Beko WMY 121444LB1 User manual [PT,FR]

Máquina de lavar
Manual do utilizador
WMY 121444LB1
PT FR
Número do documento=
2820525321_PT/ 18-02-16.(16:06)
Este produto foi fabricado com recurso às mais recentes tecnologias em condições amigas do ambiente.
1
Instruções geras de segurança
Esta seção inclui instruções de segurança que podem ajudar a prevenir riscos de ferimentos e danos ao material. Todos os tipos de garantia ficarão sem efeito caso estas instruções não sejam acatadas.
1.1 Segurança da vda e da propredade
u
Nunca poscone o produto sobre um pso com tapete ou carpete.
As partes eléctrcas fcarão sobreaquecdas, já que o ar não poderá crcular por debaxo de aparelho. Isto acarretará problemas ao seu produto.
u
Deslgue a fcha do produto da tomada se não estver a ser utlzado.
u
Os procedmentos de nstalação e reparação devem ser realzados
sempre pela assstênca técnca autorzada. O fabrcante não poderá ser responsablzado por danos que possam surgr por procedmentos realzados por pessoas não autorzadas.
u
As mangueras de abastecmento e descarga devem ser sempre
apertadas de forma segura e sem que sofram danos. caso contráro, pode ocorrer vazamento de água.
u
Nunca abra a porta de carregamento ou remova o fltro se anda
houver água dentro da máquna. Caso contráro, ocorrerá o rsco de nundação e fermento pela água quente.
u
Não force a abertura da porta de carregamento bloqueada. A porta
só pode ser aberta depos de alguns mnutos após o térmno do cclo de lavagem. Se forçar a porta de carregamento para que abra, a porta e o mecansmo de bloqueo podem fcar danfcados.
u
Utlze apenas detergentes, amacadores e suplementos aproprados
para máqunas de lavar automátcas.
u
Sga as nstruções das etquetas das roupas e da embalagem do
detergente.
Máquina de lavar / Manual do utilizador
1.2 Segurança das cranças
u
Este produto pode ser usado por cranças maores de 8 anos e por
pessoas com capacdades físcas, sensoras e mentas não totalmente desenvolvdas ou com falta de experênca e conhecmento, desde que sejam supervsonadas ou esclarecdas sobre a utlzação segura do produto e os rscos a ela nerentes. As cranças não devem brncar com a máquna. As tarefas de lmpeza e manutenção não devem ser fetas por cranças, a não ser que supervsonadas por alguém. Cranças com menos de 3 anos devem ser mantdas afastadas a menos que contnuamente supervsonadas.
u
Os materas de embalagem podem ser pergosos para as cranças.
Guarde os materas de embalagem num local seguro, fora do alcance de cranças.
u
Os produtos eléctrcos são pergosos para as cranças. Mantenha as
cranças afastadas do produto quando estver em funconamento. Não as dexe brncar com o produto. Use a função de bloqueo para cranças para as mpedr de mexerem no produto.
u
Não se esqueça de fechar a porta de carregamento quando sar do
compartmento onde o produto está nstalado.
u
Guarde todos os detergentes e adtvos num local seguro afastado
do alcance das cranças, fechando a tampa do reservatóro de detergente ou selando a embalagem de detergente.
4 / PT
Máquina de lavar / Manual do utilizador
1.3 Segurança elétrca
u
Se o produto tver uma falha, ele não deverá ser lgado a não ser
que seja reparado pelo Agente de Assstênca Autorzado. Rsco de choque eléctrco!
u
Este produto fo concebdo para recomeçar a funconar após uma
nterrupção de energa. Se quser cancelar o programa, consulte a secção "Cancelar o programa".
u
Lgue o produto a uma tomada de parede protegda por um fusível
de 16 A. Não neglgence a nstalação à terra, que deve ser feta por um electrcsta qualfcado. A nossa empresa não deverá ser responsablzada por qualquer dano que possa ocorrer se o produto for utlzado sem uma lgação à terra conforme as normas locas.
u
Nunca lave o produto derramando ou vertendo água sobre ele! Rsco
de choque eléctrco!
u
Nunca toque na fcha do cabo de almentação com as mãos húmdas!
Não pegue no cabo para deslgar a fcha da tomada, mas sempre a segurar a tomada com uma mão e a extrar a fca com a outra.
u
O produto não deverá estar com a fcha lgada à tomada durante
os procedmentos de nstalação, de manutenção, de lmpeza e de reparação.
u
Se o cabo de almentação estver danfcado deverá ser substtuído
pelo fabrcante, pelo servço pós-vendas ou por pessoal gualmente qualfcado (de preferênca um electrcsta) ou alguém ndcado pelo mportador, a fm de se evtar possíves rscos.
1.4 Segurança contra superfíce quente
Na lavagem da roupa em altas temperaturas, o vidro da porta de carregamento torna­se quente. Considerando este facto, durante o procedimento de lavagem mantenha as crianças afastadas da porta de carregamento do produto para impedir que a toquem.
Máquina de lavar / Manual do utilizador
5 / PT
2
Instruções importantes sobre o meio-ambiente
2.1 Conformidade do a Diretiva WEEE
Este produto cumpre com a directiva WEEE de UE (2012/19/EU). Este produto ostenta o símbolo de classificação selectiva para resíduos de equipamentos eléctricos e electrónicos (WEEE). Este produto foi fabricado com peças e materiais de alta qualidade e que podem ser reutilizados e reciclados. Não elimine o produto velho junto com o lixo doméstico normal e outros tipos de lixo no fim da sua vida útil. Leve-o a um ponto de
recolha para reciclagem de equipamento eléctrico e electrónico. Consulte as suas autoridades locais para se informar sobre estes pontos de recolha. Cumprimento com a directiva RoHS: O produto que adquiriu cumpre com a directiva RoHS da UE (2011/65/EU). Não contém os materiais perigosos ou proibidos especificados na directiva.
