program.
•Nemojte prati obojeno i bijelo rublje zajedno.Novi,tamno obojeni pamuk otpušta mnogo boje.Perite to odvojeno.
•Tvrdokorne mrlje se moraju propisno tretirati prije pranja. Ako niste sigurni,provjerite sa radnjom za hemijsko
čišćenje.
•Koristite samo boje/sredstva za boju i odstranjivače kamenca koji su pogodni za mašinsko pranje.Uvijek se pridržavajte uputstava na pakovanju.
•Perite hlače i osjetljivo rublje izvrnuto.
•Držite rublje napravljeno odAngora vune u zamrzivaču nekoliko sati prije pranja. To će reducirati čerupanje.
•Rublje koje je izloženo materijalima kao što su brašno, krečna prašina,mlijeko u prahu itd.treba intenzivno istresti prije stavljanja u mašinu. Prašina i prah te vrste na rublju mogu se nagomilati na unutrašnjim dijelovima mašine tokom vremena i tako prouzrokovati oštećenje.
3.3 Stvari koje je potrebno uraditi radi uštede energije
Pridržavanje informacija će vam pomoći da koristite ovaj proizvod na jedan ekološki i energetski efikasan način.
•Koristite ovaj proizvod pri najvišem kapacitetu koji je dopušten programom koji ste odabrali,ali nemojte pretrpavati; vidi,"Tabela programa i potrošnje".
•Uvijek se pridržavajte uputstava na pakovanju deterdženata.
•Perite lagano zaprljano rublje na niskim temperaturama.
•Koristite brže programe za male količine lagano zaprljanog rublja.
•Nemojte koristiti predpranje i visoke temperature za rublje koje nije jako zaprljano ili koje nema mrlja.
•Ako namjeravate sušiti vaše rublje u sušilici,odaberite najveću brzinu obrtanja koja je preporučena tokom procesa pranja.
•Nemojte koristiti deterdžent u prekomjernoj količini preporučenoj na pakovanju deterdženta.
3.4 Inicijalna upotreba
Prije nego počnete koristiti proizvod,osigurajte da su obavljene sve pripreme u skladu sa uputstvima u odjeljcima "Važne sigurnosne napomene" i "Ugradnja".
Da biste pripremili proizvod za pranje rublja,obavite prvo postupak u programu za čišćenje bubnja.Ako vaš proizvod nije opremljen programom za čišćenje bubnja,
izvršite postupak inicijalne upotrebe u skladu sa metodama opisanim u odjeljku "5.2.Čišćenje vrata za punjenje i bubnja" u priručniku za korisnika.
C Koristite sredstvo protiv kamenca koje je prikladno za
mašine za pranje rublja.
Moguće da je nešto vode ostalo u proizvodu zbog postupka kontrole kvaliteta u proizvodnju. To nije štetno za proizvod.
3.5 Ispravan kapacitet punjenja
Maksimalan kapacitet punjenja ovisi o vrsti rublja,stepenu zaprljanja i željenom programu pranja.
Mašina automatski podešava količinu vode prema težini ubačenog rublja.
7 / BS |
Mašina za pranje rublja / Priručnik za korisnika |
|
|
A upozorenje: Pridržavajte se informacija iz "Tabele programa i potrošnje".Kada je pretrpana,performanse pranja mašine će opasti.Pored toga,problemi s bukom i vibracijama se mogu pojaviti.
3.6 Punjenje rubljem
1.Otvorite vrata za punjenje.
2.Stavite rublje da bude labavo u mašini.
3.Gurnite vrata za punjenje da ih zatvorite sve dok ne čujete zvuk zaključavanja.Uvjerite se da nema zaglavljenih stvari u vratima.
C Vrata za punjenje su zaključana dok se program izvršava. Vrata se tek mogu otvoriti kratko nakon što program dođe do kraja.
A upozorenje: U slučaju pogrešno stavljenog rublja, problemi s bukom i vibracijama se mogu pojaviti u mašini.
3.7 Koritšenje deterdženta i omekšivača
C Kada koristite deterdžent,omekšivač,štirku,boju za tkaninu,izbjeljivač ili odstranjivač kamenca,pročitajte pažljivo uputstva proizvođača na pakovanju i slijedite predložene vrijednosti doziranja.Koristite mjernu šoljicu ako je dostupna.