2.2 Informações da embalagem
Os materiais de embalagem do produto são fabricados a partir de materiais recicláveis, conforme os nossos Regulamentos Ambientais Internacionais. Não elimine os materiais de embalagem junto com o lixo doméstico ou outros. Leve-os aos pontos de recolha de material de embalagem indicados pelas autoridades locais.
3
Utilização prevista
• Este produto destina-se ao uso doméstico. Não é apropriado para uso comercial e não deve ser usado para além daquilo a que se destina.
• O produto só deve ser utilizado para lavagem e enxugamento de roupas que sejam indicadas para isso.
• O fabricante declina qualquer responsabilidade pelo uso ou transporte incorrecto.
• A vida útil do seu produto é de 10 anos. Durante este período, estarão disponíveis peças de reposição originais para funcionar correctamente o equipamento.
6 / PT
Máquina de lavar / Manual do utilizador
4
Especificações técnicas
Regulamento Delegado da Comissão sobre Reclamações (UE) Nº 1061/2010
Nome do fornecedor ou marca comercial Nome do modelo Capacidade nominal (kg) Classe de eficiência energética / Escala de A+++ (Eficiência mais alta) a D (Eficiência mais
baixa) Consumo Anual de Energia (kWh)
(1)
Consumo de energia do programa algodão 60°C padrão em carga total (kWh) Consumo de energia do programa algodão 60°C padrão em carga parcial (kWh) Consumo de energia do programa algodão 40°C padrão em carga parcial (kWh) Consumo de potência no modo desligado (‘off-mode’) (W) Consumo de potência no modo ligado (‘left-on mode’) (W) Consumo Anual de Água (l) Classe de eficiência de centrifugação-secagem / Escala de A (Eficiência mais alta) a G
(Eficiência mais baixa)
(2)
Velocidade máxima de centrifugação (rpm) Teor de humidade remanescente (%) Programa algodão padrão
(3)
Algodão eco 60°C e 40°C Tempo de programa do programa algodão 60°C padrão em carga total (min) Tempo de programa do programa algodão 60°C padrão em carga parcial (min) Tempo de programa do programa algodão 40°C padrão em carga parcial (min) Duração do modo ligado (left-on mode) (min) Emissões de ruído acústico aéreo na lavagem/centrifugação (dB) Incorporado Altura (cm) Largura (cm) Profundidade (cm) Peso líquido (±4 kg.) Entrada única de água / Entrada dupla de água
• Disponível Entrada eléctrica (V/Hz) Corrente total (A) Potência total (W) Código do modelo principal
(1)
Consumo de energia baseado em 220 ciclos de lavagem padrão para programas algodão 60°C e 40°C em carga total e parcial e o consumo dos
modos de baixa potência. O consumo de energia real dependerá do modo como o equipamento é usado.
(2)
Consumo de água baseado em 220 ciclos de lavagem padrão para programas algodão 60°C e 40°C em carga total e parcial. O consumo de
água real dependerá do modo como o equipamento é usado.
(3)
O “Programa algodão 60°C padrão” e o “Programa algodão 40°C padrão” são os programas de lavagem padrão a que se refere a informação no rótulo e na ficha e estes programas são adequados para limpar roupa de algodão normalmente suja e são os programas mais eficientes em termos de consumo de energia e de água combinados.
As especificações técnicas podem ser alteradas sem aviso prévio para melhorar a qualidade do produto.
Beko
WMY 121444 LB1
12
A+++
246 1,300 0,960 0,940 0,440 0,640 13200
B
1400
53
234
202
200
N/A 56/74
Non
84 60
62,5
84
• / -
230 V / 50Hz
10 2200 9715
Máquina de lavar / Manual do utilizador
7 / PT
4.1 Instalação
• Consulte o Agente da assistência autorizada mais próximo para a instalação do seu produto.
• A preparação do local e instalações eléctrica, da torneira de fornecimento de água e dos sistemas de descarregamento de água no local da instalação são de responsabilidade do cliente.
• Certifique-se que as mangueiras de entrada e descarga de água, assim como o cabo de alimentação, não fiquem dobrados, apertados ou comprimidos ao empurrar o produto para o seu lugar após a instalação ou procedimentos de limpeza.
• Certifique-se que a instalação e as ligações eléctricas sejam realizadas pela assistência autorizada. O fabricante não poderá ser responsabilizado por danos que possam surgir por procedimentos realizados por pessoas não autorizadas.
• Antes da instalação, verifique visualmente se o produto tem defeitos. Caso possua, não o instale. Os produtos danificados provocam riscos para a sua segurança.
4.1.1 Local aproprado para nstalação
• Posicione o produto sobre uma superfície rígida, nivelada e uniforme. Não pouse sobre um carpete ou tapete felpudo ou outras superfícies semelhantes.
• O peso total da máquina de lavar e da máquina de secar, com carga total, quando estão colocadas uma sobre a outra atinge aprox. 180 quilogramas. Coloque o produto sobre um piso sólido e plano que possua capacidade suficiente para suportar a carga!
• Não coloque o produto sobre o cabo de alimentação.
• Não instale o produto em locais onde a temperatura possa descer abaixo dos 0ºC.
• deixe um espaço mínimo de 1 cm entre a máquina e o móvel.
• Num piso com degraus, não coloque a produto próximo da extremidade ou sobre uma plataforma.
4.1.2 Retrar o reforço da embalagem
Incline a máquina para trás para retirar o reforço da embalagem. Retire o reforço da embalagem puxando pela fita. Não realize este procedimento por conta própria.
4.1.3 Remover os bloqueos de transporte
1 Desaperte todos os parafusos com uma chave apropriada até que rodem livremente (C). 2 Remova os parafusos de segurança de transporte rodando-os ligeiramente. 3 Fixe as tampas plásticas fornecidas no saco que contém o Manual do utilizador nos orifícios no
painel traseiro. (P)
ATENÇÃO: Remova os parafusos de segurança de transporte antes colocar a máquina de lavar em
A
C
8 / PT
funcionamento! Caso contrário, o produto ficará danificado.
Guarde os parafusos de segurança para o transporte num local seguro para que sejam reutilizados caso a máquina precise de ser novamente removida no futuro.
Instale os parafuso de segurança para o transporte na ordem inversa ao procedimento de desmontagem. Nunca desloque o produto sem que os parafusos de segurança para o transporte estejam devidamente fixados
no lugar!
Máquina de lavar / Manual do utilizador
4.1.4 Lgar o abastecmento de água
100cm
40cm
A pressão do abastecimento de água necessária para que a máquina funcione deve ser entre 1 e 10 bar (0,1 – 1 MPa). É necessário ter entre 10 – 80 litros de água a correr da torneira, totalmente aberta, por minuto para que a
C
A
sua máquina funcione sem dificuldades. Instale uma válvula de redução da pressão, caso a pressão da água for superior.
Se for usar o produto com entrada dupla de água como uma unidade de entrada de água (fria) única, deverá instalar o bujão fonecido para a válvula de água quente antes de operar o produto. (Aplica-se para produtos fornecidos com um grupo de bujão cego.)
ATENÇÃO: Os modelos com uma entrada de água única não deverão ser ligados a uma torneira de água
quente. Se tal acontecer, a roupa ficará estragada ou o produto comutará para o modo de protecção e não funcionará.
ATENÇÃO: Não utilize mangueiras de entrada de água velhas ou usadas no produto novo. Poderão provocar
nódoas nas suas roupas.
Ligue as mangueiras de fornecimento de água especiais fornecidas com o produto às entradas de água do mesmo. A mangueira vermelha (esquerda) (máx. 90 ºC) é para a entrada de água quente, a mangueira azul (direita) (máx. 25 ºC) é para a entrada de água fria. Certifique-se que as torneiras de água fria e quente estão ligadas correctamente quando o produto estiver a ser instalado. Caso contrário, as suas roupas sairão quentes e descoloridas no fim do processo de lavagem.
1 Aperte manualmente as porcas da mangueira. Nunca utilize
uma ferramenta para apertar as porcas.
2 Quando a ligação estiver concluída, verifique se há problemas
de fugas nos pontos de união, abrindo totalmente as torneiras. Se existir qualquer fuga, feche a torneira e retire a porca. Reaperte a porca cuidadosamente após verificar o vedante. Para evitar fugas de água e os danos resultantes, mantenha as torneiras fechadas quando não estiver a utilizar a máquina.
4.1.5 Lgar a manguera de descarga ao escoamento
• Ligue a extremidade da mangueira de drenagem directamente à drenagem de águas residuais, à pia ou lavatório.
ATENÇÃO: A sua casa ficará inundada se a mangueira sair do seu compartimento durante a descarga de água.
A
Além disso, há risco de escaldamento devido às altas temperaturas da lavagem! Para evitar tais situações e para assegurar que a máquina realize os processos de entrada e de descarga de água sem problemas, fixe a mangueira de descarga com segurança.
• Ligue a mangueira de descarga a uma altura mínima de 40 cm e máxima de 100 cm.
• No caso da mangueira ser levantada depois de baixada ao nível do chão ou junto ao chão (menos que 40 cm acima do solo), a descarga de água torna­se mais difícil e a roupa poderá sair excessivamente molhada. Por isso, respeite as alturas descritas na figura.
• Para evitar o fluxo de retorno de água utilizada para dentro da máquina e para permitir uma descarga fácil, não introduza a extremidade da mangueira dentro de água utilizada nem a coloque no escoadouro com mais do que 15 cm. Se for muito comprida, corte-lhe um pouco.
Máquina de lavar / Manual do utilizador
9 / PT
• A extremidade da mangueira não deverá ser dobrada, pisada e a mangueira não deverá ficar apertada entre o escoadouro e a máquina.
• Se o comprimento da mangueira for muito curto, utilize-a adaptando-lhe uma mangueira de extensão original. O comprimento da mangueira não deve ser superior a 3,2 m. Para evitar fugas de água, a ligação entre a mangueira de extensão e a mangueira de descarga do produto deverá ser bem segura com uma abraçadeira apropriada, para que não se desprenda e provoque fugas.
4.1.6 Ajustar os pés
ATENÇÃO: Para assegurar que o produto funcione mais silenciosamente e sem vibrações, deverá estar
A
1 Desaperte manualmente as porcas de bloqueio nos pés. 2 Ajuste os pés até que o produto fique nivelado e equilibrado.
3. Aperte manualmente todas as porcas de bloqueio outra vez.
nivelado e equilibrado sobre os seus pés. Equilibre a máquina ajustando os pés. Caso contrário, o produto poderá deslocar-se do seu lugar e provocar problemas de compressão e vibrações.
ATENÇÃO: Não use ferramentas para desapertar as porcas de bloqueio. Caso contrário, elas ficarão
danificadas.
4.1.7 Lgação eléctrca
Ligue o produto a uma tomada de parede protegida por um fusível de 16 A. A nossa empresa não deverá ser responsabilizada por qualquer dano que possa ocorrer se o produto for utilizado sem uma ligação à terra conforme as normas locais.
• A ligação deverá estar em conformidade com os regulamentos nacionais.
• A ficha do cabo de alimentação deve ser de fácil alcance após a instalação.
• Se o valor actual do fusível ou do disjuntor na casa for inferior a 16 amperes, consulte um electricista qualificado para instalar um fusível de 16 amperes.
• A voltagem especificada no capítulo "Especificações técnicas" deve ser igual a voltagem eléctrica da sua casa.