Ladica za deterdžent
Ladica ze deterdžent se sastoji od tri odjeljka:
–(1) za predpranje
–(2) za glavno pranje
–(3) za omekšivač
–(*) pored toga,u odjeljku za omekšivač nalazi se i komad za sifon.
2 3 1
Deterdžent, omekšivač i druga sredstva za čišćenje
•Dodajte deterdžent i omekšivač prije početka programa pranja.
•Nikada nemojte ostavljati ladicu za deterdžent otvorenom dok je program pranja u toku!
•Kada se koristi neki program bez predpranja,nemojte stavljati nikakav deterdžent u odjeljak za predpranje
(odjeljak br."1").
•Kada se koristi neki program s predpranjem,nemojte stavljati tečni deterdžent u odjeljak za predpranje (odjeljak br."1").
•Nemojte birati program s predpranjem ako koristite deterdžent u vrećici ili kugle za doziranje. Stavite deterdžent u kesi ili dozirane kugle direktno među rublje u mašini.
•Ako koristite tečni deterdžent,nemojte zaboraviti staviti posudu za tečni deterdžent u glavni odjeljak pranja
(odjeljak br."2").
Izbor vrste deterdženta
Vrsta deterdženta koja će se koristiti ovisi o vrsti i boji tkanine.
•Koristite različite deterdžente za obojeno i bijelo rublje.
•Perite vašu osjetljivu odjeću samo s posebnim deterdžentima (tečni deterdžent,šampon za vunu itd.) koji
8 / BS
se koristi isključivo za osejtljivu odjeću.
•Kada perete tamno obojenu odjeću i poplune,preporučuje se korištenje tečnog deterdženta.
•Perite vunenu odjeću s posebnim deterdžentom napravljenim posebno za vunenu odjeću.
A upozorenje: Koristite samo deterdžente koji su napravljeni namjenski za mašine za pranje rublja.
upozorenje: Nemojte koristit sapun u prahu.
Prilagođavanje količine deterdženta
Količina deterdženta za pranje koja će se koristiti zavisi od količine rublja,stepena zaprljanja i tvrdoće vode.
•Nemojte koristiti količine koje premašuju preporučene količine doziranja na pakovanju deterdženta kako biste izbjegli probleme prekomjerne pjene,lošeg ispiranja, financijske uštede,te konačno,zaštite okoliša.
•Koristite manje deterdženta za manje količine ili blago zaprljanu odjeću.
Korištenje omekšivača
Uspite omekšivač u odjeljak za omekšivač u ladici za deteržent.
•Nemojte premašivati (>max<) nivo oznake u odjeljku za omekšivač.
•Ako je omekšivač izgubio svoju fluidnost,razrijedite ga vodom prije stavljanja u ladicu za deterdžent.
Korištenje tečnih deterdženata
Ako proizvod sadrži posudu za tečni deterdžent:
•Osigurajte da ste posudu za tečni deterdžent stavili u odjeljak br."2".
•Ako je tečni deterdžent izgubio svoju fluidnost,razrijedite ga vodom prije stavljanja u posudu za deterdžent.
|
|
Odjeća |
|
|
|
Svijetlo obojena i bijela odjeća |
|
|
|
(Preporučeni raspon temperature zasnovan |
|
|
|
na nivou zaprljanja:40-90 °C) |
|
|
|
Možda će biti neophodno da prethodno |
|
|
|
tretirate mrlje ili izvršiti predpranje. |
|
|
Jako zaprljana |
Praškasti i tečni deterdženti preporučeni |
|
|
(teške mrlje kao |
za bijelo rublje mogu se koristiti u dozama |
|
|
preporučenim za teško zaprljanu odjeću. |
||
|
što su od trave, |
||
|
kafe,voća i krvi.) |
Preporučuje se da se koriste praškasti |
|
<![if ! IE]> <![endif]>zaprljanja |
deterdženti za uklanjanje mrlja od gline |
||
zaprljana |
i zemlje i mrlje koje su osjetljive na |
||
izbjeljivače. |
|||
|
|
||
|
Normalno |
|
|
<![if ! IE]> <![endif]>Nivo |
(Na primjer,mrlje |
Praškasti i tečni deterdženti preporučeni |
|
za bijelo rublje mogu se koristiti u dozama |
|||
prouzrokovane |