• Não faça ligações através de cabos de extensão ou multi-tomadas.
ATENÇÃO: Os cabos de alimentação danificados deverão ser substituídos pelos Agentes de Assistência
B
Técnica Autorizado.
4.1.8 Utlzação ncal
Use um anti-calcário apropriado para máquinas de lavar.
C
10 / PT
Pode ter ficado alguma água no produto devido aos processos de controlo de qualidade na produção. Isto não é prejudicial para o produto.
Antes de começar a usar o produto, certifique-se que todas as preparações estão concluídas de acordo com as instruções nas secções "Instruções importantes de segurança e ambientais" e "Instalação". Para preparar o produto para lavar roupa, execute a primeira operação no programa Limpeza do tambor. Se este programa não estiver disponível na sua máquina, aplique o método descrito na secção 4.4.2.
Máquina de lavar / Manual do utilizador
4.2 Preparação
4.2.1 Separar a roupa
* Separe a roupa de acordo com o tipo de tecido, cor, grau de sujidade e temperatura permissível da
água.
* Observe as instruções presentes nas etiquetas do vestuário.
4.2.2 Preparar a roupa para a lavagem
• As roupas para lavar com metais pregados, tais como sutiãs com suportes, fivelas de cintos e botões de metal danificarão a máquina. Retire as peças metálicas ou lave as roupas dentro de um saco de roupa ou fronha.
• Retire todos os objectos dos bolsos, tais como: moedas, canetas e clips de papel, vire os bolsos do avesso e escove-os. Tais objectos podem danificar o produto ou originar ruídos.
• Coloque as peças pequenas, como peúgas de criança e meias de vidro, num saco para roupas ou numa fronha.
• Ponha os cortinados na máquina sem os comprimir. Remova os itens pregados no cortinado.
• Feche os fechos de correr, cosa os botões soltos e remende os rasgões.
• Lave os produtos com a etiqueta “lavável na máquina” ou “lavável a mão” apenas num programa adequado.
• Não lave junto roupas brancas e coloridas. Roupas de algodão de cor escura e novas soltam muita tinta. Lave-as separadamente.
• As nódoas resistentes devem ser tratadas apropriadamente antes da lavagem. Se não tiver a certeza, verifique junto a um local de limpeza a seco.
• Utilize somente corantes/modificadores de cor e removedores de calcário apropriados para máquina de lavar. Observe sempre as instruções na embalagem.
• Lave as calças e roupas delicadas do avesso.
• Guarde os itens de roupa feitos de lã Angorá no congelador por algumas horas, antes de lavar. Isto reduzirá a formação de borbotos.
• As roupas que estão sujeitas a materiais como farinha, pó de calcário, leite em pó, etc., devem ser intensamente sacudidas antes de colocar na máquina. Tais pós e poeiras na roupa poderão acumular-se nas partes interiores da máquina ao longo do tempo e podem causar danos.
4.2.3 O que pode ser feto para poupar energa
A informação seguinte ajudá-lo(a)-á a usar o produto de uma forma ecológica e com poupança de energia.
• Utilize o produto com a maior capacidade permitida pelo programa que seleccionou, mas não sobrecarregue; consulte "Tabela de consumo e programas". Ver "Tabela de consumo e programas"
• Observe sempre as instruções na embalagem do detergente.
• Lave a roupa levemente suja a baixas temperaturas.
• Utilize programas mais rápidos para pequenas quantidades de roupa ligeiramente suja.
• Não use a pré-lavagem e altas temperaturas para roupa que não esteja muito suja ou com nódoas.
• Se planeia secar a sua roupa numa máquina de secar, seleccione a velocidade de centrifugação mais alta recomendada durante o processo de lavagem.
• Não use quantidades excessivas de detergente além do recomendado na embalagem do mesmo.
4.2.4 Carregar a roupa
1. Abra a porta de carregamento da roupa.
2. Coloque a roupa dentro da máquina de modo que fiquem soltas.
3. Empurre e feche a porta de carregamento até ouvir o som de encaixe. Verifique se não ficou nenhuma peça presa na porta. A porta de carregamento fica bloqueada enquanto o programa estiver a decorrer. A porta só poderá ser aberta algum tempo depois do programa ter terminado.
Máquina de lavar / Manual do utilizador
11 / PT
4.2.5 Capacdade correcta de carregamento
1
3
2
A capacidade máxima de carregamento depende do tipo de roupa, do grau de sujidade e do programa de lavagem pretendido. A máquina ajusta automaticamente a quantidade de água de acordo com o peso da roupa carregada.
AVISO: Siga as informações da “Tabela de consumo e programas”. Se sobrecarregada, o desempenho de
A
lavagem da máquina diminuirá. Além disso, poderão ocorrer problemas de vibração e ruídos.
4.2.6 Usar o detergente e o amacador
Ao usar detergente, amaciador, goma, corante de tecido, lixívia e descolorante ou removedor de calcário, leia atentamente as instruções do fabricante na embalagem e observe os valores da dosagem especificados. Use o
C
Detergente, amaciador e outros agentes de limpeza
• Adicione detergente e amaciador antes de iniciar o programa de lavagem.
• Não deixe a gaveta do detergente aberta enquanto o ciclo de lavagem estiver em progresso!
• Quando usar um programa sem pré-lavagem, não ponha detergente no compartimento de pré­lavagem (compartimento nº. "1").
• Num programa com pré-lavagem, não ponha detergente líquido no compartimento de pré-lavagem (compartimento nº. "1").
• Não seleccione um programa com pré-lavagem se for usar um saco de detergente ou tampa dispensadora. Coloque o saco de detergente ou a tampa dispensadora directamente entre a roupa na máquina.
Se for utilizar detergente líquido, não se esqueça de colocar o copo do detergente líquido no
compartimento de lavagem principal (compartimento nº "2").