preporučenim za normalno zaprljanu |
||
|
kožom na |
||
|
odjeću. |
||
|
kragnama i |
||
|
|
||
|
manžetama) |
|
|
|
Blago zaprljana |
Praškasti i tečni deterdženti preporučeni |
|
|
(Ne postoje |
za bijelo rublje mogu se koristiti u dozama |
|
|
vidljive mrlje.) |
preporučenim za blago zaprljanu odjeću. |
|
|
|
|
Mašina za pranje rublja / Priručnik za korisnika
|
|
Odjeća |
|
|
Boje |
|
|
(Preporučeni opseg temeprature baziran na |
|
|
nivou zaprljanja: hladno -40 °C) |
|
|
Praškasti i tečni deterdženti preporučeni |
|
|
za obojeno rublje mogu se koristiti u |
|
|
dozama preporučenim za teško zaprljanu |
|
Jako zaprljana |
odjeću. Preporučuje se da se koriste |
<![if ! IE]> <![endif]>zaprljanja |
|
praškasti deterdženti za uklanjanje mrlja |
|
od gline i zemlje i mrlje koje su osjetljive |
|
|
Praškasti i tečni deterdženti preporučeni za |
|
|
|
na izbjeljivače.Koristite deterdžente bez |
|
|
izbjeljivača. |
<![if ! IE]> <![endif]>Nivo |
Normalno |
obojeno rublje mogu se koristiti u dozama |
zaprljana |
preporučenim za normalno zaprljanu |
|
|
|
odjeću.Koristite deterdžente bez izbjeljivača. |
|
|
Praškasti i tečni deterdženti preporučeni za |
|
Blago zaprljana |
obojeno rublje mogu se koristiti u dozama |
|
|
preporučenim za blago zaprljanu odjeću. |
|
|
Koristite deterdžente bez izbjeljivača. |
|
|
Tamna odjeća |
|
|
(Preporučeni opseg temeprature baziran na |
|
|
nivou zaprljanja: hladno -40 °C) |
|
Jako zaprljana |
Tečni deterdženti prikladni za obojeno i |
<![if ! IE]> <![endif]>zaprljanja |
tamno rublje mogu se koristiti u dozama |
|
zaprljana |
preporučenim za teško zaprljanu odjeću. |
|
preporučenim za normalno zaprljanu |
||
|
Normalno |
Tečni deterdženti prikladni za obojeno i |
|
tamno rublje mogu se koristiti u dozama |
|
<![if ! IE]> <![endif]>Nivo |
|
odjeću. |
Blago zaprljana |
Tečni deterdženti prikladni za obojeno i |
|
|
tamno rublje mogu se koristiti u dozama |
|
|
|
preporučenim za blago zaprljanu odjeću. |
|
|
Osjetljiva/vunena/svila |
|
|
(Preporučeni opseg temeprature baziran na |
|
|
nivou zaprljanja: hladno -30 °C) |
|
|
Preferirajte tečne deterdžente proizvedene |
|
Jako zaprljana |
za osjetljivu odjeću.Vunena i svilena odjeća |
<![if ! IE]> <![endif]>zaprljanja |
|
mora biti oprana korištenjem posebnih |
zaprljana |
deterdženata za vunu. |
|
mora biti oprana korištenjem posebnih |
||
|
Normalno |
Preferirajte tečne deterdžente proizvedene |
|
za osjetljivu odjeću.Vunena i svilena odjeća |
|
<![if ! IE]> <![endif]>Nivo |
|
deterdženata za vunu. |
|
Preferirajte tečne deterdžente proizvedene |
|
|
Blago zaprljana |
za osjetljivu odjeću.Vunena i svilena odjeća |
|
|
mora biti oprana korištenjem posebnih |
deterdženata za vunu.
sadrži šoljicu za tečni deterdžent,naspite deterdžent u ovu šoljicu prije uključivanja programa.
•Ako gustina deterdženta u gelu nije fluidna ili nije u obliku kapsule tečne tablete,stavite ga direktno u bubanj prije pranja.
•Stavite deterdžent u tableti u odjeljak za glavno pranje (odjeljak br."2") ili direktno u bubanj prije pranja.
C Deterdžent u tabletama može ostaviti ostatke u odjeljku za deterdžent.Ako se suočite sa ovakvim slučajem, stavite tabletu među rublje,bliže donjem dijelu bubnja u narednim pranjima.
Koristite deterdžent u tabletama ili gelu bez odabira funkcije predpranja.
Korištenje štirke
•Dodajte tečnu štirku,štirku u prahu ili sredstvo za bojenje tkanine u odjeljak omekšivača.
•Nemojte koristiti omekšivač i štirku zajedno u ciklusu pranja.
•Obrišite unutrašnjost mašine vlažnom krpom i čistom krpom nakon korištenja štirke.
Korištenje izbjeljivača
•Odaberite program s predpranjem i dodajte sredstvo za izbjeljivanje na početku predpranja.Nemojte stavljati deterdžent u odjeljak za predpranje.Kao alternativnu aplikaciju,odaberite program sa dodatnim ispiranjem i
dodajte sredstvo za izbjeljivanje dok mašina prima vodu iz odjeljka za deterdžent za ispiranje tokom prvog ispiranja.
•Nemojte koristiti sredstvo za izbjeljivanje i deterdžent miješajući ih.
•Koristite samo malu količinu (oko 50 ml) sredstva za izbjeljivanje i isperite odjeću vrlo dobro jer ono uzrokuje iritaciju kože.Ne sipajte sredstvo za izbjeljivanje na odjeću i ne koristite ga za obojenu odjeću.
•Kada koristite izbjeljivače na bazi kisika,odaberite program koji pere na nižoj temperaturi.
•Izbjeljivači na bazi kisika se mogu koristiti zajedno s deterdžentima; međutim,ako njihova gustoća nije ista kao kod deterdženta,stavite prvo deterdžent u odjeljak br."2" u ladici za deterdžent i sačekajte da deterdžent uteče dok mašina prima vodu.Dodajte sredstvo za izbjeljivanje u isti odjeljak dok mašina još prima vodu.
Korištenje odstranjivača kamenca
•Kada je potrebno,koristite odstranjivače kamenca napravljene posebno i samo za mašine za pranje rublja.
Ako proizvod ne sadrži posudu za tečni deterdžent:
•Nemojte koristiti tečni deterdžent za predpranje u programu s predpranjem.
•Tečni deterdžent ostavlja mrlje na vašoj odjeći kada se koristi s funkcijom odgođenog starta.Ako ćete koristiti fuknciju za ogođeno pranje,ne koristite tečni deterdžent.
Korištenje gela i deterdženta u tabletama
Pridržavajte se slijedećih instrukcija kada koristite tablete,gel i slične deterdžente.
• Ako je gustina deterdženta u gelu fluidna,a vaša mašina ne sadrži posebnu posudu za tečni deterdžent,stavite deterdžent u gelu u odjeljak za deterdžent za glavno pranje tokom prvog primanja vode.Ako vaša mašina
9 / BS Mašina za pranje rublja / Priručnik za korisnika
4 Rukovanje proizvodom
4.1 Upravljačka ploča
1 |
2 |
3 |
4
|
8 |
7 |
6 |
5 |
1 |
-Tipka odabira programa (najviši položaj Uklj./Isklj.) |
5 |
- Tipka start / pauza |
|
2 |
- Ekran |
6 |
-Tipke pomoćnih funkcija |
|
3 |
- Indikator odgođenog starta |
7 |
-Tipka za podešavanje brzine okretanja |
|
4 |
- Indikator praćenja programa |
8 |
- Tipka za podešavanje temperature |
|
|
|
|
|
|
4.2 Priprema mašine |
• Vuna |
|||
1.Uvjerite se da su crijeva čvrsto spojena. |
Koristite ovaj program da perete vašu vunenu odjeću. |
|||
2.Uključite vašu mašinu. |
Odaberite odgovarajuću temperaturu programa koja |
|||
3. Otvorite slavinu potpuno. |
odgovara temepraturi navedenoj na etiketi vaše odjeće. |
|||
4.Stavite rublje u mašinu. |
Koritite odgovarajuće deterdžente za vunu. |
|||
5. Dodajte deterdžent i omekšivač za tkaninu. |
|
|
||
|
"Ciklus pranja vune za ovu mašinu odobren je |
|||
4.3 Odabir programa i savjeti |
|
od straneWoolmark Company za pranje vunenih |
||
za efikasno pranje |
|
proizvoda koji se mogu prati u mašini pod uslovom |
||
|
da se proizvodi peru u skladu s uputstvima na etiketi |
|||
1.Odaberite program koji odgovara vrsti,količini i stepenu |
|
|||
|
odjeće i uputstvima koje je izdao proizvođač ove |
|||
zaprljanja rublja u skladu sa "Tabelom programa i |
|
mašine za pranje rublja.M14044” |
||
potrošnje" i donjom tabelom temperature. |