Escolher o tipo de detergente
O tipo de detergente a ser usado depende do tipo e cor do tecido.
• Use diferentes detergentes para roupas brancas e de cor.
• Lave as suas roupas delicadas apenas com detergentes especiais (detergente líquido, champô para lã, etc.), usados unicamente para roupas delicadas.
• Quando lavar roupas de cor escura e acolchoados, recomenda-se usar detergente líquido.
• Lave lãs com detergente específico.
A
copo de medida, se disponível.
A gaveta do detergente é composta de três compartimentos: – (1) para pré-lavagem – (2) para lavagem principal – (3) para o amaciador
) além disso, há um sifão no compartimento do
– (
amaciador.
ATENÇÃO: Use apenas detergentes fabricados especialmente para máquinas de lavar. ATENÇÃO: Não use sabão em pó.
Ajustar a quantidade de detergente A quantidade do detergente de lavagem a ser utilizado depende da quantidade de roupa, do seu grau de sujidade e da dureza da água.
• Não use quantidades que excedam as doses recomendadas na embalagem do detergente para evitar problemas de espuma excessiva, enxaguamento deficiente, gastos e também para proteger o ambiente.
• Use menos detergente para quantidades menores ou roupas levemente sujas.
12 / PT
Máquina de lavar / Manual do utilizador
Usar amaciadores
Verta o amaciador no compartimento correspondente da gaveta de detergente.
• Não exceda o nível (>max<) marcado no compartimento do amaciador.
• Se o amaciador tiver perdido a sua fluidez, dilua-a em água antes de o colocar na gaveta de detergente.
Usar detergentes líquidos Se o produto contiver um copo para detergente líquido:
Coloque a tampa do líquido detergente no compartimento nº “2”.
Se o líquido detergente tiver perdido a sua fluidez, dilua-o em água antes de o colocar na tampa do detergente.
Se o produto não contiver um copo para detergente líquido:
• Não use detergente líquido para a pré-lavagem num programa com pré-lavagem.
• O detergente líquido mancha as suas roupas quando usado com a função Início protelado. Se for usar a função Início protelado, não utilize detergente líquido.
Usar detergente em gel e tablete
• Se o detergente em gel for fluido e a sua máquina não contiver um copo especial para detergente líquido, coloque o detergente em gel no compartimento de detergente da lavagem principal durante a primeira entrada de água. Se a sua máquina contiver um copo para detergente líquido, encha o copo com o detergente antes de iniciar o programa.
• Se o detergente em gel não for fluido ou se for em cápsula, coloque-o directamente no tambor antes da lavagem.
• Coloque o detergente em tablete no compartimento de lavagem principal (compartimento nº "2") ou directamente no tambor antes da lavagem.
Usar amido
• Adicione bicarbonato de sódio líquido, bicarbonato de sódio em pó ou corante de tecido no compartimento para amaciador.
Não use amaciador e amido ao mesmo tempo, num ciclo de lavagem.. Limpe o interior da máquina com um pano húmido e limpo, após usar amido.
Usar removedor de calcário
• Quando necessário, use removedores de calcário fabricados especialmente apenas para máquinas de lavar.
Usar branqueadores (lixívia)
Adicione lixívia no início do ciclo de lavagem seleccionando um programa de pré-lavagem.
Não coloque detergente no compartimento de pré-lavagem. Como uma aplicação alternativa, seleccione um programa com enxaguamento extra e adicione o agente branqueador enquanto a máquina está a receber água do compartimento de detergente durante a primeira fase de enxaguamento.
• Não use agente branqueador e detergente misturados.
• Use uma pequena quantidade (aprox. 50 ml) de agente branqueador e enxagúe as roupas muito bem, já que pode causar irritação na pele. Não verta a lixívia directamente sobre as roupas e não a utilize para roupas de cor.
• Se utilizar descolorante com base de água oxigenada, seleccione um programa que lave a roupa a baixa temperatura.
• Descolorante com base de oxigénio pode ser usado com o detergente; contudo, se não tiver a mesma densidade que o detergente, verta primeiro o detergente no compartimento número “2” na gaveta de detergente e aguarde até a máquina escorrer o detergente ao entrar a água. Enquanto a máquina estiver a receber água, adicione o descolorante no mesmo compartimento.
Máquina de lavar / Manual do utilizador
13 / PT
4.2.7 Dcas para uma lavagem efcente
Cores leves e brancas Cores
(Escala de temperatura recomendada baseada no nível de sujidade: fria
-40ºC)
Os detergentes líquidos e em pó recomendados para roupas de cor, podem ser usados nas dosagens recomendadas para as roupas muito sujas. Recomenda-se usar detergentes em pó para eliminar nódoas de lama e de terra e nódoas que são sensíveis a lixívia. Use detergentes sem lixívia.
Os detergentes líquidos e em pó recomendados para roupas de cor, podem ser usados nas dosagens recomendadas para as roupas com sujidade normal. Devem ser utilizados detergentes que não contenham lixívia.
Os detergentes líquidos e em pó recomendados para roupas de cor, podem ser usados nas dosagens recomendadas para as roupas ligeiramente sujas. Devem ser utilizados detergentes que não contenham lixívia.
Muito sujas
(nódoas difíceis, tais como gordura, café, frutas e sangue.)
Com sujidade normal
(Por exemplo, nódoas nos
Nível de sujidade
colarinhos e punhos causadas pelo suor do corpo)
Ligeiramente sujas
(Sem nódoas visíveis.)
(Escala de temperatura recomendada baseada no nível de sujidade: 40-90ºC)
Pode ser necessário realizar a pré-lavagem ou pré-tratar as nódoas. Os detergentes líquidos e em pó recomendados para roupas brancas, podem ser usados nas dosagens recomendandas para as roupas muito sujas. Recomenda-se usar detergentes em pó para eliminar nódoas de lama e de terra e nódoas que são sensíveis a lixívia.