|
"U UK,Eire,Hong Kongu i Indiji,Woolmark zaštitni |
||
2.Odaberite željeni program pomoću tipke za odabir |
|
znak je zaštitni znak certifikacije." |
||
programa. |
4.5 Dodatni programi |
|||
4.4 Glavni programi |
Za posebne namjene,dodatni programi su dostupni na |
|||
Ovisno o vrsti tkanine,koristite sljedeće glavne programe. |
mašini. |
|||
• Pamuk |
|
|
||
C |
Dodatni programi se mogu razlikovati ovisno od modela |
|||
Koristite ovaj program za vaše pamučno rublje (kao što su |
||||
mašine. |
||||
čaršafi,navlake za jorgane i jastuke,peškiri,ogrtači,donje |
|
|
||
|
|
|||
rublje itd.).Vaše rublje će se oprati snažnom aktivnošću |
• Eco Pamuk |
|||
pranja tokom dužeg ciklusa pranja. |
||||
Pranjem normalno zaprljanog rublja i posteljine u ovom |
||||
• Sintetika |
||||
programu možete osigurati višu energetsku efikasnost i |
||||
Koristite ovaj program da operete vašu sisntetičku odjeću |
||||
efikasnost za vodu nego kod drugih programa za pamuk. |
||||
(košulje,bluze,mješavina sintetika/pamuk itd.).One se peru |
||||
Aktualna temepratura vode može biti različita od navedene |
||||
nježnom aktivnošoću i imaju kraći ciklus pranja u poređenju |
temperature pranja.Dok perete rublje u manjim količinama |
|||
sa programom za pamuk. |
(npr. pola kapaciteta ili manje) dužina trajanja programa |
|||
Za zavjese i til,koristite program Sintetika 40°C s |
||||
se može smanjiti automatski u kasnijim fazama programa. |
||||
predpranjem i odabranom funkcijom protiv gužvanja. |
||||
U tom slučaju,potrošnja energije i vode će se smanjiti |
||||
Obzirom da njihov mrežasti sastav uzrokuje obilnu |
||||
radi ekonomičnijeg pranja.Ovo svojstvo je obezbijeđeno u |
||||
pjenu,zastore/til perite tako što ćete staviti malu količinu |
||||
modelima s indikatorom preostalog vremena. |
||||
deterdženta u glavni odjeljak za pranje. Nemojte stavljati |
||||
• Bebi Program |
||||
deterdžent u odjeljak za predpranje. |
||||
Ovo je dugotrajni program koji možete koristiti za vaše rublje |
||||
|
|
|||
|
|
za koje je potrebno antialergijsko i higijensko pranje na |
||
|
|
visokoj temperaturi s intenzivnim i dugim ciklusom pranja. |
||
|
|
|
||
10 / BS |
|
|
Mašina za pranje rublja / Priručnik za korisnika |
|
|
|
|
|
• Nježni 20°
Možete prati vašu osjetljivu odjeću u ovom programu. On pere s nježnijom aktivnošću bez ikakvog privremenog obrtanja u poređenju s programom za sintetiku.On bi se trebao koristiti za odjeću za koju se preporučuje osjetljivo
pranje.
• Rucno Pranje 20°
Koristite ovaj program da perete vašu vunenu/osjetljivu odjeću koja ima etiketu "nije perivo u mašini" i za koje se preporučuje ručno pranje.On pere rublje s veoma nježnom
aktivnošću pranja kako se odjeća ne bi oštetila.
• Dnevno Ekspresno
Koristite ovaj program da perete vašu lagano zaprljanu
pamučnu odjeću za kratko vrijeme.
• Super Kratko Ekspresno
Koristite ovaj program da perete vašu malu količinu blago zaprljane pamučne odjeće u kratkom vremenu.Vaša odjeća
će se oprati na 30 °C u kratkom vremenu od 14 minuta.
• Tamna Odjeca
Koristite ovaj program da perete svoje tamno obojeno rublje ili rublje koje ne želite da izblijedi.Pranje se izvodi uz malo mehaničke radnje i na niskim temperaturama. Preporučuje se da se koristi tečni deterdžent ili šampon za vunu za tamno
šareno rublje.
• Mix 40
Koristite ovaj program da perete vašu pamučnu i sintetičku
odjeću zajedno,bez razvrstavanja.
• Košulje
Koristite ovaj program da zajedno perete košulje napravljene
od pamuka,sintetike i tkanina pomiješanih sa sintetikom.
• Higijenski 20° (Hygiene 20°)
Koristite ovaj program za vaše rublje za koji vam je potreban pranje na nižoj temperaturi s intenzivnim i dug ciklus pranja.Koristite ovaj program za vaše rublje za koje su vam potrebne higijenske pranje na nižim temperaturama.
4.6 Posebni programi
Za posebne primjene,odaberite bilo koji od sljedećih
programa.
• Ispiranje
Koristite ovaj program kada želite isprati ili štirkati odvojeno.
• Centrifuga
Koristite ovaj program da primijenite dodatni ciklus okretanja za vaše rublje ili da isušite vodu iz mašine.
Prije nego odaberete ovaj program,odaberite željenu brzinu okretanja i pritisnite tipku Start / Pauza.Prvo,mašina će izbaciti vodu van.Potom će ona okretati rublje podešenom brzinom i isušiti će vodu koja se cijedi iz rublja.
Ako želite samo da isušite vodu bez okretanja vašeg rublja, odaberite program Pumpa+Okretanje i zatim odeberite funkciju Bez okretanja uz pomoć tipke za podešavanje brzine okretanja. Pritisnite tipku start / pauza.
C Koristite niže brzine obrtanja za osjetljivo rublje.
4.7 Odabir temperature
Kad god se odabere novi program,preporučena temperatura za odabrani program se pojavljuje na indikatoru temperature. Da biste smanjili temperaturu,pritisnite tipku za podešavanje temperature. Temperatura će se smanjiti postepeno.
C Ako program još nije dostigao korak zagrijavanja, možete promijeniti temperaturu bez prebacivanja mašine na režim pauze.
4.8 Odabir brzine
Kad god se odabere novi program,preporučena brzina okretanja odabranog programa je prikazana na indikatoru brzine okretanja.
Da biste smanjili brzinu okretanja,pritisnite tipku za podešavanje brzine okretanja.Brzina okretanja se smanjuje postepeno.Zatim,ovisno o modelu proizvoda,opcije "Rinse Hold" (ispiranje zadržano) i "No Spin" (bez okretanja) se pojavljuju na ekranu.Pogledajte odjeljak "Odabir pomoćnih funkcija" radi pojašnjenja ovih opcija.
C Ako program još nije dostigao korak obrtanja,možete promijeniti brzinu bez prebacivanja mašine na režim pauze.
Určující hodnoty pro programy Syntetika
|
<![if ! IE]> <![endif]>Náklad (kg) |
<![if ! IE]> <![endif]>Spotřeba vody (l) |
<![if ! IE]> <![endif]>Spotřeba energie (kWh) |
|
Zbývající obsah vlhkosti |
Zbývající obsah vlhkosti |
|
<![if ! IE]> <![endif]>Trvání programu (min) * |
(%) ** |
(%) ** |
|||
|
≤ 1000 rpm |
> 1000 rpm |
||||
|
|
|
|
|
|
|
Sintetika 60 |
3 |
50 |
0.95 |
01:50 |
45 |
40 |
Sintetika 40 |
3 |
50 |
0.73 |
01:40 |
45 |
40 |
* Na displeji se Vám zobrazí se délka programu praní, které jste si vybrali. Je normální, že dochází k rozdílům mezi časem zobrazeným na displeji a skutečným časem praní.