Os detergentes líquidos e em pó recomendados para roupas brancas, podem ser usados nas dosagens recomendandas para as roupas com sujidade normal.
Os detergentes líquidos e em pó recomendados para roupas brancas, podem ser usados nas dosagens recomendandas para as roupas ligeiramente sujas.
Roupas
(Escala de temperatura recomendada baseada no nível de sujidade: fria -40ºC)
Os detergentes líquidos apropriados para roupas de cor e escuras, podem ser usados nas dosagens recomendadas para as roupas muito sujas.
Os detergentes líquidos apropriados para roupas de cor e escuras, podem ser usados nas dosagens recomendadas para as roupas com sujidade normal.
Os detergentes líquidos apropriados para roupas de cor e escuras, podem ser usados nas dosagens recomendadas para as roupas ligeiramente sujas.
Cores escuras/
pretas
Roupa
Delicada/
Lãs/Sedas
(Escala de temperatura recomendada baseada no nível de sujidade: fria
-30ºC)
Prefira detergentes líquidos fabricados para roupas delicadas. As roupas de lã e de seda devem ser lavadas com detergentes especiais para lã.
Prefira detergentes líquidos fabricados para roupas delicadas. As roupas de lã e de seda devem ser lavadas com detergentes especiais para lã.
Prefira detergentes líquidos fabricados para roupas delicadas. As roupas de lã e de seda devem ser lavadas com detergentes especiais para lã.
14 / PT
Allergy UK é o nome operacional da British Allergy Foundation (Fundação britânica contra as alergias). Um aval do Seal of Approval (Selo de aprovação), que indica que o produto que o ostenta restringe/reduz/remove especificamente os alérgenos do ambiente do alérgico ou reduz significativamente o conteúdo de alérgenos, foi criado para oferecer orientação às pessoas que procuram acponselhamento sobre esta matéria. Ele visa assegurar às pessoas que os produtos foram cientificamente testados ou revistos com os resultados mensuráveis.
Máquina de lavar / Manual do utilizador
4.3 Funcionar o produto
4.3.1 Panel de controlo
1 2 3 4 5
1 - Botão de Selecção do programa 2 - Botão de ajuste da velocidade de centrifugação 3 - Botão de ajuste da temperatura 4 - Visor 5 - Indicador de acompanhamento do programa
4.3.2 Símbolos do vsor
a b c d e f g
6
7
8910
6 - Botão On / Off (ligar/desligar) 7 - Botão Iniciar / Pausa 8 - Botão de ajuste da hora de fim 9 - Botões das funções auxiliares 10 - LEDs de selecção do programa
0
C
88 1888
a - Indicador de temperatura b - Ligação eléctrica c - Indicador do vapor d - Indicador de aviso de áudio e - Indicador de Sem água f - Indicador do detergente g - Indicador Iniciar / Pausa.
As figuras utilizadas para a descrição da máquina nesta secção são esquemáticas e podem não corresponder
C
Máquina de lavar / Manual do utilizador
exactamente com as características da sua máquina.
88:88
h
ijklm
h - Indicador de acompanhamento do
programa i - Indicador da hora de fim j - Linha de informação da duração k - Indicadores da função auxiliar l - Indicador de bloqueio m - Indicador da velocidade de
centrifugação
15 / PT
4.3.3 Tabela de consumo e programas
PT
8
Função auxiliar
Programa
Carga Max. (kg)
Consumo de água (lt)
Consumo de energia (kWh)
Velecida máx.***
Lavagem rápida
Pré-lavagem
90 12 95 2,70 1600 90-Fria
Algodão
Económico Algodão
BabyProtect+ 90 9 94 2,70 1600 * 90-30
Sintéticos
Camisas 60 4 82 1,40 800 60-Fria Silk&Lavagem Manual 40 2,5 70 1,40 800 40-Fria Lã 40 2,5 75 1,25 600 40-Fria Edredão (Roupa de cama) 40 - 70 0,75 1000 60-Fria Lavagem de roupa escura 40 5 85 0,80 1000 * 40-Fria
Expresso diário
Lavagem Manual 30 2,5 70 0,41 600 30-Fria Soin Vapeur (Vapor) - 1 1 0,17 - ­Protecção de acabamento - 2,5 80 0,80 800 ­Expresso super curto 30 2 38 0,07 1400 30-Fria
: Seleccionável. * : Seleccionado automaticamente, não cancelar. ** : Programa de rotulagem de energia (EN 60456 Ed.3) *** : Se a velocidade máxima de centrifugação da sua máquina for inferior a este valor, pode apenas seleccionar até a
velocidade máxima de centrifugação.
**** : O programa detecta o tipo e quantidade da roupa para ajustar automaticamente o consumo de água e energia e o
tempo do programa.
- : Consulte a descrição do programa para carga máxima.
** “Algodão eco 40°C e Algodão eco 60°C são programas padrão”. Estes programas são conhecidos como ‘programa padrão de algodão 40°C’ e ‘programa padrão de algodão 60°C’ e indicados pelos símbolos As funções auxiliares na tabela podem variar conforme o modelo da sua máquina.
C
O consumo de energia e de água podem variar conforme as alterações na pressão da água, a dureza e temperatura da água, a temperatura ambiente, o tipo e quantidade de roupa, a selecção das funções auxiliares e velocidade de centrifugação e as alterações da voltagem eléctrica.
Pode ver o tempo de lavagem do programa que seleccionou no visor da máquina. É normal que ocorram pequenas diferenças entre o tempo exibido no visor e o tempo de lavagem real.
“Os padrões de selecção para as funções auxiliares podem ser alterados pela empresa fabricante. Podem ser adicionados ou removidos novos padrões de selecção". "A velocidade de centrifugação da sua máquina pode variar de acordo com o programa; esta velocidade não pode exceder a velocidade de centrifugação máxima da sua máquina."