** Hodnoty zbývajícího obsahu vlhkosti se mohou lišit v závislosti na vybrané rychlosti otáček.
11 / BS |
Mašina za pranje rublja / Priručnik za korisnika |
|
|
4.9 Tabela programa i potrošnje
BS |
41 |
Program |
|
<![if ! IE]> <![endif]>(kg)punjenjeMax. |
<![if ! IE]> <![endif]>(l)vodePotrošnja |
<![if ! IE]> <![endif]>energijePotrošnja(kWh) |
<![if ! IE]> <![endif]>brzina***Maksimalna |
|
|
|
|
|
|
||
|
|
7 |
53 |
0.95 |
1600 |
|
|
60** |
|||||
Eco Pamuk |
60** |
3.5 |
43 |
0.62 |
1600 |
|
|
40** |
3.5 |
43 |
0.60 |
1600 |
|
|
90 |
7 |
69 |
2.15 |
1600 |
|
Pamuk |
60 |
7 |
66 |
1.40 |
1600 |
|
|
40 |
7 |
66 |
0.70 |
1600 |
|
Sintetika |
60 |
3 |
50 |
0.95 |
800 |
|
40 |
3 |
50 |
0.73 |
800 |
||
|
||||||
|
90 |
7 |
55 |
1.80 |
1400 |
|
Dnevno Ekspresno |
60 |
7 |
55 |
1.10 |
1400 |
|
|
30 |
7 |
55 |
0.25 |
1400 |
|
Super Kratko Ekspresno |
30 |
2 |
50 |
0.11 |
1400 |
|
Košulje |
60 |
3 |
48 |
0.34 |
600 |
|
Mix 40 |
40 |
3 |
50 |
0.73 |
800 |
|
Rucno Pranje 20° |
20 |
1 |
41 |
0.15 |
600 |
|
Vuna |
40 |
1.5 |
56 |
0.27 |
600 |
|
Bebi Program |
90 |
7 |
90 |
2.40 |
1600 |
|
Tamna Odjeca |
40 |
3 |
70 |
0.50 |
800 |
|
Higijenski 20° |
20 |
7 |
95 |
0.40 |
1600 |
|
Nježni 20° |
20 |
3 |
45 |
0.15 |
600 |
|
|
|
|
|
|
|
<![endif]>Predpranje
•
•
•
•
•
•
•
•
Pomoćne funkcije
<![if ! IE]> <![endif]>Brzo Pranje |
<![if ! IE]> <![endif]>Ispiranje plus |
<![if ! IE]> <![endif]>Protiv nabora |
<![if ! IE]> <![endif]>Ispiranje zadržano |
<![if ! IE]> <![endif]>Punjenje |
<![if ! IE]> <![endif]>Uklanjanje dlake kucnih ljubimaca |
|
|
|
• |
|
|
|
|
|
• |
|
|
|
|
|
• |
|
|
• |
• |
• |
• |
• |
• |
• |
• |
• |
• |
• |
• |
• |
• |
• |
• |
• |
• |
• |
• |
• |
• |
• |
• |
• |
• |
• |
• |
• |
• |
|
• |
|
• |
|
|
|
• |
|
• |
|
|
|
• |
|
• |
|
|
|
• |
|
• |
|
|
• |
• |
* |
• |
• |
|
• |
• |
• |
• |
• |
• |
••
* |
• • |
*•
* |
• |
• |
• • |
• |
|
Mogućnost biranja temperaturnog opsega °C
40-60
40-60
40-60
Hladno-90
Hladno-90
Hladno-90
Hladno-60
Hladno-60
Hladno-90
Hladno-90
Hladno-90
Hladno-30
Hladno-60
Hladno-40
20
Hladno-40
30-90
Hladno-40
20
20
• :Moguće biranje
* :Automatski odabrano,ne može se opozvati.
**:Energetska oznaka programa (EN 60456 Ed.3)
***:Ako je maksimalna brzina okretanja mašine niža od ove vrijednosti,možete odabrati samo do maksimalne brzine okretanja.
- : Pogledajte opis programa za maksimalno punjenje.
** "Pamuk eko 40°C i Pamuk eko 60°C su standardni programi".Ovi programi su poznati kao '40°C pamuk standardni |
|
program' i '60°C pamuk standardni program' i prikazani su na ploči |
|
sa |
simbolima. |
Potrošnja energije i vode može varirati usljed promjena pritiska vode,tvrdoće i temperature vode,temperature ambijenta,vrste |
|
C i količine rublja,odabira pomoćnih funkcija i brzine okretanja,kao i promjena u naponu. |
|
Vrijeme pranja programa koji ste odabrali možete vidjeti na ekranu mašine.Normalno je da se male razlike mogu pojaviti |
|
između prikazanog vremena i stvarnog vremena pranja. |
|
Pomoćne funkcije u tabeli mogu varirati u ovisnosti od modela vaše mašine. |
|
“Mogućnost izbora pomoćnih programa može biti promijenjena od strane proizvođača.Nove mogućnosti izbora mogu biti |
|
dodane ili one postojeće mogu biti uklonjene". |
|
“Brzina obrtanja vaše mašine može varirati među različitim programima,međutim ova brzina ne može premašiti maksimalnu |
|
brzinu obrtanja vaše mašine”. |
|
12 / BS |
Mašina za pranje rublja / Priručnik za korisnika |