60 12 95 1,75 1600 90-Fria
40 12 95 1,00 1600 90-Fria 60** 12 63,6 1,30 1600 60-Fria 60** 6 57,3 0,96 1600 60-Fria 40** 6 57,3 0,94 1600 60-Fria
60 5 80 1,04 1200 60-Fria
40 5 81 0,81 1200 60-Fria
90 12 65 2,20 1400 90-Fria
60 12 65 1,06 1400 90-Fria
30 12 65 0,28 1400 90-Fria
Escala da temperatura em
°C seleccionável
Enxaguamento Plus
Modo nocturno
no painel
16 / PT
Máquina de lavar / Manual do utilizador
Valores ndcatvos para programas de Sntétcos (PT)
Sntétcos 60
Sntétcos 40
Teor de humdade
remanescente (%) **
Carga (kg)
Consumo de
água (l)
Consumo
de energa
(kWh)
Duração do
programa
≤ 1000 rpm > 1000 rpm
(mn) *
5 80 1.04 01:46 45 40
5 81 0.81 01:32 45 40
Teor de humdade
remanescente (%) **
* Pode ver o tempo de lavagem do programa que selecconou no vsor da máquna. É normal que ocorram pequenas dferenças entre o tempo exbdo no vsor e o tempo de lavagem real.
** Os valores do teor de humdade remanescente podem varar de acordo com a velocdade de centrfugação selecconada.
Económic o Algodão
(Bomba)
Expresso
diário
Protecção
de
acabamento
Algodões
EnxaguamentoDescarga
Expresso
super curto
Vapor
Seda+Lavag
Sintéticos
Refrescar
Centrifugação Delicadas 20° Higiene 20° Programa
em manual
BabyProtect+
Lãs
Enxaguame
nto extra
(Enxaguame
nto Plus)
Lavagem
manual
Lavagem
rápida
BabyProtect
(Protecção
Bebé)
Retardamento
Lavagem de
roupa escura
(Cuidados com
roupas escuras)
Pré-lavagem
Lavagem de
roupa escura
(Cuidados com
roupas escuras)
Modo
nocturno
Automático
Edredão
(Roupa de
cama)
Misto 40
Camisas
4.3.4 Selecção do programa
1 Determine o programa apropriado ao tipo, quantidade e nível de sujidade da roupa, de acordo com
a "Tabela de consumo e programas".
Os programas são limitados à velocidade de centrifugação mais alta apropriada para o tipo particular de tecido.
C
2 Seleccione o programa desejado com o botão de "Selecção do programa".
Ao seleccionar um programa, considere sempre o tipo de tecido, cor, grau de sujidade e temperatura da água permitida.
Seleccione sempre a temperatura necessária mais baixa. Altas temperaturas implicam maior consumo de energia.
Máquina de lavar / Manual do utilizador
0
88 1888
C
88:88
17 / PT
4.3.5 Programas
• Algodão
Pode lavar as suas roupas resistentes neste programa. A sua roupa será lavada com movimentos de lavagem vigorosos e a duração da lavagem é mais longa. Recomenda-se que use este programa para a sua roupa de algodão (como lençóis, edredão e fronhas, toalhas, roupões de banho, roupa interior, etc.). O consumo de energia e água é maior do que no programa Económico Algodões, mas a duração da lavagem é mais curta. Com os movimentos especiais do tambor após a centrifugação, a sua roupa será adequadamente distribuída ao ser libertada do tambor.
• Económco Algodão
Pode lavar a suas roupas de algodão, as quais lavará no programa algodões, durante mais tempo e com um desempenho de lavagem muito bom no programa Económico Algodões. O programa Económico Algodões usa um perfil de aquecimento diferente e o consumo de água e de energia é mais baixo do que o programa Algodões.Ao fazer com que o tambor se movimente de uma determinada forma, é obtido um bom efeito de lavagem e a lavagem será feita a uma velocidade ideal.
• BabyProtect+
Use este programa para lavar roupa de bebé e roupas pertencentes a pessoas alérgicas. Um tempo maior de aquecimento e uma fase adicional de enxaguamento oferecem um nível maior de higiene.
• BabyProtect+O programa 60°C está testado e aprovado pela “The British Allergy Foundation” (Allergy UK) do Reino Unido..
• Sntétcos
Pode lavar as suas roupas não-resistentes neste programa. Lava com um movimento suave e possui um ciclo de lavagem mais curto se comparado com o programa «Algodões». É recomendado para as suas roupas sintéticas (camisas, blusas, combinações sintético/algodão, etc). Para cortinas e tules (se o programa de cortinas não se encontrar disponível), é recomendado usar o programa «Sintético 40˚C» com as funções seleccionadas de pré-lavagem e anti-amarrotamento. Não coloque detergente no compartimento de pré-lavagem. Como as texturas entrelaçadas criam excessiva espuma, coloque pouca quantidade de detergente dentro do compartimento de lavagem principal. Com o seu movimento de lavagem especial, ele ajuda a roupa a ficar misturada e proporciona um bom resultado de lavagem.
• Expresso dáro
Utilize para lavar as roupas de algodão ligeiramente sujas e sem nódoas, num período curto de tempo.
• Camsas
Utilize para lavar juntos, camisas de algodão, tecidos sintéticos ou sintéticos misturados.
• Slk+Lavagem Manual
Com o seu movimento de lavagem controlado pelo ângulo especial e pelo perfil de aquecimento ele lava as suas roupas sensíveis de forma delicada. O desgaste e a descoloração que pode ocorrer nas suas roupas de seda são minimizados ao reduzir a queda da roupa do tambor.
• Centrfugação + Bomba
Utilize para descarregar a água na máquina.
18 / PT
Máquina de lavar / Manual do utilizador
• Enxaguamento
Use este programa quando quiser enxaguar ou engomar separadamente. Com o seu movimento de enxaguamento especial, o enxaguamento activo é feito por colocar de molho a roupa em água e depois torcer.
• Lã
Pode lavar as suas roupas de lã que podem ser lavadas na máquina com este programa. Lave as suas roupas seleccionando a temperatura apropriada de acordo com as etiquetas das suas roupas. É recomendado usar detergente adequado para lãs.
"O ciclo de lavar Lã desta máquina foi testado e aprovado pela The Woolmark Company para a lavagem de vestuários de lã etiquetados como "lavar a mão", desde que as roupas sejam lavadas de acordo com as instruções na etiqueta do vestuário e por aquelas emitidas pelo fabricante desta máquina de lavar roupa. Siga as instruções da etiqueta da roupa para secar e outras instruções referentes. M14109” "No Reino Unido, Irlanda, Hong Kong e Índia a marca Woolmark é uma marca comercial de Certificação".
• Edredão (Roupa de cama)
Use este programa para lavar os seus edredões de fibra que possuem a etiqueta "lavável na máquina". Certifique-se de que carregou correctamente o edredão, para não danificar a máquina e o edredão. Remova a capa do edredão antes de carregar o edredão dentro da máquina. Dobre o edredão em dois e carregue-o na máquina. Carregue o edredão na máquina prestando atenção para o colocar de forma a não contactar o fole.
Não carregue mais do que 1 edredão de fibra de casal (200 x 200 cm).
C
A
• Lavagem de roupa escura
Use este programa para lavar as suas roupas de cor escura ou a roupa de cor que não quer que desbote. A lavagem é realizada com menos movimentos mecânicos e em baixa temperatura. Para a roupa de cor escura, é recomendado usar detergente líquido ou xampô para lãs.
• Expresso super curto
Utilize para lavar as roupas de algodão ligeiramente sujas e sem nódoas, num período curto de tempo.
• Lavagem Manual
Não lave na máquina os seus edredões, almofadas, etc., que contenham algodão.
ATENÇÃO: Não lave na máquina os itens além dos edredões, tais como tapetes, carpetes. Podem ocorrer
danos permanentes na máquina.
Com o seu movimento especial de lavagem pode lavar a sua roupa de lã/sensível que porta a etiqueta «não apropriada para lavar na máquina» e recomendada para lavar à mão com este programa. O encolhimento das suas roupas é minimizado e é proporcionado um bom efeito de lavagem.
• Son Vapeur (Vapor)
Para amaciar a sujidade, ele pré-trata a roupa com vapor.
Carregue apenas meia carga da capacidade indicada para o programa seleccionado. Quando este programa estiver seleccionado, é normal ouvir ruídos de ebulição, já que o gerador de vapor ferve a
C
Máquina de lavar / Manual do utilizador
água para produzir vapor.
19 / PT
• Protecção de acabamento (Textles Imperméables)
Com o seu movimento especial de lavagem que roda a alta velocidade, ele lava as roupas desportivas ou as roupas para exterior que têm um acabamento químico que as torna à prova de nódoas, à prova de chuva e de água, com anti­amarrotamento, etc., protegendo o referido acabamento. É recomendado lavar com detergentes especiais de roupas para exterior ou detergentes líquidos.
4.3.6 Selecção da temperatura
Sempre que um novo programa é seleccionado, aparece no respectivo indicador a temperatura recomendada para o programa. É possível que o valor de temperatura recomendado não seja a temperatura máxima que pode ser seleccionada para o programa actual.
0
C
88 1888
88:88
Prima o botão de Ajuste da temperatura para alterar a temperatura. A temperatura diminuirá em intervalos de 10ºC. Finalmente, o símbolo “-” a indicar a opção de lavagem a frio aparece no visor.
C
Não pode ser feita qualquer alteração nos programas que não permitem o ajuste da temperatura.
Pode alterar a temperatura após iniciar a lavagem. Esta alteração só pode ser feita se as fases da lavagem permitirem. As alterações não podem ser feitas se as fases da lavagem não permitirem.
Se deslocar para a opção lavagem a frio e premir novamente o botão de ajuste da temperatura, a temperatura máxima recomendada para o programa seleccionado aparece no visor. Prima novamente o botão de ajuste da
C
4.3.7 Selecção de velocdade de centrfugação
Sempre que um novo programa é seleccionado, a velocidade de centrifugação recomendada do programa seleccionado é exibida no indicador da velocidade de centrifugação.
C
Prima o botão de ajuste da velocidade de centrifugação para alterar a velocidade de centrifugação. A velocidade de rotação diminui gradualmente. Depois, dependendo do modelo do produto, as opções "Espera enxag" e "Sem centrif." aparecem no visor.
C
Se não for retirar a sua roupa imediatamente após o término do programa, pode utilizar a função Espera enxag para impedir a sua roupa de amarrotar como acontece quando não há água na máquina. Esta função mantém a roupa na água do enxaguamento final. Se quiser centrifugar a sua roupa após a função Espera enxag:
- Ajuste a velocidade de centrifugação.
- Pressione o botão Iniciar/Pausa/Cancelar . O programa recomeça. A máquina centrifuga a roupa
descarregando a água.
temperatura para diminuir a temperatura.
É possível que o valor de temperatura recomendado da velocidade de centrifugação não seja a velocidade máxima de centrifugação que pode ser seleccionada para o programa actual.
0
C
88 1888
88:88
O botão de ajuste da velocidade de centrifugação só serve para diminuir a velocidade de centrifugação. A opção Espera enxag é indicada com o símbolo “ı_ı” e a opção Sem centrif. é indicada com o símbolo “_”.
20 / PT
Máquina de lavar / Manual do utilizador
Loading...
+ 44 hidden pages